দ্বইফুল জামি
1513 - إن الفتنة تجيء فتنسف العباد نسفا وينجو العالم منها بعلمه
(حل) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই ফিতনা (বিশৃঙ্খলা) আসবে এবং তা বান্দাদের সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করে দেবে (বা উপড়ে ফেলবে), কিন্তু আলিম (জ্ঞানী) ব্যক্তি তার ইলমের (জ্ঞানের) মাধ্যমে তা থেকে মুক্তি লাভ করবে।
1514 - إن الفتنة ترسل ويرسل معها الهوى والصبر فمن اتبع الهوى كانت قتلته سوداء ومن اتبع الصبر كانت قتلته بيضاء
(طب) عن أبي مالك الأشعري.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ মালিক আল-আশআরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই ফিতনা প্রেরিত হয়, আর এর সাথে প্রেরিত হয় প্রবৃত্তি ও ধৈর্য। সুতরাং যে ব্যক্তি প্রবৃত্তির অনুসরণ করে, তার ধ্বংস হয় কালো (অশুভ); আর যে ব্যক্তি ধৈর্যের অনুসরণ করে, তার ধ্বংস হয় সাদা (শুভ)।
1515 - إن الفحش والتفحش ليسا من الإسلام في شيء وإن أحسن الناس إسلاما أحسنهم خلقا
(حم ع طب) عن جابر بن سمرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
জাবির ইবনু সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই অশ্লীলতা এবং ইচ্ছা করে অশ্লীল আচরণ করা ইসলামের সামান্যতম অংশও নয়। আর মুসলমানদের মধ্যে সেই ব্যক্তিই শ্রেষ্ঠ যার চরিত্র উত্তম।
1516 - إن القاضي العدل ليجاء به يوم القيامة فيلقى من شدة الحساب ما يتمنى أن لا يكون قضى بين اثنين في تمرة
(قط الشيرازي في الألقاب) عن عائشة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই ন্যায়পরায়ণ বিচারককে কিয়ামতের দিন উপস্থিত করা হবে, তখন তিনি হিসাবের এমন কঠিনতার সম্মুখীন হবেন যে তিনি আকাঙ্ক্ষা করবেন, যদি তিনি একটি খেজুরের বিষয়েও দু'জনের মাঝে বিচার না করতেন।
1517 - إن القرآن مثله كمثل جراب فيه مسك قد ربطت فاه فإن فتحته فاح ريح المسك وإن تركته كان مسكا موضوعا مثل القرآن إن قرأته وإلا فهو في صدرك
(الحكيم) عن عثمان.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই কুরআনের উপমা হলো এমন একটি থলির মতো, যার মধ্যে কস্তুরী (মুস্ক) আছে এবং যার মুখ বাঁধা। যদি তুমি তা খোলো, তবে কস্তুরীর সুগন্ধ ছড়াবে। আর যদি তুমি তা ছেড়ে দাও, তবে তা কেবল একটি রাখা কস্তুরীই থাকবে। কুরআনের উপমাও এমনই—যদি তুমি তা তিলাওয়াত করো (তবে তা উপকার দেয়), অন্যথায় তা তোমার হৃদয়েই থেকে যায়।
1518 - إن الكافر ليسحب لسانه يوم القيامة وراءه الفرسخ أو الفرسخين يتوطؤه الناس
(حم ت) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই কিয়ামতের দিন কাফির ব্যক্তি তার জিহ্বাকে এক বা দুই ফারসাখ পরিমাণ দূরত্বে তার পিছনে টেনে হিঁচড়ে নিয়ে যাবে, আর মানুষজন সেটিকে পদদলিত করবে।
1519 - إن الكافر ليعظم حتى إن ضرسه لأعظم من أحد وفضيلة جسده على ضرسه كفضيلة جسد أحدكم على ضرسه
(هـ) عن أبي سعيد.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই কাফিরকে (জাহান্নামে) এতটাই বিশাল করা হবে যে, তার একটি দাঁত উহুদ পাহাড়ের চেয়েও বড় হবে। আর তার দেহের তুলনায় সেই দাঁতের বিশালতা হবে তোমাদের কারো দাঁতের তুলনায় তার দেহের বিশালতার মতোই।
1520 - إن الكذب باب من أبواب النفاق
(الخرائطي في مساوئ الأخلاق) عن أبي أمامة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই মিথ্যা হলো নিফাকের (মুনাফিকির) দরজাগুলোর মধ্যে একটি দরজা।
1521 - إن الكذب يكتب كذبا حتى إن الكذيبة تكتب كذيبة
(حم طب) عن أسماء بنت عميس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আসমা বিনত উমাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় মিথ্যাচারকে মিথ্যা হিসেবেই লিপিবদ্ধ করা হয়, এমনকি সামান্য মিথ্যাকেও মিথ্যা হিসেবে লিপিবদ্ধ করা হয়।
1522 - إن التي تورث المال غير أهله عليها نصف عذاب الأمة
(عب) عن ثوبان.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ছাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় সেই নারী যে তার সম্পদকে এমন ব্যক্তির জন্য উত্তরাধিকারিত্ব দেয় যে তার হকদার নয়, তার উপর উম্মতের অর্ধেক আযাব বর্তাবে।
1523 - إن الذي جعل الداء أنزل الدواء فجعل شفاء ما شاء فيما شاء
(أبو نعيم في الطب) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই যিনি রোগ সৃষ্টি করেছেন, তিনিই ঔষধ (আরোগ্য) নাযিল করেছেন। অতঃপর তিনি যা ইচ্ছা করেন, তার আরোগ্যতা তিনি যা ইচ্ছা করেন তার মধ্যে রাখেন।
1524 - إن الذي ليس في جوفه شيء من القرآن كالبيت الخرب
(حم ت ك) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় যে ব্যক্তির অন্তরে কুরআনের সামান্যও কিছু নেই, সে যেন এক বিরান ঘরের মতো।
1525 - إن الذي يتخطى رقاب الناس يوم الجمعة ويفرق بين اثنين بعد خروج الإمام كالجار قصبه في النار ⦗ص: 220⦘
(حم طب ك) عن الأرقم.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
আল-আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি জুমুআর দিনে মানুষের ঘাড় ডিঙিয়ে যায় এবং ইমাম (খুতবার জন্য) বের হওয়ার পর দু’জনের মাঝে পার্থক্য সৃষ্টি করে (বা দুজনকে আলাদা করে দেয়), সে এমন ব্যক্তির মতো, যে জাহান্নামে তার নিজের নাড়িভুঁড়ি টেনে বেড়াবে।
1526 - إن الذي يجر ثوبه من الخيلاء في الصلاة ليس من الله في حل ولا حرام
(الطيالسي هق) عن ابن مسعود.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় যে ব্যক্তি নামাযের মধ্যে অহংকারবশত তার কাপড় হেঁচড়ে (টেনে) চলে, আল্লাহর পক্ষ থেকে সে হালাল বা হারামের মধ্যে নেই।
1527 - إن الذي يخفض ويرفع قبل الإمام إنما ناصيته بيد الشيطان
(البزار) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় যে ব্যক্তি ইমামের আগে ঝুঁকে যায় এবং ওঠে, তার কপাল (মাথার অগ্রভাগ) শয়তানের হাতে থাকে।
1528 - إن الذي يمر بين يدي الرجل وهو يصلي عمدا يتمنى يوم القيامة أنه شجرة يابسة
(طس) عن ابن عمرو.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় যে ব্যক্তি ইচ্ছা করে কোনো নামাযীর সামনে দিয়ে অতিক্রম করে, কিয়ামতের দিন সে কামনা করবে যে সে যদি একটি শুকনো গাছ হতো।
1529 - إن الله أبى لي أن أتزوج أو أزوج إلا أهل الجنة
(ابن عساكر) عن هند بن أبي هالة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
হিন্দ বিন আবী হালা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ আমার জন্য মানা করেছেন যে, আমি যেন জান্নাতবাসীদের ছাড়া অন্য কাউকে বিবাহ না করি অথবা (আমার কন্যাদের) বিবাহ না দেই।
1530 - إن الله اتخذني خليلا كما اتخذ إبراهيم خليلا فمنزلي ومنزل إبراهيم في الجنة يوم القيامة تجاهين والعباس بيننا مؤمن بين خليلين
(هـ) عن ابن عمرو.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ আমাকে খলীল (ঘনিষ্ঠ বন্ধু) হিসেবে গ্রহণ করেছেন, যেমন তিনি ইবরাহীমকে খলীল হিসেবে গ্রহণ করেছিলেন। কিয়ামতের দিন জান্নাতে আমার এবং ইবরাহীমের স্থান হবে মুখোমুখি, আর আব্বাস আমাদের উভয়ের মাঝে থাকবেন—দু'জন খলীলের (বন্ধুর) মাঝে একজন মুমিন হিসেবে।
1531 - إن الله اتخذني خليلا كما اتخذ إبراهيم خليلا وإن خليلي أبو بكر
(طب) عن أبي أمامة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ আমাকে খলীল (ঘনিষ্ঠ বন্ধু) হিসেবে গ্রহণ করেছেন, যেমন তিনি ইবরাহীমকে খলীল হিসেবে গ্রহণ করেছিলেন। আর নিশ্চয় আমার খলীল হলেন আবু বকর।
1532 - إن الله تعالى أجاركم من ثلاث خلال: أن لا يدعو عليكم نبيكم فتهلكوا جميعا وأن لا يظهر أهل الباطل على أهل الحق وأن لا تجتمعوا على ضلالة
(د) عن أبي مالك الأشعري.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ মালিক আল-আশআরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা তোমাদেরকে তিনটি জিনিস থেকে রক্ষা করেছেন: (১) যেন তোমাদের নবী তোমাদের ওপর বদদোয়া না করেন, ফলে তোমরা সকলে ধ্বংস হয়ে যাও; (২) যেন বাতিলের অনুসারীরা হকের অনুসারীদের ওপর জয়ী না হয়; এবং (৩) যেন তোমরা ভ্রষ্টতার ওপর ঐক্যবদ্ধ না হও।