দ্বইফুল জামি
3473 - صفتي أحمد المتوكل ليس بفظ ولا غليظ يجزي بالحسنة الحسنة ولا يكافئ بالسيئة مولده بمكة ومهاجره طيبة وأمته الحمادون يأتزرون على أنصافهم ويوضئون أطرافهم أناجيلهم في صدورهم يصفون للصلاة كما يصفون للقتال قربانهم الذي يتقربون به إلى دماؤهم رهبان بالليل ليوث بالنهار
(طب) عن ابن مسعود.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন, আমার বৈশিষ্ট্য হলো ‘আহমদ আল-মুতাওয়াক্কিল’ (আল্লাহর ওপর নির্ভরশীল)। তিনি কর্কশভাষী নন এবং কঠোর হৃদয়েরও নন। তিনি নেকীর প্রতিদান নেকী দ্বারা দেন এবং মন্দের প্রতিদান মন্দ দ্বারা দেন না। তাঁর জন্মস্থান মক্কা এবং হিজরতের স্থান হলো তাইয়্যিবাহ (মদিনা)। তাঁর উম্মত হলো ‘আল-হাম্মাদূন’ (যারা অধিক প্রশংসা করে)। তারা তাদের ইযার (নিচের পোশাক) পরিধান করে হাঁটুর অর্ধভাগ পর্যন্ত। এবং তারা তাদের অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ ধৌত করে (অজু করে)। তাদের ইঞ্জিল (ঐশী গ্রন্থ/কুরআন) তাদের বক্ষে সংরক্ষিত। তারা সালাতের জন্য সারিবদ্ধ হয় যেমনভাবে সারিবদ্ধ হয় যুদ্ধের জন্য। তাদের কুরবানি যার মাধ্যমে তারা আল্লাহর নৈকট্য লাভ করে, তা হলো তাদের রক্ত (শাহাদাত)। তারা রাতে সংসারবিরাগী (ইবাদতে মগ্ন) এবং দিনে সিংহস্বরূপ (শক্তিশালী)।
3474 - صفوا كما تصف الملائكة عند ربهم يقيمون الصفوف ويجمعون مناكبهم
(طس) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা কাতারবদ্ধ হও, যেভাবে ফেরেশতারা তাদের রবের কাছে কাতারবদ্ধ হন; তারা কাতারসমূহকে সোজা করেন এবং তাদের কাঁধগুলো মিলিয়ে নেন।
3475 - صلوا قراباتكم ولا تجاوروهم فإن الجوار يورث بينكم الضغائن
(عق) عن أبي موسى.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আবু মুসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের আত্মীয়দের সাথে সুসম্পর্ক বজায় রাখো, তবে তাদের প্রতিবেশী হয়ো না। কেননা প্রতিবেশিত্ব তোমাদের মাঝে বিদ্বেষ সৃষ্টি করে।
3476 - صل الصبح والضحى فإنها صلاة الأوابين ⦗ص: 509⦘
(زاهر بن طاهر في سداسياته) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... তোমরা ফজরের সালাত এবং দোহার (চাশতের) সালাত আদায় করো, কারণ এটিই হলো ‘আওয়াবীন’ (আল্লাহ্র দিকে প্রত্যাবর্তনকারী বা অধিক তওবাকারীর) সালাত।
3477 - صلت الملائكة على آدم فكبرت عليه أربعا وقالت: هذه سنتكم يا بني آدم
(هق) عن أبي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উবাই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ফেরেশতাগণ আদম (আঃ)-এর উপর সালাত আদায় করলেন এবং তার উপর চারবার তাকবীর বললেন, আর বললেন: হে আদমের সন্তানেরা! এটাই তোমাদের সুন্নাত (পদ্ধতি)।
3478 - صلوا خلف كل بر وفاجر وصلوا على كل بر وفاجر وجاهدوا مع كل بر وفاجر
(هق) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা প্রত্যেক নেককার ও পাপাচারীর পিছনে সালাত আদায় করো, আর প্রত্যেক নেককার ও পাপাচারীর জানাজার সালাত আদায় করো এবং প্রত্যেক নেককার ও পাপাচারীর সাথে জিহাদ করো।
3479 - صلوا ركعتي الضحى بسورتيها {والشمس وضحاها} {والضحى}
(هب فر) عن عقبة بن عامر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
উকবাহ ইবন আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা দুহার দুই রাকআত সালাত তার দুটি সূরা—সূরা আশ-শামস ওয়া দুহাহা এবং সূরা আদ-দুহা দ্বারা আদায় করো।
3480 - صلوا على أطفالكم فإنهم من أفراطكم
(هـ) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের শিশুদের উপর সালাত (জানাযা) আদায় করো, কারণ তারা তোমাদের অগ্রগামী (জান্নাতের দিকে)।
3481 - صلوا على صاحبكم إن صاحبكم غل في سبيل الله
(حم د هـ حب ك) عن زيد بن خالد.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
যায়েদ ইবনে খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তোমরা তোমাদের সাথীর জানাযার সালাত আদায় করো। কেননা তোমাদের সাথী আল্লাহর পথে (প্রাপ্ত গনীমত থেকে) আত্মসাৎ করেছে।
3482 - صلوا على كل ميت وجاهدوا مع كل أمير
(هـ) عن واثلة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ওয়াসিলা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা প্রত্যেক মৃতের উপর জানাযার সালাত আদায় করো এবং প্রত্যেক আমীরের (শাসকের) সাথে জিহাদ করো।
3483 - صلوا على من قال لا إله إلا الله وصلوا وراء من قال لا إله إلا الله
(طب حل) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তাদের জন্য দরূদ (দো‘আ) পাঠ করো যারা ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলে, এবং তোমরা তাদের পিছনে সালাত (নামায) আদায় করো যারা ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলে।
3484 - صلوا على موتاكم بالليل والنهار
(هـ) عن جابر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের মৃতদের উপর দিনে ও রাতে জানাযার সালাত আদায় করো।
3485 - صلوا علي صلى الله عليكم
(عد) عن ابن عمر وأبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর ও আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা আমার উপর দরূদ পাঠ করো, আল্লাহ তোমাদের উপর দরূদ (রহমত) বর্ষণ করবেন।
3486 - صلوا علي فإن صلاتكم علي زكاة لكم
(ش ابن مردويه) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা আমার উপর দরূদ পড়ো, কারণ তোমাদের আমার উপর দরূদ পড়া তোমাদের জন্য পরিশুদ্ধি (যাকাত) স্বরূপ।
3487 - صلوا في مرابض الغنم ولا توضئوا من ألبانها ولا تصلوا في معاطن الإبل وتوضئوا من ألبانها
(طب) عن أسيد بن حضير.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উসাইদ ইবন হুযাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা বকরির বিশ্রামস্থলে সালাত আদায় করো এবং তার দুধ পান করার কারণে উযূ করতে হবে না। আর তোমরা উটের বিশ্রামস্থলে সালাত আদায় করো না, তবে তার দুধ পান করলে উযূ করো।
3488 - صلوا من الليل ولو أربعا صلوا ولو ركعتين ما من أهل بيت تعرف لهم صلاة من الليل إلا ناداهم مناد: يا أهل البيت قوموا لصلاتكم
(ابن نصر هب) عن الحسن مرسلا.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তোমরা রাতে সালাত আদায় করো, যদিও চার রাকাত হয়। তোমরা সালাত আদায় করো, যদিও দুই রাকাত হয়। এমন কোনো গৃহবাসী নেই যাদের জন্য রাতের সালাত পরিচিত, তবে একজন ঘোষণাকারী তাদের ডেকে বলে: ‘হে গৃহবাসীগণ, তোমরা তোমাদের সালাতের জন্য দাঁড়াও।’
3489 - صم رمضان والذي يليه وكل أربعاء وخميس فإذا أنت قد صمت الدهر
(هب) عن مسلم القرشي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
মুসলিম আল-ক্বুরাশী থেকে বর্ণিত, তুমি রমযান মাসের এবং এর পরবর্তী মাসটির রোযা রাখো, আর প্রত্যেক বুধবার ও বৃহস্পতিবার রোযা রাখো, তাহলে তুমি যেন সারা বছরই রোযা রাখলে।
3490 - صم شوالا
(هـ) عن أسامة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা শাওয়ালের সাওম পালন করো।
Null
Null
3492 - صم صيام داود فإنه أعدل الصيام عند الله يوما صائما ويوما مفطرا وإنه كان إذا وعد لم يخلف وإذا لقي لم يفر
(ن) عن ابن عمرو.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা দাউদ (আঃ)-এর রোজা রাখো। কারণ এটি আল্লাহর কাছে সবচেয়ে ন্যায়সঙ্গত রোজা—একদিন রোজা রাখা এবং একদিন রোজা ভঙ্গ করা। আর তিনি (দাউদ আ.) এমন ছিলেন যে, যখন অঙ্গীকার করতেন, তখন তা ভঙ্গ করতেন না এবং যখন (শত্রুর) মোকাবিলা করতেন, তখন পলায়ন করতেন না।