হাদীস বিএন


সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ





সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (501)


` خيركم من لم يترك آخرته لدنياه، ولا دنياه لآخرته، ولم يكن كلًّا على الناس `.
موضوع.

أخرجه أبو بكر الأزدي في ` حديثه ` (5 / 1) وأبو محمد الضراب في ` ذم الرياء ` (293 / 1) والخطيب في ` تاريخ بغداد ` (4 / 221) عن نعيم بن سالم بن قنبر عن أنس بن مالك مرفوعا.
وهذا إسناد موضوع، نعيم بن سالم أورده هكذا في ` اللسان ` وقال: ` قال ابن القطان: ` لا يعرف `.
قلت: تصحف عليه اسمه وإلا فهو معروف مشهور بالضعف متروك الحديث، وأول اسمه ياء مثناة من تحت، ثم غين ثم نون، سيأتي `. ثم قال هناك في ` يغنم بن سالم `: ` وقال أبو حاتم: ضعيف، وقال ابن حبان:
كان يضع على أنس، وقال ابن يونس: حدث عن أنس فكذب `.
ومن طريقه رواه الديلمي أيضا، كما في ` الحاوي ` (2 / 202) للسيوطي و` فيض القدير ` للمناوي. وقد روي الحديث بإسناد آخر موضوع عن أنس وهو الذي قبله.
‌‌




৫০১। তোমাদের মধ্যে সে ব্যক্তিই সর্বোত্তম যে তার দুনিয়ার স্বার্থের কারণে আখেরাতকে ছেড়ে দেয়নি এবং তার আখেরাতের কারণে দুনিয়াকে ছেড়ে দেয়নি। আর মানুষের উপর সে বোঝা হয়ে যায়নি।





হাদীছটি জাল।





এটি আবু বাকর আল-আযদী তার `হাদীছ` (১/৫) গ্রন্থে, আবু মুহাম্মাদ আয-যুরাব `যাম্মুর রিয়া` (১/২৯৩) গ্রন্থে এবং আল-খাতীব `তারীখু বাগদাদ` (৪/২২১) গ্রন্থে নোয়াইম ইবনু সালেম ইবনে কুম্বার সূত্রে আনাস ইবনু মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফু' হিসাবে বর্ণনা করেছেন। এ সনদটি জাল। নোয়াইম ইবনু সালেমকে হাফিয ইবনু হাজার এভাবেই `আল-লিসান” গ্রন্থে উল্লেখ করে বলেছেনঃ ইবনু কাত্তান বলেনঃ তাকে চেনা যায় না।





আমি আলবানী বলছিঃ তার নামে রদ-বদল করা হয়েছে। প্রকৃতপক্ষে দুর্বলতার ক্ষেত্রে তিনি প্রসিদ্ধ, মাতরূকুল হাদীছ। তার নাম ইয়াগনাম ইবনু সালেম। আবু হাতিম বলেনঃ তিনি দুর্বল। ইবনু হিব্বান বলেনঃ তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উপর হাদীছ জাল করতেন। ইবনু ইউনুস বলেনঃ তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে হাদীছ বর্ণনা করেছেন এবং মিথ্যা বলেছেন।





তার সূত্রে হাদীছটি দাইলামীও বর্ণনা করেছেন, যেমনভাবে সুয়ুতীর `আল-হাবী` (২/২০২) এবং মানবীর “ফাইয়ুল কাদীর” গ্রন্থে এসেছে।





হাদীছটি অন্য একটি জাল সনদে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণনা করা হয়েছে। সেটি হচ্ছে ৫০০ নম্বরে বর্ণিত হাদীছটি।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (502)


` كفى بالموت واعظا، وكفى باليقين غنى، وكفى بالعبادة شغلا `.
ضعيف جدا.
رواه أبو سعيد بن الأعرابي في ` معجمه ` (97 / 1) وابن بشران في ` مجلس يوم الجمعة 17 ذي الحجة سنة 412 من الأمالي ` (ورقة 208 / 2 من مجموع الظاهرية رقم 87) وأبو الفتح الأزدي في ` المواعظ ` (7 / 1) والقضاعي (114 / 1) والقاسم بن عساكر في ` تعزية المسلم ` (2 / 216 / 2) وكذا أبو نعيم ` في حديث الكديمي ` (35 / 2) من طريق الربيع بن بدر عن يونس بن عبيد عن الحسن عن عمار مرفوعا.
قلت: وهذا إسناد ضعيف جدا الربيع بن بدر متروك.
ثم إنه روي موقوفا، فقد أخرجه أحمد في ` الزهد ` (176) وابن أبي الدنيا في ` كتاب اليقين ` (رقم 31) بسند صحيح عن جعفر بن سليمان عن يونس قال: حدثني من سمع عمار بن ياسر يقول: فذكره موقوفا غير مرفوع.
وكذلك رواه نعيم بن حماد في ` زوائد زهد ابن المبارك ` (رقم 148) عن ابن مسعود موقوفا وهو الصواب إن شاء الله.
‌‌




৫০২। নাসীহাতের জন্য মৃত্যুই যথেষ্ট, অমুখাপেক্ষীতার জন্য দৃঢ় বিশ্বাসই যথেষ্ট এবং ব্যতিব্যস্ততার জন্য ইবাদাতই যথেষ্ট।





হাদীছটি নিতান্তই দুর্বল।





এটি আবু সাঈদ ইবনুল আরাবী তার “মু'জাম` (১/৯৭) গ্রন্থে, ইবনু বিশরান “আল-আমলী” (২/২০৮) গ্রন্থে, আবুল ফাতহ আল-আযদী `আল-মাওয়ায়েয` (১/৭) গ্রন্থে, কাযাঈ (১/১১৪) এবং কাসেম ইবনু আসাকির `তাযিয়াতুল মুসলিম` (২/২১৬/২) গ্রন্থে, অনুরূপভাবে আবু নোয়াইম `ফী হাদীছিল কুদ্দায়মী` (২/৩৫) আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফু' হিসাবে বর্ণনা করেছেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এ সনদটি নিতান্তই দুর্বল। রাবী' ইবনুবাদর মাতরুক।





মওকুফ হিসাবেও বর্ণিত হয়েছে। এটিকে ইমাম আহমাদ “আয-যুহুদ’ (১৭৬) গ্রন্থে এবং ইবনু আবিদ-দুনিয়া `কিতাবুল ইয়াকীন` গ্রন্থে (নং ৩১) জাফর ইবনু সুলায়মান সূত্রে ... আম্মার ইবনু ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণনা করেছেন। অনুরূপ ভাবে নোয়াইম ইবনু হাম্মাদ “যাওয়ায়েদু যুহদি ইবনিল মুবারাক” (নং ১৪৮) গ্রন্থে ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মওকুফ হিসাবে বর্ণনা করেছেন। এটিই সঠিক ইনশাআল্লাহ।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (503)


` من أعان على قتل مؤمن بشطر كلمة - لقي الله عز وجل مكتوب بين عينيه آيس من رحمة الله `
ضعيف.

أخرجه ابن ماجة (2 / 134) والعقيلي في ` الضعفاء ` (457) والبيهقي (8 / 22) من طريق يزيد بن زياد الشامي عن الزهري عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة مرفوعا. وقال العقيلي: ` يزيد هذا قال البخاري: منكر
الحديث ` قال: ` ولا يتابعه إلا من هو نحوه ` وقال البيهقي: ` ويزيد منكر الحديث `. قلت: وأفاد البخاري بكلمته السابقة أنه لا تحل الرواية عنه فهو عنده متهم كما تقدم قبل حديثين وذكر الذهبي في ترجمته عن أبي حاتم أنه قال: ` هذا حديث باطل موضوع `.
وأقره الذهبي وأورده ابن الجوزي في ` الموضوعات ` (2 / 104) من حديث أبي هريرة وعمر وأبي سعيد، وأعلها كلها ثم قال: ` قال أحمد: ` ليس هذا الحديث بصحيح `، وقال ابن حبان: هذا حديث موضوع لا أصل له من حديث الثقات `. قلت: وتعقبه السيوطي في ` اللآلي ` (2 / 187 - 188) بشواهد أوردها تقتضي أن الحديث ضعيف لا موضوع.
قلت: ومن شواهده ما أخرجه ابن لؤلؤ في ` الفوائد المنتقاة ` (218 / 2) عن الأحوص عن أبي عون المري عن عروة ابن الزبير مرفوعا. وهذا مع إرساله ضعيف، فإن الأحوص - هو ابن حكيم - ضعيف الحفظ.
ومنها ما عند أبي نعيم في ` أخبار أصبهان ` (1 / 152، 264) من طريق داود بن المحبر عن ضمرة بن جويرية عن نافع عن ابن عمر مرفوعا. وابن المحبركذاب لكن رواه ابن عساكر (2 / 382 / 2) وكذا البيهقي في ` الشعب ` كما في ` اللآلي ` من طريقين عن عبد الله بن حفص (وفي اللآلي: عبيد الله بن حفص بن مروان) عن سلمة بن العيار الفزاري عن الأوزاعي عن نافع به. ورجاله ثقات غير ابن حفص هذا فلم أجد له ترجمة. ومنها ما عند أبي نعيم في ` الحلية ` (5 / 74) عن حكيم بن نافع قال: حدثنا خلف بن حوشب عن الحكم بن عتيبة عن سعيد بن المسيب قال: سمعت عمر بن الخطاب يقول: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: فذكره وقال: ` غريب تفرد به حكيم `.
قلت: وهو ضعيف.
‌‌




৫০৩। যে ব্যক্তি কোন মুমিন ব্যক্তিকে হত্যার ব্যাপারে অর্ধ শব্দ দ্বারা সাহায্য করবে, তার দুই চোখের মধ্যখানে আল্লাহর রহমত হতে নিরাশ লিখা অবস্থায় সে আল্লাহর সাথে মিলিত হবে।





হাদীছটি দুর্বল।





এটিকে ইবনু মাজাহ (২/১৩৪), উকায়লী “আয-যোয়াফা` (৪৫৭) গ্রন্থে এবং বাইহাকী (৮/২২) ইয়াযীদ ইবনু যিয়াদ আশ-শামী সূত্রে যুহরী হতে তিনি সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব হতে তিনি আবৃ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফু হিসাবে বর্ণনা করেছেন। উকায়লী বলেনঃ ইয়াযীদ ইবনু হারূণ সম্পর্কে ইমাম বুখারী বলেনঃ তিনি মুনকারুল হাদীছ, তার মত ব্যক্তি ছাড়া কেউ তার অনুসরণ করেননি। ইমাম বাইহাকীও বলেছেনঃ ইয়াযীদ মুনকারুল হাদীছ।





আমি (আলবানী) বলছিঃ ইমাম বুখারী তার উপরোক্ত কথা দ্বারা বুঝিয়েছেন যে, তার থেকে বর্ণনা করাই হালাল নয়। তিনি তার নিকট মিথ্যার দোষে দোষী ব্যক্তি। ইমাম যাহাবী তার জীবনী বর্ণনা করতে গিয়ে আবু হাতিম হতে নকল করেছেন, তিনি বলেনঃ এ হাদীছটি বাতিল ও বানোয়াট। যাহাবী তার কথাকে স্বীকার করেছেন এবং ইবনুল জাওয়ী `আল-মাওযূ'আত` (২/১০৪) গ্রন্থে আবু হুরাইরাহ, উমার ও আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীছ হতে উল্লেখ করে সূত্রগুলোর ক্রটি বর্ণনা করতে গিয়ে বলেছেনঃ ইমাম আহমাদ বলেনঃ এ হাদীছটি সহীহ নয়। ইবনু হিব্বান বলেনঃ এ হাদীছটি বনোয়াট, নির্ভরযোগ্যদের হাদীছ হতে তার কোন ভিত্তি নেই।





আমি (আলবানী) বলছিঃ ইমাম সুুূয়ূতী “আল-লাআলী` গ্রন্থে (২/১৮৭-১৮৮) কতিপয় শাহেদ উল্লেখ পূর্বক তার সমালোচনা করেছেন। সেগুলো প্রমাণ করে যে, জাল নয় বরং য'ঈফ। সেগুলোর একটি ইবনু লুলু `আল-ফাওয়ায়েদুল মুনতাকাত` (২/৩১৮) গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। এটি মুরসাল হওয়া সত্ত্বেও দুর্বল। কারণ আহওয়াস ইবনু হাকীম মুখস্থ বিদ্যায় দুর্বল ছিলেন।





আবু নোয়াঈম হাদীছটি “আখবার আসফাহান” (১/১৫২,২৬৪) গ্রন্থে দাউদ ইবনুল মুহাব্বার সূত্রে ... বর্ণনা করেছেন। এই ইবনুল মুহাব্বার মিথ্যুক। তবে ইবনু আসাকির (২/৩৮২/২),অনুরূপ ভাবে বাইহাকী `আশ-শু'আব` গ্রন্থে `আল-লাআলী` গ্রন্থের ন্যায় দুটি সূত্রে হাদীছটি বর্ণনা করেছেন। যার সনদের বর্ণনাকারী ইবনু হাফস ব্যতীত সকলেই নির্ভরযোগ্য। কারণ তার জীবনী পাওয়া যাচ্ছে না।





আবু নোয়াইম `আল-হিলইয়াহ` (৫/৭৪) গ্রন্থে হাদীছটি হাকীম ইবনু নাফে সূত্রে বর্ণনা করেছেন। কিন্তু এটির সনদও দুর্বল।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (504)


موارد و 2280 - الإحسان) ، والطبراني في `الأوسط` (5/ 132/ 4251) من طريق الربيع بن ثعلب: حدثنا أبو إسماعيل المؤدب عن محمد بن ميسرة عن محمد بن زياد عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم به. وقال الطبراني:
`تفرد به الربيع`.
قلت: والربيع بن ثعلب ثقة صالح؛ له ترجمة في `الجرح والتعديل` (3/ 456/ 2060) ، وفي `تاريخ بغداد` (8/ 418) .
وأبو إسماعيل المؤدب اسمه إبراهيم بن سليمان بن رزين الأردني؛ مختلف فيه؛ قال الذهبي:
`وهو مشهور بكنيته، ضعفه يحيى بن معين مرة، وقال أخرى: ليس بذاك. وقال هو وأحمد: ليس به بأس، ووثقه الدارقطني`. وقال الحافظ:
`صدوق يغرب`.
ومحمد بن ميسرة: هو محمد بن أبي حفصة البصري؛ مختلف فيه أيضاً؛ فوثقه ابن معين وأبو داود. وقال ابن معين في رواية:
`صويلح، ليس بالقوي`. وقال النسائي:
`ضعيف`. وقال ابن حبان في `الثقات`:
`يخطىء`. وقال ابن المديني:
`ليس به بأس`. وقال ابن عدي في `الضعفاء` (ق 372/ 1) :
`وهو من الضعفاء الذين يكتب حديثهم`. وقال الحافظ:
`صدوق يخطىء`.
قلت: وقد خالفه جمع من الثقات - كشعبة والحمادين وغيرهم - ، فرووه بلفظ: ` … رأس الحمار`. أخرجه الشيخان وغيرهما، وهو مخرج في `صحيح أبي داود` برقم (634) ، و `الإرواء` (510) .
فهذا هو المحفوظ، ولفظ الترجمة شاذ أو منكر؛ أخطأ فيه محمد بن ميسرة هذا، أو الراوي عنه.
ومن هذا التحقيق؛ تعلم خطأ قول المنذري (1/ 180) :
`رواه الطبراني في `الأوسط` بإسناد جيد`! ونحوه قول الهيثمي (2/ 78) :
`رواه الطبراني في `الأوسط`، ورجاله ثقات؛ خلا شيخ الطبراني العباس ابن الربيع بن ثعلب؛ فإني لم أجد من ترجمه`.
قلت: ترجمه الخطيب (12/ 149 - 150) ، وذكر وفاته سنة (291) ، ولم يحك فيه جرحاً ولا تعديلاً.
لكن تابعه - عند ابن حبان - الهيثم بن خلف الدوري؛ ترجمه الخطيب أيضاً (14/ 63) ، وروى عن الإسماعيلي أنه أحد الأثبات.
وقد وجدت للحديث طريقاً أخرى؛ أخرجه أبو نعيم في `الحلية` (7/ 225) من طريق يوسف بن عدي: حدثنا معمر بن سليمان عن زيد بن حبان عن مسعر عن محمد بن زياد به. وقال:
`هذا من غرائب حديث مسعر، ذاكر به القدماء قديماً؛ من حديث يوسف ابن عدي، وأنه من مفاريده، رواه غير واحد من المتأخرين عن جماعة عن مسعر، فروي من حديث وكيع، ومحمد بن عبد الوهاب القتات، وعبد الرحمن بن مصعب الكوفي بأسانيد لا قوام لها مما وهمت فيه الضعاف عن قريب`.
قلت: ومن هؤلاء الضعاف: زيد بن حبان في الطريق الأولى؛ فقال الدارقطني:
`ضعيف الحديث، لا يثبت حديثه عن مسعر`. وقال العقيلي:
`حدث عن مسعر بحديث لا يتابع عليه`. وقال الحافظ:
`صدوق كثير الخطأ، تغير بآخره`.
قلت: فمثله لا يحتج بحديثه، لا سيما مع المخالفة لأحاديث الثقات.
نعم؛ قد صح الحديث موقوفاً على ابن مسعود رضي الله عنه قال:
ما يؤمن أحدكم - إذا رفع رأسه في الصلاة قبل الإمام - أن يعود رأسه رأس كلب؟!

أخرجه عبد الرزاق في `المصنف` (2/ 373/ 3752) ، والطبراني في `الكبير` (9/ 274/ 9174 - 9175) من طريقين عن زياد بن فياض عن تميم ابن سلمة عنه.
وهذا إسناد صحيح على شرط مسلم.
ثم استدركت فقلت: إنه منقطع؛ فإن تميماً هذا لم يدرك ابن مسعود؛ بين وفاتيهما نحو سبعين سنة، فلعل هذا الحديث الموقوف هو أصل هذا الحديث المرفوع، اختلط على بعض رواته الضعفاء، فتوهم أن المرفوع لفظه لفظ هذا الموقوف، فرفعه إلى النبي صلى الله عليه وسلم توهماً، وإنما المحفوظ عنه صلى الله عليه وسلم مرفوعاً بلفظ:
` … رأس الحمار`، كما تقدم، وهو رواية لابن حبان (2279) .
ولعل الحافظ ابن حجر يشير إليها بقوله الآتي - والله أعلم - ؛ فقد جاء في حاشية `الموارد` ما نصه:
`بهامش الأصل: من خط شيخ الإسلام ابن حجر: بل بلفظ: … رأس حمار`.
وبهذا اللفظ الصحيح: أخرجه الطبراني في `الأوسط` (4/ 185،358،
457 و 6/ 447 و 8/ 96 و 9/ 118) من طرق كثيرة عن محمد بن زياد؛ وبعضها عن مسعر بن كدام عنه.
‌‌




৫০৪। সর্বোত্তম খাদ্য হচ্ছে কিশমিশ, সে মাংসপেশীকে শক্তিশালী করে, অলসতাকে দূর করে, ক্রোধকে মিটিয়ে ফেলে, মুখের গন্ধকে সুগন্ধিযুক্ত করে, কফকে বিতাড়িত করে, রঙকে উজ্জ্বল করে। তিনি দশটির মত গুণাবলী উল্লেখ করেছেন কিন্তু বর্ণনাকারী সেগুলো মুখস্থ করতে পারেনি।





হাদীছটি জাল।





হাদীছটিকে ইবনু হিব্বান “কিতাবুল মাজরুহীন` যা “আয-যোয়াফা” নামে প্রসিদ্ধ (১/৩২৪ হিন্দী ছাপা), আবু নোয়াইম “আত-তিব্ব” (৯/১) গ্রন্থে, আল-খাতীব “আত-তালখীস` (২/৩৬) গ্রন্থে এবং ইবনু আসাকির (৭/১১৫/১) সাঈদ ইবনু যাইয়্যাদ ইবনে ফায়েদ সূত্রে ... বর্ণনা করেছেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এ হাদীছটি বানোয়াট। এ সাঈদ সম্পর্কে আল-আযদী বলেনঃ তিনি মাতরুক।





ইবনু ছিব্বান পরক্ষণেই বলেনঃ জানিনা সমস্যা কার নিকট হতে? সাঈদ হতে নাকি তার পিতা অথবা তার দাদা হতে? কারণ আবু সাঈদের বর্ণনা ছাড়া তাদের দু'জনের কোন বর্ণনা আছে বলে জানা যায় না। আর শাইখ হতে যদি কোন নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারী বর্ণনা না করে, তাহলে সেই শাইখ মাজহুল, তার দ্বারা দলীল গ্রহণ করা যায় না। কারণ দুর্বল বর্ণনাকারীর বর্ণনা যে ব্যক্তি ন্যায়পরায়ণ নয় তাকে মাজহুলদের দল হতে বের করে ন্যায়পরায়ণদের দলভুক্ত করতে পারে না। কারণ দুর্বল ব্যক্তি কর্তৃক বর্ণনা করা আর না করা হুকুম-এর দিক দিয়ে উভয়ই সমান।





আমি (আলবানী) বলছিঃ তার এ বক্তব্য শক্তিশালী ইঙ্গিত যোগাচ্ছে একথার যে, তার মাযহাব ছিল দুর্বল হাদীছের উপর আমল করাই জায়েয না। কারণ হুকুমের দিক দিয়ে দুর্বল বর্ণনাকারী, বর্ণনা না কারীর ন্যায়।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (505)


` قال الله تبارك وتعالى: من لم يرض بقضائي، ويصبر على بلائي، فليلتمس ربا سوائي `.
ضعيف جدا.
رواه ابن حبان في ` المجروحين ` (1 / 324) والطبراني في ` الكبير ` وأبو بكر الكلاباذي في ` مفتاح المعاني ` (376 / 1) والخطيب في ` التلخيص ` (39 / 2) وابن عساكر (7 / 115 / 1، 12 / 267 / 1، 15 / 304 / 1) من طريق سعيد بن زياد بالإسناد المذكور في الحديث الذي قبله. وقال الهيثمي
في ` المجمع ` (7 / 207) : ` وفيه سعيد بن زياد بن هند وهو متروك `.
وقال العراقي (3 / 296) : ` وإسناده ضعيف `. وهذا قصور أو تساهل أولعل في نسختنا من ` تخريج الإحياء ` سقط، فقد نقل المناوي عنه أنه قال: ` ضعيف جدا ` وهذا أقرب.
وقد روي الحديث بإسناد آخر لعله خير من هذا وهو:
‌‌




৫০৫। আল্লাহ তাবারাক ওয়া তা'আলা বলেনঃ যে ব্যক্তি আমার ফয়সালায় সম্ভষ্ট হবে না এবং আমার বিপদাপদের সময় ধৈর্যধারণ করবে না, সে যেন আমাকে ছাড়া অন্য কোন প্রতিপালক তালাশ করে।





হাদীছটি নিতান্তই দুর্বল।





এটি ইবনুহিব্বান `আল-মাজরুহীন` (১/৩২৪) গ্রন্থে, তাবরানী `আল-মুজামুল কাবীর` গ্রন্থে, আবু বাকর আল-কালাবাযী `মিফতাহুল মা'আনী` (১/৩৭৬) গ্রন্থে, আল-খাতীব “আত-তালখীস` (২/৩৯) গ্রন্থে এবং ইবনু আসাকির সাঈদ ইবনু যাইয়্যাদ ইবনে ফায়েদ সূত্রে ... বর্ণনা করেছেন। হায়ছামী `আল-মাজমা` (৭/২০৭) গ্রন্থে বলেনঃ এই সাঈদ মাতরূক। হাফিয ইরাকী “তাখরাজুল ইহইয়্যা` (৩/২৯৬) গ্রন্থে বলেনঃ তার সনদটি য'ঈফ। এটি তার শিথিলতা মূলক সিদ্ধান্ত অথবা সম্ভবত `তাখরীজুল ইহইয়্যা` গ্রন্থের আমাদের কপি হতে নিতান্তই শব্দটি ছুটে গেছে। কারণ মানবী তার থেকে নকল করে বলেছেনঃ এটি নিতান্তই দুর্বল আর এটিই সঠিকের নিকটবর্তী।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (506)


` من لم يرض بقضاء الله، ويؤمن بقدر الله، فليلتمس إلها غير الله `.
ضعيف جدا.

أخرجه الطبراني في ` الصغير ` (ص 187) وكذا في ` الأوسط ` ومن طريقه أبو نعيم في ` أخبار أصبهان ` (2 / 228) والخطيب في ` تاريخ بغداد ` (2 / 227) من طريق سهيل بن عبد الله عن خالد الحذاء عن أبي قلابة عن أنس بن مالك مرفوعا. وقال الطبراني: ` لم يرو هـ عن خالد إلا سهل `. قلت: ويقال فيه: سهيل بن أبي حزم، وهو ضعيف عند الجمهور، وقال ابن حبان (1 /349) : ` ينفرد عن الثقات بما لا يشبه حديث الأثبات `. وللحديث طريق أخرى تقدم قبله، وثالث لعله يأتي إن شاء الله.
‌‌




৫০৬। যে ব্যক্তি আল্লাহর ফয়সালায় সম্ভষ্ট হবে না এবং আল্লাহর কুদরতের উপর ঈমান আনবে না, সে যেন আল্লাহকে বাদ দিয়ে অন্য কোন মা’বুদকে তালাশ করে।





হাদীছটি নিতান্তই দুর্বল।





এটি তাবারানী `আল-মুজামুস সাগীর` (পৃঃ ১৮৭) গ্রন্থে, অনুরূপভাবে “আল-মুজামুল আওসাত” গ্রন্থে, আর তার সূত্রে আবু নোয়াঈম “আখবারু আসবাহান` (২/২২৮) গ্রন্থে এবং আল-খাতীব “তারীখু বাগদাদ` (২/২২৭) গ্রন্থে সুহায়েল ইবনু আদিল্লাহ সূত্রে. আনাস ইবনু মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ হিসাবে বর্ণনা করেছেন।





তাবারানী বলেনঃ খালিদ হতে সুহায়েল ছাড়া অন্য কেউ বর্ণনা করেননি।





আমি (আলবানী) বলছিঃ তাকে বলা হয় সুহায়েল ইবনু আবী হাযম। তিনি জামহুর ওলামার নিকট দুর্বল। ইবনু হিব্বান (১/৩৪৯) বলেনঃ তিনি নির্ভরযোগ্যদের উদ্ধৃতিতে এককভাবে এমন হাদীছ বর্ণনা করতেন যা নির্ভরশীলদের হাদীছের সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ ছিল না।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (507)


` إذا كان يوم القيامة أنبت الله لطائفة من أمتي أجنحة فيطيرو ن من قبورهم إلى الجنان، يسرحون فيها ويتنعمون فيها كيف شاءوا، فتقول لهم الملائكة: هل رأيتم الحساب؟ فيقولون: ما رأينا حسابا. فتقول لهم: هل جزتم الصراط؟ فيقولون: ما رأينا صراطا. فتقول لهم: هل رأيتم جهنم؟ فيقولون: ما رأينا شيئا. فتقول لهم الملائكة: من أمة من أنتم؟ فيقولون: من أمة محمد صلى الله عليه وسلم. فتقول: ناشدناكم الله حدثونا ما كانت أعمالكم في الدنيا؟ فيقولون: خصلتان كانتا فينا فبلغنا هذه المنزلة بفضل رحمة الله. فيقولون: وما هما؟ فيقولون: كنا إذا خلونا نستحي أن نعصيه، ونرضى باليسير مما قسم لنا، فتقول الملائكة: يحق لكم هذا `.
موضوع.
أورده الغزالي في ` الإحياء ` (3 / 295) فقال مخرجه العراقي: ` رواه ابن حبان في ` الضعفاء ` وأبو عبد الرحمن السلمي من حديث أنس مع اختلاف، وفيه حميد بن علي القيسي ساقط هالك، والحديث منكر مخالف للقرآن
وللأحاديث الصحيحة في الورود وغيره `. قلت: اتهمه ابن حبان (1 / 259) بأحاديث ساقها له، هذا أحدها.
‌‌




৫০৭। কিয়ামত দিবসে আল্লাহ তা'আলা আমার উম্মাতের একটি দলকে পাখা বিশিষ্ট করে দিবেন। তারা তাদের কবরগুলো হতে উঠে জান্নাতগুলোতে উড়ে বেড়াবে। তাতে তারা সাতার কাটবে এবং ইচ্ছা মাফিক নিয়ামাতরাজী উপভোগ করবে। ফেরেশতারা তাদেরকে বলবেঃ তোমরা কি হিসাব-কিতাব দেখেছ? তারা উত্তরে বলবেঃ আমরা হিসাব কিতাব দেখিনি। ফেরেশতারা তাদেরকে বলবেঃ তোমরা কি পুল-সিরাত অতিক্রম করেছ? তারা বলবে আমরা পুল-সিরাত দেখিনি। তারা তাদেরকে বলবেঃ তোমরা কি জাহান্নাম দেখেছ? তারা উত্তরে বলবেঃ না আমরা কিছুই দেখিনি। ফেরেশতারা তাদেরকে বলবেঃ তোমরা কার উম্মত? তারা বলবেঃ মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর উম্মত। ফেরেশতারা বলবেঃ আমরা তোমাদেরকে আল্লাহর কসম দিয়ে বলছি, তোমাদের দুনিয়ার আমলগুলো আমাদের সামনে বর্ণনা কর? তারা বলবেঃ এমন দু'টি খাসলত আমাদের মাঝে ছিল যে, আল্লাহর রহমতের ফযীলতে আমরা এ স্তরে পৌছেছি। তারা (ফেরেশতারা) বলবেঃ সে দুটি কী? তারা উত্তরে বলবেঃ যখন আমরা নির্জনতায় যেতাম তখন আমরা তার (আল্লাহর) নাফারমানী করতে লজ্জা করতাম এবং আমাদের জন্য তাঁর বন্টনকৃত অল্প বস্তুতেই আমরা সম্ভষ্ট থাকতাম। এর পর ফেরেশতারা বলবেঃ এরূপই তোমাদের প্রাপ্য।





হাদীছটি জাল।





ইমাম গাযালী “আল-ইহইয়্যা” (৩/২৯৫) গ্রন্থে হাদীছটি বর্ণনা করেছেন। তার হাদীছটি ইবনু হিব্বান `আয-যোয়াফা` গ্রন্থে এবং আবু আব্দীর রহমান আস-সুলামী আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীছ হতে ভিন্ন ভাষায় বর্ণনা করেছেন। যার সনদে হুমায়েদ ইবনু আলী আল-কায়সী রয়েছেন তিনি সাকেত (নিক্ষিপ্ত) ও হালেক (ধ্বংসপ্রাপ্ত)। এ ছাড়া কুরআন ও সহীহ হাদীছ বিরোধী হওয়ার কারণে হাদীছটি মুনকার।





আমি (আলবানী) বলছিঃ ইবনু হিব্বান (১/২৫৯) তাকে তার কতিপয় হাদীছ দ্বারা মিথ্যার দোষে দোষী করেছেন। এটি সেগুলোর একটি।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (508)


` إن الله يحب أن تقبل رخصه، كما يحب العبد
مغفرة ربه `.
باطل بهذا اللفظ.

أخرجه الطبراني في ` المعجم الأوسط ` (1 / 104 / 1 - 2 زوائد المعجمين) : حدثنا الفضل بن العباس: حدثنا إسماعيل بن عيسى العطار: حدثنا عمرو بن عبد الجبار: حدثنا عبد الله بن يزيد بن آدم عن أبي الدرداء وأبي أمامة وواثلة بن الأسقع وأنس بن مالك مرفوعا به. وقال: ` لا يروى عن هؤلاء الأربعة إلا بهذا الإسناد، تفرد به إسماعيل `. قلت: وهو ثقة كما قال الخطيب، وإنما الآفة من شيخه عمرو بن عبد الجبار، قال ابن عدي: ` روى عن عمه مناكير `. أو من شيخ شيخه عبد الله بن يزيد بل هو بالحمل عليه فيه أولى، فقد قال أحمد: ` أحاديثه موضوعة `. وقال الجوزجاني: ` أحاديثه منكرة `.
كما في ` الميزان ` للذهبي، وقال في موضع آخر: ` ليس بثقة: تركه الأزدي وغيره، وأتى بعجائب `. وقال ابن أبي حاتم في ` الجرح والتعديل ` (2 / 2 / 197) وقد ساق له حديثا غير هذا: ` سألت أبي عنه؟ فقال: لا أعرفه، وهذا حديث باطل `.
قلت: وحديث الترجمة باطل أيضا بهذا اللفظ، فقد ورد من طرق بعضها صحيح بلفظ: ` إن الله يحب أن تؤتى رخصه، كما يكره أن تؤتى معصيته ` وفي رواية: ` … كما يحب أن تؤتى عزائمه `. ورد ذلك عن جماعة من الصحابة، خرجت أحاديثهم وتتبعت طرقها وألفاظها في ` إرواء الغليل ` (557) يسر الله طبعه.
‌‌




৫০৮। অবশ্যই আল্লাহ তা'আলা তার ছাড় দেয়া বস্তু গ্রহণ করাকে পছন্দ করেন বান্দা যেরূপ তার প্রভুর ক্ষমা করাকে পছন্দ করে।





হাদীছটি এ বাক্যে বাতিল।





এটি তাবারানী `আল-মুজামুল আওসাত` (১/১০৪/১-২) যাওয়ায়েদুল মুজামায়েন) গ্রন্থে ফাযল ইবনুল আব্বাস হতে তিনি ইসমাঈল ইবনু ঈসা আল-আত্তার হতে তিনি আমর ইবনু আবদিল জাব্বার হতে তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু ইয়াযীদ ইবনে আদম হতে ... বর্ণনা করেছেন। অতঃপর তাবারানী বলেছেনঃ উক্ত চার ব্যক্তি হতে এ সনদ ব্যতীত ভিন্ন কোন সনদে বর্ণনা করা হয়নি। হাদীছটি ইসমাঈল এককভাবে বর্ণনা করেছেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ তিনি (ইসমাঈল) নির্ভরযোগ্য যেরূপ আল-খাতীব বলেছেন। সমস্যা হচ্ছে তার শাইখ আমর ইবনু আবদিল জাব্বার থেকে। ইবনু আদী তার সম্পর্কে বলেনঃ তিনি তার চাচা হতে মুনকার হাদীছ বর্ণনা করেছেন। অথবা হাদীছটির সমস্যা হচ্ছে তার (ইসমাঈলের) শাইখের শাইখ আব্দুল্লাহ ইবনু ইয়াযীদ হতে। বরং সমস্যার দায়ভারটি এর উপরে দেয়াই শ্রেয় হবে। কারণ ইমাম আহমাদ তার সম্পর্কে বলেনঃ তার হাদীছগুলো বানোয়াট। জুযজানী বলেনঃ তার হাদীছগুলো মুনকার। যেরূপ ইমাম যাহাবীর “আল-মীযান” গ্রন্থে এসেছে।





তিনি অন্যত্র বলেছেনঃ তিনি নির্ভরযোগ্য নন। তাকে আল-আযদী ও অন্য বিদ্বানগণ পরিত্যাগ করেছেন। তিনি আজব আজব বিষয় বর্ণনা করেছেন। ইবনু আবী হাতিম “আল-জারহু ওয়াত তা’দীল” (২/২/১৯৭) গ্রন্থে তার অন্য একটি হাদীছ উল্লেখ করে বলেছেনঃ আমি আমার পিতাকে তার সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলাম? তিনি বলেনঃ আমি তাকে চিনি না। তার এ হাদীছটি বাতিল।





আমি (আলবানী) বলছিঃ আলোচ্য হাদীছটিও উল্লেখিত বাক্যে বাতিল। তবে নিম্নের বাক্যে বিভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে যার কোন কোনটি সহীহঃ





إن الله يحب أن تؤتى رخصه، كما يكره أن تؤتى معصيته وفي رواية ... كما يحب أن تؤتى عزائمه





অর্থঃ 'আল্লাহ তার ছাড় দেয়া বস্তু গ্রহণ করাকে ভালবাসেন, যেরূপভাবে তার অবাধ্য হওয়াকে অপছন্দ করেন। অন্য এক বর্ণনায় এসেছেঃ যেরূপ তিনি তার দৃঢ় নির্দেশগুলো গ্রহণ করাকে পছন্দ করেন।' এটি একদল সাহাবী হতে বর্ণিত হয়েছে। তাদের হাদীছগুলোকে আমি “আল-ইরওয়া” (৫৫৭) গ্রন্থে তাখরীজ করেছি।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (509)


` عليكم بالهندباء، فإنه ما من يوم إلا وهو يقطر عليه قطرة من قطر الجنة `.
موضوع.
أبو نعيم في ` الطب `: حدثنا أبي: حدثنا محمد بن أبي يحيى: حدثنا صالح بن سهل: حدثنا موسى بن معاذ: حدثنا عمر بن يحيى بن أبي سلمة قال: حدثتني أم كلثوم بنت أبي سلمة عن ابن عباس مرفوعا. قلت: وهذا إسناد ضعيف جدا، موسى بن معاذ وعمر بن يحيى ضعفهما الدارقطني، وعمر بن يحيى أظنه الذي في إسناد الحديث الآتي بعد هذا بحديث وقد قال فيه أبو نعيم إنه ` متروك
الحديث ` كما يأتي. ومن دونهما لم أعرفهما. ولهذا قال السيوطي في ` اللآلي `: ` وهذا الإسناد كله تالف `. وذكره أيضا من حديث أنس وقال: إسناده كالذي قبله.
قلت: ومع هذا فقد ذهل السيوطي أو تساهل فأورد حديث ابن عباس هذا في ` الجامع الصغير ` من رواية أبي نعيم، وقال المناوي في شرحه:
` وفيه عمرو بن أبي سلمة ضعفه ابن معين وغيره `.
قلت: وهذا وهم منه رحمه الله فليس في إسناد الحديث عمرو هذا، والظاهر أنه تصحف عليه أو على بعض النساخ اسم عمر بن يحيى
بن أبي سلمة بعمرو بن أبي سلمة هذا. والله أعلم. والحديث أورده ابن الجوزي في ` الموضوعات ` (2 / 298) من حديث الحسين رضي الله عنه نحوه.
ورواه السهمي في ` تاريخ جرجان ` (ص 64) عن الحسين بن علوان عن أبان بن أبي عياش عن أنس مرفوعا. وأبان متروك متهم بالكذب. وابن علوان كذاب وضاع. وجزم بوضعه ابن القيم كما نقله عنه الشيخ علي القاريء في ` موضوعاته ` (ص 107، 126) وأقره.
‌‌




৫০৯। কাঁচগুলোকে গ্রহণ কর, কারণ এমন কোন দিন নেই যে তার উপর জান্নাতের পানির ফেঁটা পড়ছে না।





হাদীছটি জাল।





এটি আবু নোয়াইম “আত-তিব্ব” গ্রন্থে তার পিতা হতে তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আবী ইয়াহইয়া হতে তিনি সালেহ ইবনু সাহাল হতে তিনি মূসা ইবনু মুয়ায হতে তিনি উমার ইবনু ইয়াহইয়া হতে তিনি উম্মু কুলসূম বিনতু আবী সালামা হতে তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফু হিসাবে বর্ণনা করেছেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এ সনদটি খুবই দুর্বল। মূসা এবং উমার উভয়কেই দারাকুতনী দুর্বল আখ্যা দিয়েছেন। এই উমার আমার ধারণা তিনি একটি হাদীছের পরের হাদীছের সনদেও আছেন। তার সম্পর্কে আবু নোয়াইম বলেছেনঃ তিনি মাতরূকুল হাদীছ, যেমনটি সেখানে আসবে।





আর তাদের নীচের দু'জনকে আমি চিনি না। একারণেই সুয়ূতী “আল-লাআলী` গ্রন্থে বলেছেনঃ পূরো সনদটিই ধ্বংসপ্রাপ্ত।





তিনি এটিকে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীছ হতেও উল্লেখ করে বলেছেনঃ সনদটি পূর্বেরটির ন্যায়।





আমি (আলবানী) বলছিঃ তা সত্ত্বেও সুয়ূতী ভুলে গিয়ে অথবা শিথিলতা করে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীছটি “আল-জামেউল সাগীর” গ্রন্থে আবু নোয়াইমের বর্ণনা হতে উল্লেখ করেছেন। তার ভাষ্যকার মানবী বলেছেনঃ তার সনদে আমর ইবনু আবী সালামা রয়েছেন তাকে ইবনু মাঈন ও অন্য বিদ্বানগণ দুর্বল আখ্যা দিয়েছেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এটি তার ধারণা মাত্র, এ সনদে আমর নেই। হাদীছটিকে ইবনুল জাওয়ী “আল-মাওযু'আত` (২/২৯৮) গ্রন্থে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এর হাদীছ হতে উল্লেখ করেছেন। আর সাহমী `তারীখু জুরজান` (পৃঃ ৬৪) গ্রন্থে হুসাইন ইবনু উলওয়ান সূত্রে আবান ইবনু আবী আইয়াশ হতে তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফু হিসাবে বর্ণনা করেছেন। এই আবান মাতরূক, মিথ্যার দোষে দোষী। আর ইবনু উলওয়ান মিথ্যুক ও জালকারী।





ইবনুল কাইয়্যিম দৃঢ়তার সাথে বলেছেন হাদীছটি বানোয়াট। যেমনটি তার থেকে শাইখ আলী আল-কারী তার `মাওযুআত` (পৃঃ ১০৭, ১২৬) গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন এবং তা স্বীকার করেছেন।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (510)


` عليكم بالقرع فإنه يزيد بالدماغ، عليكم بالعدس فإنه قدس على لسان سبعين نبيا `.
موضوع.
رواه أبو موسى المديني في جزء من ` الأمالي ` (63 / 1) وأبو نعيم في ` الطب ` عن عمرو بن الحصين: حدثنا محمد بن عبد الله بن علاثة عن ثور بن يزيد عن مكحول عن واثلة بن الأسقع مرفوعا. وهذا إسناد موضوع، عمرو بن حصين كذاب وشيخه ابن علاثة ضعيف كما تقدم مرارا، آخرها تحت الحديث (425) .
ومن هذا الوجه رواه الطبراني في ` الكبير ` كما في ` المجمع ` (5 / 44) وأورده السيوطي من روايته في ` الجامع الصغير ` فلم يوفق. كما سبق التنبيه عليه برقم (40) ، والغرض هنا الكلام على اللفظ الآخر، وهو: ` عليكم بالقرع، فإنه يزيد في العقل، ويكثر الدماغ `. عزاه السيوطي للبيهقي عن عطاء مرسلا، وتعقبه المناوي بقوله:
` إن مخلد بن قريش أورده في ` اللسان ` وقال:
قال ابن حبان في ` الثقات `: يخطيء `. قلت: فإن لم يكن في هذه الطريق إلا الإرسال فهو ضعيف، وإن كان القلب يميل إلى أن هذا المتن موضوع أيضا. والله أعلم.
ثم وقفت على إسناد الحديث عند البيهقي في ` شعب الإيمان ` (2 / 198 / 2 - مصورة المكتب الإسلامي) ، فإذا فيه علة أخرى، فإنه رواه عن مخلد بن قريش: أنبأنا عبد الرحمن بن دلهم عن عطاء مرسلا مع الطرف الثاني من حديث الترجمة، خلافا لما يوهمه صنيع السيوطي من ذكره الطرف الأول منه فقط. قلت: وابن دلهم لم أجد له ترجمة فيما عندي من كتب الرجال.
‌‌




৫১০। তোমরা কদু গ্রহণ কর (খাবে)। কারণ তা মস্তিষ্ক (বুদ্ধি) বৃদ্ধি করে। তোমরা ডাল গ্রহণ কর (খাবে), কারণ সত্তরজন নবীর মুখে তার প্রশংসা করা হয়েছে।





হাদীছটি জাল।





এটি আবু মূসা আল-মাদীনী `আল-আমলী` গ্রন্থের জুযউ-এর মধ্যে (১/৬৩) এবং আবু নোয়াইম “আত-তীব্ব” গ্রন্থে আমর ইবনুল হুসায়েন সূত্রে মুহাম্মাদ ইবনু আদিল্লাহ ইবনে আলাছাহ হতে ... বর্ণনা করেছেন।





এ সনদটি বানোয়াট। আমর ইবনু হুসায়েন মিথ্যুক আর তার শাইখ মুহাম্মাদ ইবনু আলাছাহ দুর্বল। যেমনটি পূর্বে একাধিকবার গেছে, সর্বশেষ এ (৪২৫) হাদীছে। এ সূত্রেই তাবারানী `আল-মুজামুল কাবীর` গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন, যেমনটি “আল-মাজমা` (৫/৪৪) গ্রন্থে এসেছে। সুয়ূতী তার বর্ণনা হতেই `আল-জামেউল সাগীর` গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন।





এ হাদীছটিই (৪০) নম্বরে উল্লেখ করা হয়েছে। এখানের উদ্দেশ্য হচ্ছে দ্বিতীয় ভাষাটি উল্লেখ করা, সেটি হচ্ছেঃعليكم بالقرع، فإنه يزيد في العقل، ويكثر الدماغ অর্থঃ তোমরা কদু খাবে কারণ তা বুদ্ধি বৃদ্ধি করে এবং মস্তিষ্ক বাড়ায়।





হাফিয সুয়ূতী বলেছেনঃ বাইহাকী মুরসাল হিসাবে আতা হতে বর্ণনা করেছেন। মানবী তার সমালোচনা করে বলেছেনঃ হাফিয ইবনু হাজার মিখলাদ ইবনু কুরাইশকে `আল-লিসান` গ্রন্থে উল্লেখ করে বলেছেন, ইবনু হিব্বান `আস-সিকাত` গ্রন্থে বলেনঃ তিনি ভুল করতেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এ সূত্রে যদি মুরসাল হওয়া ছাড়া অন্য কিছু নাও থাকে তবুও সেটি দুর্বল। যদিও হৃদয় ধাবিত হচ্ছে এদিকেই যে এটির মতনও (ভাষা) বানোয়াট। অতঃপর আমি বাইহাকীর নিকট “শু'আবুল ঈমান` (২/১৯৮/২) গ্রন্থে হাদীছটির সনদ সম্পর্কে অবহিত হয়েছি। মুরসাল হওয়া ছাড়াও তাতে আরেকটি সমস্যা রয়েছে। সেটি হচ্ছে সনদের বর্ণনাকারী আব্দুর রহমান ইবনু দুলহুমের জীবনী আমার নিকট আসমায়ে রিজালের যে সব গ্রন্থ আছে সেগুলোর মধ্যে পাচ্ছি না।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (511)


` قلوب بني آدم تلين في الشتاء وذلك لأن الله خلق آدم من طين، والطين يلين في الشتاء `.
موضوع.

أخرجه أبو نعيم في ` الحلية ` (5 / 216) من طريق عمر بن يحيى: حدثنا شعبة الحجاج عن ثور بن يزيد عن خالد بن معدان عن معاذ بن جبل مرفوعا وقال: ` تفرد برفعه عمر بن يحيى وهو متروك الحديث، والصحيح من قول خالد `.
وقال الذهبي في ترجمته: أتى بخبر شبه موضوع `، ثم ساق له هذا الحديث ثم قال: ` ولا نعلم لشعبة عن ثور رواية `.
وقال في ` طبقات الحفاظ `: ` هذا حديث غير صحيح مركب على شعبة، وعمر بن يحيى لا أعرفه، تركه أبو نعيم `.
وقال الحافظ ابن حجر: ` أظنه عمر بن يحيى بن عمر بن أبي سلمة عن عبد الرحمن بن عوف، وقد ضعفه الدارقطني والله أعلم `.
كذا في ` تنزيه الشريعة المرفوعة عن الأخبار الشنيعة الموضوعة ` لابن عراق (69 / 1) . قلت: وعمر هذا لعله الذي سبق في إسناد الحديث الذي قبل هذا بحديث. والله أعلم.
‌‌




৫১১ । আদম সম্ভানদের হৃদয়গুলো শীতকালে নরম হয়ে যায়। কারণ আল্লাহ তা'আলা আদমকে মাটি হতে সৃষ্টি করেছেন আর মাটি শীতকালে নরম হয়ে যায়।





হাদীছটি জাল।





এটি আবু নোয়াইম `আল-হিলইয়্যাহ` (৫/২১৬) গ্রন্থে উমর ইবনু ইয়াহইয়া সূত্রে শুবা হতে তিনি ছাওর ইবনু ইয়াযীদ হতে ... মুয়ায ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণনা করেছেন। অতঃপর বলেছেনঃ উমার ইবনু ইয়াহইয়া মারফূ হিসাবে এককভাবে বর্ণনা করেছেন, তিনি মাতরুকূল হাদীছ। সহীহ হচ্ছে এই যে, এটি খালেদ ইবনু মি’দানের কথা। ইমাম যাহাবী তার জীবনীতে বলেছেনঃ তিনি বানোয়াট হাদীছের সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ হাদীছ বর্ণনা করেছেন। অতঃপর তার এ হাদীছটি উল্লেখ করে বলেছেনঃ শু'বার ছাওর হতে কোন বর্ণনা সম্পর্কে আমার জানা নেই।





তিনি “তাবাকাতুল হুফফায” গ্রন্থে বলেনঃ এ হাদীছটি সহীহ নয়। শু'বার সাথে হাদীছটি জড়িয়ে দেয়া হয়েছে। উমারকে আমি চিনি না। তাকে আবু নোয়াইম পরিত্যাগ করেছেন। হাফিয ইবনু হাজার বলেনঃ আমার ধারণা উমার ইবনু ইয়াহইয়াকে দারাকুতনী দুর্বল বলেছেন। অনুরূপ কথা ইবনু ইরাকের “তানীহুশ শারীয়াতিল মারফুয়াহ আনিল আখবারিশ শানী'য়াতিল মাওযূ'আহ` (১/৬৯) গ্রন্থেও এসেছে।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (512)


` كلوا الزيت وادهنوا به، فإنه شفاء من سبعين داء، منها الجذام `.
منكر.
أبو نعيم في ` الطب ` من طريق الطبراني: حدثنا يحيى بن عبد الباقي: حدثنا أحمد بن محمد بن أبي بزة: حدثنا علي بن محمد الرحال مولى بن هاشم قال: سمعت الأوزاعي يقول: حدثني مكحول عن أبي مالك عن أبي هريرة مرفوعا.
قلت: وهذا حديث منكر يحيى بن عبد الباقي هو الأذني، روى عنه الطبراني حديثا
آخر في ` المعجم الصغير ` (ص 244) ، كنيته أبو القاسم كما في ` معجم البلدان ` مادة ` أذنة ` ولم أجد من وثقه. وابن أبي بزة هو أحمد بن محمد بن عبد الله بن القاسم بن أبي بزة المكي قال أبو حاتم: ` ضعيف الحديث، ولست أحدث عنه فإنه روى حديثا منكرا ` يعني آخر غير هذا. وقال العقيلي: ` منكر الحديث `.
وعلي بن محمد الرحال لم أر له ترجمة. وأبو مالك، الظاهر أنه الذي في ` الميزان ` و` اللسان `: ` أبو مالك الدمشقي، عداده في التابعين، أرسل حديثا، وعنه عبد الله بن دينار، مجهول `.
‌‌




৫১২। তোমরা তেল ভক্ষণ কর এবং তা শরীরে মালিশ কর। কারণ তা সত্তরটি রোগের আরোগ্যদানকারী। যার একটি হচ্ছে কুষ্ঠ রোগ।





হাদীছটি মুনকার।





এটি আবু নোয়াইম “আত-তিব্ব” গ্রন্থে তাবারানী সূত্রে তিনি ইয়াহইয়া ইবনু আদিল বাকী হতে তিনি আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনে আবী বাযযাহ হতে তিনি আলী ইবনু মুহাম্মাদ আর-রিহাল হতে তিনি আওযাঈ হতে তিনি আবু মালেক হতে তিনি আবু হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফু হিসাবে বর্ণনা করেছেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ হাদীছটি মুনকার, ইয়াহইয়া ইবনু আবদিল বাকী হচ্ছেন আল-উযানী। তার থেকে তাবারানী আরেকটি হাদীছ “আল-মুজামুস সাগীর” (পৃঃ ২৪৪) গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তার কুনিয়াত হচ্ছে আবুল কাসেম, কিন্তু কে তাকে নির্ভরযোগ্য বলেছেন তা পাচ্ছি না। ইবনু আবী বাযযাহ হচ্ছেন আহমাদ ইবনু আবদিল্লাহ ইবনে কাসেম ইবনে আবী বাযযাহ আল-মাক্কী। আবু হাতিম তার সম্পর্কে বলেনঃ তিনি হাদীছের ক্ষেত্রে দুর্বল। তার থেকে আমি হাদীছ বর্ণনা করি না। কারণ তিনি এটি ছাড়াও মুনকার হাদীছ বর্ণনা করেছেন। উকায়লী বলেনঃ তিনি মুনকারুল হাদীছ। এ ছাড়া আলী ইবনু মুহাম্মাদ আর-রিহালের জীবনী পাচ্ছি না।





আবু মালেক; বাহ্যিকতা প্রমাণ করছে যে, তাকেই “আল-মীযান” এবং “আল-লিসান” গ্রন্থে উল্লেখ করা হয়েছে। তিনি হচ্ছেন আবু মালেক দেমাস্কী। তাকে তাবেঈনদের অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। তিনিই হাদীছটিকে মুরসাল হিসাবে বর্ণনা করেছেন। আর তার থেকে আব্দুল্লাহ ইবনু দীনার বর্ণনা করেছেন, তিনি মাজহুল।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (513)


` غسل الإناء وطهارة الفناء، يورثان الغنى `.
موضوع. رواه الخطيب (12 / 92) والسلفي في ` الطيوريات ` (105 / 2) عن علي بن محمد الزهري: حدثنا أبو يعلى الموصلي بإسناده عن أنس مرفوعا. وقال الخطيب: ` ولم أكتبه إلا عن الزهري هذا، وكان كذابا `.
قلت: ولهذا أورده ابن الجوزي في ` الموضوعات ` (2 / 77) وأيده السيوطي في ` اللآلي ` (2 / 4) ، وتبعه ابن عراق في ` تنزيه الشريعة ` (228 / 1) فقال: ` قلت: قال في ` الميزان `: هذا وضعه علي بن محمد الزهري على أبي يعلى `. قلت: وأقره الحافظ في ` اللسان `، فأعجب بعد هذا، كيف أورده السيوطي في ` الجامع الصغير ` من هذا الوجه الذي اعترف هو بوضعه!! .
‌‌




৫১৩। পাত্র ধৈত করা এবং আঙ্গিণা পরিষ্কার-পরিচ্ছন্ন করা স্বাবলম্বী করে।





হাদীছটি জাল।





এটি আল-খাতীব (১২/৯২) ও আস-সিলাফী `আত-তাউরিয়াত` (২/১০৫) গ্রন্থে আলী ইবনু মুহাম্মদ আয-যুহরী সূত্রে ... আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফু হিসাবে বর্ণনা করেছেন। আল-খাতীব বলেনঃ হাদীছটি একমাত্র আলী যুহরী হতেই লিখেছি। তিনি ছিলেন মিথ্যুক।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এ জন্যই ইবনুল জাওযী “আল-মাওযূ'আত” (২/৭৭) গ্রন্থে হাদীছটি উল্লেখ করেছেন। সুয়ূতী “আল-লাআলী” (৪২) গ্রন্থে তার মতকে সমর্থন করেছেন। ইবনু ইরাকও `তানযীহুশ শারীয়াহ` (১/২২৮) গ্রন্থে তার অনুসরণ করে বলেছেনঃ “আল-মীযান” গ্রন্থে বলা হয়েছে এ হাদীছটি আলী ইবনু মুহাম্মাদ আয-যুহরী আবু ইয়ালার উপর জাল করেছেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ হাফিয ইবনু হাজার `আল-লিসান` গ্রন্থে তাকে সমর্থন করেছেন। আশ্চর্যের ব্যাপার এই যে, সুয়ূতী হাদীছটিকে জাল হিসাবে স্বীকার করার পরেও কিভাবে “আল-জামেউস সাগীর” গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (514)


` لن تهلك الرعية وإن كانت ظالمة مسيئة إذا كانت الولاة هادية مهدية، ولن تهلك الرعية وإن كانت هادية مهدية إذا كانت الولاة ظالمة مسيئة `.
ضعيف.
رواه أبو نعيم في ` فضيلة العادلين ` (ورقة 227 وجه 1 من مجموع الظاهرية رقم 63) من طريق محمد بن حسان السمتي: حدثنا أبو عثمان عبد الله بن زيد: حدثنا الأوزاعي عن حسان بن عطية عن ابن عمر مرفوعا.
وهذا إسناد ضعيف، السمتي هذا وثقه الأكثرون، وضعفه بعضهم، وقال الدارقطني: ` ثقة يحدث عن الضعفاء `. قلت: فعلى هذا فشيخه في هذا الحديث عبد الله بن زيد ضعيف، وقد صرح بتضعيفه الأزدي كما في ` الميزان ` و` اللسان `.
قلت: وترجمه الخطيب في ` تاريخ بغداد ` (9 / 459) ، وساق له حديثين، هذا أحدهما، ولم يذكر فيه جرحا ولا تعديلا. فهو مجهول عندي إن لم يكن ضعيفا.
‌‌




৫১৪। প্রজারা ধ্বংস হবে না তারা নিকৃষ্ট ধরনের অত্যাচারী হলেও যদি নেতারা হেদায়াত প্রাপ্ত হয়। প্রজারা ধ্বংস হবে না তারা হেদায়াত প্রাপ্ত হলে যদিও তাদের নেতারা নিকৃষ্ট ধরনের অত্যাচারী হয়।





হাদীছটি দুর্বল।





এটি আবু নোয়াইম `ফায়ীলাতুল আদেলীন` (পৃঃ ২২৭/১ নং ৬৩) গ্রন্থে তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফু হিসাবে বর্ণনা করেছেন। এ সনদটি দুর্বল, অধিকাংশ ইমাম আস-সামতীকে নির্ভরযোগ্য বলেছেন। তবে কেউ কেউ তাকে দুর্বল আখ্যা দিয়েছেন। দারাকুতনী বলেছেনঃ তিনি নির্ভরযোগ্য দুর্বলদের থেকে হাদীছ বর্ণনা করতেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এ হাদীছে তার শাইখ আব্দুল্লাহ ইবনু যায়েদ দুর্বল। তাকে আল-আযদী স্পষ্টভাবেই দুর্বল আখ্যা দিয়েছেন। যেমনটি “আল-মীযান` ও “আল-লিসান” গ্রন্থে এসেছে।





আল-খাতীব `তারীখু বাগদাদ` (৯/৪৫৯) গ্রন্থে তার জীবনী বর্ণনা করে তার দুটি হাদীছ উল্লেখ করেছেন। এটি সে দুটির একটি। তিনি তার সম্পর্কে ভাল-মন্দ কিছুই বলেননি। যদি দুর্বল না হয় তিনি আমার নিকট মাজহুল।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (515)


522) ، وهو ابن عم إبراهيم بن عبد العزيز بن عبد الملك بن أبي محذورة؛ كما صرح الحافظ المزي في «تهذيبه» ، وهو صدوق يخطئ، وليس هو صاحب هذا الحديث، وإنما هو الأول؛ لكنهم يذكروا له رواية عن أبيه، وإنما عن جده عبد الملك، وقد صرح بسماعه منه في حديث الأذان المشار إليه ، فقوله هنا:
«عن أبيه عن جده» ؛ لعله خطأ من الناسخ أو الطابع؛ فإن المطبوعة سيئة جداً؛ فيها أخطاء فاحشة ، فلعل الصواب:
«عن جده عن أبيه» . والله أعلم.
والشاهد الآخر: قال السخاوي عقب الشاهد المتقدم:
«وكذا عند الطبراني من حديث أبي موسى الأشعري رضي الله عنه، وفي سندهما ضعف؛ لكنهما من طريقين: إحداهما مرسلة ، والأخرى مقطوعة يتقوى بها حديث أبي هريرة» !
قلت: وفيما قاله نظر من وجوه:
الأول: أن حديث أبي هريرة قَوْلِيٌّ، كحديث الترجمة ، وحديث أبي يعلى فِعْلِيٌّ، فشهادته قاصرة ، تدل على شرعية الخط - لو صح - ، وليس على أن النبي أمر به. وهذا مما يجب أن يتنبه له في الشواهد.
الثاني: حديث الطبراني لم نقف عليه ولا أورده الهيثمي أيضاً؛ فإنه من شرطه؛ لأن الطبراني إذا أطلق العزو إليه فالمراد «المعجم الكبير» له، كما هو المصطلح عليه عند العلماء، ومن المؤسف أن الجزء الذي فيه أحاديث أبي موسى - واسمه عبد الله بن قيس - لم يطبع منه.
الثاني: أنه لم يسق لفظه لننظر فيه؛ أهو فعلي أو قولي؟
الرابع: قوله: «لكنهما من طريقين. . .» إلخ. لم يتبين لي مراده؛ فإن الشاهد الأول عن أبي محذورة ، والآخر عن أبي موسى، فأين الإرسال والانقطاع ، وهذا نقوله إذا فسرنا قوله:
«مَقْطُوعَة» بـ «مُنْقَطِعَة» عَلَى اصْطِلاحِ الْبَعْضِ، وَإِلا فَإِنْ كَانَ الْمُرَادُ بِهِ «مَوْقُوفَةً عَلَى التَّابِعِيِّ» ، فَالأَمْرُ أَشْكَلُ.
هَذَا، وَقَدْ ذَكَرَ السَّخَاوِيُّ قَبْلَ ذَلِكَ شَاهِدَيْنِ آخَرَيْنِ مَرْفُوعَيْنِ مِنْ قَوْلِهِ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ حَدِيثِ التَّرْجَمَةِ، وَلَكِنْ فِيهِمَا مَتْرُوكَانِ، وَلِذَلِكَ لَمْ يُعَرِّجْ السَّخَاوِيُّ نَفْسَهُ عَلَيْهِمَا فِي الاسْتِشْهَادِِ بِهِمَا. واللهُ أَعْلَمُ.
‌‌




৫১৫। তোমরা আল্লাহকে এমনভাবে স্মরণ করো যাতে করে মুনাফিকরা বলে যে, তোমরা দেখানোর জন্য তা করছ।





হাদীছটি নিতান্তই দুর্বল।





হাদীছটি তাবারানী (৩/৭৭/১) এবং তার থেকে আবু নোয়াইম “আল-হিলইয়্যাহ` (৩/৮০-৮১) গ্রন্থে স্বীয় সনদে সাঈদ ইবনু সুফিয়ান আল-জাহদারী হতে তিনি আল-হাসান ইবনু আবী জাফর হতে ... তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ হিসাবে বর্ণনা করেছেন। অতঃপর বলেছেনঃ হাদীছটি গারীব। আল-হাসান হতে সাঈদ ছাড়া অন্য কেউ মওসূল সনদে বর্ণনা করেননি।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এই হাসান খুবই দুর্বল। ইমাম যাহাবী তার কতিপয় হাদীছ উল্লেখ করে সেগুলো সম্পর্কে বলেছেনঃ এগুলো তার সমস্যাগুলোর অন্তর্ভুক্ত।





ইবনু হিব্বান সাঈদ সম্পর্কে বলেনঃ তিনি ভুলকারীদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ সম্ভবত তিনিই ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মুত্তাসিল হিসাবে বর্ণনা করতে গিয়ে ভুল করেছেন। কারণ বাইহাকী আবুল জাওযা হতে মুরসাল হিসাবে বর্ণনা করেছেন।


অতঃপর আমার নিকট স্পষ্ট হয়েছে যে, শাইখ আল-হাসান বেশী দুর্বল হওয়ার কারণে ভুলটি তার থেকেই ঘটেছে।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (516)


` أكثروا ذكر الله حتى يقول المنافقون: إنكم مراءون `.
ضعيف.

أخرجه ابن المبارك في ` الزهد ` (204 / 1 / 1022 ط) وعبد الله بن أحمد في ` زوائد الزهد ` (ص 108) من طريق سعيد بن زيد عن عمرو بن مالك عن أبي الجوزاء مرفوعا. وهذا سند ضعيف، لإرساله وضعف سعيد بن زيد. وقد روي عن أبي الجوزاء عن ابن عباس متصلا مرفوعا ولكن إسناده ضعيف جدا، وهو الذي قبله، ونحوه ما روي بلفظ:
‌‌




৫১৬। তোমরা আল্লাহকে বেশী বেশী স্মরণ কর। যাতে করে মুনাফিকরা বলে যে, তোমরা দেখানোর জন্য তা করছ।





হাদীছটি দুর্বল।





এটিকে ইবনুল মুবারাক “আয-যুহুদ’ (১/২০৪/১০২২) গ্রন্থে এবং আব্দুল্লাহ ইবনু আহমাদ `যাওয়ায়েদুয যুহুদ` (পৃঃ ১০৮) গ্রন্থে সাঈদ ইবনু যায়েদ সূত্রে আমর ইবনু মালেক হতে তিনি আবুয জাওযা হতে মারফু' হিসাবে বর্ণনা করেছেন।





এ সনদটি দুর্বল। মুরসাল এবং সাঈদ ইবনু যায়েদ দুর্বল হওয়ার কারণে ।





আবুয জাওযা সূত্রে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফু মুত্তাসিল হিসাবে বর্ণিত হয়েছে। কিন্তু তার সনদটি খুবই দুর্বল। সেটি পূর্বের আলোচিত হাদীছটি। সেটির ন্যায় নিম্নোক্ত (৫১৭ নং) হাদীছটিও।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (517)


` أكثروا ذكر الله حتى يقولوا: مجنون `.
ضعيف.

أخرجه الحاكم (1 / 499) وأحمد (3 / 68) وعبد بن حميد في ` المنتخب من المسند ` (102 / 1) والثعلبي في ` التفسير ` (3 / 117 - 118) وكذا الواحدي في ` الوسيط ` (3 / 230 / 2) وابن عساكر (6 / 29 / 2) عن دراج أبي السمح عن أبي الهيثم عن أبي سعيد الخدري مرفوعا. وقال الحاكم: ` صحيح الإسناد `. كذا قال! وأما الذهبي فقد سقط الحديث من ` تلخيصه ` المطبوع مع ` المستدرك ` فلم يتبين لي هل تعقبه أم أقره، والأحرى به الأول لأمرين:
أحدهما: أنه الذي نعهده منه في غير ما حديث من أحاديث دراج التي صححها الحاكم،
فإنه يتعقبه بدراج، ويقول فيه ` إنه كثير المناكير ` وقد مضى أحدها برقم (294) . والآخر: أنه أورد دراجا أبا السمح في ` الميزان ` فقال: ` قال أحمد: أحاديثه مناكير ولينه، وقال يحيى: ليس به بأس. وفي رواية: ثقة. وقال فضلك الرازي: ما هو ثقة ولا كرامة. وقال النسائي: منكر الحديث. وقال أبو حاتم: ضعيف. وقد ساق ابن عدي له أحاديث وقال: عامتها لا يتابع عليها `. وقد ساق له الذهبي من مناكيره أحاديث، هذا أحدها. ومنه تعلم أن تحسين الحديث كما فعل الحافظ فيما نقله المناوي عنه غير حسن. والله أعلم.
‌‌




৫১৭। তোমরা আল্লাহকে বেশী বেশী স্মরণ কর। যাতে করে তারা (মুনাফিকরা) বলে যে, তোমরা পাগল।





হাদীছটি দুর্বল।





এটি হাকিম (১/৪৯৯), ইমাম আহমাদ (৩/৬৮), আবু ইবনু হুমাইদ `আল-মুনতাখাব মিনাল মুসনাদ` (১/১০২) গ্রন্থে, আছ-ছালাবী “আত-তাফসীর” (৩/১১৭-১১৮) গ্রন্থে, অনুরূপভাবে আল-ওয়াহেদী `আল-ওয়াসীত` (৩/২৩০/২) গ্রন্থে এবং ইবনু আসাকির (৬/২৯/২) দাররাজ আবুস সামহে সূত্রে আবুল হায়ছম হতে তিনি আবু সাঈদ খুদরী হতে মারফু হিসাবে বর্ণনা করেছেন। অতঃপর হাকিম বলেছেনঃ সনদটি সহীহ।





যাহাবী তার সমালোচনা করেছেন, নাকি তাকে সমর্থন করেছেন, তা আমার নিকট স্পষ্ট হয়নি। তবে তিনি দুর্বল বলেছেন এরূপই তার কথায় মিলছে দুটি কারণেঃ





১। এই দাররাজের এ হাদিসটি ছাড়া অন্য হাদীছগুলোর ক্ষেত্রে যখন হাকিম সহীহ বলেছেন, তখন তিনি দাররাজকে উল্লেখ করে তার (হাকিমের) সমালোচনা করে বলেছেন যে, তার বহু মুনকার হাদীছ রয়েছে। (২৯৪) নম্বরে একটি সম্পর্কে আলোচনা করা হয়েছে।





২। তার সম্পর্কে তিনি “আল-মীযান` গ্রন্থে বলেছেনঃ ইমাম আহমাদ বলেছেনঃ তার হাদীছগুলো মুনকার এবং দুর্বল। ইয়াহইয়া বলেনঃ তার ব্যাপারে কোন সমস্যা নেই। তার থেকে অন্য এক বর্ণনায় এসেছেঃ তিনি নির্ভরযোগ্য। নাসাঈ বলেনঃ তিনি মুনকারুল হাদীছ। আবু হাতিম বলেনঃ তিনি দুর্বল। ইবনু আদী তার কতিপয় হাদীছ উল্লেখ করে বলেছেনঃ তার অধিকাংশ হাদীছ অনুসরণ যোগ্য নয়।





ইমাম যাহাবী তার কতিপয় মুনকার হাদীছ উল্লেখ করেছেন। এটি সেগুলোর একটি। এ থেকে স্পষ্ট হচ্ছে যে, হাফিয কর্তৃক হাদীছটিকে হাসান বলা সঠিক হয়নি। যেমনটি তার থেকে মানবী নকল করেছেন।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (518)


` من اعتكف عشرا في رمضان كان كحجتين وعمرتين `.
موضوع.
رواه البيهقي في ` الشعب ` من حديث الحسين بن علي مرفوعا وقال: ` إسناده ضعيف ومحمد بن زاذان أي أحد رجاله متروك، وقال البخاري: لا يكتب حديثه. اهـ كلامه وفيه أيضا عنبسة بن عبد الرحمن، قال البخاري: تركوه، وقال الذهبي في ` الضعفاء `: متروك متهم أي بالوضع `. كذا في ` فيض القدير `.
قلت: وعنبسة هذا هو الذي قال فيه أبو حاتم: ` كان يضع الحديث ` كما في ` الميزان ` للذهبي، ثم ساق له أحاديث هذا أحدها، ومن طريقه أخرجه الطبراني في ` المعجم الكبير ` (1 / 292 / 1) وأبو طاهر الأنباري في ` المشيخة ` (ق 162 / 1 - 2) بلفظ: ` اعتكاف عشر … ` وقال ابن حبان (2 / 168) : ` صاحب أشياء موضوعة وما لا أصل له `.
‌‌




৫১৮। যে ব্যক্তি রামায়ান মাসে দশদিন ইতিকাফ করবে তা তার জন্য দুটি হজ্জ এবং দুটি উমরাহ করার সমতুল্য হয়ে যাবে।





হাদীছটি জাল।





এটি বাইহাকী `আশ-শু'আব` গ্রন্থে হুসাইন ইবনু আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীছ হতে মারফূ হিসাবে বর্ণনা করে বলেছেনঃ সনদটি দুর্বল। মুহাম্মাদ ইবনু যাযান মাতরুক। ভার সম্পর্কে ইমাম বুখারী বলেনঃ তার হাদীছ লিখা যাবে না। তাতে আম্বাসা ইবনু আবদির রহমানও রয়েছেন তার সম্পর্কেও ইমাম বুখারী বলেনঃ মুহাদ্দিসগণ তাকে পরিত্যাগ করেছেন। ইমাম যাহাবী “আয-যোয়াফা` গ্রন্থে বলেছেনঃ তিনি মাতরুক, তাকে জাল করার দোষে দোষী করা হয়েছে। `ফায়যুল কাদীর` গ্রন্থে এরূপই এসেছে।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এ আম্বাসা সম্পর্কেই আবু হাতিম বলেছেনঃ তিনি হাদীছ জাল করতেন। ষেমনটি ইমাম যাহাবীর “আল-মীযান” গ্রন্থে এসেছে। অতঃপর তিনি তার কতিপয় হাদীছ উল্লেখ করেছেন। এটি সেগুলোর একটি। তার সূত্রেই হাদীছটি তাবারানী `আল-মুজামুল কাবীর` (১/২৯২/১) গ্রন্থে এবং আবু তাহের আল-আম্বারী `আল-মাশীখাহ` (কাফ ১৬২/১-২) গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। ইবনু হিব্বান (২/১৬৮) বলেনঃ তিনি বহু বানোয়ট ও ভিত্তিহীন হাদীছের অধিকারী।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (519)


كشف الأستار) من طريقه بلفظ:
` ترفع الأيدي.. `، دون ` لا ` النافية وقال:
رواه جماعة فوقفوه، وابن أبي ليلى ليس بالحافظ، إنما قال: ` ترفع الأيدي `، ولم يقل: لا ترفع إلا في هذه المواضع.
وأقره عبد الحق الإشبيلي في ` الأحكام ` (ق 102/1) وقال:
رواه غير واحد موقوفا، وابن أبي ليلى لم يكن حافظا.
وقال الحافظ في ترجمته من ` التقريب `:
صدوق سيىء الحفظ جدا.
وكذا قال الذهبي في ` الضعفاء `، إلا أنه لم يقل: ` جدا `، وذلك لا يخرج حديثه من رتبة الضعف المطلق، وإنما من رتبة الضعف الشديد كما هو ظاهر، وأما قول الهيثمي في ` المجمع ` (3/238) :
في إسناده محمد بن أبي ليلى وهو سيىء الحفظ، وحديثه حسن إن شاء الله تعالى.
فهو غير مستقيم، لأن السيئ الحفظ حديثه من قسم المردود كما هو مقرر في ` المصطلح ` وخصوصا في ` شرح النخبة ` للحافظ ابن حجر، وهذا إن كان يعني بقوله: حديثه جملة، كما هو الظاهر، وإن كان يعني هذا الحديث بخصوصه فما هو الذي جعله حسنا؟ وهو ليس له شاهد يقويه، ثم إنه يستحيل أن يكون هذا الحديث حسنا، وقد تواتر عن النبي صلى الله عليه وسلم رفعه يديه عند الركوع والرفع منه، ورفع يديه في الدعاء في الاستسقاء وغيره، وقد كفانا بسط الكلام في رد هذا الحديث الحافظ الزيلعي الحنفي في ` نصب الراية ` (1/389 - 392) ، وبين أنه لا يصح مرفوعا ولا موقوفا، فراجعه، ثم إن في إسناد الطبراني محمد بن عثمان بن أبي شيبة، وفيه كلام كثير، فلا يحتج به عند المخالفة على الأقل، كما هو الشأن هنا، إذ زاد (لا) في أوله خلافا لرواية البزار، وهي أصح، إذ ليس فيها إلا ابن أبي ليلى، ويؤيد ذلك أنه أخرجه الشافعي (2/38/1023) من طريق سعيد بن سالم عن ابن جريج قال: حدثت عن مقسم به بلفظ:
` ترفع الأيدي في الصلاة … ` فذكر هذه السبع وزاد: ` وعلى الميت `.
بيد أنه سند ضعيف، لانقطاعه بين ابن جريج ومقسم، ولعل الواسطة بينهما هو ابن أبي ليلى نفسه.
وسعيد بن سالم فيه ضعف من قبل حفظه، لكنه قد توبع، فقد أخرجه البيهقي في ` السنن ` (5/72 ـ 73) من طريق الشافعي، ثم قال:
وبمعناه رواه شعيب بن إسحاق عن ابن جريج عن مقسم، وهو منقطع لم يسمع ابن جريج من مقسم، ورواه محمد بن عبد الرحمن بن أبي ليلى عن الحكم عن مقسم عن ابن عباس، وعن نافع عن ابن عمر، مرة موقوفا عليهما، ومرة مرفوعا إلى النبي صلى الله عليه وسلم
دون ذكر الميت: وابن أبي ليلى هذا غير قوي في الحديث.
‌‌




৫১৯। এই দুই নারী হালাল বস্তু পানাহার করা হতে সওম পালন করেছে। আর আল্লাহ তাদের উপর যা কিছু হারাম করেছেন তা দ্বার তারা ইফতার করেছে। একজন আরেকজনের নিকটে বসেছে এবং তারা দু'জনে মানুষের গোশত খাওয়া শুরু করেছে।





হাদীছটি দুর্বল।





এটি ইমাম আহমাদ (৫/৪৩১) এক ব্যক্তি হতে ... বর্ণনা করেছেন। নাম না নেয়া ব্যক্তির কারণে এটির সনদটি দুর্বল। হাফিয ইরাকী বলেনঃ তিনি মাজহুল। হাদীছটি তায়ালিসী আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণনা করেছেন। যার সূত্রে আর-রাবী' ইবনু সুবাইহ ইয়াযীদ হতে বর্ণনা করেছেন।





আমি (আলবানী) বলছিঃ এ সনদটি খুবই দুর্বল। রাবী' ইবনু সুবাইহ দুর্বল আর তার শাইখ ইয়াযীদ ইবনু আবান আর-রুকাশী হচ্ছেন মাতরূক।











সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (520)


` من أحيا ليلة الفطر وليلة الأضحى، لم يمت قلبه يوم تموت القلوب `.
موضوع. قال في ` المجمع ` (2 / 198) : ` رواه الطبراني في ` الكبير ` و` الأوسط ` عن عبادة بن الصامت، وفيه عمر بن هارون البلخي، والغالب عليه الضعف، وأثنى عليه ابن مهدي وغيره ولكن ضعفه جماعة كثيرة `. قلت: ابن مهدي له فيه قول آخر معاكس لهذا وهو: ` لم يكن له عندي قيمة `!
وقد قال فيه ابن معين وصالح جزرة: ` كذاب `. وكذا قال ابن الجوزي في ` الموضوعات ` (2 / 142) وساق له حديثا اتهمه بوضعه. وقال ابن حبان (2 / 91) : ` كان ممن يروي عن الثقات المعضلات، ويدعي شيوخا لم يرهم `. فالرجل ساقط متهم، وقد مضى له بعض الأحاديث الموضوعة، فانظر الأرقام (240 و288 و455) وما يأتي برقم (523) وروي الحديث من طريق أخرى بلفظ:
‌‌




৫২০। যে ব্যক্তি ঈদুল ফিতর এবং ঈদুল আযহার রাতে (ইবাদাতের উদ্দেশ্যে) জাগ্রত থাকবে, সে ব্যক্তির হৃদয় ঐদিন মৃত্যু বরণ করবে না যেদিন অন্য হৃদয়গুলো মৃত্যু বরণ করবে।





হাদীছটি জাল।





হায়ছামী `আল-মাজমা` (২/১৯৮) গ্রন্থে বলেছেনঃ হাদীছটি তাবারানী `আল-মুজামুল কাবীর` এবং “আল-আওসাত” গ্রন্থে ওবাদাহ ইবনু সামেত হতে বর্ণনা করেছেন। এটির সনদে উমার ইবনু হারুণ রয়েছেন, তিনি দুর্বল। ইবনু মাহদী ও অন্য বিদ্বানগণ তার প্রশংসা করেছেন। কিন্তু তাকে অধিকাংশরাই দুর্বল আখ্যা দিয়েছেন। ইবনু মাহদী হতে উল্টা মন্তব্যও এসেছে। যার জন্য তার উক্তির আমার নিকট কোন মূল্য নেই। তার সম্পর্কে ইবনু মাঈন এবং সালেহ জাযারাহ বলেছেনঃ তিনি মিথ্যুক। ইবনুল জাওয়ী “আল-মাওযু'আত” (২/১৪২) গ্রন্থে অনুরূপ কথাই বলেছেন। অতঃপর তার একটি হাদীছ উল্লেখ করে তাকে জাল করার দোষে দোষী করেছেন।





আর ইবনু হিব্বান (২/৯১) বলেছেনঃ তিনি নির্ভরযোগ্যদের উদ্ধৃতিতে মু'যাল হাদীছ বর্ণনা করতেন এবং তাদেরকে নিজের শাইখ হিসাবে দাবী করতেন অথচ তিনি তাদেরকে দেখেননি। এ ব্যক্তি মিথ্যার দোষে দোষী। পূর্বেও তার কতিপয় হাদীছ গেছে যেমন (২৪০, ২৮৮ ও ৪৫৫)। আলোচ্য হাদীছটি অন্য সূত্রে নিম্নের বাক্যে বর্ণিত হয়েছে (দেখুন পরের হাদীস)