হাদীস বিএন


দ্বইফুল জামি





দ্বইফুল জামি (3073)


3073 - رأس العقل بعد الإيمان بالله التودد إلى الناس وما يستغني رجل عن مشورة وإن أهل المعروف في الدنيا هم أهل المعروف في الآخرة وإن أهل المنكر في الدنيا هم أهل المنكر في الآخرة
(هب) عن سعيد بن المسيب مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্‌র প্রতি ঈমান আনার পর বুদ্ধির মূল হলো মানুষের সাথে ভালোবাসা ও সদ্ভাব বজায় রাখা। আর কোনো ব্যক্তিই পরামর্শ (গ্রহণ) থেকে অমুখাপেক্ষী নয়। নিশ্চয়ই যারা দুনিয়াতে সৎকর্মশীল, তারাই আখিরাতেও সৎকর্মশীল হিসেবে পরিচিত হবে। আর যারা দুনিয়াতে মন্দ কাজের অধিকারী, তারাই আখিরাতেও মন্দ কাজের অধিকারী হবে।









দ্বইফুল জামি (3074)


3074 - رأس العقل بعد الإيمان بالله الحياء وحسن الخلق
(فر) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর প্রতি ঈমান আনার পর বিবেকের শীর্ষ হলো লজ্জা এবং উত্তম চরিত্র।









দ্বইফুল জামি (3075)


3075 - رأس العقل بعد الإيمان بالله مداراة الناس وأهل المعروف في الدنيا أهل المعروف في الآخرة وأهل المنكر في الدنيا أهل المنكر في الآخرة ⦗ص: 453⦘
(ابن أبي الدنيا في قضاء الحوائج) عن ابن المسيب مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনুল মুসায়্যাব থেকে বর্ণিত: আল্লাহর প্রতি ঈমান আনার পর বুদ্ধিমত্তার মূল বিষয় হলো মানুষের সাথে সহনশীল আচরণ করা। আর যারা দুনিয়াতে সৎকর্মশীল, তারা আখিরাতেও সৎকর্মশীল হিসেবে গণ্য হবে; এবং যারা দুনিয়াতে পাপাচারী, তারা আখিরাতেও পাপাচারী হিসেবে গণ্য হবে।









দ্বইফুল জামি (3076)


3076 - رأس العقل بعد الدين التودد إلى الناس واصطناع الخير إلى كل بر وفاجر
(هب) عن علي.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দ্বীনের (ধর্মের) পরে জ্ঞানের শীর্ষস্থান হলো মানুষের সাথে সৌহার্দ্য স্থাপন করা এবং প্রত্যেক নেককার ও পাপীর প্রতি কল্যাণ করা।









দ্বইফুল জামি (3077)


3077 - رأس هذا الأمر الإسلام ومن أسلم سلم وعموده الصلاة وذروة سنامه الجهاد لا يناله إلا أفضلهم
(طب) عن معاذ.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




মু‘আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এই বিষয়ের (দ্বীনের) মাথা হলো ইসলাম, আর যে ইসলাম গ্রহণ করে, সে শান্তি পায়। আর এর স্তম্ভ (খুঁটি) হলো সালাত (নামায), আর এর সর্বোচ্চ শিখর হলো জিহাদ। তাদের মধ্যে যারা শ্রেষ্ঠ, তারা ছাড়া কেউ এর কাছে পৌঁছতে পারে না।









দ্বইফুল জামি (3078)


3078 - رؤيا المؤمن كلام يكلم به العبد ربه في المنام
(طب الضياء) عن عبادة بن الصامت.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মু'মিনের স্বপ্ন হলো এমন কথোপকথন যা বান্দা ঘুমের মধ্যে তার রবের সাথে করেন।









দ্বইফুল জামি (3079)


3079 - رؤيا المسلم الصالح بشرى من الله وهي جزء من خمسين جزءا من النبوة
(الحكيم طب) عن العباس بن عبد المطلب.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আব্বাস ইবনে আব্দুল মুত্তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন সালিহ মুসলিমের স্বপ্ন আল্লাহর পক্ষ থেকে সুসংবাদ এবং তা নবুয়তের পঞ্চাশ ভাগের এক ভাগ।









দ্বইফুল জামি (3080)


3080 - رأيت أكثر من رأيت من الملائكة معتمين
(ابن عساكر) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি দেখেছি যে, আমি যত ফেরেশতা দেখেছি, তাদের অধিকাংশই পাগড়ি পরিহিত ছিলেন।









দ্বইফুল জামি (3081)


3081 - رأيت خديجة على نهر من أنهار الجنة في بيت من قصب لا لغو فيه ولا نصب
(طب) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জান্নাতের নহরসমূহের মধ্য থেকে একটি নহরের (নদীর) উপর দেখলাম, যা ক্বসাব (ফাঁপা মুক্তা বা রত্ন) নির্মিত একটি ঘরে অবস্থিত। সেখানে কোনো অনর্থক কথা (শোরগোল) নেই এবং কোনো ক্লান্তিও নেই।









দ্বইফুল জামি (3082)


3082 - رأيت لأبي جهل عذقا في الجنة فلما أسلم عكرمة قلت: هو هذا
(طب ك) عن أم سلمة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উম্মু সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি আবূ জাহলের জন্য জান্নাতে একটি খেজুর গাছ দেখেছিলাম। অতঃপর যখন ইকরিমা ইসলাম গ্রহণ করল, আমি বললাম: এটিই (সে)।









দ্বইফুল জামি (3083)


3083 - رأيت ليلة أسري بي على باب الجنة مكتوبا: الصدقة بعشر أمثالها والقرض بثمانية عشر فقلت يا جبريل: ما بال القرض أفضل من ⦗ص: 454⦘ الصدقة؟ قال: لأن السائل يسأل وعنده والمستقرض لا يستقرض إلا من حاجة
(هـ) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাতে আমাকে মি'রাজে নিয়ে যাওয়া হয়, আমি জান্নাতের দরজার ওপর লেখা দেখলাম: সাদাকার প্রতিদান দশ গুণ, আর করয (ঋণ) দেওয়ার প্রতিদান আঠারো গুণ। আমি বললাম, হে জিবরীল, করয (ঋণ) কেন সাদাকার চেয়ে উত্তম? তিনি বললেন: কারণ সাহায্যপ্রার্থী যখন চায়, তখন তার কাছে কিছু হলেও থাকতে পারে, কিন্তু ঋণ গ্রহণকারী কেবল প্রয়োজনবশতই ঋণ চায়।









দ্বইফুল জামি (3084)


3084 - رباط يوم في سبيل الله خير من ألف يوم فيما سواه من المنازل
(ت ن ك) عن عثمان.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর পথে একদিন (সীমান্ত) প্রহরায় থাকা (রিবাত) অন্য যেকোনো স্থানে এক হাজার দিন অবস্থান করার চেয়ে উত্তম।









দ্বইফুল জামি (3085)


3085 - رباط يوم في سبيل الله يعدل عبادة شهر أو سنة صيامها وقيامها ومن مات مرابطا في سبيل الله أعاذه الله من عذاب القبر وأجرى له أجر رباطه ما قامت الدنيا
(الحارث) عن عبادة بن الصامت.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর পথে একদিন সীমান্ত পাহারা দেওয়া (রিবাতে থাকা) এক মাস কিংবা এক বছর রোজা ও ইবাদতের সমতুল্য। আর যে ব্যক্তি আল্লাহর পথে সীমান্ত পাহারারত অবস্থায় মারা যায়, আল্লাহ তাকে কবরের আযাব থেকে মুক্তি দেন এবং দুনিয়া যতদিন থাকবে, তার এই সীমান্ত পাহারার (রিবাতের) সাওয়াব ততদিন জারি থাকবে।









দ্বইফুল জামি (3086)


3086 - رب أشعث أغبر ذي طمرين تنبو عنه أعين الناس لو أقسم على الله لأبره
(ك حل) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বহু উস্কো-খুস্কো, ধূলি-মলিন, জীর্ণ কাপড়ের অধিকারী এমন লোক আছে, যাকে দেখে মানুষেরা চোখ ফিরিয়ে নেয়, কিন্তু সে যদি আল্লাহর নামে কসম করে তবে আল্লাহ অবশ্যই তা পূর্ণ করেন।









দ্বইফুল জামি (3087)


3087 - رب اغفر لي وتب علي إنك أنت التواب الرحيم
(د) عن ابن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "হে আমার রব, আমাকে ক্ষমা করুন এবং আমার তাওবা কবুল করুন। নিশ্চয়ই আপনিই তাওবা কবুলকারী, পরম দয়ালু।"









দ্বইফুল জামি (3088)


3088 - رب اغفر وارحم واهدني للسبيل الأقوم
(حم) عن أم سلمة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "হে রব! আপনি ক্ষমা করুন, দয়া করুন এবং আমাকে সর্বাধিক সঠিক পথে পরিচালিত করুন।"









দ্বইফুল জামি (3089)


3089 - رب حامل فقه غير فقيه ومن لم ينفعه علمه ضره جهله اقرأ القرآن ما نهاك فإن لم ينهك فلست تقرؤه
(طب) عن ابن عمرو.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অনেক ফিকহ (জ্ঞান) বহনকারীই ফকীহ (আইনজ্ঞ) নয়। আর যার জ্ঞান তাকে উপকৃত করে না, তার অজ্ঞতাই তাকে ক্ষতি করে। তুমি কুরআন পাঠ করো যতক্ষণ পর্যন্ত তা তোমাকে (পাপ কাজ থেকে) নিষেধ করে। আর যদি তা তোমাকে নিষেধ না করে, তবে তুমি তা (যথার্থভাবে) পাঠ করছো না।









দ্বইফুল জামি (3090)


3090 - رب طاعم شاكر أعظم أجرا من صائم صابر
(القضاعي) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: অনেক কৃতজ্ঞ ভোজনকারী এমন রয়েছে, যে ধৈর্যশীল রোযাদারের চেয়েও বেশি সওয়াবের অধিকারী।









দ্বইফুল জামি (3091)


3091 - رب عابد جاهل ورب عالم فاجر فاحذروا الجهال من العباد والفجار من العلماء
(عد فر) عن أبي أمامة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এমন অনেক ইবাদতকারী আছে যারা অজ্ঞ, এবং এমন অনেক জ্ঞানী আছে যারা পাপাচারী। সুতরাং, তোমরা ইবাদতকারীদের মধ্যেকার অজ্ঞদের থেকে এবং জ্ঞানীদের মধ্যেকার পাপাচারীদের থেকে সতর্ক থাকো।









দ্বইফুল জামি (3092)


3092 - رب معلم حروف أبي جاد دارس في النجوم ليس له عند الله خلاق يوم القيامة
(طب) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অনেক বর্ণমালার শিক্ষক, যে জ্যোতির্বিদ্যায় (নক্ষত্রবিদ্যা) চর্চা করে, কিয়ামতের দিন আল্লাহর কাছে তার কোনো অংশ (নেকী বা কল্যাণ) থাকবে না।