সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ
(كُنْت كَنْزاً لَا أُعْرَفَ، فَأَحْبَبْت أَنْ أُعْرَفَ؛ فَخَلَقْت خَلْقاً
فَعَرَّفْتهمْ بِي، فَعَرَفُونِي) .
لا أصل له اتفاقاً.
قال شيخ الإسلام ابن تيمية في `مجموع الفتاوى`
(18/122، 376) :
`لَيْسَ هَذَا مِنْ كَلَامِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَلَا يُعْرَفُ لَهُ إسْنَادٌ صَحِيحٌ، وَلَا ضَعِيفٌ `.
قلت: وتبعه على هذا كل من جاء بعده؛ كالزركشي في `التذكرة في
الأ حاديث المشتهرة` (ص 136) ، والسخاوي في `المقاصد الحسنة ` (ص 327/838) ؛
فقال عقبه:
`وتبعه الزركشي وشيخنا `. يعني: ابن حجر العسقلاني. وكذا السيوطي في
`الدرر المنتثرة` (ص 163/330) ، وقال في `ذيل الأحاديث الموضوعة ` (ص 203) :
`قال ابن تيمية: ` موضوع `. وهو كما قال `.
وتبعه ابن عراق في `تنزيه الشريعة `؛ فأورده في (الفصل الثالث) منه
(1/148/44) ، والفتني في `تذكرة الموضوعات` (ص 11) ، ومُلا علي القاري في
`الموضوعات الكبرى` (273/353) ، والشيخ إسماعيل العجلوني في `كشف
الخفاء` (2/132/2016) وقال:
`وهو واقع كثيراً في كلام الصوفية، واعتمدوه، وبنوا عليه أصولاً لهم`.
وقال العلامة الآلوسي في `تفسيره` (27/22) عقب قول ابن تيمية:
`ومن يرويه من الصوفية معترف بعدم ثبوته نقلاً؛ لكن يقول: إنه ثابت
كشفاً، وقد نص على ذلك الشيخ الأكبر (يعني: ابن عربي … النكرة) في الباب
المائة والثمانية والتسعين من `الفتوحات `، والتصحيح الكشفي شنشنة لهم `.
ومن نكد الدنيا أن يؤلف بعضهم رسالة في شرح هذا الحديث الصوفي
الباطل! كما ألف غيره رسالة في شرح حديث:
`من عرف نفسه؛ فقد عرف ربه `!
ولا أصل له أيضاً؛ كما تقدم برقم (67) .
(আমি ছিলাম এক গুপ্ত ভান্ডার, যা কেউ জানত না। অতঃপর আমি পরিচিত হতে চাইলাম। তাই আমি সৃষ্টি করলাম এক সৃষ্টিকে, অতঃপর তাদের কাছে আমার পরিচয় দিলাম, ফলে তারা আমাকে চিনতে পারল।)
সর্বসম্মতিক্রমে এর কোনো ভিত্তি নেই।
শাইখুল ইসলাম ইবনু তাইমিয়্যাহ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর ‘মাজমূ‘উল ফাতাওয়া’ (১৮/১২২, ৩৭৬) গ্রন্থে বলেন:
“এটি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কোনো কথা নয়। এর কোনো সহীহ বা যঈফ সনদও জানা যায় না।”
আমি (আলবানী) বলি: তাঁর (ইবনু তাইমিয়্যাহর) পরে যারা এসেছেন, তাদের সকলেই এই বিষয়ে তাঁর অনুসরণ করেছেন; যেমন: যারকাশী তাঁর ‘আত-তাযকিরাহ ফিল আহাদীসিল মুশতাহিরাহ’ (পৃ. ১৩৬) গ্রন্থে, এবং সাখাবী তাঁর ‘আল-মাকাসিদ আল-হাসানাহ’ (পৃ. ৩২৭/৮৩৮) গ্রন্থে। তিনি (সাখাবী) এর পরপরই বলেন:
“যারকাশী এবং আমাদের শাইখ (অর্থাৎ ইবনু হাজার আল-আসকালানী) তাঁর (ইবনু তাইমিয়্যাহর) অনুসরণ করেছেন।”
অনুরূপভাবে সুয়ূতীও তাঁর ‘আদ-দুরার আল-মুনতাসিরাহ’ (পৃ. ১৬৩/৩৩০) গ্রন্থে, এবং ‘যাইলুল আহাদীসিল মাওদ্বূ‘আহ’ (পৃ. ২০৩) গ্রন্থে বলেন:
“ইবনু তাইমিয়্যাহ বলেছেন: ‘মাওদ্বূ’ (বানোয়াট)। আর তিনি যেমন বলেছেন, তেমনই।”
ইবনু ইরাকও তাঁর ‘তানযীহুশ শারী‘আহ’ গ্রন্থে তাঁর অনুসরণ করেছেন; তিনি এটিকে এর (তৃতীয় অধ্যায়ে) উল্লেখ করেছেন (১/১৪৮/৪৪)। এবং আল-ফিতনী তাঁর ‘তাযকিরাতুল মাওদ্বূ‘আত’ (পৃ. ১১) গ্রন্থে, এবং মোল্লা আলী আল-কারী তাঁর ‘আল-মাওদ্বূ‘আত আল-কুবরা’ (২৭৩/৩৫৩) গ্রন্থে, এবং শাইখ ইসমাঈল আল-আজলূনী তাঁর ‘কাশফুল খাফা’ (২/১৩২/২০১৬) গ্রন্থেও এর অনুসরণ করেছেন এবং বলেছেন:
“এটি সূফীদের কথায় প্রায়শই পাওয়া যায়, তারা এর উপর নির্ভর করে এবং এর উপর ভিত্তি করে তাদের মূলনীতিসমূহ তৈরি করেছে।”
আল্লামা আলূসী তাঁর ‘তাফসীর’ (২৭/২২) গ্রন্থে ইবনু তাইমিয়্যাহর বক্তব্যের পর বলেন:
“সূফীদের মধ্যে যারা এটি বর্ণনা করে, তারা বর্ণনার দিক থেকে এর অ-প্রমাণিত হওয়ার কথা স্বীকার করে; কিন্তু তারা বলে যে, এটি ‘কাশফ’ (আধ্যাত্মিক উন্মোচন)-এর মাধ্যমে প্রমাণিত। শাইখুল আকবার (অর্থাৎ ইবনু আরাবী... নিকরাহ) ‘আল-ফুতূহাত’ গ্রন্থের একশত আটানব্বইতম অধ্যায়ে এই বিষয়ে স্পষ্ট বক্তব্য দিয়েছেন। আর ‘কাশফ’-এর মাধ্যমে শুদ্ধি তাদের একটি সাধারণ অভ্যাস।”
দুনিয়ার দুর্ভাগ্য যে, কেউ কেউ এই বাতিল সূফী হাদীসের ব্যাখ্যায় গ্রন্থ রচনা করেছে! যেমন অন্য কেউ এই হাদীসের ব্যাখ্যায় গ্রন্থ রচনা করেছে:
“যে ব্যক্তি নিজেকে চিনতে পেরেছে, সে তার রবকে চিনতে পেরেছে!”
এরও কোনো ভিত্তি নেই; যেমনটি পূর্বে (৬৭) নং-এ উল্লেখ করা হয়েছে।
(لا يأبى الكرامةَ الا حمارٌ) .
منكر.
أخرجه الديلمي في `مسند الفردوس ` (3/186) من طريق أبي بكر
محمد بن معاذ بن فهد الشعراني النهاوندي قال: ذكر محمد بن عبد الله
الأويسي - وسمعته منه مذاكرةً - : حدثنا أبو بكر بن المنادي: حدثنا عبد الله بن
إدريس عن عبيد الله بن عمرعن نافع عَنْ ابْنِ عُمَرَ … رفعه.
قلت: وهذا إسناد ضعيف جداً؛ آفته النهاوندي هذا، قال الذهبي في `الميزان `:
`واهٍ `. وكذا في `سير الأعلام` (15/387/210) ، وزاد:
`وله أوهام`.
وذكر له ابن عساكر حديثاً منكراً جدّاً، سأذكره في الآتي بعده.
والحديث؛ ذكره الزركشي في `التذكرة` (116/53) ، والسخاوي في ` المقاصد `
(1817/469) من رواية الديلمي هذه، وسكتا عن إسناده! ثم قالا:
`ثم قال (أي: الديلمي) : ويقال: هذا من كلام علي بن أبي طالب رضي الله
عنه `. قال السخاوي عقبه:
`قلت: هو كذلك في سنن `سعيد بن منصور` عن سفيان بن عيينة عن
عمرو بن دينار عن محمد بن علي قال:
ألقي لعليٍّ وسادة، فقعد عليها، وقال ذلك`.
قلت: وهذا إسناد رجاله ثقات رجال الشيخين؛ فهو صحيح إن كان محمد
ابن علي هذا هو المعروف بابن الحنفية، وأبوه علي بن أبي طالب. وأما إن كان
محمد بن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب؛ فهومنقطع؛ لأنه لم يسمع من
جد أبيه علي بن أبي طالب. وإنما ترددت بينهما؛ لأن عمرو بن دينار قد ذكروا أنه
روى عن كل منهما. والله أعلم.
وقد أخرجه عن علي موقوفاً البيهقي أيضاً في `الشعب `؛ كما في `الدرر
المنتثرة` للسيوطي (207/ 451) .
(সম্মান প্রত্যাখ্যান করে না, গাধা ব্যতীত)।
মুনকার।
এটি দায়লামী তাঁর ‘মুসনাদুল ফিরদাউস’ (৩/১৮৬)-এ আবূ বকর মুহাম্মাদ ইবনু মু‘আয ইবনু ফাহদ আশ-শা‘রানী আন-নাহাওয়ান্দী-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ আল-উওয়াইসী উল্লেখ করেছেন – আর আমি তার নিকট থেকে আলোচনা প্রসঙ্গে এটি শুনেছি – : আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আল-মুনাদী: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু ইদরীস, তিনি উবাইদুল্লাহ ইবনু উমার হতে, তিনি নাফি‘ হতে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে... মারফূ‘ হিসেবে।
আমি (আল-আলবানী) বলি: এই সনদটি খুবই যঈফ (দুর্বল জিদ্দান); এর ত্রুটি হলো এই নাহাওয়ান্দী। ইমাম যাহাবী ‘আল-মীযান’-এ তার সম্পর্কে বলেন: ‘ওয়াহী’ (অত্যন্ত দুর্বল)। অনুরূপভাবে ‘সিয়ারুল আ‘লাম’ (১৫/৩৮৭/২১০)-এও তিনি এটি উল্লেখ করেছেন এবং অতিরিক্ত বলেছেন: ‘তার ভুলভ্রান্তি রয়েছে।’
আর ইবনু আসাকির তার (নাহাওয়ান্দীর) একটি অত্যন্ত মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস উল্লেখ করেছেন, যা আমি এর পরবর্তী অংশে উল্লেখ করব।
আর এই হাদীসটি যারকাশী তাঁর ‘আত-তাযকিরাহ’ (১১৬/৫৩)-এ এবং সাখাবী তাঁর ‘আল-মাকাসিদ’ (১৮১৭/৪৬৯)-এ দায়লামীর এই বর্ণনা সূত্রে উল্লেখ করেছেন, কিন্তু তারা এর সনদ সম্পর্কে নীরব থেকেছেন! অতঃপর তারা উভয়ে বলেন: ‘অতঃপর তিনি (অর্থাৎ দায়লামী) বলেন: বলা হয়ে থাকে, এটি আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উক্তি।’
সাখাবী এর পরে বলেন: ‘আমি (সাখাবী) বলি: সাঈদ ইবনু মানসূর-এর ‘সুনান’-এও এটি অনুরূপভাবে রয়েছে, সুফিয়ান ইবনু উয়াইনাহ হতে, তিনি আমর ইবনু দীনার হতে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আলী হতে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জন্য একটি বালিশ রাখা হলো, অতঃপর তিনি তার উপর বসলেন এবং এই কথাটি বললেন।’
আমি (আল-আলবানী) বলি: এই সনদের রাবীগণ নির্ভরযোগ্য এবং শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবী। সুতরাং এটি সহীহ, যদি এই মুহাম্মাদ ইবনু আলী সেই ব্যক্তি হন যিনি ইবনু হানাফিয়্যাহ নামে পরিচিত এবং যার পিতা আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। আর যদি তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আলী ইবনু হুসাইন ইবনু আলী ইবনু আবী তালিব হন, তবে এটি মুনকাতি‘ (বিচ্ছিন্ন); কারণ তিনি তাঁর দাদার পিতা আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট থেকে শোনেননি। আমি এই দুজনের মাঝে দ্বিধাগ্রস্ত হয়েছি; কারণ আমর ইবনু দীনার সম্পর্কে উল্লেখ করা হয়েছে যে, তিনি তাদের উভয়ের নিকট থেকেই বর্ণনা করেছেন। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
আর বাইহাকীও এটি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মাওকূফ হিসেবে ‘আশ-শু‘আব’-এ বর্ণনা করেছেন; যেমনটি সুয়ূতী-এর ‘আদ-দুরারুল মুনতাসিরাহ’ (২০৭/৪৫১)-এ রয়েছে।
(ملائكةُ السماءِ يستغفرونَ لذَوائِبِ النساءِ ولِحَى الرجالِ؛
يقولونَ: سبحان الذي زَيَّنَ الرجالَ باللِّحَى والنساءَ بالذوائب) .
موضوع.
أخرجه الديلمي في `مسند الفردوس` (3/66) من طريق الحاكم:
أخبرنا ابن عصمة: حدثنا الحسين بن داود بن معاذ: حدثنا النضر بن شميل:
حدثنا عوف عن الحسن عن عائشة مرفوعاً.
قلت: وهذا موضوع؛ آفته الحسين هذا - وهو: البلخي - : قال الخطيب (8/44) :
`لم يكن ثقة؛ فإنه روى نسخة عن يزيد بن هارون عن حميد عن أنس؛
أكثرها موضوع `. ثم ساق له الحديث المتقدم برقم (808) ، وقال:
`وهو موضوع؛ ورجاله كلهم ثقات؛ سوى الحسين `.
وتقدم له حديث آخر برقم (780) ، وأن ابن الجوزي قال فيه:
`وضاع `.
وله حديث رابع مضى برقم (12) .
وقد روي حديث الترجمة موقوفاً بلفظ:
`إن يمين ملائكة السماء: والذي زيَّن الرجال باللحى، والنساء بالذوائب! `.
أخرجه ابن عساكر في `تاريخ دمشق ` (10/387 - المدينة) من طريق الخليل
ابن أحمد بن محمد بن الخليل: نا أبو عبد الله محمد بن معاذ بن فهد
النهاوندي - وسمعته يقول: لي مائة وعشرون سنة، وقد كتبت الحديث، ولحقت
أبا الوليد الطيالسي والقعنبي وجماعة من نظرائهم، ثم ذكر أنه تصوَّف ودَفَنَ
الحديثَ الذي كتبه أول مرة، ثم كتب الحديث بعد ذلك، وذكر أنه حفظ من
الحديث الأول حديثاً واحداً، وهو ما حدثنا به - : نا محمد بن المنهال الضرير: نا
يزيد بن زريع: نا روح بن القاسم عن سهيل بن أبي صالح عن أبيه عن أبي هريرة
قال: … فذكره موقوفاً. وقال ابن عساكر:
`هذا حديث منكر جداً، وإن كان موقوفاً، وليت النهاوندي نسيه فيما نسي؛
فإنه لا أصل له من حديث محمد بن المنهال. والله أعلم `.
قلت: والنهاوندي هذا واهٍ عند الذهبي، كما تقدم في الحديث الذي قبله.
والله أعلم.
(تنبيه) : لقد عزا الشيخُ العجلوني في `كشف الخفاء` الحديثَ للحاكم عن
عائشة! فأوهم أنه في `المستدرك `؛ لأنه المعني عند أهل العلم إذا أطلق العزوُ إليه،
وليس فيه! والظاهر أنه في كتابه الآخر: `تاريخ نيسابور`؛ لأنه ترجم له فيه؛ كما
في `لسان الحافظ `.
ثم إن هذا العزو مع السكوت عن بيان حال الحديث مما يدلنا على أن العجلوني
علمه في الحديث؛ إنما هو النقل دون النظر في الأسانيد والمتون والتحقيق فيها.
ونحوه عبد الرؤوف المناوي؛ فقد سبقه إلى عزو الحديث في كتابه `كنوز
الحقائق ` (ص 142 ج 1 - هامش `الجامع الصغير`) إلى الحاكم مطلقاً لم يقيده،
وساكتاً عليه كما هي عادته!! ولم يذكر إلا الشطر الثاني منه.
وقلده في ذلك آخرون؛ منهم الشيخ محمد زكريا الكاندهلوي في رسالة `وجوب
إعفاء اللحية` (ص 32 - توزيم إدارة البحوث العلمية) ؛ فإنه جزم بنسبته إلى النبي
صلى الله عليه وسلم! وعلقت عليه الإدارة بما تقدم عن المناوي! دون أي تعقيب عليه!
واغتر بعضهم بالمفهوم من إطلاق المناوي عزوه إلى الحاكم، فعزاه إلى الحاكم
في `المستدرك `؛ كما فعل الشيخ محمد حبيب الله الشنقيطي فيما نقله الأخ
محمد إسماعيل الإسكندراني في آخر كتابه `أدلة تحريم حلق اللحية`، وأقره!
فالله المستعان على غرية هذا العلم في هذا الزمان، وتساهل أهله في نسبة ما
لم يصح من الحديث إلى النبي صلى الله عليه وسلم.
(আকাশের ফেরেশতারা নারীদের চুলের বেণী এবং পুরুষদের দাড়ির জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করে; তারা বলে: পবিত্র সেই সত্তা যিনি পুরুষদের দাড়ি দ্বারা এবং নারীদের চুলের বেণী দ্বারা সজ্জিত করেছেন।)
মাওদ্বূ (বানোয়াট)।
এটি দায়লামী তাঁর ‘মুসনাদুল ফিরদাউস’ (৩/৬৬)-এ হাকিমের সূত্রে বর্ণনা করেছেন:
আমাদেরকে ইবনু ইসমা জানিয়েছেন: আমাদেরকে হুসাইন ইবনু দাউদ ইবনু মুআয হাদীস শুনিয়েছেন: আমাদেরকে নযর ইবনু শুমাইল হাদীস শুনিয়েছেন: আমাদেরকে আওফ, হাসান থেকে, তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে হাদীস শুনিয়েছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এটি মাওদ্বূ (বানোয়াট); এর ত্রুটি হলো এই হুসাইন—তিনি হলেন বালখী—: খতীব (৮/৪৪) বলেছেন: ‘তিনি নির্ভরযোগ্য ছিলেন না; কারণ তিনি ইয়াযীদ ইবনু হারূন থেকে, তিনি হুমাইদ থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে একটি নুসখা (সংকলন) বর্ণনা করেছেন; যার অধিকাংশই মাওদ্বূ।’ অতঃপর তিনি তার জন্য পূর্বের হাদীসটি (৮০৮ নং) উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘এটি মাওদ্বূ; হুসাইন ব্যতীত এর সকল বর্ণনাকারী নির্ভরযোগ্য।’ তার আরেকটি হাদীস (৭৮০ নং)-এ পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে, এবং ইবনুল জাওযী তার সম্পর্কে বলেছেন: ‘সে হাদীস জালকারী (ওয়াদ্দা’)। তার চতুর্থ আরেকটি হাদীস ১২ নং-এ গত হয়েছে।
এই শিরোনামের হাদীসটি মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) হিসেবে এই শব্দে বর্ণিত হয়েছে:
‘আকাশের ফেরেশতাদের কসম হলো: সেই সত্তার কসম, যিনি পুরুষদের দাড়ি দ্বারা এবং নারীদের চুলের বেণী দ্বারা সজ্জিত করেছেন!’
এটি ইবনু আসাকির ‘তারীখে দিমাশক’ (১০/৩৮৭ - আল-মাদীনাহ)-এ খলীল ইবনু আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনুল খলীল-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে আবূ আব্দুল্লাহ মুহাম্মাদ ইবনু মুআয ইবনু ফাহদ আন-নাহাওয়ান্দী হাদীস শুনিয়েছেন—আমি তাকে বলতে শুনেছি: আমার বয়স একশত বিশ বছর, আমি হাদীস লিখেছি, এবং আমি আবুল ওয়ালীদ আত-তায়ালিসী, আল-কা’নাবী এবং তাদের সমপর্যায়ের একদল লোকের সান্নিধ্য পেয়েছি। অতঃপর তিনি উল্লেখ করেন যে, তিনি সূফী হয়ে যান এবং প্রথমবার লেখা হাদীসগুলো পুঁতে ফেলেন, এরপর তিনি পুনরায় হাদীস লেখেন, এবং তিনি উল্লেখ করেন যে, প্রথম হাদীসগুলো থেকে তিনি মাত্র একটি হাদীস মুখস্থ রেখেছিলেন, আর সেটিই তিনি আমাদেরকে শুনিয়েছেন—: আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনুল মিনহাল আয-যরীর হাদীস শুনিয়েছেন: আমাদেরকে ইয়াযীদ ইবনু যুরাই’ হাদীস শুনিয়েছেন: আমাদেরকে রূহ ইবনুল কাসিম, সুহাইল ইবনু আবী সালিহ থেকে, তিনি তার পিতা থেকে, তিনি আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বললেন: ... অতঃপর তিনি তা মাওকূফ হিসেবে উল্লেখ করেছেন। ইবনু আসাকির বলেছেন: ‘এই হাদীসটি অত্যন্ত মুনকার (অস্বীকৃত), যদিও এটি মাওকূফ। নাহাওয়ান্দী যদি ভুলে যাওয়া বিষয়গুলোর সাথে এটিও ভুলে যেতেন (তবে ভালো হতো); কারণ মুহাম্মাদ ইবনুল মিনহালের হাদীস হিসেবে এর কোনো ভিত্তি নেই। আল্লাহই ভালো জানেন।’
আমি (আলবানী) বলি: আর এই নাহাওয়ান্দী যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট দুর্বল (ওয়াহী), যেমনটি এর পূর্বের হাদীসে গত হয়েছে। আল্লাহই ভালো জানেন।
(সতর্কীকরণ): শাইখ আল-আজলূনী ‘কাশফুল খাফা’ গ্রন্থে হাদীসটিকে আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে হাকিমের দিকে সম্পর্কিত করেছেন! ফলে তিনি এই ধারণা দিয়েছেন যে, এটি ‘আল-মুসতাদরাক’-এ আছে; কারণ যখন (হাকিমের দিকে) সাধারণভাবে সম্পর্কিত করা হয়, তখন জ্ঞানীদের নিকট এটিই উদ্দেশ্য হয়, অথচ এটি সেখানে নেই! স্পষ্টত এটি তাঁর অন্য কিতাব ‘তারীখে নাইসাবূর’-এ আছে; কারণ তিনি সেখানে এর জন্য একটি অধ্যায় রচনা করেছেন; যেমনটি ‘লিসানুল হাফিয’-এ আছে। অতঃপর হাদীসের অবস্থা বর্ণনা না করে কেবল এই সম্পর্ক স্থাপন করা আমাদের জন্য প্রমাণ করে যে, হাদীস শাস্ত্রে আল-আজলূনীর জ্ঞান হলো কেবল বর্ণনা করা, সনদ ও মতন যাচাই করা এবং সেগুলোর তাহকীক (গবেষণা) না করা। তার মতোই হলেন আব্দুল রাঊফ আল-মুনাভী; তিনি তার পূর্বে এই হাদীসটিকে তার কিতাব ‘কুনূযুল হাক্বায়েক্ব’ (১/১৪২ পৃ. - ‘আল-জামি’উস সাগীর’-এর টীকা)-এ হাকিমের দিকে সাধারণভাবে সম্পর্কিত করেছেন, কোনো শর্তারোপ করেননি, এবং তার অভ্যাস অনুযায়ী এর উপর নীরবতা অবলম্বন করেছেন!! তিনি এর কেবল দ্বিতীয় অংশটিই উল্লেখ করেছেন। এই বিষয়ে অন্যরা তাকে অনুসরণ করেছেন; তাদের মধ্যে শাইখ মুহাম্মাদ যাকারিয়া আল-কান্ধলভী তার রিসালা ‘উজূবু ই’ফাইল লিহয়াহ’ (পৃ. ৩২ - ইদারাতুল বুহূসিল ইলমিয়্যাহ কর্তৃক বিতরণকৃত)-এ রয়েছেন; তিনি নিশ্চিতভাবে এটিকে নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন! আর ইদারা (কর্তৃপক্ষ) এর উপর মুনাভীর পূর্বের মন্তব্যটি জুড়ে দিয়েছে! এর উপর কোনো প্রকার মন্তব্য ছাড়াই! তাদের কেউ কেউ মুনাভীর হাকিমের দিকে সাধারণভাবে সম্পর্কিত করার ধারণা দ্বারা প্রতারিত হয়েছেন, ফলে তারা এটিকে হাকিমের ‘আল-মুসতাদরাক’-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন; যেমনটি শাইখ মুহাম্মাদ হাবীবুল্লাহ আশ-শানক্বীতী করেছেন, যা আল-আখ মুহাম্মাদ ইসমাঈল আল-ইসকান্দারানী তার কিতাব ‘আদিল্লাতু তাহরীমি হালকিল লিহয়াহ’-এর শেষে নকল করেছেন এবং এটিকে সমর্থন করেছেন! এই যুগে এই জ্ঞানের দুর্বলতা এবং এর অনুসারীদের পক্ষ থেকে নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে যা সহীহ নয়, তা সম্পর্কিত করার ক্ষেত্রে তাদের শিথিলতার উপর আল্লাহই সাহায্যকারী।
(سَخَافةٌ بالمرءِ أن يَسْتَخْدِمَ ضَيْفَه) .
منكر.
أخرجه الديلمي في `مسند الفردوس ` (2/215) من طريق يحيى
بن أكثم:
كنت بائتاً عند المأمون، فعطشت عطشاً شديداً، فقال لي: ما لك لا تنام؟
قلت: أنا - والله! - عطشان. فقال: ارجع إلى موضعك، وقام إلى المزادة، فَسَقاني
كُوزَ ماء، ثم قال: ألا أخبرك؟ ألا أطرفك؟ ألا أحدثك؟
قلت: نعم. فقال: حدثني الرشيد عن أبيه المهدي عن أبيه المنصور عن
أبيه عن جده عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: … فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف من رواية الخلفاء العباسيين الثلاثة: الرشيد - وهو:
أبو جعفر هارون - ؛ عن أبيه المهدي - واسمه: محمد عن أبيه المنصور - وهو: أبو
جعفر عبد الله - ؛ وثلاثتهم غير معروفين في الرواية، ولم يُتَرتجَموا في كتب الجرح
والتعديل؛ غير أن الذهبي قال في هارون الرشيد في `السير` (9/287) :
`روى عن أبيه وجده ومبارك بن فضالة. روى عنه ابنه المأمون وغيره `.
ويحيى بن أكثم؛ قد تكلموا فيه كثيراً، وفي `الكاشف `:
`كان من بحور العلم؛ لولا دعابة فيه؛ تكلم فيه `. وفي `التقريب `:
`فقيه، صدوق؛ إلا أنه رمي بسرقة الحديث، ولم يقع ذلك له، وإنما كان يرى
الرواية بالإجازة والوجادة`.
وأعله المناوي براوٍ دونهم اسمه (دُبَيْس الملائي) ؛ قال الذهبي:
`قال أبو حاتم: ضعيف `.
قلت: وكذا في `اللسان ` وقال:
`وسمى أبو حاتم أباه حميداً`.
قلت: وتبعه ابن حبان في `الثقات ` (8/238) . وقال المناوي في `التيسير`:
`في إسناده لين `.
(মানুষের জন্য এটা নির্বুদ্ধিতা যে সে তার মেহমানকে কাজে লাগাবে/দিয়ে কাজ করাবে) ।
মুনকার (Munkar)।
এটি দায়লামী তাঁর ‘মুসনাদুল ফিরদাউস’ গ্রন্থে (২/২১৫) ইয়াহইয়া ইবনু আকসামের সূত্রে বর্ণনা করেছেন:
আমি মামুনের নিকট রাত্রি যাপন করছিলাম। তখন আমার খুব পিপাসা পেল। তিনি আমাকে বললেন: তোমার কী হয়েছে যে তুমি ঘুমাচ্ছ না? আমি বললাম: আল্লাহর কসম! আমি পিপাসার্ত। তিনি বললেন: তুমি তোমার জায়গায় ফিরে যাও। অতঃপর তিনি পানির মশকের দিকে গেলেন এবং আমাকে এক পাত্র পানি পান করালেন। এরপর বললেন: আমি কি তোমাকে একটি খবর দেব না? আমি কি তোমাকে একটি চমৎকার বিষয় বলব না? আমি কি তোমাকে একটি হাদীস শোনাব না?
আমি বললাম: হ্যাঁ। তিনি বললেন: আমাকে আর-রশীদ তার পিতা আল-মাহদী থেকে, তিনি তার পিতা আল-মানসূর থেকে, তিনি তার পিতা থেকে, তিনি তার দাদা থেকে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা (হাদীসটি) উল্লেখ করলেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি দুর্বল। এটি তিনজন আব্বাসীয় খলীফার বর্ণনা থেকে এসেছে: আর-রশীদ – তিনি হলেন আবূ জা‘ফর হারূন –; তার পিতা আল-মাহদী থেকে – যার নাম মুহাম্মাদ –; তিনি তার পিতা আল-মানসূর থেকে – যিনি হলেন আবূ জা‘ফর আব্দুল্লাহ –; এই তিনজনই হাদীস বর্ণনার ক্ষেত্রে অপরিচিত। তাদের জীবনী জারহ ওয়া তা‘দীলের কিতাবসমূহে উল্লেখ করা হয়নি। তবে যাহাবী হারূন আর-রশীদ সম্পর্কে ‘আস-সিয়ার’ গ্রন্থে (৯/২৮৭) বলেছেন: ‘তিনি তার পিতা, দাদা এবং মুবারাক ইবনু ফাযালাহ থেকে বর্ণনা করেছেন। তার থেকে তার পুত্র আল-মামূন এবং অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন।’
আর ইয়াহইয়া ইবনু আকসাম; তার সম্পর্কে প্রচুর কথা বলা হয়েছে। ‘আল-কাশেফ’ গ্রন্থে আছে: ‘তিনি জ্ঞানের সাগর ছিলেন; যদি না তার মধ্যে কিছুটা কৌতুকপ্রবণতা থাকত; তার সম্পর্কে সমালোচনা করা হয়েছে।’ আর ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে আছে: ‘তিনি ফকীহ, সত্যবাদী; তবে তার বিরুদ্ধে হাদীস চুরির অভিযোগ আনা হয়েছিল, কিন্তু তা তার ক্ষেত্রে ঘটেনি। বরং তিনি ইজাযাহ (বর্ণনার অনুমতি) এবং ওয়াজাদাহ (লিখিত পাণ্ডুলিপি প্রাপ্তি) পদ্ধতিতে বর্ণনা করা বৈধ মনে করতেন।’
আল-মুনাভী তাদের চেয়ে নিম্নস্তরের একজন বর্ণনাকারী দ্বারা এটিকে ত্রুটিযুক্ত বলেছেন, যার নাম (দুবাইস আল-মাল্লাঈ)। যাহাবী বলেছেন: ‘আবূ হাতিম বলেছেন: যঈফ (দুর্বল)।’
আমি (আলবানী) বলি: ‘আল-লিসান’ গ্রন্থেও অনুরূপ বলা হয়েছে এবং তিনি বলেছেন: ‘আবূ হাতিম তার পিতার নাম হুমাইদ বলেছেন।’
আমি (আলবানী) বলি: ইবনু হিব্বান ‘আস-সিকাত’ গ্রন্থে (৮/২৩৮) তার অনুসরণ করেছেন। আর আল-মুনাভী ‘আত-তাইসীর’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘এর সনদে দুর্বলতা রয়েছে।’
(إِنَّ آخِرَ رَجُلٍ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ رَجُلٌ يَتَقَلَّبُ عَلَى الصِّرَاطِ
ظَهْراً لِبَطْنٍ؛ كَالْغُلامِ يَضْرِبُهُ أَبُوهُ وَهُوَ يَفِرُّ مِنْهُ؛ يَعْجِزُ عَنْهُ عَمَلُهُ أَنْ
يَسْعَى، فَيَقُولُ: يَا رَبِّ بَلِّغْ بِيَ الْجَنَّةَ، وَنَجِّنِي مِنَ النَّارِ. فَيُوحِي اللَّهُ
تَعَالَى إِلَيْهِ: عَبْدِي! إِنْ أَنَا نَجَّيْتُكَ مِنَ النَّارِ وَأَدْخَلْتُكَ الْجَنَّةَ؛ أَتَعْتَرِفُ
لِي بِذُنُوبِكَ وَخَطَايَاكَ؟ فَيَقُولُ الْعَبْدُ: نَعَمْ يَا رَبِّ! وَعِزَّتِكَ وَجَلالِكَ!
لَئِنْ تُنْجِينِي مِنَ النَّارِ؛ لأَعْتَرِفَنَّ لَكَ بِذُنُوبِي وَخَطَايَايَ. فَيَجُوزُ الْجِسْرَ،
وَيَقُولُ الْعَبْدُ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ نَفْسِهِ: لَئِنِ اعْتَرَفَتُ لَهُ بِذُنُوبِي وَخَطَايَايَ
لَيَرُدَّنِّي إِلَى النَّارِ. فَيُوحِي اللَّهُ إِلَيْهِ: عَبْدِي! اعْتَرِفْ لِي بِذُنُوبِكَ
وَخَطَايَاكَ أَغْفِرُهَا لَكَ وَأُدْخِلُكَ الْجَنَّةَ. فَيَقُولُ الْعَبْدُ: لا - وَعِزَّتِكَ! - مَا
أَذْنَبْتُ ذَنْباً قَطُّ، وَلا أَخْطَأْتُ خَطِيئَةً قَطُّ! فَيُوحِي اللَّهُ إِلَيْهِ: عَبْدِي!
إِنَّ لِي عَلَيْكَ بَيِّنَةً، فَيَلْتَفِتُ الْعَبْدُ يَمِيناً وَشِمَالا فَلا يَرَى أَحَداً، فَيَقُولُ: يَا رَبِّ!
أَرِنِي بَيِّنَتَكَ، فَيَسْتَنْطِقُ اللَّهُ جِلْدَهُ بِالْمُحَقَّرَاتِ، فَإِذَا رَأَى ذَلِكَ الْعَبْدُ؛
يَقُولُ: يَا رَبِّ! عِنْدِي - وَعِزَّتِكَ! - الْعَظَائِمُ الْمُضْمَرَاتُ. فَيُوحِي اللَّهُ عَزَّ
وَجَلَّ إِلَيْهِ: عَبْدِي! أَنَا أَعْرَفُ بِهَا مِنْكَ، اعْتَرِفْ لِي بِهَا أَغْفِرُهَا لَك
وَأُدْخِلُكَ الْجَنَّةَ. فَيَعْتَرِفُ الْعَبْدُ بِذُنُوبِهِ؛ فَيَدْخُلُ الْجَنَّةُ. ثُمَّ ضَحِكَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ؛ يَقُولُ:
هَذَا أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْزِلَةً، فَكَيْفَ بِالَّذِي فَوْقَهُ؟!) () .
منكر جدّاً.
أخرجه الطبراني في `المعجم الكبير` (8/185/7669) من
طريق أبي فَرْوَةَ يَزِيد بن مُحَمَّدِ بن يَزِيدَ بن سِنَانَ الرَّهَاوِيّ: حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ
أَبِيهِ: حَدَّثَنِي أَبُو يَحْيَى الْكَلاعِيُّ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم: … فذكره.
ثم أخرجه (7670) من طريق أبي عَقِيلِ عَبْدِاللَّهِ بن عَقِيلِ الثَّقَفِيُّ عَنْ يَزِيدَ
ابن سِنَانَ: أَخْبَرَنِي أَبُو يَحْيَى الْكَلاعِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ
() كتب الشيخ رحمه الله بخطه فوق متن الحديث: `مر برقم (5383) `.
رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يقول:
`إني لأعلم آخر رجل من أمتي يجوز الصِّراط؛ يتلوى على الصراط كالغلام
حين يضربه أبوه … فذكر مثله `. قال الهيثمي في `مجمع الزوائد` (10/402) :
`رواه الطبراني. وفيه من لم أعرفهم، وضعفاء؛ فيهم توثيق ليِّن `.
وأقول: الإسناد الثاني … كأن الهيثمي لم يستحضره، فإنه ليس فيه من
الضعفاء إلا يزيد بن سنان؛ وهو علة الحديث. وشيخه أبو يحيى الكلاعي - اسمه:
سليم بن عامر؛ وهو - ثقة من رجال مسلم، ومن دونهما كلهم ثقات.
وأما الإسناد الأول … ففيه محمد بن يزيد بن سنان الرهاوي؛ قال الحافظ:
`ليس بالقوي`.
وابنه أبو فروة يزيد بن محمد، قال ابن أبي حاتم:
`كتب إلى أبي وإليَّ `. ولم يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً. وأما ابن حبان فذكره
في ` الثقات ` (9/ 276) وقال:
`حدثنا عنه أبو عروبة، مات بـ (الرها) سنة 269`.
(নিশ্চয় জান্নাতে প্রবেশকারী সর্বশেষ ব্যক্তি হবে এমন এক লোক, যে পুলসিরাতের উপর চিৎ হয়ে উপুড় হয়ে গড়াগড়ি খেতে থাকবে; যেমন কোনো বালককে তার পিতা প্রহার করে আর সে তার থেকে পালিয়ে বেড়ায়। তার আমল তাকে দ্রুত চলতে অক্ষম করে দেবে। তখন সে বলবে: হে আমার রব! আমাকে জান্নাতে পৌঁছিয়ে দিন এবং জাহান্নাম থেকে মুক্তি দিন। তখন আল্লাহ তাআলা তার প্রতি ওহী করবেন: হে আমার বান্দা! যদি আমি তোমাকে জাহান্নাম থেকে মুক্তি দেই এবং জান্নাতে প্রবেশ করাই, তবে কি তুমি আমার কাছে তোমার গুনাহ ও ভুল-ত্রুটির স্বীকারোক্তি দেবে? তখন বান্দা বলবে: হ্যাঁ, হে আমার রব! আপনার ইজ্জত ও জালালের কসম! যদি আপনি আমাকে জাহান্নাম থেকে মুক্তি দেন, তবে আমি অবশ্যই আপনার কাছে আমার গুনাহ ও ভুল-ত্রুটির স্বীকারোক্তি দেব। অতঃপর সে পুল পার হবে। আর বান্দা মনে মনে বলবে: যদি আমি তার কাছে আমার গুনাহ ও ভুল-ত্রুটির স্বীকারোক্তি দেই, তবে তিনি অবশ্যই আমাকে জাহান্নামের দিকে ফিরিয়ে দেবেন। তখন আল্লাহ তার প্রতি ওহী করবেন: হে আমার বান্দা! আমার কাছে তোমার গুনাহ ও ভুল-ত্রুটির স্বীকারোক্তি দাও, আমি তোমাকে ক্ষমা করে দেব এবং জান্নাতে প্রবেশ করাব। তখন বান্দা বলবে: না—আপনার ইজ্জতের কসম! আমি কখনোই কোনো গুনাহ করিনি এবং কখনোই কোনো ভুল-ত্রুটি করিনি! তখন আল্লাহ তার প্রতি ওহী করবেন: হে আমার বান্দা! তোমার বিরুদ্ধে আমার কাছে প্রমাণ রয়েছে। তখন বান্দা ডানে ও বামে তাকাবে, কিন্তু কাউকে দেখতে পাবে না। অতঃপর সে বলবে: হে আমার রব! আপনার প্রমাণ আমাকে দেখান। তখন আল্লাহ তার চামড়াকে তুচ্ছ বিষয়গুলো সম্পর্কে কথা বলার ক্ষমতা দেবেন। যখন বান্দা তা দেখবে, তখন সে বলবে: হে আমার রব! আপনার ইজ্জতের কসম! আমার কাছে তো গোপন করা আরও বড় বড় বিষয় রয়েছে। তখন আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তার প্রতি ওহী করবেন: হে আমার বান্দা! আমি তোমার চেয়েও সে সম্পর্কে বেশি অবগত। আমার কাছে সেগুলোর স্বীকারোক্তি দাও, আমি তোমাকে ক্ষমা করে দেব এবং জান্নাতে প্রবেশ করাব। অতঃপর বান্দা তার গুনাহের স্বীকারোক্তি দেবে; ফলে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এমনভাবে হাসলেন যে, তাঁর মাড়ির দাঁত দেখা গেল। তিনি বললেন: এ হলো জান্নাতবাসীদের মধ্যে সর্বনিম্ন মর্যাদার অধিকারী। তাহলে তার উপরের জনের অবস্থা কেমন হবে?!) ()।
অত্যন্ত মুনকার (Munkar Jiddan)।
এটি ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু’জামুল কাবীর’ (৮/১৮৫/৭৬৬৯)-এ আবূ ফারওয়াহ ইয়াযীদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াযীদ ইবনু সিনান আর-রাহাওয়ী-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমার পিতা আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবূ ইয়াহইয়া আল-কালাঈ থেকে, তিনি আবূ উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
অতঃপর তিনি (ত্বাবারানী) এটি (৭৬৭০) আবূ আকীল আব্দুল্লাহ ইবনু আকীল আস-সাকাফী-এর সূত্রে ইয়াযীদ ইবনু সিনান থেকে বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আবূ ইয়াহইয়া আল-কালাঈ আমাকে খবর দিয়েছেন, তিনি বলেন: আমি আবূ উমামাহকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি:
() শাইখ (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীসের মতন-এর উপরে নিজ হাতে লিখেছেন: ‘এটি ৫৩৮৩ নং-এ অতিবাহিত হয়েছে।’
‘আমি অবশ্যই আমার উম্মতের সর্বশেষ সেই লোকটিকে জানি, যে পুলসিরাত পার হবে; সে পুলসিরাতের উপর গড়াগড়ি খেতে থাকবে, যেমন কোনো বালককে তার পিতা প্রহার করে... অতঃপর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।’
হাইসামী ‘মাজমাউয যাওয়ায়েদ’ (১০/৪০২)-এ বলেছেন: ‘এটি ত্বাবারানী বর্ণনা করেছেন। এর মধ্যে এমন বর্ণনাকারী রয়েছে যাদেরকে আমি চিনি না, এবং দুর্বল বর্ণনাকারীও রয়েছে; তাদের মধ্যে দুর্বল পর্যায়ের তাউসীক (নির্ভরযোগ্যতা প্রদান) রয়েছে।’
আমি (আল-আলবানী) বলছি: দ্বিতীয় সনদটি... মনে হয় হাইসামী তা স্মরণ করতে পারেননি। কেননা, এতে ইয়াযীদ ইবনু সিনান ছাড়া কোনো দুর্বল বর্ণনাকারী নেই; আর সে-ই হলো হাদীসটির ত্রুটি (ইল্লত)। আর তার শাইখ আবূ ইয়াহইয়া আল-কালাঈ—তার নাম সুলাইম ইবনু আমির; আর তিনি মুসলিমের রিজাল (বর্ণনাকারী)-দের অন্তর্ভুক্ত নির্ভরযোগ্য রাবী। আর তাদের উভয়ের নিচের সবাই নির্ভরযোগ্য।
আর প্রথম সনদটির ক্ষেত্রে... এতে মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াযীদ ইবনু সিনান আর-রাহাওয়ী রয়েছে; হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন: ‘সে শক্তিশালী নয়।’
আর তার পুত্র আবূ ফারওয়াহ ইয়াযীদ ইবনু মুহাম্মাদ সম্পর্কে ইবনু আবী হাতিম বলেছেন: ‘সে আমার পিতা ও আমার নিকট লিখেছিল।’ তিনি তার সম্পর্কে কোনো জারহ (দোষারোপ) বা তা’দীল (নির্ভরযোগ্যতা প্রদান) উল্লেখ করেননি। আর ইবনু হিব্বান তাকে ‘আস-সিকাত’ (৯/২৭৬)-এ উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘আবূ আরূবাহ তার থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন। সে ২৬৯ হিজরীতে (আর-রাহা) নামক স্থানে মারা যায়।’
(أَنَا حَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ، وَسِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ. قاله لعَلِيٍّ
وَفَاطِمَةَ وَالْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ) .
ضعيف.
أخرجه الترمذي (3869) ، وابن ماجه (145) ، وابن حبان (2244) ،
والحاكم (3/149) ، وابن أبي شيبة في `المصنف` (12/97/ 12230) ، والطبراني
في `الكبير` (3/ 30/2619 و5/207/ 5030) و`الصغير` (ص 159 - هندية، رقم
311 - الروض) من طريق أسباط بن نصر الهفداني عن السدي عن صُبيح
مولى أم سلمة عن زيد بن أرقم: أن رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قال لعلي وفاطمة والحسن
والحسين: … فذكره. وقال الترمذي:
(حديث غريب، إنما نعرفه من هذا الوجه، وصبيح مولى أم سلمة ليس
بمعروف `.
قلت: وفي `الكامل` لابن عدي (4/1405) :
`صُبيح ليس يعرف نسبه `. ثم روى عن يحيى وأبي خيثمة قالا:
`كان صبيح ينزل الخلد (!) ، وكان كذاباً؛ يحدث عن عثمان! وعاثشة! ، وكان
كذاباً خبيثاً. قال يحيى: وأعمى أيضاً`.
قلت: فأخشى أن يكون هو - هذا؛ فإنه من هذه الطبقة.
وقد روإه سليمان بن قّرْم عن أبي الجحَّاف عن إبراهيم بن عبد الرحمن بن
صُبيح مولى أم سلمة رضي الله عنها عن جده عن زيد بن أرقم … ، به.
أخرجه الطبراني (3/ 31 و5/207) .
قلت: وهذا إسناد مظلم؛ إبراهيم هذ! ذكره الحافظ في ترجمة جده `صبيح `
من `التهذيب ` مقروناً مع السدي، رويا عن `صبيح) ا، ولم أجد له ترجمة.
وسليمان بن قَرْم: قال الحافظ في `التقريب `:
`سيئ الحفظ، يتشيع `.
وقد خولف في إسناده عن إبراهيم: فقال حسين بن الحسن الأشقر عن
عبيد الله بن موسى عن أبي مَضَاء - وكان رجل صدق - عن إبراهيم بن عبد الرحمن
ابن عيسى مولى أم سلمة عن جده صبيح قال:
كنت بباب رسول الله اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فجاء علي وفاطمة والحسن والحسين، فجلسوا
ناحيتَه، فخرج رسول الله اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إلينا، فقال:
`إنكم على خير`.
وعليه كساء خيبري، فجَلَّلهم به، وقال: … فذكر الحديث.
أخرجه الطبراني في `الأوسط ` (1/ 160/ 1 - 2) ، وقال:
`لا يروى عن صبيح مولى أم سلمة عن النبي صلى الله عليه وسلم إلا بهذا الإسناد؛ تفرد به
حسين الأشقر. وقد رواه السدي عن صبيح عن زيد بن أرقم `.
قلت: وحسين هذا شيعي غالٍ: قال الحافظ فيه:
`صدوق يهم، يغلو في التشيع `. ولم يزد الذهبي على قوله في `الكاشف `:
`قال البخاري: فيه نظر`.
قلت: وشيخ شيخه أبو مضاء - أظنه الذي في `اللسان ` - :
`رجاء بن عبد الرحيم أبو المضاء الهروي القرشي، محدِّث رحَّال. سمع من
أبي اليمان بحمص … و … و … روى عنه محمد بن عبد الرحيم (صاعقة) …
وآخرون `. ثم ساق له حديثاً، وقال:
`وهو غريب جدّاً؛ تفرد به. وقال الحاكم: كان كثير المناكير`.
قلت: فمثله لا يُستشهد به؛ وهذا إن سلم من شيخه إبراهيم، أو من الذي
دونه: الأشقر!
ومن الغريب أن الحافظ أورد صُبيحاً في `الصحابة` - تبعاً لبعض من سبقه -
لهذا الحديث من رواية الطبراني! ونقل كلامه المتقدم، ثم عقب عليه بقوله:
`قلت: صبيح شيخ السدي. وصفوه بأنه مولى زيد بن أرقم، وأنه تابعي، فإن
كانت رواية إبراهيم محفوظة؛ فهما اثنان. وكلام أبي حامد يقتضي أنهما واحد`.
قلت: وهذا هو الراجح من هذا التخريج، على أن قوله: `وصفوه بأنه مولى
زيد بن أرقم `؛ ليس مسلّماً على إطلاقه؛ فقد قال ابن أبي حاتم:
`مولى أم سلمة، ويقال: مولى زيد بن أرقم `.
وكذلك قال الحافظ في `التهذيب `.
وبالجملة؛ فهذا الاختلاف في نسبته مما يؤكد جهالته - كما تقدم عن
الترمذي - ، وأما ذكر ابن حبان إياه في `الثقات ` (4/382) ؛ فممّا لا قيمة له؛
لأنه جارٍ على قاعدته المعروفة في توثيق المجهولين، على أنه حكى القولين في
نسبته!
وهناك مخالف أخر لسليمان بن قَرْم عن أبي الجحَّاف، ذكره المزي في `تحفة
الأشراف ` (3/193) عقب الرواية الأولى: عن السدي عن صبيح:
`رواه الحسين بن الحسن العرني عن علي بن هاشم بن البريد عن أبيه عن
أبي الجحَّاف عن مسلم بن صبيح عن زيد بن أرقم `.
قلت: سكت عنه المزي، ومسلم بن صبيح؛ ثقة من رجال الشيخين، ولكني
أخشى أن يكون وهماً، أو قلباً متعمداً ممن دونه؛ فإنهم كلهم معروفون بالتشيع؛ إلا
الحسين بن الحسن العرني؛ فإني لم أعرفه، وأخشى ما أخشاه أن يكون هو الحسين
ابن الحسن الأشقر المتقدم في رواية `أوسط الطبراني `؛ تحرف (الأشقر) على
بعضهم إلى ` العرني `!
وثمة مخالف ثالث: فقال الإمام أحمد (2/442) : ثنا تَليد بن سليمان: ثنا
أبو الجحاف عن أبي حازم عن أبي هريرة قال:
نَظَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى عَلِيٍّ وَالْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ وَفَاطِمَةَ، فَقَالَ: … فذكره.
وكذلك رواه الإمام في `فضائل الصحابة ` (2/767/1350) ، ومن طريقه
الحا كم (3/149) ، والدولابي في ` الكنى` (2/ 160) ، وابن عدي في ` الكامل `
(2/516 - 5175) ، والخطيب في `تاريخ بغداد` (7/137) ، وعنه ابن الجوزي في
`العلل المتناهية` (1/266/431) من طرق أخرى عن تليد … به. وقال الحاكم:
`هذا حديث حسن من حديث أحمد بن حنبل عن تليد؛ فإني لم أجد له
رواية غيرها `!
كذا قال! وتليد هذا اختلفت الرواية عن أحمد فيه؛ فمرة لم ير به بأساً،
ومرة قال:
`هو عندي كان يكذب `. وهذا أرجح عندي؛ لأمرين:
الأول: أنه جرخ مفسر.
والآخر: أنه موافق لأقوال غيره من الأئمة؛ كابن معين والساجي، وفيهم
بعض المعروفين بتساهلهم في التعديل كابن حبان؛ فإنه أورده في `الضعفاء`،
وقال (1/ 204) :
`كان رافضياً يشتم أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم، وروى في فضائل أهل البيت
عجائبَ! وقد حمل عليه ابن معين حملاً شديداً، وأمر بتركه `.
وقال الحاكم وأبو سعيد النقاش - كما في `التهذيب ` - :
`رديء المذهب، منكر الحديث، روى عن أبي الجحاف أحاديث موضوعة`.
زاد الحاكم:
`كذبه جماعة من العلماء`.
قلت: وكأنه لم يعرف هذا أو لم يستحضره حين حسَّن حديثه. كما أنه لم
يجد له حديثاً آخر، مع أن ابن عدي ساق له أحاديث أخرى؛ أحدها عند
الترمذي، وقد سبق تخريجه برقم (3056) ، وقال ابن عدي عقبها:
`ولتليد غير ما ذكرت، وبيِّنٌ على روايته الضعف `. وقال ابن الجوزي عقبه:
`لا يصح؛ تليد بن سليمان كان رافضياً يشتم عثمان. قال أحمد ويحيى:
كان كذاباً `.
قلت: ولقد أخطأ خطأ فاحشاً أحد إخواننا اللبنانيين حين استشهد بحديث
تليد هذا في تقوية حديث الترجمة؛ مغتراً بقول الهيثمي في `المجمع ` (9/169) :
`وفيه تليد بن سليمان، وفيه خلاف، وبقية رجاله رجال (الصحيح) `!
ولم يعلم أن هذا الخلاف الذي أشار إليه الهيثمي لا قيمة له - كما سبق بيانه - ،
وكيف يصح الاستشهاد به وقد كذبه جمع؟!
وهذا مثال من مئات الأمثلة في تورط كثير من الشباب المتخرجين من
الجامعات وغيرهم في مبادرتهم في الكتابة في هذا العلم، واستسهالهم طريقة نقد
الأحاديث تصحيحاً وتضعيفاً، وهم بعدُ في أول الطريق! فقد كتب إليَّ المومأ إليه
رسالة ينتقدني فيها - بأدب واعتراف بالفضل - تضعيفي لبعض أحاديث `سنن
ابن ماجه ` في كتابي الذي صدر حديثاً بعنوان: `ضعيف سنن ابن ماجه ` طبع
المكتب الإسلامي، ولقد تصرف طابعه فيه بما لا يجوز مما لا مجال لبيانه هنا،
ولعل ذلك يكون في طبعة جديدة منا له إن شاء الله.
وكما أخطأ المومأ إليه في الاستشهاد بتليد هذا؛ كذلك أخطأ باستشهاده
برواية العرني - وقد ترجم لجميع رواته سواه! - ، وبرواية صبيح - وزعم أنها مرسلة - !
ولقد كان انتقاد هذا الأخ من الدواعي لتخريج الحديث بهذا التوسع هنا.
ومن ذلك: أنه حسَّن الحديث أخونا حمدي السلفي لطرقه، وقد كنت أنا
نفسي قد حسنته في `صحيح الجامع ` بناء على تخريجي إياه في `الروض
النضير` قديماً، مغتراً بتخريج ابن حبان إياه من الطريق الأولى! والآن فقد رجعت
عنه وكتبت على نسختي من `الصحيح ` بنقله إلى `ضعيف الجامع `. والله هو ولي
التوفيق، وهو المسؤول أن يهديني لأقوم طريق!
(أَنَا حَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ، وَسِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ. قاله لعَلِيٍّ
وَفَاطِمَةَ وَالْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ) .
(যে তোমাদের সাথে যুদ্ধ করবে, আমি তার সাথে যুদ্ধকারী; আর যে তোমাদের সাথে সন্ধি করবে, আমি তার সাথে সন্ধিকারী। তিনি (নবী সাঃ) এই কথা আলী, ফাতিমা, হাসান ও হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলেছিলেন।)
যঈফ (দুর্বল)।
এটি বর্ণনা করেছেন তিরমিযী (৩৮৬৯), ইবনু মাজাহ (১৪৫), ইবনু হিব্বান (২২৪৪), হাকিম (৩/১৪৯), ইবনু আবী শাইবাহ তাঁর ‘আল-মুসান্নাফ’ গ্রন্থে (১২/৯৭/১২২৩০), এবং ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-কাবীর’ গ্রন্থে (৩/৩০/২৬১৯ ও ৫/২০৭/৫০৩০) ও ‘আস-সগীর’ গ্রন্থে (পৃ. ১৫৯ - হিন্দীয়া, নং ৩১১ - আর-রওদ্ব) আসবাত বিন নাসর আল-হাফদানী-এর সূত্রে, তিনি আস-সুদ্দী থেকে, তিনি উম্মু সালামাহর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আযাদকৃত গোলাম সুবাইহ থেকে, তিনি যায়দ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আলী, ফাতিমা, হাসান ও হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।
আর তিরমিযী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন:
(হাদীসটি গারীব (অপরিচিত), আমরা কেবল এই সূত্রেই এটি জানি, আর উম্মু সালামাহর আযাদকৃত গোলাম সুবাইহ পরিচিত নন।)
আমি (আলবানী) বলি: আর ইবনু আদী-এর ‘আল-কামিল’ গ্রন্থে (৪/১৪০৫) রয়েছে:
‘সুবাইহ-এর বংশপরিচয় জানা যায় না।’ অতঃপর তিনি ইয়াহইয়া ও আবূ খাইসামাহ থেকে বর্ণনা করেছেন, তারা উভয়ে বলেছেন:
‘সুবাইহ খালদ-এ (!) বসবাস করত, সে ছিল মিথ্যাবাদী; সে উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)! ও আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)! থেকে হাদীস বর্ণনা করত, সে ছিল মিথ্যাবাদী, দুষ্ট প্রকৃতির। ইয়াহইয়া বলেছেন: সে অন্ধও ছিল।’
আমি বলি: আমি আশঙ্কা করি যে, সে এই ব্যক্তিই হবে; কারণ সে এই স্তরেরই লোক।
আর এটি বর্ণনা করেছেন সুলাইমান ইবনু ক্বার্ম, আবূল জাহ্হাফ থেকে, তিনি ইবরাহীম ইবনু আব্দুর রহমান ইবনু সুবাইহ মাওলা উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি তাঁর দাদা থেকে, তিনি যায়দ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে... এই হাদীসটি।
এটি বর্ণনা করেছেন ত্বাবারানী (৩/৩১ ও ৫/২০৭)।
আমি বলি: এই সনদটি অন্ধকারাচ্ছন্ন (মাজলাম); এই ইবরাহীম! হাফিয (ইবনু হাজার) তাঁর দাদা ‘সুবাইহ’-এর জীবনীতে ‘আত-তাহযীব’ গ্রন্থে সুদ্দী-এর সাথে মিলিয়ে তাঁর কথা উল্লেখ করেছেন, তারা উভয়ে ‘সুবাইহ’ থেকে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু আমি তাঁর (ইবরাহীমের) জীবনী খুঁজে পাইনি। আর সুলাইমান ইবনু ক্বার্ম সম্পর্কে হাফিয ‘আত-তাক্বরীব’ গ্রন্থে বলেছেন:
‘তিনি দুর্বল স্মৃতিশক্তির অধিকারী, শিয়া মতাবলম্বী।’
আর ইবরাহীম থেকে বর্ণিত তাঁর সনদে মতপার্থক্য করা হয়েছে: হুসাইন ইবনু হাসান আল-আশ্কার বলেছেন, তিনি উবাইদুল্লাহ ইবনু মূসা থেকে, তিনি আবূ মাযা থেকে – আর তিনি ছিলেন সত্যবাদী লোক – তিনি ইবরাহীম ইবনু আব্দুর রহমান ইবনু ঈসা মাওলা উম্মু সালামাহ থেকে, তিনি তাঁর দাদা সুবাইহ থেকে, তিনি বলেন:
আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দরজায় ছিলাম, তখন আলী, ফাতিমা, হাসান ও হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আসলেন এবং তাঁর একপাশে বসলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের কাছে বের হয়ে আসলেন এবং বললেন:
‘নিশ্চয়ই তোমরা কল্যাণের উপর আছ।’
আর তাঁর উপর একটি খায়বারী চাদর ছিল, তিনি তা দিয়ে তাঁদেরকে ঢেকে দিলেন এবং বললেন: ... অতঃপর হাদীসটি উল্লেখ করলেন।
এটি বর্ণনা করেছেন ত্বাবারানী ‘আল-আওসাত্ব’ গ্রন্থে (১/১৬০/১-২), এবং তিনি বলেছেন:
‘উম্মু সালামাহর আযাদকৃত গোলাম সুবাইহ থেকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই সনদ ছাড়া আর কোনো সূত্রে বর্ণিত হয়নি; হুসাইন আল-আশ্কার এটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন। আর সুদ্দী এটি সুবাইহ থেকে, তিনি যায়দ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।’
আমি বলি: আর এই হুসাইন চরম শিয়া মতাবলম্বী: হাফিয (ইবনু হাজার) তাঁর সম্পর্কে বলেছেন:
‘তিনি সত্যবাদী, তবে ভুল করেন, শিয়া মতবাদে বাড়াবাড়ি করেন।’ আর যাহাবী ‘আল-কাশেফ’ গ্রন্থে তাঁর এই উক্তির চেয়ে বেশি কিছু বলেননি:
‘বুখারী বলেছেন: তাঁর ব্যাপারে বিবেচনা (নজর) আছে।’
আমি বলি: আর তাঁর শাইখের শাইখ আবূ মাযা – আমি মনে করি তিনি ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে উল্লেখিত ব্যক্তি –:
‘রাজা ইবনু আব্দুর রহীম আবূল মাযা আল-হারাবী আল-কুরাশী, একজন পরিব্রাজক মুহাদ্দিস। তিনি হিমসে আবূল ইয়ামান থেকে শুনেছেন... এবং... এবং... তাঁর থেকে মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুর রহীম (সা’ইকাহ) ... এবং অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন।’ অতঃপর তিনি তাঁর জন্য একটি হাদীস উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন:
‘এটি অত্যন্ত গারীব (অপরিচিত); তিনি এটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন। আর হাকিম বলেছেন: তিনি অনেক মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস বর্ণনা করতেন।’
আমি বলি: তাঁর মতো ব্যক্তির দ্বারা শাহেদ (সমর্থক প্রমাণ) পেশ করা যায় না; আর এটি যদি তাঁর শাইখ ইবরাহীম থেকে, অথবা তাঁর নিচের স্তরের বর্ণনাকারী আল-আশ্কার থেকে মুক্ত থাকে (তবেই)।
আর এটি অদ্ভুত যে, হাফিয (ইবনু হাজার) – তাঁর পূর্ববর্তীদের কারো কারো অনুসরণ করে – ত্বাবারানীর এই হাদীসের বর্ণনার কারণে সুবাইহকে ‘সাহাবী’দের মধ্যে উল্লেখ করেছেন! আর তিনি তাঁর পূর্বোক্ত বক্তব্য উদ্ধৃত করেছেন, অতঃপর এর উপর মন্তব্য করে বলেছেন:
‘আমি বলি: সুবাইহ হলেন সুদ্দী-এর শাইখ। তারা তাঁকে যায়দ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম এবং একজন তাবেঈ হিসেবে বর্ণনা করেছেন। যদি ইবরাহীমের বর্ণনা সংরক্ষিত হয়, তবে তারা দুজন। আর আবূ হামিদের বক্তব্য অনুযায়ী তারা একজন।’
আমি বলি: এই তাখরীজ (হাদীস বিশ্লেষণ) থেকে এটিই অধিকতর সঠিক প্রতীয়মান হয়, যদিও তাঁর এই উক্তি: ‘তারা তাঁকে যায়দ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম হিসেবে বর্ণনা করেছেন’ – এটি সাধারণভাবে স্বীকৃত নয়; কারণ ইবনু আবী হাতিম বলেছেন:
‘তিনি উম্মু সালামাহর আযাদকৃত গোলাম, এবং বলা হয়: যায়দ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম।’ অনুরূপভাবে হাফিয ‘আত-তাহযীব’ গ্রন্থেও বলেছেন। মোটের উপর, তাঁর পরিচয়ের এই ভিন্নতা তাঁর অজ্ঞাত হওয়ার বিষয়টিকেই নিশ্চিত করে – যেমনটি তিরমিযী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে –। আর ইবনু হিব্বান তাঁকে ‘আস-সিক্বাত’ গ্রন্থে (৪/৩৮২) উল্লেখ করেছেন; এর কোনো মূল্য নেই; কারণ এটি অজ্ঞাত ব্যক্তিদেরকে নির্ভরযোগ্য বলার ক্ষেত্রে তাঁর সুপরিচিত নীতির উপর ভিত্তি করে করা হয়েছে, যদিও তিনি তাঁর পরিচয়ের ক্ষেত্রে উভয় মতই উল্লেখ করেছেন!
আর সুলাইমান ইবনু ক্বার্ম থেকে আবূল জাহ্হাফ-এর সূত্রে আরেকটি ভিন্ন বর্ণনা রয়েছে, যা আল-মিযযী ‘তুহফাতুল আশরাফ’ গ্রন্থে (৩/১৯৩) প্রথম বর্ণনার (সুদ্দী থেকে সুবাইহ-এর সূত্রে) পরে উল্লেখ করেছেন:
‘এটি বর্ণনা করেছেন হুসাইন ইবনু হাসান আল-উরানী, আলী ইবনু হাশিম ইবনুল বারীদ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবূল জাহ্হাফ থেকে, তিনি মুসলিম ইবনু সুবাইহ থেকে, তিনি যায়দ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।’
আমি বলি: আল-মিযযী এ ব্যাপারে নীরব থেকেছেন, আর মুসলিম ইবনু সুবাইহ; তিনি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর বর্ণনাকারীদের অন্তর্ভুক্ত নির্ভরযোগ্য ব্যক্তি, কিন্তু আমি আশঙ্কা করি যে, এটি ভুল হতে পারে, অথবা তাঁর নিচের স্তরের কারো দ্বারা ইচ্ছাকৃতভাবে পরিবর্তন (ক্বালব) করা হতে পারে; কারণ তারা সকলেই শিয়া মতাবলম্বী হিসেবে পরিচিত; তবে হুসাইন ইবনু হাসান আল-উরানী ছাড়া; কারণ আমি তাঁকে চিনতে পারিনি, আর আমি সবচেয়ে বেশি যা আশঙ্কা করি তা হলো, তিনি যেন ত্বাবারানীর ‘আল-আওসাত্ব’-এর বর্ণনায় পূর্বে উল্লেখিত হুসাইন ইবনু হাসান আল-আশ্কার না হন; কারো কারো কাছে (আল-আশ্কার) শব্দটি বিকৃত হয়ে ‘আল-উরানী’ হয়ে গেছে!
এবং সেখানে তৃতীয় আরেকটি ভিন্ন বর্ণনা রয়েছে: ইমাম আহমাদ (২/৪৪২) বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন তালীদ ইবনু সুলাইমান: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূল জাহ্হাফ, আবূ হাযিম থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন:
নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আলী, হাসান, হুসাইন ও ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দিকে তাকালেন, অতঃপর বললেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।
অনুরূপভাবে ইমাম (আহমাদ) এটি ‘ফাদ্বা’ইলুস সাহাবাহ’ গ্রন্থে (২/৭৬৭/১৩৫০) বর্ণনা করেছেন, এবং তাঁর সূত্রেই হাকিম (৩/১৪৯), দাওলাবী ‘আল-কুনা’ গ্রন্থে (২/১৬০), ইবনু আদী ‘আল-কামিল’ গ্রন্থে (২/৫১৬-৫১৭৫), এবং খতীব ‘তারীখে বাগদাদ’ গ্রন্থে (৭/১৩৭) বর্ণনা করেছেন, এবং তাঁর থেকে ইবনুল জাওযী ‘আল-ইলালুল মুতানাহিয়াহ’ গ্রন্থে (১/২৬৬/৪৩১) তালীদ থেকে অন্যান্য সূত্রে... এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। আর হাকিম বলেছেন:
‘আহমাদ ইবনু হাম্বাল থেকে তালীদ-এর সূত্রে বর্ণিত এই হাদীসটি হাসান (উত্তম); কারণ আমি এর অন্য কোনো বর্ণনা খুঁজে পাইনি!’
তিনি এমনটিই বলেছেন! আর এই তালীদ সম্পর্কে আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা ভিন্ন ভিন্ন এসেছে; একবার তিনি তাঁর মধ্যে কোনো সমস্যা দেখেননি, আবার একবার বলেছেন:
‘আমার মতে সে মিথ্যা বলত।’ আর এটিই আমার কাছে অধিকতর সঠিক; দুটি কারণে:
প্রথমত: এটি ব্যাখ্যাসহ জারহ (দোষারোপ)।
দ্বিতীয়ত: এটি ইবনু মাঈন ও আস-সাজী-এর মতো অন্যান্য ইমামদের বক্তব্যের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ, এমনকি তাদের মধ্যে ইবনু হিব্বানের মতো যারা তা’দীল (নির্ভরযোগ্য ঘোষণা) করার ক্ষেত্রে শিথিলতার জন্য পরিচিত, তিনিও রয়েছেন; কারণ তিনি তাঁকে ‘আদ-দু’আফা’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন (১/২০৪):
‘সে ছিল রাফিযী (শিয়া) যে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণকে গালি দিত, আর সে আহলে বাইতের ফাদ্বীলাত (শ্রেষ্ঠত্ব) সম্পর্কে অদ্ভুত সব হাদীস বর্ণনা করত! ইবনু মাঈন তাঁর উপর কঠোরভাবে আক্রমণ করেছেন এবং তাঁকে বর্জন করার নির্দেশ দিয়েছেন।’
আর হাকিম ও আবূ সাঈদ আন-নাক্কাশ – যেমনটি ‘আত-তাহযীব’ গ্রন্থে রয়েছে – বলেছেন:
‘সে খারাপ মতাদর্শের লোক, মুনকারুল হাদীস (অস্বীকৃত হাদীস বর্ণনাকারী), সে আবূল জাহ্হাফ থেকে মাওদ্বূ (জাল) হাদীস বর্ণনা করত।’ হাকিম আরও যোগ করেছেন:
‘একদল আলিম তাকে মিথ্যাবাদী বলেছেন।’
আমি বলি: মনে হয় তিনি (হাকিম) যখন হাদীসটিকে হাসান বলেছিলেন, তখন এই তথ্যটি জানতেন না বা স্মরণ করতে পারেননি। যেমন তিনি তাঁর জন্য অন্য কোনো হাদীস খুঁজে পাননি, অথচ ইবনু আদী তাঁর জন্য অন্যান্য হাদীস উল্লেখ করেছেন; যার একটি তিরমিযী-এর কাছে রয়েছে, যার তাখরীজ পূর্বে ৩০৫৬ নম্বরে করা হয়েছে, আর ইবনু আদী এর পরে মন্তব্য করেছেন:
‘তালীদ-এর জন্য আমি যা উল্লেখ করেছি তা ছাড়াও আরও হাদীস রয়েছে, আর তাঁর বর্ণনায় দুর্বলতা স্পষ্ট।’ আর ইবনুল জাওযী এর পরে মন্তব্য করেছেন:
‘এটি সহীহ নয়; তালীদ ইবনু সুলাইমান ছিল রাফিযী (শিয়া) যে উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে গালি দিত। আহমাদ ও ইয়াহইয়া বলেছেন: সে ছিল মিথ্যাবাদী।’
আমি বলি: আমাদের লেবাননী ভাইদের মধ্যে একজন মারাত্মক ভুল করেছেন যখন তিনি এই হাদীসটির শক্তি বৃদ্ধির জন্য তালীদ-এর এই হাদীস দ্বারা শাহেদ (সমর্থক প্রমাণ) পেশ করেছেন; তিনি হাইসামী-এর ‘আল-মাজমা’ গ্রন্থে (৯/১৬৯) এই উক্তি দ্বারা প্রতারিত হয়েছেন:
‘আর এতে তালীদ ইবনু সুলাইমান রয়েছে, তাঁর ব্যাপারে মতভেদ আছে, আর বাকি বর্ণনাকারীরা (সহীহ)-এর বর্ণনাকারী!’ তিনি জানেন না যে, হাইসামী যে মতভেদের দিকে ইঙ্গিত করেছেন, তার কোনো মূল্য নেই – যেমনটি পূর্বে ব্যাখ্যা করা হয়েছে –। আর যখন একদল লোক তাঁকে মিথ্যাবাদী বলেছে, তখন কীভাবে তাঁর দ্বারা শাহেদ পেশ করা সহীহ হতে পারে?!
আর এটি শত শত উদাহরণের মধ্যে একটি উদাহরণ, যেখানে বিশ্ববিদ্যালয় থেকে স্নাতক হওয়া অনেক যুবক এবং অন্যান্যরা এই ইলম (জ্ঞান) নিয়ে লেখালেখি করতে গিয়ে জড়িয়ে পড়েছেন, এবং হাদীস সমালোচনার পদ্ধতিকে সহীহ বা যঈফ বলার ক্ষেত্রে সহজ মনে করেছেন, অথচ তারা এখনও পথের শুরুতে! সেই ইঙ্গিতকৃত ব্যক্তি আমাকে একটি চিঠি লিখেছিলেন, যেখানে তিনি – বিনয়ের সাথে এবং আমার শ্রেষ্ঠত্ব স্বীকার করে – আমার সদ্য প্রকাশিত ‘যঈফ সুনান ইবনু মাজাহ’ (আল-মাকতাব আল-ইসলামী কর্তৃক প্রকাশিত) নামক গ্রন্থে ইবনু মাজাহর কিছু হাদীসকে যঈফ বলার জন্য আমার সমালোচনা করেছিলেন। আর এর প্রকাশক এতে এমন কিছু পরিবর্তন করেছেন যা অনুচিত, যা এখানে ব্যাখ্যা করার সুযোগ নেই, ইনশাআল্লাহ আমাদের পক্ষ থেকে এর নতুন সংস্করণে হয়তো তা করা হবে।
আর যেমন সেই ইঙ্গিতকৃত ব্যক্তি এই তালীদ দ্বারা শাহেদ পেশ করে ভুল করেছেন; তেমনি তিনি আল-উরানী-এর বর্ণনা দ্বারা শাহেদ পেশ করেও ভুল করেছেন – অথচ তিনি (আল-উরানী) ছাড়া এর সকল বর্ণনাকারীর জীবনী তিনি উল্লেখ করেছেন! – এবং সুবাইহ-এর বর্ণনা দ্বারাও – আর তিনি দাবি করেছেন যে এটি মুরসাল (বিচ্ছিন্ন সনদ)! আর এই ভাইয়ের সমালোচনা এখানে হাদীসটিকে এত বিস্তারিতভাবে তাখরীজ করার অন্যতম কারণ ছিল।
এর মধ্যে আরও একটি বিষয় হলো: আমাদের ভাই হামদী আস-সালাফী এর বিভিন্ন সূত্রের কারণে হাদীসটিকে হাসান বলেছেন, আর আমি নিজেও পূর্বে ‘আর-রওদ্ব আন-নাদ্বীর’ গ্রন্থে এর তাখরীজ করার ভিত্তিতে ‘সহীহুল জামি’ গ্রন্থে এটিকে হাসান বলেছিলাম, প্রথম সূত্র থেকে ইবনু হিব্বানের তাখরীজ দ্বারা প্রতারিত হয়ে! আর এখন আমি তা থেকে ফিরে এসেছি এবং আমার ‘সহীহ’ গ্রন্থের কপিতে এটিকে ‘যঈফুল জামি’তে স্থানান্তরিত করার জন্য লিখে রেখেছি। আল্লাহই তাওফীক্ব দাতা, এবং তিনিই আমাকে সঠিক পথে পরিচালিত করার জন্য দায়িত্বশীল!
(كَانَ يَتَعَوَّذُ بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَشْرِقِ.قِيلَ لَهُ: فَكَيْفَ فِتْنَةُ
الْمَغْرِبِ؟ قَالَ: تِلْكَ أَعْظَمُ وَأَعْظَمُ) .
ضعيف.
أخرجه الطبراني في `المعجم الكبير` (17/187/ 501) بسندين له
عن عَبْدِالْوَهَّابِ بن نَجْدَةَ الْحَوْطِيّ: ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بن عَيَّاشٍ عَنْ صَفْوَانَ بن عَمْرٍو
عَنْ أَزْهَرَ بن عَبْدِاللَّهِ الْحَرَازيِّ عَنْ عِصْمَةَ بن قَيْسٍ السُّلَمِيِّ صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
عن النبي صلى الله عليه وسلم: أنه كان …
وبإسناديه المشار إليهما عن عبد الوهاب بن نجدة … به؛ إلا أنه قال: عن
عصمة بن قيس صاحب النبي صلى الله عليه وسلم: أنه كان يتعوذ في صلاته من فتنة المغرب.
هكذا فيه؛ لم يقل: `عن النبي صلى الله عليه وسلم ` - كما في الرواية الأولى - ؛ فهو موقوف.
وقد تابعه حَريز بن عثمان على الرواية الثانية؛ إلا أنه قال: عن الأزهر أبي
الوليد عن عصمة صاحب النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان … إلخ.
أخرجه البخاري في `التاريخ ` (4/1/63) من طريق أبي اليمان عنه.
ورواه ابن عبد البر في ترجمة عصمة هذا من `الإستيعاب` من طريق أبي
زرعة الدمشقي؛ حدثنا علي بن عياش؛ حدثنا حريز بن عثمان: حدثنا الوليد بن
أزهر الهوزني عن عصمة صاحب النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان … إلخ. وقال ابن عبد البر:
`هكذا قال: (الوليد بن أزهر) ، وروى غيره عن حريز بن عثمان عن أبي
الوليد الأزهر بن راشد عن عصمة … ` فذكر حديثاً آخر.
قلت: وهذا اختلاف شديد على تابعي هذا الحديث في اسمه، ومن الصعب
جدّاً ترجيح وجه من الوجوه الثلاثة؛ لأن رواتها كلهم ثقات، وهذا إن دل على
شيء - كما يقولون اليوم - ؛ فهو يدل على أن هذا الراوي غير مشهور عندهم، وإلا؛
لما اختلفوا فيه، وإذا رجعنا إلى ترجمة الأول منهم - أعني: أزهر بن عبد الله
الحرازي - من `التهذيب `؛ وجدنا فيه اختلافاً آخر؛ فقال البخاري:
`أزهر بن عبد الله، وأزهر بن سعيد، وأزهر بن يزيد؛ واحد، نسبوه مرة (مُرادي) ،
ومرة (هوزني) ، ومرة (حَرَازي) `. قال الحافظ عقبه:
`فهذا قول إمام أهل الأثر: أن أزهر بن سعيد هو: أزهر بن عبد الله. ووافقه
جماعة على ذلك `.
وذكر في ترجمة (أزهر بن سعيد الحرازي) أنه قول أكثر العلماء.
وأظن أن (الحرازي) الذي أشار إليه البخاري هو هذا المذكور في الوجه الأول،
و (الهَوزني) هو الأزهر أبو الوليد؛ فإنه ابن راشد الهوزني؛ فإنه مترجم في `التهذيب`
دون أن يشار إلى أنه من وجوه الاختلاف.
ومن ذلك الوليدُ بن أزهرَ المتقدمُ. ولم أرَ من ترجمه.
ومع هذا الاختلاف؛ فليس لهذا الراوي لهذا الحديث موثِّقٌ غيرُ ابنِ حبانَ
(4/38 - 39) ! فهو عندي في عداد المستورين.
وكما اختلفوا في اسم هذا الراوي للحديث اختلفوا في متنه رفعاً ووقفاً؛
فرفعه صفوان بن عمرو في روايته الأولى، وأوقفه في الأخرى.
وتابعه على وقفه حريز بن عثمان. فما اتفقا عليه؛ أولى بالاعتماد - كما لا
يخفى على الخبير بهذا العلم - .
وبالجملة؛ فالحديث ضعيف؛ للاضطراب والجهالة، مع كونه موقوفاً على
الراجح. والله أعلم.
ومما سبق تعلم خطأ الشيخ التويجري حين جزم في أول كتابه `الصارم
المشهور` (ص 4 - الطبعة الأولى) بنسبته إلى عصمة بن قيس، وأنه في حكم
المرفوع! وأظن أن عمدته في ذلك إنما هو قول الهيثمي في `المجمع ` (7/ 220) :
`ورجاله ثقات `!
وهذا لا يعني تقوية الحديث بوجه من الوجوه - كما يعلم ذلك البصير بهذا
العلم الشريف - ، وقد مضى مني التنبيه على ذلك مراراً.
وأما قوله بأنه في حكم المرفوع؛ فنقول: نعم؛ ولكن أثبت العرش ثم انقُشْ!
ومن غرائبه أنه حمل الحديث على الإفرنج بحكم كونهم في المغرب! وهم
وإن كانوا سبباً لما أصاب المسلمين - من البلاء والانحراف عن الشرع، والعمل
بأحكامه، وإقامة حدوده - بسبب استعمارهم لبلادهم؛ فليس من المتبادر أنهم هم
المقصودون من الحديث - لو صح - لا شرعاً ولا اصطلاحاً.
أما الشرع؛ فواضح.
وأما اصطلاحاً؛ فإن المفهوم إليوم من (المغرب) إنما هي البلاد الواقعة في شمال
إفريقية غرب مصر، وهي: ليبيا وتونس والجزائر ومراكش، وهي بلاد إسلامية.
وانظر `معجم البلدان ` لياقوت الحموي.
(كَانَ يَتَعَوَّذُ بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَشْرِقِ.قِيلَ لَهُ: فَكَيْفَ فِتْنَةُ الْمَغْرِبِ؟ قَالَ: تِلْكَ أَعْظَمُ وَأَعْظَمُ) .
(তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আল্লাহর কাছে প্রাচ্যের ফিতনা থেকে আশ্রয় চাইতেন। তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো: তাহলে পাশ্চাত্যের ফিতনা কেমন? তিনি বললেন: তা আরও ভয়াবহ, আরও ভয়াবহ।)
যঈফ (দুর্বল)।
এটি ত্ববারানী তাঁর ‘আল-মু’জামুল কাবীর’ (১৭/১৮৭/৫০১)-এ দুটি সনদসহ আব্দুল ওয়াহহাব ইবনু নাজদাহ আল-হাওতী থেকে বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবনু আইয়াশ, তিনি সাফওয়ান ইবনু আমর থেকে, তিনি আযহার ইবনু আব্দুল্লাহ আল-হারাযী থেকে, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবী ইসমা ইবনু ক্বাইস আস-সুলামী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে: যে তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ছিলেন...
এবং আব্দুল ওয়াহহাব ইবনু নাজদাহ থেকে উল্লিখিত দুটি সনদেই... একই রকম বর্ণনা করেছেন; তবে তিনি বলেছেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবী ইসমা ইবনু ক্বাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: যে তিনি তাঁর সালাতে মাগরিবের (পশ্চিমের) ফিতনা থেকে আশ্রয় চাইতেন। এভাবেই এতে এসেছে; প্রথম বর্ণনার মতো এতে ‘নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে’ কথাটি বলা হয়নি; সুতরাং এটি মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি)।
আর হারীয ইবনু উসমান দ্বিতীয় বর্ণনার ক্ষেত্রে তাঁর অনুসরণ করেছেন; তবে তিনি বলেছেন: আল-আযহার আবুল ওয়ালীদ থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবী ইসমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: যে তিনি ছিলেন... ইত্যাদি।
এটি বুখারী ‘আত-তারীখ’ (৪/১/৬৩)-এ আবূল ইয়ামান-এর সূত্রে তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন। আর ইবনু আব্দুল বার্র ‘আল-ইসতিয়াব’-এ এই ইসমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জীবনীতে আবূ যুর’আহ আদ-দিমাশকী-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন; আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু আইয়াশ; আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হারীয ইবনু উসমান: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-ওয়ালীদ ইবনু আযহার আল-হাওযানী, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবী ইসমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: যে তিনি ছিলেন... ইত্যাদি। আর ইবনু আব্দুল বার্র বলেছেন: ‘এভাবেই তিনি বলেছেন: (আল-ওয়ালীদ ইবনু আযহার), আর অন্যেরা হারীয ইবনু উসমান থেকে, তিনি আবুল ওয়ালীদ আল-আযহার ইবনু রাশিদ থেকে, তিনি ইসমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন...’ অতঃপর তিনি অন্য একটি হাদীস উল্লেখ করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই হাদীসের তাবেয়ীর নাম নিয়ে এটি একটি মারাত্মক মতপার্থক্য, আর এই তিনটি মতের মধ্যে কোনো একটিকে প্রাধান্য দেওয়া অত্যন্ত কঠিন; কারণ এর বর্ণনাকারীরা সকলেই সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)। আর এটি যদি কোনো কিছুর প্রমাণ দেয়—যেমনটি আজকাল বলা হয়—তবে তা প্রমাণ করে যে এই বর্ণনাকারী তাদের নিকট সুপরিচিত ছিলেন না, অন্যথায় তারা তাঁর ব্যাপারে মতপার্থক্য করতেন না। আর যদি আমরা তাদের মধ্যে প্রথম জনের জীবনীতে ফিরে যাই—অর্থাৎ: আযহার ইবনু আব্দুল্লাহ আল-হারাযী—‘আত-তাহযীব’ থেকে; তবে আমরা তাতে আরও একটি মতপার্থক্য দেখতে পাই; বুখারী বলেছেন: ‘আযহার ইবনু আব্দুল্লাহ, আযহার ইবনু সাঈদ, এবং আযহার ইবনু ইয়াযীদ; একই ব্যক্তি, একবার তাঁকে (মুরাদী), একবার (হাওযানী) এবং একবার (হারাযী) বলে সম্বোধন করা হয়েছে।’ এর পরে হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন: ‘এটি হলো আহলুল আসার (হাদীস বিশারদ)-এর ইমামের বক্তব্য যে, আযহার ইবনু সাঈদ হলেন: আযহার ইবনু আব্দুল্লাহ। আর একদল লোক এতে তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।’ আর তিনি (হাফিয) (আযহার ইবনু সাঈদ আল-হারাযী)-এর জীবনীতে উল্লেখ করেছেন যে, এটি অধিকাংশ আলেমের অভিমত।
আর আমি মনে করি যে, বুখারী যে (হারাযী)-এর দিকে ইঙ্গিত করেছেন, তিনি হলেন প্রথম মতে উল্লিখিত এই ব্যক্তি, আর (আল-হাওযানী) হলেন আল-আযহার আবুল ওয়ালীদ; কারণ তিনি ইবনু রাশিদ আল-হাওযানী; কারণ ‘আত-তাহযীব’-এ তাঁর জীবনী উল্লেখ করা হয়েছে, তবে তাঁকে মতপার্থক্যের একটি দিক হিসেবে ইঙ্গিত করা হয়নি। আর এর মধ্যে রয়েছেন পূর্বে উল্লিখিত আল-ওয়ালীদ ইবনু আযহার। আমি এমন কাউকে দেখিনি যিনি তাঁর জীবনী লিখেছেন।
এই মতপার্থক্য সত্ত্বেও; ইবনু হিব্বান (৪/৩৮-৩৯) ছাড়া এই হাদীসের এই বর্ণনাকারীর কোনো মুওয়াসসিক (নির্ভরযোগ্য প্রমাণকারী) নেই! সুতরাং তিনি আমার নিকট মাসতূরীন (অজ্ঞাত পরিচয়)-এর অন্তর্ভুক্ত।
আর যেমন তারা এই হাদীসের বর্ণনাকারীর নাম নিয়ে মতপার্থক্য করেছেন, তেমনি এর মতন (মূল পাঠ) নিয়েও মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উক্তি) ও মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) হওয়ার ক্ষেত্রে মতপার্থক্য করেছেন; সাফওয়ান ইবনু আমর তাঁর প্রথম বর্ণনায় এটিকে মারফূ’ করেছেন, আর অন্যটিতে মাওকূফ করেছেন। আর হারীয ইবনু উসমান এটিকে মাওকূফ করার ক্ষেত্রে তাঁর অনুসরণ করেছেন। সুতরাং যে বিষয়ে তারা একমত হয়েছেন; সেটিই নির্ভরতার জন্য অধিক উপযুক্ত—যেমনটি এই বিজ্ঞানের অভিজ্ঞদের কাছে গোপন নয়। মোটকথা; হাদীসটি ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা) এবং জাহালাত (অজ্ঞাত পরিচয়)-এর কারণে যঈফ (দুর্বল), এর সাথে এটি রাজেহ (প্রাধান্যপ্রাপ্ত) মতে মাওকূফও বটে। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
আর যা পূর্বে বলা হলো, তা থেকে আপনি শাইখ আত-তুয়াইজীরীর ভুল জানতে পারবেন, যখন তিনি তাঁর কিতাব ‘আস-সারিমুল মাশহূর’-এর শুরুতে (পৃষ্ঠা ৪ - প্রথম সংস্করণ) এটিকে ইসমা ইবনু ক্বাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দিকে নিশ্চিতভাবে সম্পর্কিত করেছেন এবং বলেছেন যে এটি মারফূ’র হুকুমে! আর আমি মনে করি যে, এই ক্ষেত্রে তাঁর ভিত্তি হলো হাইসামী-এর ‘আল-মাজমা’ (৭/২২০)-এর এই উক্তি: ‘আর এর বর্ণনাকারীরা সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)!’ আর এটি কোনোভাবেই হাদীসটিকে শক্তিশালী করে না—যেমনটি এই সম্মানিত জ্ঞানের অভিজ্ঞ ব্যক্তি জানেন—আর আমি এর উপর বারবার সতর্ক করেছি।
আর তাঁর এই উক্তি যে এটি মারফূ’র হুকুমে; আমরা বলি: হ্যাঁ; কিন্তু (প্রথমে আরশকে প্রতিষ্ঠিত করো, তারপর খোদাই করো!) অর্থাৎ, আগে সনদকে প্রমাণ করো!
আর তাঁর অদ্ভুত বিষয়গুলোর মধ্যে একটি হলো এই যে, তিনি হাদীসটিকে মাগরিব (পশ্চিম)-এ থাকার কারণে ফ্রাঙ্কদের (ইউরোপীয়দের) উপর প্রয়োগ করেছেন! যদিও তারা মুসলমানদের উপর আপতিত বিপদ—তাদের দেশ দখলের কারণে শরীয়ত থেকে বিচ্যুতি, এর বিধানাবলী অনুযায়ী আমল না করা এবং এর হুদূদ (দণ্ডবিধি) প্রতিষ্ঠা না করার—কারণ; তবুও এটি স্পষ্ট নয় যে হাদীসটি—যদি সহীহ হতো—তবে শরয়ী বা পারিভাষিক কোনো দিক থেকেই তাদের উদ্দেশ্য করতো। শরীয়তের দিকটি তো স্পষ্ট। আর পারিভাষিক দিক থেকে; বর্তমানে (মাগরিব) বলতে যা বোঝা যায়, তা হলো মিসরের পশ্চিমে উত্তর আফ্রিকায় অবস্থিত দেশসমূহ, আর তা হলো: লিবিয়া, তিউনিসিয়া, আলজেরিয়া এবং মারাক্কাস (মরক্কো), আর এগুলো হলো ইসলামী দেশ। ইয়াকূত আল-হামাবীর ‘মু’জামুল বুলদান’ দেখুন।
(سُئِلَ عَمَّنْ اِسْتَوَتْ حَسَنَاتُهُ وَسَيِّئَاتُهُ؟ فَقَالَ: أُولَئِكَ
أَصْحَابُ الْأَعْرَافِ {لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ} ) .
منكر.
أخرجه الْحَافِظ ابْن مَرْدَوَيْهِ بسنده عن سُلَيْمَان بْن دَاوُدَ: حَدَّثَنَا
النُّعْمَان بْن عَبْد السَّلَام: حَدَّثَنَا شَيْخ لَنَا يُقَال لَهُ أَبُو عَبَّاد عَنْ عَبْد اللَّه بْن مُحَمَّد
ابْن عُقَيْل عَنْ جَابِر بْن عَبْد اللَّه قَالَ: … فذكره مرفوعاً.
نقلته من `تفسير ابن كثير` (2/216) ، وقال عقبه:
`حَدِيث غَرِيب مِنْ هَذَا الْوَجْه`.
قلت: وهو عندي واه جدّاً؛ آفته سليمان بن داود، وهو الشاذكوني؛ كذبه
ابن معين وغيره، ولعل ابن كثير ما عرف أنه هو؛ ولذلك استغربه فقط، وقد
ذكروه في جملة الرواة عن النعمان بن عبد السلام.
وأبو عباد شيخ النعمان والراوي عن ابن عقيل المدني؛ لا أستبعد أن يكون
الذي في ` الميزان ` و `اللسان `:
`عن نافع أحد السبعة، مجهول، ووثقه ابن حبان `.
قلت: وكناه في `الثقات ` (8/ 430) بأبي عباد المزني. كذا فيه، وفي
` التاريخ ` و` التهذيب `: ` المدني ` … ولعله الصواب.
والحديث؛ ذكوه السيوطي في `الدر المنثور` (3/87) من رواية أبي الشيخ
وابن مردويه وابن عساكر عن جابر مرفوعاً بلفظ:
`يوضع الميزان يوم القيامة، فتوزن الحسنات والسيئات، فمن رجحت حسناته
على سيئاته مثقال صؤابة (1) ؛ دخل الجنة، ومن رجحت سيئاته على حسناته مثقال
صؤابة (1) ؛ دخل النار`. قيل: يا رسول الله! فمن استوت حسناته وسيئاته؛ قال:
(1) في `القاموس`: كغرابة: بيضة القمل والبرغوث.
`أولئك أصحاب الأعراف {لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ} `.
قلت: ولم يتحدث عن إسناده بشيء، فلا أدري إذا كان هو نفس سند ابن
مردويه من طريق الشاذكوني الكذاب أو هو غيره.
ولقد كان من الدواعي على إخراجه وبيان حقيقة إسناده التحذير من صنيع
ذلك الحلبي المتعالم: الشيخ الصابوني؛ حيث ذكر الحديث في `مختصره ` (2/22)
مؤكداً وروده وصحته بقوله: `وقد جاء فِي حَدِيثِ مرفوع، رواه الحافظ ابن مردويه عن
جابر … `؛ فحذف أولاً كلام ابن كثير الدالَّ على ضعفه - كما تقدم نقله عنه - .
وثانياً: لم ينقل ما عقب عليه وعلى أخبار أخرى ساقها بعده، وهو قوله:
`والله أعلم بصحة هذه الأخبار المرفوعة، وقصاراها أن تكون موقوفة`!
وقد مضى أحد الأحاديث المشار إليها برقم (2791) ، ومنها الحديث التالي
بعده.
وقد استقصى طرقه المرفوعة والموقوفة الشيخ الزبيدي في `شرح الإحياء`
(8/564 - 565) ، وعزا (2/219) حديث جابر باللفظ الثاني لخيثمة في `فوائده `،
وعزاه الحافظ في `الفتح ` (11/402) لأبي حاتم والحاكم بلفظ:
`من زادت حسناته على سيئاته؛ فذاك الذي يدخل الجنة بغير حساب،
ومن استوت حسناته وسيئاته؛ فذاك الذي يحاسب حساباً يسيراً، ثم يدخل
الجنة، ومن زادت سيئاته على حسناته؛ فذاك الذي أوبق نفسه، وإنما الشفاعة في
مثله `.
وسكت عنه؛ فهو حسن عنده، والله أعلم. ولم أقف عليه في `مستدرك
الحاكم `.
(তাকে জিজ্ঞাসা করা হলো যে, যার নেক আমল ও বদ আমল সমান হয়ে যাবে তার কী হবে? তিনি বললেন: তারা হলো আ‘রাফের অধিবাসী {তারা তাতে প্রবেশ করেনি, তবে তারা আশা করে।})।
মুনকার।
হাফিয ইবনু মারদাওয়াইহি তাঁর সানাদসহ সুলাইমান ইবনু দাউদ থেকে এটি বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন নু‘মান ইবনু আব্দুস সালাম: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আমাদের একজন শাইখ, যাকে আবূ আব্বাদ বলা হয়, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু উকাইল থেকে, তিনি জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বললেন: ... অতঃপর তিনি এটিকে মারফূ‘ হিসেবে উল্লেখ করেছেন।
আমি এটি ‘তাফসীর ইবনু কাসীর’ (২/২১৬) থেকে নকল করেছি। তিনি এর পরে বলেছেন:
‘এই সূত্রে হাদীসটি গারীব (অপরিচিত)।’
আমি (আলবানী) বলি: আর এটি আমার মতে অত্যন্ত দুর্বল (ওয়াহী জিদ্দান); এর ত্রুটি হলো সুলাইমান ইবনু দাউদ, আর তিনি হলেন আশ-শাযাকূনী; তাঁকে ইবনু মা‘ঈন ও অন্যান্যরা মিথ্যুক বলেছেন। সম্ভবত ইবনু কাসীর জানতেন না যে ইনিই সেই ব্যক্তি; তাই তিনি কেবল এটিকে গারীব বলেছেন। তাঁকে নু‘মান ইবনু আব্দুস সালামের বর্ণনাকারীদের অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে।
আর আবূ আব্বাদ, যিনি নু‘মানের শাইখ এবং ইবনু উকাইল আল-মাদানী থেকে বর্ণনাকারী; আমি এটিকে অসম্ভব মনে করি না যে, তিনি সেই ব্যক্তি, যার সম্পর্কে ‘আল-মীযান’ ও ‘আল-লিসান’-এ রয়েছে:
‘নাফি‘, যিনি সাতজনের একজন, মাজহূল (অজ্ঞাত), আর ইবনু হিব্বান তাঁকে বিশ্বস্ত বলেছেন।’
আমি বলি: আর তিনি (ইবনু হিব্বান) ‘আছ-ছিক্বাত’ (৮/৪৩০)-এ তাঁর কুনিয়াত (উপনাম) দিয়েছেন আবূ আব্বাদ আল-মুযানী। এতে এমনই আছে। আর ‘আত-তারীখ’ ও ‘আত-তাহযীব’-এ রয়েছে: ‘আল-মাদানী’... আর সম্ভবত এটিই সঠিক।
আর হাদীসটি; সুয়ূতী ‘আদ-দুররুল মানছূর’ (৩/৮৭)-এ আবূশ শাইখ, ইবনু মারদাওয়াইহি এবং ইবনু আসাকির-এর সূত্রে জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ‘ হিসেবে এই শব্দে উল্লেখ করেছেন:
‘কিয়ামতের দিন মীযান স্থাপন করা হবে, অতঃপর নেক আমল ও বদ আমল পরিমাপ করা হবে। যার নেক আমল তার বদ আমলের উপর একটি ‘সুওয়াবাহ’ (১) পরিমাণও ভারী হবে; সে জান্নাতে প্রবেশ করবে। আর যার বদ আমল তার নেক আমলের উপর একটি ‘সুওয়াবাহ’ (১) পরিমাণও ভারী হবে; সে জাহান্নামে প্রবেশ করবে।’ জিজ্ঞাসা করা হলো: হে আল্লাহর রাসূল! যার নেক আমল ও বদ আমল সমান হয়ে যাবে তার কী হবে? তিনি বললেন:
(১) ‘আল-ক্বামূস’ গ্রন্থে: ‘সুওয়াবাহ’ (غَرَابَة-এর মতো) হলো: উকুন ও মাছির ডিম।
‘তারা হলো আ‘রাফের অধিবাসী {তারা তাতে প্রবেশ করেনি, তবে তারা আশা করে।}’
আমি বলি: তিনি (সুয়ূতী) এর সানাদ সম্পর্কে কিছুই বলেননি। তাই আমি জানি না যে, এটি কি সেই মিথ্যুক শাযাকূনীর সূত্রে ইবনু মারদাওয়াইহির একই সানাদ, নাকি এটি ভিন্ন কোনো সানাদ।
আর এই হাদীসটি উল্লেখ করা এবং এর সানাদের বাস্তবতা বর্ণনা করার অন্যতম কারণ ছিল সেই দাম্ভিক হালবী ব্যক্তি শাইখ আস-সাবূনীর কাজ সম্পর্কে সতর্ক করা; কারণ তিনি তাঁর ‘মুখতাছার’ (২/২২)-এ হাদীসটি উল্লেখ করেছেন এবং এর আগমন ও বিশুদ্ধতা নিশ্চিত করে বলেছেন: ‘হাফিয ইবনু মারদাওয়াইহি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ‘ হাদীস হিসেবে এটি বর্ণনা করেছেন...’; কিন্তু তিনি প্রথমত, ইবনু কাসীরের সেই বক্তব্যটি বাদ দিয়েছেন যা এর দুর্বলতা প্রমাণ করে – যেমনটি পূর্বে তাঁর থেকে নকল করা হয়েছে। দ্বিতীয়ত, তিনি এর এবং এর পরে বর্ণিত অন্যান্য বর্ণনার উপর ইবনু কাসীরের মন্তব্যটি নকল করেননি, আর তা হলো তাঁর এই উক্তি: ‘আল্লাহই এই মারফূ‘ খবরগুলোর বিশুদ্ধতা সম্পর্কে অধিক অবগত, আর এর সর্বোচ্চ মান হলো এটি মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) হতে পারে!’
আর উল্লেখিত হাদীসগুলোর মধ্যে একটি (২৭৯১) নম্বর দিয়ে গত হয়েছে, এবং এর পরের হাদীসটিও তার অন্তর্ভুক্ত।
শাইখ আয-যুবাইদী ‘শারহুল ইহয়া’ (৮/৫৬৪-৫৬৫)-এ এর মারফূ‘ ও মাওকূফ সকল সূত্র বিস্তারিতভাবে অনুসন্ধান করেছেন। আর তিনি (২/২১৯)-এ জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দ্বিতীয় শব্দযুক্ত হাদীসটিকে খাইছামাহ-এর ‘ফাওয়াইদ’-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন। আর হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-ফাতহ’ (১১/৪০২)-এ এটিকে আবূ হাতিম ও হাকিমের দিকে এই শব্দে সম্পর্কিত করেছেন:
‘যার নেক আমল তার বদ আমলের চেয়ে বেশি হবে; সে হলো সেই ব্যক্তি যে বিনা হিসাবে জান্নাতে প্রবেশ করবে। আর যার নেক আমল ও বদ আমল সমান হবে; সে হলো সেই ব্যক্তি যাকে সহজ হিসাব নেওয়া হবে, অতঃপর সে জান্নাতে প্রবেশ করবে। আর যার বদ আমল তার নেক আমলের চেয়ে বেশি হবে; সে হলো সেই ব্যক্তি যে নিজেকে ধ্বংস করেছে। আর শাফা‘আত কেবল তার মতো ব্যক্তির জন্যই।’
আর তিনি (হাফিয ইবনু হাজার) এ সম্পর্কে নীরব থেকেছেন; সুতরাং তাঁর মতে এটি হাসান (Hasan), আর আল্লাহই অধিক অবগত। আমি ‘মুস্তাদরাকুল হাকিম’-এ এটি পাইনি।
(سُئِل عْن أَصْحَابِ الْأَعْرَاف؟ فَقَال:
هَمّ رِجَالٌ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ الله، وهَمّ عُصَاةٌ لآبائِهم، فَمَنَعَتْهُمُ الشِّهَادَةُ
أَن يَدْخُلُوا النَّارَ، ومَنَعَتْهُمُ الْمَعْصِيَةُ أَن يَدْخُلُوا الْجَنَّةَ، وهم عَلَى سُورٍ
بين الْجَنَّةِ والنَّارِ حَتَّى تَذْبُلَ لحومهَم وشُحومُهم حَتَّى يَفْرُغَ اللهُ مِنْ
حِسَابِ الْخَلَائِقِ، فَإِذَا فَرَغَ اللهُ مِنْ حِسَابِ خَلْقِه، فَلِم يَبْقَ غيرُهم؛
تَغَمَدَهُم منه بِرَحْمَتِه، فأَدْخَلَهُم الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِه) .
ضعيف جدّاً.
أخرجه الطبراني في `المعجم الصغير` (ص 139 - هند/
الروض 997) وفي ` المعجم الأوسط ` (1/ 284/ 2/ 4781 - بترقيمي) من طريق
أبي أسلم محمد بن مخلد الرعيني الحمصي: ثنا عبد الرحمن بن زيد بن
أسلم عن أبيه عن عطاء بن يسار عن أبي سعيد قال: … فذكره مرفوعاً. وقال:
`لا يروي عن أبي سعيد إلا بهذا الإسناد`.
قلت: وهو ضعيف جدّاً؛ عبد الرحمن بن زيد هذا ضعيف جدّاً، وهو صاحب
حديث توسل آدم به صلى الله عليه وسلم، وقد مضى برقم (25) مع شيء من ترجمته.
ومثله الرعيني الراوي عنه، أو هو أسوأ منه؛ فقد قال ابن عدي (6/ 2260) :
`حدث عن مالك وغيره بالبواطيل `. وقال الدارقطني:
`متروك الحديث `. وساق له الذهبي حديثاً، ثم قال فيه:
`وهو كذب ظاهر`.
ومن هذا التحقيق تعلم تساهل من قال في هذا الإسناد أو راويه: `ضعيف `!
مثل العراقي في `المغني ` (4/ 30) ، والهيثمي في `المجمع ` (7/23) ، والسيوطي
في `الدر` (3/88) ، وأعله الأول بضعف عبد الرحمن! واتبعه الزبيدي في `شرح
الإحياء ` (8/ 564) ، والثا ني بالرعيني!
(تنبيه) : لقد وهم في هذا الحديث حافظان:
أحدهما: ابن كثير؛ حين عزاه في `التفسير` (2/216) لابن ماجه!
والأخر: العراقي؛ فقد عزاه للبزار وحده! ولم أره في `كشف الأستار`، لا
في `التفسير` منه، ولا في `البعث ` ومتعلقاته، ولا عزاه إليه تلميذه الهيثمي في
`المجمع `، وإن عزاه إليه الزبيدي تقليداً للعراقي.
وعزاه السيوطي في `الدر` لابن مردويه مع الطبراني.
(তাকে আসহাবুল আ'রাফ (আ'রাফের অধিবাসী) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো? তখন তিনি বললেন:
তারা এমন লোক, যারা আল্লাহর পথে নিহত হয়েছে, কিন্তু তারা তাদের পিতামাতার অবাধ্য ছিল। ফলে শাহাদাত তাদেরকে জাহান্নামে প্রবেশ করা থেকে বাধা দিয়েছে এবং অবাধ্যতা তাদেরকে জান্নাতে প্রবেশ করা থেকে বাধা দিয়েছে। আর তারা জান্নাত ও জাহান্নামের মাঝখানে একটি প্রাচীরের উপর থাকবে, যতক্ষণ না তাদের গোশত ও চর্বি শুকিয়ে যায়, যতক্ষণ না আল্লাহ তাআলা সৃষ্টিকুলের হিসাব থেকে ফারেগ হন। যখন আল্লাহ তাঁর সৃষ্টির হিসাব থেকে ফারেগ হবেন, আর তারা ছাড়া অন্য কেউ অবশিষ্ট থাকবে না; তখন তিনি তাদেরকে তাঁর রহমত দ্বারা আবৃত করবেন এবং তাঁর রহমতের মাধ্যমে তাদেরকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন।)
খুবই যঈফ (দুর্বল)।
এটি তাবারানী তাঁর ‘আল-মু'জামুস সাগীর’ (পৃ. ১৩৯ - হিন্দ/ আর-রওদ ৯৯৭) এবং ‘আল-মু'জামুল আওসাত্ব’-এ (১/২৮৪/২/৪৭৮১ - আমার ক্রমিক নং অনুযায়ী) আবূ আসলাম মুহাম্মাদ ইবনু মাখলাদ আর-রু'আইনী আল-হিমসী-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুর রহমান ইবনু যায়দ ইবনু আসলাম, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আত্বা ইবনু ইয়াসার থেকে, তিনি আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেন: ... অতঃপর তিনি হাদীসটি মারফূ' (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্পর্কিত) হিসেবে উল্লেখ করেছেন। আর তিনি (তাবারানী) বলেছেন: ‘আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সনদ ছাড়া অন্য কোনো সনদে এটি বর্ণিত হয়নি।’
আমি (আল-আলবানী) বলি: এটি খুবই যঈফ; এই আব্দুর রহমান ইবনু যায়দ খুবই যঈফ। তিনি সেই ব্যক্তি, যিনি আদম (আঃ)-এর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাধ্যমে তাওসসুলের হাদীস বর্ণনা করেছেন, যা তাঁর জীবনী সংক্রান্ত কিছু তথ্যসহ ২৫ নং-এ গত হয়েছে।
আর তার থেকে বর্ণনাকারী আর-রু'আইনীও তার (আব্দুর রহমান ইবনু যায়দের) মতোই, অথবা সে তার চেয়েও খারাপ। কেননা ইবনু আদী (৬/২২৬০) বলেছেন: ‘তিনি মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) এবং অন্যান্যদের থেকে বাতিল (মিথ্যা) হাদীস বর্ণনা করেছেন।’ আর দারাকুতনী বলেছেন: ‘মাতরূকুল হাদীস (পরিত্যক্ত বর্ণনাকারী)।’ যাহাবী তার একটি হাদীস উল্লেখ করে অতঃপর সে সম্পর্কে বলেছেন: ‘এটি সুস্পষ্ট মিথ্যা।’
এই তাহকীক (গবেষণা) থেকে আপনি জানতে পারবেন যে, যারা এই সনদ বা এর বর্ণনাকারীকে ‘যঈফ’ বলে ক্ষান্ত হয়েছেন, তারা কতটুকু শিথিলতা দেখিয়েছেন! যেমন ইরাকী তাঁর ‘আল-মুগনী’-তে (৪/৩০), হাইসামী তাঁর ‘আল-মাজমা’-তে (৭/২৩), এবং সুয়ূতী তাঁর ‘আদ-দুর’-এ (৩/৮৮)। আর প্রথমজন (ইরাকী) আব্দুর রহমানের দুর্বলতার কারণে এটিকে ত্রুটিযুক্ত বলেছেন! আর যুবায়দী ‘শারহুল ইহয়া’-তে (৮/৫৬৪) তাকে অনুসরণ করেছেন। আর দ্বিতীয়জন (হাইসামী) আর-রু'আইনীর কারণে এটিকে ত্রুটিযুক্ত বলেছেন!
(সতর্কতা): এই হাদীসটির ক্ষেত্রে দুজন হাফিয ভুল করেছেন: তাদের একজন হলেন: ইবনু কাসীর; যখন তিনি এটিকে ‘তাফসীর’-এ (২/২১৬) ইবনু মাজাহ-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন! আর অন্যজন হলেন: ইরাকী; তিনি এটিকে কেবল বাযযার-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন! আমি এটিকে ‘কাশফুল আসতার’-এ দেখিনি, না এর ‘তাফসীর’ অংশে, না ‘আল-বা'স’ (পুনরুত্থান) ও এর সংশ্লিষ্ট বিষয়াবলীতে। আর তার ছাত্র হাইসামীও ‘আল-মাজমা’-তে এটিকে বাযযার-এর দিকে সম্পর্কিত করেননি, যদিও যুবায়দী ইরাকীকে অন্ধ অনুকরণ করে এটিকে বাযযার-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন। আর সুয়ূতী ‘আদ-দুর’-এ এটিকে তাবারানীর সাথে ইবনু মারদাওয়াইহ-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন।
(مَنْ شرِبَ الماءَ على الرِّيق؛ انتُقِصَتْ قُوَّتُه) .
ضعيف جدّاً.
أخرجه الطبراني في `المعجم الأوسط ` (1/285/4783)
بإسناد الحديث الذي قبله عن أبي سعيد الخدري مرفوعاً. وقال:
`لم يروه عن زيد بن أسلم إلا ابنه عبد الرحمن، تفرد به أبو أسلم `.
قلت: وكلاهما ضعيف جدّاً؛ كما تبين من تخريجنا للحديث الذي قبله.
ولذلك؛ لم يحْسن الهيثمي مرة أخرى حين اقتصر في `المجمع ` (5/87) على
إعلاله بمحمد بن مخلد الرعيني فقط، وبقوله فيه:
`ضعيف `! وحاله أسوأ من ذلك؛ كما تقدم بيانه في الذي قبله.
ثم أشار إلى أن له شاهداً من حديث أبي هريرة، فأقول:
أخرجه الطبراني في `الأوسط ` (2/103/ 1/6701) فقال: حدثنا محمد بن
أبي غسان: ثنا أبو نعيم عبد الأول المعلم: ثنا أبو أمية الأيلي عن زُفَر بن واصل
عن أبي سلمة عن أبي هريرة مرفوعاً بلفظ:
`من كَثُر ضحكه؛ استُخِفَّ بحقه، ومن كثُرت دعابته؛ ذهبت جلالته، ومن
كثُر مزاحه؛ ذهب وقاره، ومن شرب على الرِّيق؛ انتقصت قوته، ومن كثر كلامه؛
كَئُر سقطه، ومن كثر سقطه؛ كثرت خطاياه، ومن كثرت خطاياه؛ كانت النار
أولى به `. وقال:
`لا يروى إلا بهذا الإسناد؛ تفرد به عبد الأول المعلم `.
قلت: ولم أعرفه، ويحتمل أنه الذي في `ثقات ابن حبان ` (8/425) :
`عبد الأول بن حكيم الحلبي، يروي عن مسرة بن معبد اللخمي … روى
عنه سعيد بن واقد الحمراني `.
ذكره فيمن روى عن أتباع التابعين. وهذا من هذه الطبقة. والله تعالى أعلم.
وأبو أمية الأيلي وشيخه زُفَر لم أعرفهما أيضاً؛ فهو إسناد مظلم. وقال
الهيثمي (7/87 و 10/302) :
`وفيه جماعة لم أعرفهم `. وعزاه السيوطي في `الجامع الكبير` لابن عساكر،
وقال:
`وقال: غريب الإسناد والمتن `.
وكذا في `شرح الإحياء` (7/455) ، والظاهر أنه نقله عنه.
وقد روي مختصراً من حديث ابن عمر، وتقدم برقم (4643) .
(যে ব্যক্তি খালি পেটে পানি পান করে; তার শক্তি হ্রাস পায়।)
খুবই যঈফ।
ত্বাবারানী এটি ‘আল-মু'জামুল আওসাত্ব’-এ (১/২৮৫/৪৭৮৩) এর পূর্বের হাদীসের সনদ দ্বারা আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন। আর তিনি (ত্বাবারানী) বলেছেন:
‘যায়দ ইবনু আসলাম থেকে তার পুত্র আব্দুর রহমান ছাড়া অন্য কেউ এটি বর্ণনা করেননি। আবূ আসলাম এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন।’
আমি (আলবানী) বলি: আর তারা উভয়েই খুবই যঈফ; যেমনটি এর পূর্বের হাদীসের তাখরীজ থেকে স্পষ্ট হয়েছে।
আর একারণেই, হাইসামী (রাহিমাহুল্লাহ) পুনরায় ভালো করেননি যখন তিনি ‘আল-মাজমা’-এ (৫/৮৭) এটিকে শুধুমাত্র মুহাম্মাদ ইবনু মাখলাদ আর-রু'আইনী দ্বারা ত্রুটিযুক্ত করার উপর সীমাবদ্ধ থাকেন এবং তার সম্পর্কে বলেন: ‘যঈফ’! অথচ তার অবস্থা এর চেয়েও খারাপ; যেমনটি এর পূর্বেরটিতে তার বর্ণনা এসেছে।
অতঃপর তিনি ইঙ্গিত করেছেন যে, আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে এর একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে। তাই আমি বলি:
ত্বাবারানী এটি ‘আল-আওসাত্ব’-এ (২/১০৩/১/৬৭০১) বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আবী গাসসান: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ নু'আইম আব্দুল আউয়াল আল-মু'আল্লিম: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ উমাইয়াহ আল-আইলী, তিনি যুফার ইবনু ওয়াসিল থেকে, তিনি আবূ সালামাহ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে এই শব্দে:
‘যে ব্যক্তির হাসি বেশি হয়; তার অধিকারকে হালকা মনে করা হয়। আর যার ঠাট্টা-তামাশা বেশি হয়; তার মহত্ত্ব চলে যায়। আর যার কৌতুক বেশি হয়; তার গাম্ভীর্য চলে যায়। আর যে ব্যক্তি খালি পেটে পান করে; তার শক্তি হ্রাস পায়। আর যার কথা বেশি হয়; তার ভুল বেশি হয়। আর যার ভুল বেশি হয়; তার পাপ বেশি হয়। আর যার পাপ বেশি হয়; তার জন্য জাহান্নামই অধিক উপযুক্ত।’
আর তিনি (ত্বাবারানী) বলেছেন:
‘এই সনদ ছাড়া এটি বর্ণনা করা হয় না; আব্দুল আউয়াল আল-মু'আল্লিম এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন।’
আমি (আলবানী) বলি: আমি তাকে চিনতে পারিনি। সম্ভবত সে ইবনু হিব্বানের ‘সিকাত’ (৮/৪২৫)-এ উল্লেখিত ব্যক্তি: ‘আব্দুল আউয়াল ইবনু হাকীম আল-হালাবী, তিনি মাসাররাহ ইবনু মা'বাদ আল-লাখমী থেকে বর্ণনা করেন... তার থেকে সাঈদ ইবনু ওয়াকিদ আল-হিমরানী বর্ণনা করেছেন।’ তিনি তাকে তাদের মধ্যে উল্লেখ করেছেন যারা তাবেঈনদের অনুসারীদের থেকে বর্ণনা করেছেন। আর এটি এই স্তরেরই। আল্লাহ তা'আলাই সর্বাধিক অবগত।
আর আবূ উমাইয়াহ আল-আইলী এবং তার শায়খ যুফার, আমি তাদের কাউকেই চিনতে পারিনি; সুতরাং এটি একটি অন্ধকারাচ্ছন্ন (অজ্ঞাত) সনদ। আর হাইসামী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন (৭/৮৭ ও ১০/৩০২):
‘এতে এমন একদল লোক আছে যাদেরকে আমি চিনি না।’ আর সুয়ূতী ‘আল-জামি'উল কাবীর’-এ এটিকে ইবনু আসাকিরের দিকে সম্পর্কিত করেছেন এবং বলেছেন:
‘তিনি (ইবনু আসাকির) বলেছেন: সনদ ও মতন উভয় দিক থেকে এটি গারীব (অপরিচিত)।’ অনুরূপভাবে ‘শারহুল ইহয়া’-তেও (৭/৪৫৫) রয়েছে, আর বাহ্যত তিনি (সুয়ূতী) তার (ইবনু আসাকিরের) থেকে এটি নকল করেছেন।
আর এটি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে সংক্ষিপ্ত আকারে বর্ণিত হয়েছে, যা ৪৬৪৩ নম্বরে পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।
(إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ آدَمَ، فَلَمَّا ذَاقَ الشَّجَرَةَ؛ سَقَطَ عَنْهُ لِبَاسُهُ،
فَأَوَّلُ مَا بَدَا مِنْهُ عَوْرَتُهُ، فَلَمَّا نَظَرَ إِلَى عَوْرَتِهِ؛ جَعَلَ يَشْتَدُّ فِي الْجَنَّةِ) .
ضعيف.
أخرجه ابن أبي حاتم في `التفسير/ الأعراف ` من طريق علي بن
عَاصِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ … مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ علي بن عاصم - قال في `التقريب ` - :
` صدوق؛ يخطئ ويُصِرّ `.
والحسن - وهو البصري - ؛ مدلس.
ونحوه قتادة.
(নিশ্চয় আল্লাহ্ আদমকে সৃষ্টি করলেন। অতঃপর যখন তিনি বৃক্ষটির স্বাদ গ্রহণ করলেন, তখন তাঁর থেকে তাঁর পোশাক খসে পড়ল। ফলে তাঁর থেকে সর্বপ্রথম যা প্রকাশ পেল, তা হলো তাঁর লজ্জাস্থান। অতঃপর যখন তিনি তাঁর লজ্জাস্থান দেখলেন, তখন তিনি জান্নাতের মধ্যে দ্রুত দৌড়াতে শুরু করলেন।)
যঈফ (দুর্বল)।
ইবনু আবী হাতিম এটি তাঁর ‘তাফসীর/আল-আ’রাফ’ গ্রন্থে আলী ইবনু আসিম হতে, তিনি সাঈদ ইবনু আবী আরূবাহ হতে, তিনি কাতাদাহ হতে, তিনি আল-হাসান হতে, তিনি উবাই ইবনু কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ’ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
আমি (আল-আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। আলী ইবনু আসিম – তাঁর সম্পর্কে ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে বলা হয়েছে: ‘তিনি সত্যবাদী; তবে ভুল করেন এবং (ভুলের উপর) জিদ করেন।’
আর আল-হাসান – অর্থাৎ আল-বাসরী – তিনি মুদাল্লিস।
আর কাতাদাহও তাঁরই মতো (মুদাল্লিস)।
(مَنْ قال: قبح اللهُ الدُّنيا؛ قالتِ الدنيا: قبحَ اللهُ أعصانا) .
منكر.
أخرجه ابن أبي شيبة في `المصنف ` (13/257/16276) : [حدثنا]
يحيى بن بكير قال: حدثنا زهير بن محمد عن خالد بن سعيد عن المطلب بن
حنطب: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: … فذكره.
قلت: وهذا إسناد مرسل ضعيف؛ المطلب بن حنطب - قال الحافظ في
` التقريب ` - :
`صدوق، كثير التدليس والإرسال `.
وخالد بن سعيد - هو: ابن أبي مريم التيمي المدني مولى ابن جدعان - لم
يوثقه غير ابن حبان (6/256) ، وقد روى عنه ثلاثة - كما في `التهذيب ` - ،
أحدهم ثقة، والثاني: صدوق يهم، والثالث ابنه عبد الله؛ لم أعرفه، ويضم إليهم
زهير بن محمد هذا - وهو الخراساني - ؛ وهو ثقة من رجال الشيخين إذا لم يرو عنه
شامي، وهذا من هذا القبيل؛ فإن يحيى بن بكير ثقة مصري.
والحديث عزاه السيوطي في `الجامع الكبير` للديلمي فقط!
ئم تنبهت لخطأ وقع في اسم (يحيى بن بكير) عند `المصنف`، ففسَّرته بأنه
المصري، وهو يحيى بن عبد الله بن بكير، ثم تبينت أن الصواب: (يحيى بن أبي
بكير) ؛ كذلك وقع في ترجمة (خالد بن سعيد) في `التاريخ الكبير` للبخاري
(2/1/152) فِي حَدِيثِ آخر له، ساقه من طريق إبراهيم بن الحارث قال:
حدثنا يحيى بن أبي بُكَير قال: حدثنا زهير عن خالد بن سعيد عن المطلب بن
حنطب … به.
ومما يؤيد ذلك: أنهم ذكروه في الرواة عن زهير دون ابن بكير.
ويحيى بن أبي بكير: هو الكرماني ثم البغدادي؛ وهو ثقة من رجال الشيخين
أيضاً.
(যে ব্যক্তি বলল: আল্লাহ দুনিয়াকে ধ্বংস করুন; তখন দুনিয়া বলল: আল্লাহ আমাদের মধ্যে যে সবচেয়ে বেশি অবাধ্য তাকে ধ্বংস করুন।)
মুনকার।
এটি ইবনু আবী শাইবাহ তাঁর ‘আল-মুসান্নাফ’ (১৩/২৫৭/১৬২৭৬) গ্রন্থে সংকলন করেছেন: [আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন] ইয়াহইয়া ইবনু বুকাইর, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন যুহাইর ইবনু মুহাম্মাদ, তিনি খালিদ ইবনু সাঈদ থেকে, তিনি মুত্তালিব ইবনু হানতাব থেকে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
আমি (আল-আলবানী) বলি: এই সনদটি মুরসাল (Mursal) ও যঈফ (Da'if); মুত্তালিব ইবনু হানতাব – হাফিয (ইবনু হাজার আসকালানী) ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে তাঁর সম্পর্কে বলেছেন: ‘তিনি সত্যবাদী (সাদূক), তবে প্রচুর তাদলিস (تدليس) ও ইরসাল (إرسال) করতেন।’
আর খালিদ ইবনু সাঈদ – তিনি হলেন: ইবনু আবী মারইয়াম আত-তাইমী আল-মাদানী, ইবনু জুদ‘আনের মাওলা – ইবনু হিব্বান (৬/২৫৬) ব্যতীত অন্য কেউ তাঁকে নির্ভরযোগ্য (তাওসীক) বলেননি। ‘আত-তাহযীব’ গ্রন্থে যেমনটি রয়েছে, তাঁর থেকে তিনজন বর্ণনা করেছেন – তাদের একজন নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), দ্বিতীয়জন: সত্যবাদী (সাদূক) তবে ভুল করেন (ইয়াহুম্মু), আর তৃতীয়জন তাঁর পুত্র আব্দুল্লাহ; আমি তাঁকে চিনতে পারিনি। আর তাদের সাথে এই যুহাইর ইবনু মুহাম্মাদকেও যুক্ত করা হবে – তিনি হলেন খুরাসানী – তিনি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবীগণের অন্তর্ভুক্ত এবং নির্ভরযোগ্য, যদি না তাঁর থেকে কোনো শামী (সিরীয়) রাবী বর্ণনা করেন। আর এটি সেই প্রকারের অন্তর্ভুক্ত; কারণ ইয়াহইয়া ইবনু বুকাইর একজন নির্ভরযোগ্য (সিকাহ) মিসরী (মিশরীয়) রাবী।
আর সুয়ূতী ‘আল-জামি‘উল কাবীর’ গ্রন্থে হাদীসটিকে শুধুমাত্র দায়লামীর দিকে সম্পর্কিত করেছেন!
অতঃপর আমি ‘আল-মুসান্নাফ’ গ্রন্থে (ইয়াহইয়া ইবনু বুকাইর) নামের মধ্যে সংঘটিত একটি ভুল সম্পর্কে সতর্ক হলাম। আমি এটিকে মিসরী (রাবী) হিসেবে ব্যাখ্যা করেছিলাম, যিনি হলেন ইয়াহইয়া ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু বুকাইর। অতঃপর আমার নিকট স্পষ্ট হলো যে, সঠিক নামটি হলো: (ইয়াহইয়া ইবনু আবী বুকাইর); অনুরূপভাবে, বুখারীর ‘আত-তারীখুল কাবীর’ (২/১/১৫২) গ্রন্থে খালিদ ইবনু সাঈদের জীবনীতে তাঁর অন্য একটি হাদীসে এটি পাওয়া যায়, যা তিনি ইবরাহীম ইবনু হারিসের সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু আবী বুকাইর, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন যুহাইর, তিনি খালিদ ইবনু সাঈদ থেকে, তিনি মুত্তালিব ইবনু হানতাব থেকে... হাদীসটি।
যা এটিকে সমর্থন করে তা হলো: তারা যুহাইর থেকে বর্ণনাকারীদের মধ্যে তাঁকে (ইয়াহইয়া ইবনু আবী বুকাইরকে) উল্লেখ করেছেন, ইবনু বুকাইরকে নয়। আর ইয়াহইয়া ইবনু আবী বুকাইর: তিনি হলেন কিরমানী অতঃপর বাগদাদী; তিনিও শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবীগণের অন্তর্ভুক্ত এবং নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।
(يَا بَشِيرُ! أَلا تَحْمَدُ اللهَ الَّذِي أَخَذَ بناصِيَتِكَ مِنْ بَيْنِ
رَبِيعَةَ؛ قَوْمٌ يَرَوْنَ لَوْلاهُمُ انْكَفَتِ الأَرْضُ بِمَنْ عَلَيْهَا؟!) .
منكر.
أخرجه البخاري في `التاريخ ` (3/2/443) ، والطبراني في `المعجم
الكبير` (2/45 - 46/1236) و`الأوسط ` (1/160/2/2997 و 2/71/1/6169) ،
وابن عساكر (3/382) ، وأبو نعيم في `المعرفة` (1/97/2) من طرق عن الصَّلْت
ابن مَسْعُودٍ الْجَحْدَرِيّ: ثَنَا عُقْبَةُ بن الْمُغِيرَةِ الشَّيْبَانِيُّ: ثَنَا إِسْحَاقُ بن أَبِي إِسْحَاقَ
الشَّيْبَانِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ بَشِيرِ بن الْخَصَاصِيَةِ قَالَ:
أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَلَحِقْتُهُ بِالْبَقِيعِ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ:
`السَّلامُ عَلَى أَهْلِ الدِّيَارِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ `. وَانْقَطَعَ شِسْعِي، فَقَالَ لِي:
` أَنْعِشْ قَدَمَكَ `.
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! طَالَتْ عُزُوبَتِي، ونَأَيْتُ عَنْ دَارِ قَوْمِي! قَالَ: … فذكر
الحديث. وقال:
`لم يرو عن أبي إسحاق إلا ابنه إسحاق، تفرد به عقبة، ولا يُروى عن بشير
إلا بهذا الإسناد`.
قلت: وهو إسناد شبيه بالحسن؛ أبو إسحاق الشيباني - واسمه: سليمان بن
أبي سليمان - ثقة اتفاقاً، وأخرج له الشيخان.
وابنه إسحاق ذكره في `التهذيب ` في الرواة عن أبيه، وذكر ابن أبي حاتم
(1/1/223) أنه كوفي روى عنه أبو أسامة أيضاً، وذكره ابن حبان في `الثقات `
(6/48) وقال: روى عنه المسعودي أيضاً؛ فهؤلاء ثلاثة روَوْا عنه.
والمسعودي فيه ضعف من قبل حفظه.
وأما عقبة بن المغيرة الراوي الثالث عنه فقال ابن أبي حاتم (3/1/316) :
`سمع إسحاق بن أبي إسحاق، روى عنه محمد بن عبد الله بن نمير وأبو
سعيد الأشج، ومحمد بن عقبة السدوسي `.
ولم يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً.
وكذلك فعل البخاري. وذكره ابن حبان في `الثقات ` (8/ 500) برواية
السدوسي عنه.
وهو صدوق يخطئ كثيراً، واللذان قبله ثقتان، ويضم إليهم الراوي عنه هذا
الحديث: الصلت بن مسعود الجحدري، وهو ثقة من رجال مسلم. فعقبة هذا
صدوق إن شاء الله تعالى.
والحديث قال الهيثمي (3/ 60) :
`رواه الطبراني في `الكبير` و`الأوسط `؛ ورجاله ثقات، وله طريق عند أحمد
تأتي في `المناقب ` إن شاء الله `.
قلت: الطريق التي عند أحمد التي أشار إليها، يختلف لفظُه عن هذا تماماً،
وقد رواه جمع آخر من أصحاب `السنن ` وغيرهم، وهو مخرج في `أحكام الجنائز`
(ص 136 - 137) ، وقد قواه جمع كما تراه هناك.
وعليه فهو يعلّ حديث الترجمة، وما فيه من ذكر انقطاع الشِّسْع، وقوله:
`أنعش قدمك `؛ وذلك لأنه لا يروى إلا بهذا الإسناد - كما تقدم عن الطبراني - ،
ولم تطمئنَّ النفس لتوثيق ابن حبان لإسحاق بن أبي إسحاق، مع مخالفته لطريق
أحمد القوية. والله أعلم.
ثم رأيت للحديث طريقاً أخرى لا تساوي شيئاً؛ لأنه يرويه الهيثم بن عدي:
تنا أبو جناب الكلبي: حدثني إياد بن لقيط الذهلي: حدثتني الجَهْدَمةُ امرأة
بشير ابن الخصاصية قالت: حدثنا بشير قال: … فذكر الحديث مطولاً، وفيه أنه
قال له:
`أما ترضى أن أخذ الله سمعك وقلبك وبصرك إلى الإسلام من ربيعة الفرس،
الذين يزعمون أن لولاهم لانكفت (الأصل: لانفكت) الأرض بأهلها`. الحديث.
أخرجه أبو نعيم في `الحلية` (2/26) ومن طريقه ابن عساكر (3/379) ،
وقال أبو نعيم:
`رواه إسحاق بن أبي إسحاق عن أبيه مختصراً`.
قلت: هو حديث الترجمة، وقد عرفت حاله. أما هذا؛ فآفته الهيثم بن
عدي، قال ابن معين والبخاري وغيرهما:
`كذاب `.
ومن كذبه عندي أنه صرح بتحديث أبي جناب الكلبي عن إياد، وقد خالفه
وكيع فقال: عن أبي جناب عن إياد … به مختصراً.
أخرجه ابن عساكر.
قلت: وأبو جناب هذا اسمه يحيى بن أبي حيَّة، قال في `التقريب `:
`ضعفوه لكثرة تدليسه `.
(يَا بَشِيرُ! أَلا تَحْمَدُ اللهَ الَّذِي أَخَذَ بناصِيَتِكَ مِنْ بَيْنِ
رَبِيعَةَ؛ قَوْمٌ يَرَوْنَ لَوْلاهُمُ انْكَفَتِ الأَرْضُ بِمَنْ عَلَيْهَا؟!) .
(হে বাশীর! তুমি কি সেই আল্লাহর প্রশংসা করবে না, যিনি রাবী‘আহ গোত্রের মধ্য থেকে তোমার কপাল ধরেছেন? তারা এমন এক সম্প্রদায় যারা মনে করে যে, যদি তারা না থাকত, তবে পৃথিবী তার অধিবাসীদের নিয়ে উল্টে যেত?!)।
মুনকার (Munkar)।
এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী তাঁর ‘আত-তারীখ’ গ্রন্থে (৩/২/৪৪৩), তাবারানী তাঁর ‘আল-মু‘জামুল কাবীর’ গ্রন্থে (২/৪৫ - ৪৬/১২৩৬) এবং ‘আল-আওসাত’ গ্রন্থে (১/১৬০/২/২৯৯৭ ও ২/৭১/১/৬১৬৯), ইবনু আসাকির (৩/৩৮২), এবং আবূ নু‘আইম তাঁর ‘আল-মা‘রিফাহ’ গ্রন্থে (১/৯৭/২) একাধিক সূত্রে সলত ইবনু মাসঊদ আল-জাহদারী হতে: তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন উকবাহ ইবনু মুগীরাহ আশ-শাইবানী: তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসহাক ইবনু আবী ইসহাক আশ-শাইবানী তাঁর পিতা হতে, তিনি বাশীর ইবনুল খাসসাসিয়্যাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে। তিনি বলেন:
আমি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট আসলাম এবং তাঁকে বাকী‘তে পেলাম। আমি তাঁকে বলতে শুনলাম: ‘মুমিনদের মধ্য থেকে এই গৃহসমূহের অধিবাসীদের উপর শান্তি বর্ষিত হোক।’ আর আমার জুতার ফিতা ছিঁড়ে গেল। তিনি আমাকে বললেন: ‘তোমার পা উপরে তোলো।’ আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! আমার অবিবাহিত জীবন দীর্ঘ হয়েছে এবং আমি আমার গোত্রের বাড়ি থেকে দূরে চলে এসেছি! তিনি বললেন: ... অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন। আর তিনি (তাবারানী) বললেন:
‘আবূ ইসহাক হতে তাঁর পুত্র ইসহাক ছাড়া কেউ বর্ণনা করেননি, আর উকবাহ এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন, এবং বাশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে এই সনদ ছাড়া এটি বর্ণিত হয়নি।’
আমি (আলবানী) বলি: আর এই সনদটি হাসানে শাবীহ (হাসানের কাছাকাছি)। আবূ ইসহাক আশ-শাইবানী—যার নাম সুলাইমান ইবনু আবী সুলাইমান—তিনি সর্বসম্মতিক্রমে সিকাহ (নির্ভরযোগ্য), আর শাইখান (বুখারী ও মুসলিম) তাঁর থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন।
আর তাঁর পুত্র ইসহাককে ‘আত-তাহযীব’ গ্রন্থে তাঁর পিতা হতে বর্ণনাকারীদের মধ্যে উল্লেখ করা হয়েছে। আর ইবনু আবী হাতিম (১/১/২২৩) উল্লেখ করেছেন যে, তিনি কূফী এবং তাঁর থেকে আবূ উসামাহও বর্ণনা করেছেন। আর ইবনু হিব্বান তাঁকে ‘আস-সিকাত’ গ্রন্থে (৬/৪৮) উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: তাঁর থেকে মাসঊদীও বর্ণনা করেছেন; সুতরাং এই তিনজন তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন। আর মাসঊদীর স্মৃতিশক্তির দিক থেকে দুর্বলতা রয়েছে।
আর তাঁর থেকে তৃতীয় বর্ণনাকারী উকবাহ ইবনু মুগীরাহ সম্পর্কে ইবনু আবী হাতিম (৩/১/৩১৬) বলেছেন: ‘তিনি ইসহাক ইবনু আবী ইসহাক হতে শুনেছেন। তাঁর থেকে মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু নুমাইর, আবূ সাঈদ আল-আশাজ্জ এবং মুহাম্মাদ ইবনু উকবাহ আস-সাদূসী বর্ণনা করেছেন।’ তিনি তাঁর সম্পর্কে কোনো জারহ (দোষারোপ) বা তা‘দীল (নির্ভরযোগ্যতা) উল্লেখ করেননি। বুখারীও অনুরূপ করেছেন। আর ইবনু হিব্বান তাঁকে ‘আস-সিকাত’ গ্রন্থে (৮/৫০০) আস-সাদূসীর তাঁর থেকে বর্ণনার মাধ্যমে উল্লেখ করেছেন।
আর তিনি সাদূক (সত্যবাদী), তবে তিনি প্রচুর ভুল করেন। আর তাঁর পূর্বের দুইজন সিকাহ (নির্ভরযোগ্য), এবং তাঁদের সাথে এই হাদীসের বর্ণনাকারী সলত ইবনু মাসঊদ আল-জাহদারীও যুক্ত হবেন, যিনি সিকাহ এবং মুসলিমের রিজাল (বর্ণনাকারী)। সুতরাং এই উকবাহ ইনশাআল্লাহ সাদূক।
আর হাদীসটি সম্পর্কে হাইসামী (৩/৬০) বলেছেন:
‘এটি তাবারানী ‘আল-কাবীর’ ও ‘আল-আওসাত’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন; আর এর বর্ণনাকারীরা সিকাহ (নির্ভরযোগ্য), আর আহমাদ-এর নিকট এর একটি সূত্র রয়েছে যা ইনশাআল্লাহ ‘আল-মানাকিব’ অধ্যায়ে আসবে।’
আমি বলি: আহমাদ-এর নিকট যে সূত্রটির দিকে তিনি ইঙ্গিত করেছেন, তার শব্দাবলী এর থেকে সম্পূর্ণ ভিন্ন। আর এটি ‘আস-সুনান’ ও অন্যান্য গ্রন্থের একদল সংকলক বর্ণনা করেছেন, আর এটি ‘আহকামুল জানাইয’ গ্রন্থে (পৃ. ১৩৬-১৩৭) তাখরীজ করা হয়েছে, আর যেমনটি আপনি সেখানে দেখতে পাবেন, একদল লোক এটিকে শক্তিশালী বলেছেন।
এর ভিত্তিতে, এটি আলোচ্য হাদীসটিকে দুর্বল করে দেয়, এবং এতে জুতার ফিতা ছিঁড়ে যাওয়ার উল্লেখ এবং তাঁর (নাবী সাঃ-এর) উক্তি: ‘তোমার পা উপরে তোলো’—এই অংশটুকুও দুর্বল করে দেয়; কারণ এটি এই সনদ ছাড়া বর্ণিত হয়নি—যেমনটি তাবারানী হতে পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে—আর ইসহাক ইবনু আবী ইসহাক-কে ইবনু হিব্বানের নির্ভরযোগ্য বলার বিষয়টি মনকে আশ্বস্ত করে না, বিশেষত আহমাদ-এর শক্তিশালী সূত্রের সাথে এর বিরোধিতার কারণে। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
অতঃপর আমি হাদীসটির আরেকটি সূত্র দেখলাম যা কোনো মূল্য রাখে না; কারণ এটি বর্ণনা করেছেন হাইসাম ইবনু আদী: তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ জানাব আল-কালবী: তিনি বলেন, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াদ ইবনু লুকাইত আয-যুহালী: তিনি বলেন, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন জাহদামাহ, বাশীর ইবনুল খাসসাসিয়্যাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর স্ত্রী। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বাশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বর্ণনা করেছেন, তিনি বললেন: ... অতঃপর তিনি দীর্ঘভাবে হাদীসটি উল্লেখ করলেন, আর তাতে রয়েছে যে, তিনি (নাবী সাঃ) তাঁকে বললেন:
‘তুমি কি এতে সন্তুষ্ট নও যে, আল্লাহ তোমার শ্রবণশক্তি, তোমার অন্তর এবং তোমার দৃষ্টিশক্তিকে পারস্যের রাবী‘আহ গোত্রের মধ্য থেকে ইসলামের দিকে নিয়ে এসেছেন, যারা ধারণা করে যে, যদি তারা না থাকত তবে পৃথিবী তার অধিবাসীদের নিয়ে উল্টে যেত (মূল: لانفكت - বিচ্ছিন্ন হয়ে যেত)।’ হাদীস।
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ নু‘আইম তাঁর ‘আল-হিলইয়াহ’ গ্রন্থে (২/২৬) এবং তাঁর সূত্র ধরে ইবনু আসাকির (৩/৩৭৯)। আর আবূ নু‘আইম বলেছেন:
‘ইসহাক ইবনু আবী ইসহাক তাঁর পিতা হতে এটি সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণনা করেছেন।’
আমি বলি: এটিই আলোচ্য হাদীস, আর আপনি এর অবস্থা জেনেছেন। কিন্তু এই সূত্রটির ত্রুটি হলো হাইসাম ইবনু আদী। ইবনু মাঈন, বুখারী ও অন্যান্যরা বলেছেন:
‘সে মিথ্যাবাদী (কাযযাব)।’
আমার মতে তার মিথ্যা বলার একটি প্রমাণ হলো, সে আবূ জানাব আল-কালবী-এর ইয়াদ হতে হাদীস বর্ণনা করার বিষয়টি স্পষ্টভাবে উল্লেখ করেছে, অথচ ওয়াকী‘ তার বিরোধিতা করেছেন এবং বলেছেন: আবূ জানাব হতে, তিনি ইয়াদ হতে... সংক্ষিপ্তভাবে। এটি ইবনু আসাকির বর্ণনা করেছেন।
আমি বলি: আর এই আবূ জানাব-এর নাম ইয়াহইয়া ইবনু আবী হাইয়্যাহ। ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে তাঁর সম্পর্কে বলা হয়েছে:
‘তাঁর অধিক তাদলীসের (দোষ গোপন করে বর্ণনা করা) কারণে তাঁকে দুর্বল বলা হয়েছে।’
(ارْجِعُوا بِهِ فَاغسِلُوهُ وَكَفِّنُوهُ، وَصَلُّوا عَلَيْهِ وَادْفِنُوهُ،
وَاَلَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَقَدْ كَادَتْ الْمَلَائِكَةُ تَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَهُ. يعني:
مولىً للأنصار، كَانَ يُصَلِّي وَيَدَعُ!) .
منكر.
علقه ابن قدامة المقدسي في `المغني ` (2/ 301) فقال: وَقَالَ الْخَلَّالُ
فِي ` جَامِعِهِ `: ثنا يَحْيَى: ثنا عَبْدُالْوَهَّابِ: ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي شُمَيلَةَ:
أَتى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم إلَى قُبَاءَ؛ فَاسْتَقْبَلَهُ رَهْطٌ مِنْ الْأَنْصَارِ يَحْمِلُونَ جِنَازَةً عَلَى
بَابٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: `مَا هَذَا؟ `، قَالُوا: مَمْلُوكٌ لِآلِ فُلَانٍ كَانَ مِنْ أَمْرِهِ، قَالَ:
` أَكَانَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إلَهَ إلَّا اللَّهُ؟ `، قَالُوا: نَعَمْ، وَلَكِنَّهُ كَانَ وَكَانَ. فَقَالَ: ` أَمَا كَانَ
يُصَلِّي؟ ` فَقَالُوا: قَدْ كَانَ يُصَلِّي وَيَدَعُ. فَقَالَ لَهُمْ: … فذكره.
قلت: وهذا متن منكر جدّاً، عندي شبه موضوع، بإسناد مظلم؛ أبو شُميلة
ذكروه في `الصحابة`، ولكن يبدو لي أنه غير مشهور؛ فإنهم لم يذكروا له من روى
عنه، ولا أنه حضر غزوة أو مشهداً، وإنما ذكروا أنه جاء ذكره فِي حَدِيثِ لابن
عباس أنه كان رجلاً من شنوءة غلب عليه الخمر وأنه جُلد، ومع ذلك ففيه عنعنة
ابن إسحاق؛ فهل تثبت الصحبة بمثل هذا؟!
وعبد الله بن عبد الرحمن لم أعرفه، وليس هو في شيوخ هشام بن حسان
الذين ذكرهم الحافظ المزي في `تهذيب الكمال `.
وعبد الوهاب - هو: ابن عطاء الخفَّاف البصري - ثقة من رجال مسلم.
ويحيى الراوي عنه - هو: ابن أبي طالب - ، ترجمه الخطيب في `التاريخ `
(14/220) بروايته عن جمع؛ منهم عبد الوهاب هذا. وروى عن أبي داود أنه خَطَّ
على حديث يحيى. وعن موسى بن هارون قال:
`أشهد على يحيى بن أبي طالب أنه يكذب `. وعن الدارقطني أنه قال:
` لا بأس به عندي، ولم يطعن فيه أحد بحجة`.
وقد تأول الذهبي تكذيب موسى إياه بأنه عنى: (في كلامه) ؛ وسواءٌ كان
هذا أو غيرُه فأحلاهما مر، وهو على كل حال جرح مفسر؛ فيقدم على توثيق
الدارقطني، وبخاصة وقد ضرب أبو داود على حديثه! فأظن أنه هو آفة هذا
الحديث.
وقد أورده ابن قدامة في جملة أدلة الجمهور الذين لا يُكَفِّرون تارك الصلاة
كسلاً، وقال:
`وهو الأصوب `.
وتبعه على ذلك جماعة من كبار الحنابلة؛ منهم الشيخ أبو الفرج مؤلف
`الشرح الكبير` وغيره، ولو صح هذا الحديث؛ لكان فصل الخطاب في ذلك ورافعاً
للخلاف.
(তোমরা তাকে নিয়ে ফিরে যাও, অতঃপর তাকে গোসল দাও, কাফন পরাও, তার উপর সালাত আদায় করো এবং তাকে দাফন করো। যাঁর হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম! ফেরেশতারা প্রায় আমার ও তার মাঝে অন্তরায় সৃষ্টি করে ফেলেছিল। অর্থাৎ: আনসারদের একজন আযাদকৃত গোলাম, যে সালাত আদায় করতো এবং ছেড়ে দিতো!)।
মুনকার।
ইবনু কুদামাহ আল-মাকদিসী এটিকে ‘আল-মুগনী’ (২/৩০১) গ্রন্থে তা’লীক (সনদবিহীনভাবে) করেছেন এবং বলেছেন: আল-খাল্লাল তাঁর ‘জামি’ গ্রন্থে বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুল ওয়াহহাব: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হিশাম ইবনু হাসসান, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দুর রহমান থেকে, তিনি আবূ শুমাইলাহ থেকে:
নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কুবায় এলেন; তখন আনসারদের একটি দল একটি খাটের উপর জানাযা বহন করে তাঁর দিকে এগিয়ে এলো। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “এটা কী?” তারা বললো: অমুক গোত্রের একজন গোলাম, তার এই এই ব্যাপার ছিল। তিনি বললেন: “সে কি সাক্ষ্য দিতো যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই?” তারা বললো: হ্যাঁ, কিন্তু সে এই এই করতো। তিনি বললেন: “সে কি সালাত আদায় করতো না?” তারা বললো: সে সালাত আদায় করতো এবং ছেড়ে দিতো। অতঃপর তিনি তাদেরকে বললেন: ... অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই মতনটি (মূল বক্তব্য) অত্যন্ত মুনকার (অস্বীকৃত), আমার নিকট এটি প্রায় মাওদ্বূ’ (বানোয়াট)-এর মতো, এর সনদ অন্ধকারাচ্ছন্ন। আবূ শুমাইলাহকে তারা ‘সাহাবী’দের মধ্যে উল্লেখ করেছেন, কিন্তু আমার নিকট মনে হয় যে তিনি প্রসিদ্ধ নন; কারণ তারা তার থেকে কে বর্ণনা করেছেন তা উল্লেখ করেননি, আর না তিনি কোনো যুদ্ধে বা দৃশ্যে উপস্থিত ছিলেন। বরং তারা উল্লেখ করেছেন যে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি হাদীসে তার কথা এসেছে যে, তিনি শানুআহ গোত্রের একজন লোক ছিলেন, যার উপর মদ প্রভাব বিস্তার করেছিল এবং তাকে বেত্রাঘাত করা হয়েছিল। এতদসত্ত্বেও এতে ইবনু ইসহাকের ‘আনআনাহ’ (অস্পষ্ট বর্ণনা) রয়েছে; এমন ব্যক্তির দ্বারা কি সাহাবী হওয়া প্রমাণিত হয়?!
আর আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দুর রহমানকে আমি চিনতে পারিনি, এবং তিনি হিশাম ইবনু হাসসানের সেই শাইখদের অন্তর্ভুক্ত নন যাদেরকে হাফিয আল-মিযযী ‘তাহযীবুল কামাল’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন।
আর আব্দুল ওয়াহহাব – তিনি হলেন: ইবনু আতা আল-খাফ্ফাফ আল-বাসরী – তিনি সিকাহ (নির্ভরযোগ্য) এবং মুসলিমের রিজাল (বর্ণনাকারী)।
আর তার থেকে বর্ণনাকারী ইয়াহইয়া – তিনি হলেন: ইবনু আবী তালিব – আল-খাতীব ‘আত-তারীখ’ (১৪/২২০) গ্রন্থে তার জীবনী উল্লেখ করেছেন যে, তিনি একদল লোকের থেকে বর্ণনা করেছেন; তাদের মধ্যে এই আব্দুল ওয়াহহাবও রয়েছেন। আর তিনি আবূ দাঊদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি ইয়াহইয়ার হাদীসের উপর দাগ টেনে দিয়েছিলেন। আর মূসা ইবনু হারূন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: “আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে ইয়াহইয়া ইবনু আবী তালিব মিথ্যা বলতেন।” আর দারাকুতনী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: “আমার নিকট তার মধ্যে কোনো সমস্যা নেই, এবং কেউ তার বিরুদ্ধে দলীল সহকারে অভিযোগ করেনি।”
আর যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) মূসা কর্তৃক তাকে মিথ্যাবাদী বলার ব্যাখ্যা করেছেন যে, তিনি (মূসা) উদ্দেশ্য করেছেন: (তার সাধারণ কথাবার্তায়); এটি হোক বা অন্য কিছু হোক, উভয়টিই তিক্ত। আর এটি সর্বাবস্থায় একটি ব্যাখ্যাযুক্ত জারহ (দোষারোপ); সুতরাং এটি দারাকুতনীর তাউসীক (নির্ভরযোগ্য ঘোষণার) উপর প্রাধান্য পাবে, বিশেষত যখন আবূ দাঊদ (রাহিমাহুল্লাহ) তার হাদীসের উপর দাগ টেনে দিয়েছেন! তাই আমি মনে করি যে, এই হাদীসের ত্রুটি তার (ইয়াহইয়ার) মধ্যেই রয়েছে।
ইবনু কুদামাহ এই হাদীসটিকে সেই জমহূর (অধিকাংশ) ফকীহদের দলীলসমূহের মধ্যে এনেছেন যারা অলসতাবশত সালাত ত্যাগকারীকে কাফির মনে করেন না, এবং তিনি বলেছেন: “এটিই অধিকতর সঠিক।” আর বড় বড় হাম্বলী ফকীহদের একটি দল এই বিষয়ে তার অনুসরণ করেছেন; তাদের মধ্যে রয়েছেন শাইখ আবুল ফারাজ, যিনি ‘আশ-শারহুল কাবীর’ গ্রন্থের লেখক এবং অন্যান্যরা। যদি এই হাদীসটি সহীহ হতো; তবে এটি এই বিষয়ে চূড়ান্ত ফায়সালা হতো এবং মতভেদ দূরকারী হতো।
(أُجِبْتُ بِالَّذِي لَوْ اطَّلَعَ عَلَيْهِ كَثِيرٌ مِنْ أمتي طَلْعَةً تَرَكُوا
الصَّلَاةَ. قَالَ: أَفَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ؟ قَالَ: بَلَى … ) الحديث.
منكر.
أخرجه أحمد (5/ 170) : ثنا يَحْيَى: ثَنَا قُدَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ: حَدَّثَتْنِي
جَسْرَةُ بِنْتُ دَجَاجَةَ: أَنَّهَاانْطَلَقَتْ مُعْتَمِرَةً، فَانْتَهَتْ إِلَى الرَّبَذَةِ فَسَمِعَتْ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُ:
قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً مِنْ اللَّيَالِي فِي صَلَاةِ الْعِشَاءِ فَصَلَّى بِالْقَوْمِ، ثُمَّ تَخَلَّفَ
أَصْحَابٌ لَهُ يُصَلُّونَ، فَلَمَّا رَأَى قِيَامَهُمْ وَتَخَلُّفَهُمْ انْصَرَفَ إِلَى رَحْلِهِ، فَلَمَّا رَأَى الْقَوْمَ
قَدْ أَخْلَوْا الْمَكَانَ؛ رَجَعَ إِلَى مَكَانِهِ فَصَلَّى، فَجِئْتُ فَقُمْتُ خَلْفَهُ، فَأَوْمَأَ إِلَيَّ بِيَمِينِهِ،
فَقُمْتُ عَنْ يَمِينِهِ، ثُمَّ جَاءَ ابْنُ مَسْعُودٍ فَقَامَ خَلْفِي وَخَلْفَهُ، فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ بِشِمَالِهِ، فَقَامَ
عَنْ شِمَالِهِ فَقُمْنَا ثَلَاثَتُنَا يُصَلِّي كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا بِنَفْسِهِ، وَيَتْلُو مِنْ الْقُرْآنِ مَا شَاءَ اللَّهُ
أَنْ يَتْلُوَ، فَقَامَ بِآيَةٍ مِنْ الْقُرْآنِ يُرَدِّدُهَا حَتَّى صَلَّى الْغَدَاةَ، فَبَعْدَ أَنْ أَصْبَحْنَا أَوْمَأْتُ
إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ: أَنْ سَلْهُ: مَا أَرَادَ إِلَى مَا صَنَعَ الْبَارِحَةَ؟ فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ
بِيَدِهِ: لَا أَسْأَلُهُ عَنْ شَيْءٍ حَتَّى يُحَدِّثَ إِلَيَّ. فَقُلْتُ: بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي، قُمْتَ بِآيَةٍ
مِنْ الْقُرْآنِ لَوْ فَعَلَ هَذَا بَعْضُنَا لوَجَدْنَا عَلَيْهِ! قَالَ: `دَعَوْتُ لِأُمَّتِي`، قَالَ فَمَاذَا
أُجِبْتَ؟ أَوْ: مَاذَا رُدَّ عَلَيْكَ؟ قَالَ: … فذكره، وتمامه:
فَانْطَلَقْتُ مُعْنِقاً قَرِيباً مِنْ قَذْفَةٍ بِحَجَرٍ، فَقَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! إِنَّكَ إِنْ
تَبْعَثْ إِلَى النَّاسِ بِهَذَا؛ نَكَلُوا عَنْ الْعِبَادَةِ. فَنَادَى: أَنْ ارْجَعْ، فَرَجَعَ، وَتِلْكَ الْآيَةُ:
{إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ} .
قلت: وهذا إسناد ليس فيه من يخشى منه شيء من النكارة الظاهرة في
هذا السياق سوى جسرة بنت دجاجة، وليست بالمشهورة؛ فإنه لم يرو عنها من
الثقات غير قدامة بن عبد الله هذا وأفلت بن خليفة، وفي ترجمة هذا الثاني
منهما قال البخاري (1/2/67) :
`وعند جسرة عجائب `. وساق لها عن عائشة حديث:
`لا أُحِلُّ المسجد لحائض، ولا لجنب؛ إلا لمحمد وآل محمد`. ثم أشار إلى
نكارته بقوله:
`وقال عروة وعباد بن عبد الله عن عائشة مرفوعاً: سُدّوا هذه الأبواب إلا باب
أبي بكر`. وقال عقبه:
`وهذا أصح `.
وعلى هذا؛ فذِكر ابن حبان إياها في `الثقات ` (4/121) من تساهله المعروف!
وبخاصة أنه قال فيما نقله أبو العباس البناني:
`عندها عجائب `. ذكره في `الميزان `، وقال البيهقي:
`فيها نظر`.
فقد وافق ابن حبان البخاري في جرحه إياها، وعليه اعتمد الذهبي في إيراده
لها في `المغني في الضعفاء`. وقال الحافظ في `التقريب `:
`مقبولة`.
وبالجملة؛ فلم تطمئن النفس لحديثها بعامة بعد جرح البخاري إياها، ولحديثها
هذا بخاصة؛ فإن فيه ما يستنكر:
أولاً: قولها عن أبي ذر: `فقمت عن يمينه … فقام (ابن مسعود) عن شماله `.
فإن هذا خلاف السنة الثابتة فِي حَدِيثِ جابر رضي الله عنه:
أن جابراً وجَبَّاراً وقفا؛ أحدهما عن يمينه عن والآخر عن يساره، فأخذ بأيديهما
حتى أقامهما خلفه.
رواه مسلم وغيره، وهو مخرج في `الإرواء` برقم (539) .
نعم؛ قد صح عن ابن مسعود أنه صلى بين علقمة والأسود، وقال: هكذا
رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فعل.
أخرجه أبو داود وغيره، وهو مخرج في `الإرواء` أيضاً (538) .
أقول: فأخشى أن يكون دخل عليها حديث فِي حَدِيثِ.
ثانياً: قوله: `فقمنا ثلاثتنا يصلي كل رجل منا بنفسه، ويتلو من القرآن ما
شاء الله أن يتلو`.
قلت: هذا أمر مستنكر جدّاً، لا نجد في السنة ما يشبهه، فإن الظاهر أن أبا
ذر وابن مسعود كانا مؤتمين به صلى الله عليه وسلم؛ فكيف يصح مع ذلك قوله: `يصلي كل رجل
منا بنفسه، ويتلو من القرآن ما شاء الله`؟! وكيف يمكن أن يقرأ كل واحد منهم ما
شاء، وفي ذلك من التشويش الممنوع ما لا يخفى على أحد؟!
ثالثاً: قول عمر: `إنك إن تبعث إلى الناس بهذا … ` إلخ؛ فإن الثابت في
`صحيح مسلم` (1/44) أن قول عمر هذا إنما كان في قصة أخرى وقعت له مع
أبي هريرة، فأخشى أيضاً أن يكون اختلط على جسرة هذا بهذا!
رابعاً وأخيراً: أن جسرة لم تثبت على رواية الحديث بهذا السياق الطويل
الذي فيه ما سبق بيانه من المستنكر؛ بل عدلت عنه إلى روايته مختصراً:
قالت سمعت أبا ذر يقول:
قام النبي صلى الله عليه وسلم حتى إذا أصبح بآية؛ والآية: {إن تعذبهم فإنهم عبادك … } .
أخرجه النساثي (1/156 - 157) ، وابن ماجه (1350) ، والحاكم (1/241) ،
وعنه البيهقي (3/14) ، والطحاوي في `شرح المعاني ` (1/205) ، والخطيب في
`الموضح ` (1/456) كلهم من طريق يحيى بن سعيد … به. وقال الحاكم:
`صحيح `! ووافقه الذهبي!
وفيه نظر؛ إلا أن يقصد أنه صحيح لغيره، فهو ممكن؛ لأن له شاهداً مختصراً
من حديث أبي سعيد الخدري:
أن رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ردد آية حتى أصبح.
أخرجه أحمد (3/62) بسندٍ جيد.
ومن الملاحظ أن يحيى بن سعيد هذا - وهو: القطان الحافظ - هو نفسه راوي
حديثها الطويل، وفيه حديث الترجمة. وقد كِدْتُ أن أنسى أنه أنكر ما في
حديثها، لأ نني أستبعد جدّاً أن يصدر منه صلى الله عليه وسلم ذاك التصريح: ` … تركوا
الصلاة`، لما فيه من لفت النظر إلى ترك الاهتمام بالصلاة، ومعلوم بداهةً أن ذلك
ليس من مقاصده صلى الله عليه وسلم فيما يبشر به أمته كالشفاعة؛ كما يأتي في بعض طرق
هذا الحديث نفسه. فتأمل.
أقول: فكأن يحيى بن سعيد سمعه من قدامة بن عبد الله عن جسرة مطولاً
مرة، ومختصراً مرة أخرى؛ فكان يرويه تارة هكذا، وتارة هكذا.
وقد توبع عليه مختصراً، فقال أحمد (5/156) : ثنا وكيع: ثنا قدامة
العامري … به.
وقال ابن أبي شيبة في `المصنف ` (11/497 - 498) : حدثنا محمد بن
فضيل عن فليت العامري عن جسرة عن أبي ذر … به، وزاد:
`بها يركع وبها يسجد. قال: قلت: يا رسول الله! ما زلت تردد هذه الآية
حتى أصبحت؟ قال: إني سألت ربي الشفاعة لأمتي، وهي نائلة لمن لا يشرك
بالله شيئاً`.
وبهذا الإسناد عينه أخرجه الإمام أحمد (5/149) ، وعنه الخطيب في
الموضح` (1/454) ، ومنه صححت خطأ وقع في إسناده من المعلق على `المصنف
حيث جعل مكان (فليت العامري) : ( [قدامة العامري] ) وكتب في التعليق:
`في الأصل بياض ملأناه من (م) `.
قلت: والصواب ما فعلته: (فليت العامري) ؛ لأنه كذلك في `المسند` من
هذه الطريق نفسها. وأما قدامة العامري، فإنما هو في رواية وكيع المذكورة قبل هذه.
أقول هذا بياناً للواقع والراجح في خصوص هذا الطريق، وإلا؛ فإن (فليت
العامري) هو (قدامة العامري) ؛ كما جزم بذلك الدارقطني في `المؤتلف والمختلف `
(1/1857) ، ونقل الخطيب في `الموضح ` (1/456) مثلَه عن ابن جرير الطبري،
والحافظ في `التهذيب ` عن الثوري.
وإن مما يؤيد التصويب المتقدم أن البيهقي أخرجه (3/13) من طريق ابن أبي
شيبة، لكن وقع فيه `كليب العامري `، وإن مما لا شك فيه أن الصواب: (قليب)
تحرف القاف على الناسخ أو الطابع إلى الكاف؛ فكتب: (كليب) . كما أنه تحرف
عليه اسم (جسرة) فوقع فيه (خرشة بن الحر) ! كما أنه - أعني: (جسرة) - تحرف
إلى (ميسرة) في رواية ابن فضيل عند أحمد.
وقد تنبه لهذا الأخ الفاضل عطاء بن عبد اللطيف بن أحمد في كتابه القيم
الفريد `فتح من العزيز الغفار بإثبات أن تارك الصلاة ليس من الكفار` (ص 134) ،
ولكنه لم يتنبه لكون (خرشة بن الحر) محرف أيضاً من (جسرة) فجعله متابعاً
لها! ثم ترجم لخرشة بأنه ثقة، وبنى على ذلك أن الحديث حسن أو صحيح! دون
حديث الترجمة: `أجبت بالذي … `، قال (ص 135) :
` … فيُعَدُّ زيادةً ضعيفةً من هذا الطريق، إلا أنها يشهد لمعناها حديث كعب
ابن عجرة السابق`. وقال في التعليق:
` رواه أحمد والطبراني وغيرهما`.
قلت: وموضع الشاهد منه - بزعمه - قوله بعد قوله: `فإن ربكم يقول: من
صلى الصلاة لوقتها وحافظ عليها … ` الحديث، وفيه:
إ ومن لم يصل لوقتها، ولم يحافظ عليها، وضيَّعها استخفافاً بحقها؛ فلا
عهد له، إن شئت؛ عذبته، وإن شئت؛ غفرت له `.
رواه أحمد (4/ 244) ، والطبراني (19/ 311 - 314) ، والطحاوي في `مشكل
الآثار` (4/225 - 226) من طرق عن الشعبي وغيره عن كعب، وبعضها صحيح؛
فهو كحديث عبادة بن الصامت الذي فيه نحوه بلفظ:
! … ومن لم يأت بهن؛ فليس له عند الله عهد، إن شاء؛ عذبه، وإن شاء؛
غفرله `.
رواه مالك وغيره، وهو مخرج في `صحيح أبي داود` (452 و 1276) .
ولكن ليس يصح بوجه من الوجوه اعتبار هذه الفقرة من هذا الحديث
الصحيح شاهداً لهذا الحديث المنكر؛ لأنه لا يخفى على الفقيه اللبيب أن الأقل
معنى لا يمكن أن يشهد على الأكثر معنى - وهذا هو الواقع هنا - فإن مجرد
اشتراكهما في الدلالة على أن تارك الصلاة كسلاً ليس كافراً؛ لا يعني اشتراك
الشاهد مع المشهود له في الجانب الآخر الذي تفرد به - وهو قوله: ` أجبت بالذي لو
اطلع عليه كثير … ` - ؛ فهو شاهد قاصر!
وهذا من دقيق الفقه في الحديث، يرجى التنبه له. فقد رأيت كثيراً من
الكاتبين المعاصرين لا يلحظون هذا. من ذلك أنني رأيت المذكور بعد أن ضعف
حديث: ` … ولا تتركوا الصلاة متعمدين، فمن تركها متعمداً؛ فقد خرج من
الملة`، وخرجه وتكلم عليه بكلام جيد، فإنه بعد قليل قال (ص 205) :
` إلا أن الحديث يتقوى بشواهده، ومنها: `من ترك صلاة مكتوبة؛ فقد برئت
منه ذمة الله ` … `!
قلت: فهذا كذاك؛ لأنه لا يشهد للخروج من الملة، أي: أن وعيد الشاهد
دون وعيد المشهود له؛ بدليل أن المومى إليه قد حمل هذا الشاهد (ص 88) على أن
المقصود براءة دون براءة الذمة من الكفار؛ أي: أنه أريد بها براءة دون براءة - كما
قلنا: كفر دون كفر، وشرك دون شرك - ، أي: أنها براءة لا تخرج من الملة، وبالتالي
لا توجب الخلود في النار`.
هذا كلامه، وهو مقبول منه وجيد في تفسير البراءة، ولكني - والله! - لا
أدري كيف [يكون] هذا الحديث المؤوَّل شاهداً لحديث الخروج من الملة؟! فإنه لا
يستطيع - في ظني - أن يتأوله بأن يقول: خروج دون خروج! بلى، لقد فعل
ذلك، وقال (ص 205) ما نفيته! فسبحان ربي!
هذا وقد بقي لدي شيء أريد أن أذكره زيادة على ما تقدم من الأدلة على
نكارة حديث الترجمة: أن عبد الواحد بن زياد قد قال: ثنا قدامة بن عبد الله: ثنا
جسرة بنت دجاجة قالت:
خرجنا عُمَّاراً فوردنا الرُّبَذة … الحديث بطوله.
أخرجه ابن نصر في `قيام الليل ` (ص 59) .
فقد لاحظت أنه ليس فيه حديث الترجمة ولا قول ابن مسعود: لا أسأله
عن شيء … بل فيه عكسه تماماً؛ ففيه:
فلما أصبح؛ قلت لعبد الله بن مسعود: إن رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فعل الليلة كذا
وكذا، فلو سألته عن ذلك، فقال عبد الله: بأبي وأمي يا رسول الله! قمت الليلة
بآية واحدة، بها تركع وبها تسجد، وبها تدعو، وقد علمك الله القرآن كله؟ قال:
` إني دعوت لأمتي `.
هذا آخر الحديث عنده؛ فليس فيه حديث الترجمة كما سبق. وإن مما لا
يخفى على العارفين بهذا العلم أن تلوّن الراوي في رواية الحديث تطويلاً واختصاراً،
وزيادة ونقصاً، وتناقضاً؛ دليل على أنه لم يتقن حفظه ولم يضبطه، وإذا كان من
دون جسرة من الرواة كلُّهم ثقاتاً؛ فالحمل حينئذٍٍ عليها، وهي علة الحديث. والله
أعلم.
(تنبيه) : ذكر السيوطي في `الدر المنثور` (2/ 350) حديث الترجمة من رواية
ابن مردويه عن أبي ذر مختصراً (قال: قلت للنبي صلى الله عليه وسلم: بأبي أنت وأمي يا رسول
الله … ) إلخ دون قوله: (فانطلقت … قذفة بحجر) … ففاته أنه في `المسند`!
(أُجِبْتُ بِالَّذِي لَوْ اطَّلَعَ عَلَيْهِ كَثِيرٌ مِنْ أمتي طَلْعَةً تَرَكُوا
الصَّلَاةَ. قَالَ: أَفَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ؟ قَالَ: بَلَى … ) الحديث.
মুনকার (অস্বীকৃত)।
আমাকে এমন কিছুর মাধ্যমে উত্তর দেওয়া হয়েছে যে, যদি আমার উম্মতের অনেকেই তা একবার জানতে পারে, তবে তারা সালাত ছেড়ে দেবে। তিনি বললেন: আমি কি মানুষকে সুসংবাদ দেব না? তিনি বললেন: হ্যাঁ...) হাদীসটি।
এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ (৫/১৭০): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন কুদামাহ ইবনু আব্দুল্লাহ: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন জাসরাহ বিনতু দাজাজাহ: যে তিনি উমরাহকারী হিসেবে বের হলেন, অতঃপর তিনি রাবাযাহ নামক স্থানে পৌঁছলেন এবং সেখানে আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনলেন:
নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক রাতে ইশার সালাতের জন্য দাঁড়ালেন এবং লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তাঁর কিছু সাহাবী সালাত আদায়ের জন্য পেছনে রয়ে গেলেন। যখন তিনি তাদের দাঁড়ানো ও পেছনে থেকে যাওয়া দেখলেন, তখন তিনি তাঁর আবাসস্থলের দিকে ফিরে গেলেন। যখন তিনি দেখলেন যে লোকেরা স্থানটি খালি করে দিয়েছে, তখন তিনি তাঁর স্থানে ফিরে এসে সালাত আদায় করলেন। আমি এসে তাঁর পেছনে দাঁড়ালাম। তিনি তাঁর ডান হাত দিয়ে আমার দিকে ইশারা করলেন, ফলে আমি তাঁর ডান পাশে দাঁড়ালাম। অতঃপর ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আসলেন এবং আমার পেছনে ও তাঁর পেছনে দাঁড়ালেন। তিনি তাঁর বাম হাত দিয়ে তাঁর দিকে ইশারা করলেন, ফলে তিনি তাঁর বাম পাশে দাঁড়ালেন। আমরা তিনজনই সালাত আদায় করলাম, আমাদের প্রত্যেকেই নিজে নিজে সালাত আদায় করছিল এবং আল্লাহ্র ইচ্ছানুযায়ী কুরআন তিলাওয়াত করছিল। তিনি কুরআনের একটি আয়াত নিয়ে দাঁড়ালেন এবং তা পুনরাবৃত্তি করতে থাকলেন, যতক্ষণ না তিনি সকালের সালাত আদায় করলেন। যখন আমরা সকালে উপনীত হলাম, তখন আমি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দিকে ইশারা করলাম যে, আপনি তাঁকে জিজ্ঞেস করুন: গত রাতে তিনি যা করেছেন, তার উদ্দেশ্য কী ছিল? ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হাত দিয়ে বললেন: তিনি নিজে থেকে আমার সাথে কথা না বলা পর্যন্ত আমি তাঁকে কোনো কিছু জিজ্ঞেস করব না। আমি বললাম: আমার পিতা-মাতা আপনার জন্য উৎসর্গ হোক! আপনি কুরআনের একটি আয়াত নিয়ে দাঁড়িয়েছিলেন, যদি আমাদের কেউ এমন করত, তবে আমরা তার উপর অসন্তুষ্ট হতাম! তিনি বললেন: ‘আমি আমার উম্মতের জন্য দু‘আ করছিলাম।’ তিনি বললেন: আপনাকে কী উত্তর দেওয়া হয়েছে? অথবা: আপনার প্রতি কী জবাব দেওয়া হয়েছে? তিনি বললেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন। আর এর পূর্ণাঙ্গ অংশ হলো:
অতঃপর আমি দ্রুতগতিতে পাথর নিক্ষেপের দূরত্বের কাছাকাছি চলে গেলাম। তখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: হে আল্লাহ্র রাসূল! আপনি যদি এই সুসংবাদ দিয়ে মানুষের কাছে লোক পাঠান, তবে তারা ইবাদত করা ছেড়ে দেবে। তখন তিনি (নবী সাঃ) ডেকে বললেন: ফিরে এসো। ফলে আমি ফিরে আসলাম। আর সেই আয়াতটি হলো: {যদি আপনি তাদেরকে শাস্তি দেন, তবে তারা আপনারই বান্দা। আর যদি আপনি তাদেরকে ক্ষমা করে দেন, তবে নিশ্চয়ই আপনি পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়।} [সূরা আল-মায়েদাহ: ১১৮]
আমি (আলবানী) বলছি: এই সানাদে জাসরাহ বিনতু দাজাজাহ ছাড়া এমন কেউ নেই যার থেকে এই বর্ণনার সুস্পষ্ট মুনকার হওয়ার ব্যাপারে ভয় করা যেতে পারে। আর তিনি প্রসিদ্ধ নন। কারণ, এই কুদামাহ ইবনু আব্দুল্লাহ এবং আফলাত ইবনু খালীফাহ ছাড়া অন্য কোনো নির্ভরযোগ্য রাবী তার থেকে বর্ণনা করেননি। এই দুজনের মধ্যে দ্বিতীয়জনের জীবনীতে ইমাম বুখারী (১/২/৬৭) বলেছেন:
‘জাসরাহর নিকট অদ্ভুত বিষয়াদি রয়েছে।’
আর তিনি (বুখারী) তার জন্য ‘আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই হাদীসটি উল্লেখ করেছেন:
‘ঋতুমতী নারীর জন্য এবং জুনুবীর (যার উপর গোসল ফরয) জন্য মসজিদে প্রবেশ হালাল নয়; তবে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ও মুহাম্মাদের পরিবারবর্গের জন্য হালাল।’
অতঃপর তিনি এর মুনকার হওয়ার দিকে ইঙ্গিত করে বলেছেন:
‘উরওয়াহ ও আব্বাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ‘আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণনা করেছেন: ‘আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দরজা ছাড়া এই দরজাগুলো বন্ধ করে দাও।’
আর এর পরপরই তিনি বলেছেন:
‘এটিই অধিক সহীহ।’
এই ভিত্তিতে, ইবনু হিব্বান (৪/১২১)-এ তাকে ‘আস-সিকাত’ (নির্ভরযোগ্যদের) মধ্যে উল্লেখ করা তার পরিচিত শিথিলতার অন্তর্ভুক্ত! বিশেষত যখন তিনি আবূল আব্বাস আল-বুনানী যা বর্ণনা করেছেন, তাতে বলেছেন: ‘তার নিকট অদ্ভুত বিষয়াদি রয়েছে।’ এটি ‘আল-মীযান’-এ উল্লেখ করা হয়েছে। আর বায়হাকী বলেছেন: ‘তার মধ্যে বিবেচনার অবকাশ আছে।’ সুতরাং ইবনু হিব্বান তাকে দুর্বল করার ক্ষেত্রে বুখারীর সাথে একমত হয়েছেন। আর এর উপর নির্ভর করেই যাহাবী তাকে ‘আল-মুগনী ফিদ-দু‘আফা’ গ্রন্থে অন্তর্ভুক্ত করেছেন। আর হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তাকরীব’-এ বলেছেন: ‘মাকবূলাহ’ (গ্রহণযোগ্য)।
মোটের উপর; বুখারী কর্তৃক তাকে দুর্বল করার পর সাধারণভাবে তার হাদীসের প্রতি মন আশ্বস্ত হয় না, আর বিশেষভাবে তার এই হাদীসটির প্রতিও নয়। কারণ, এতে এমন কিছু আছে যা মুনকার (অস্বীকৃত):
প্রথমত: আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে তার এই উক্তি: ‘ফলে আমি তাঁর ডান পাশে দাঁড়ালাম... অতঃপর (ইবনু মাসঊদ) তাঁর বাম পাশে দাঁড়ালেন।’ এটি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে প্রমাণিত সুন্নাহর পরিপন্থী। জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও জাব্বার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দাঁড়ালেন; তাদের একজন তাঁর ডান পাশে এবং অন্যজন তাঁর বাম পাশে। অতঃপর তিনি তাদের দু’জনের হাত ধরে তাদের দু’জনকে তাঁর পেছনে দাঁড় করালেন।
এটি মুসলিম ও অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন। আর এটি ‘আল-ইরওয়া’ গ্রন্থে (৫৩৯) নম্বরে সংকলিত হয়েছে।
হ্যাঁ; ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে সহীহভাবে প্রমাণিত যে, তিনি আলকামাহ ও আসওয়াদ-এর মাঝে সালাত আদায় করেছেন এবং বলেছেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এভাবেই করতে দেখেছি।
এটি আবূ দাঊদ ও অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন। আর এটি ‘আল-ইরওয়া’ গ্রন্থেও (৫৩৮) সংকলিত হয়েছে।
আমি বলছি: আমি আশঙ্কা করি যে, তার উপর এক হাদীসের মধ্যে অন্য হাদীস প্রবেশ করে গেছে।
দ্বিতীয়ত: তার এই উক্তি: ‘আমরা তিনজনই সালাত আদায় করলাম, আমাদের প্রত্যেকেই নিজে নিজে সালাত আদায় করছিল এবং আল্লাহ্র ইচ্ছানুযায়ী কুরআন তিলাওয়াত করছিল।’
আমি বলছি: এটি অত্যন্ত মুনকার (অস্বীকৃত) একটি বিষয়, সুন্নাহতে এর অনুরূপ কিছু আমরা পাই না। কারণ, বাহ্যত আবূ যার ও ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ইকতিদা (অনুসরণ) করছিলেন; তাহলে এর সাথে তার এই উক্তি কীভাবে সহীহ হতে পারে: ‘আমাদের প্রত্যেকেই নিজে নিজে সালাত আদায় করছিল এবং আল্লাহ্র ইচ্ছানুযায়ী কুরআন তিলাওয়াত করছিল’?! আর কীভাবে তাদের প্রত্যেকে যা ইচ্ছা তা পড়তে পারে, অথচ এতে এমন নিষিদ্ধ বিশৃঙ্খলা রয়েছে যা কারো কাছে গোপন নয়?!
তৃতীয়ত: উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই উক্তি: ‘আপনি যদি এই সুসংবাদ দিয়ে মানুষের কাছে লোক পাঠান...’ ইত্যাদি; কারণ, ‘সহীহ মুসলিম’ (১/৪৪)-এ প্রমাণিত যে, উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই উক্তিটি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ঘটা অন্য একটি ঘটনার প্রসঙ্গে ছিল। সুতরাং আমি আরও আশঙ্কা করি যে, জাসরাহর নিকট এই ঘটনাটি ওই ঘটনার সাথে মিশ্রিত হয়ে গেছে!
চতুর্থত ও সবশেষে: জাসরাহ এই দীর্ঘ বর্ণনার উপর স্থির থাকেননি, যাতে পূর্বে বর্ণিত মুনকার বিষয়াদি রয়েছে; বরং তিনি তা থেকে সরে এসে সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণনা করেছেন:
তিনি বলেন, আমি আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি:
নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি আয়াত নিয়ে দাঁড়ালেন, যতক্ষণ না সকাল হলো; আর আয়াতটি হলো: {যদি আপনি তাদেরকে শাস্তি দেন, তবে তারা আপনারই বান্দা...}।
এটি বর্ণনা করেছেন নাসাঈ (১/১৫৬-১৫৭), ইবনু মাজাহ (১৩৫০), হাকিম (১/২৪১), তার থেকে বায়হাকী (৩/১৪), ত্বাহাভী ‘শারহুল মা‘আনী’ (১/২০৫)-তে এবং খতীব ‘আল-মুওয়াদ্দাহ’ (১/৪৫৬)-তে। তারা সকলেই ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ-এর সূত্রে... এটি বর্ণনা করেছেন। আর হাকিম বলেছেন: ‘সহীহ’! এবং যাহাবীও তার সাথে একমত হয়েছেন! এতে বিবেচনার অবকাশ আছে; তবে যদি তিনি ‘সহীহ লি-গাইরিহি’ (অন্যের কারণে সহীহ) উদ্দেশ্য করে থাকেন, তবে তা সম্ভব; কারণ আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে এর একটি সংক্ষিপ্ত শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে:
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি আয়াত পুনরাবৃত্তি করতে থাকলেন, যতক্ষণ না সকাল হলো।
এটি আহমাদ (৩/৬২) একটি উত্তম (জায়্যিদ) সানাদে বর্ণনা করেছেন।
লক্ষণীয় যে, এই ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ – যিনি হলেন আল-কাত্তান আল-হাফিয – তিনিই তার দীর্ঘ হাদীসটির রাবী, আর তাতে আলোচ্য হাদীসটি রয়েছে। আমি প্রায় ভুলেই যাচ্ছিলাম যে, তিনি তার হাদীসের মধ্যে যা আছে তা অস্বীকার করেছেন, কারণ আমি অত্যন্ত অসম্ভব মনে করি যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পক্ষ থেকে এই সুস্পষ্ট ঘোষণা আসতে পারে: ‘...তারা সালাত ছেড়ে দেবে’, কারণ এতে সালাতের প্রতি গুরুত্ব না দেওয়ার দিকে মনোযোগ আকর্ষণ করা হয়। আর এটি স্বাভাবিকভাবেই জানা যে, শাফা‘আতের মতো বিষয়ে তিনি তাঁর উম্মতকে যে সুসংবাদ দেন, তার উদ্দেশ্যের মধ্যে এটি পড়ে না; যেমনটি এই হাদীসেরই কিছু সূত্রে এসেছে। সুতরাং চিন্তা করুন।
আমি বলছি: মনে হচ্ছে ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ এটি কুদামাহ ইবনু আব্দুল্লাহ থেকে জাসরাহর সূত্রে একবার দীর্ঘাকারে এবং আরেকবার সংক্ষিপ্তাকারে শুনেছেন; ফলে তিনি কখনও এভাবে, আবার কখনও ওভাবে বর্ণনা করতেন।
আর সংক্ষিপ্তাকারে এর মুতাবা‘আত (সমর্থন) করা হয়েছে। আহমাদ (৫/১৫৬) বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ওয়াকী‘: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন কুদামাহ আল-আমিরী... এটি।
আর ইবনু আবী শায়বাহ ‘আল-মুসান্নাফ’ (১১/৪৯৭-৪৯৮)-এ বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ফুযাইল, ফালীত আল-আমিরী থেকে, তিনি জাসরাহ থেকে, তিনি আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে... এটি। এবং অতিরিক্ত বলেছেন:
‘এর দ্বারা তিনি রুকূ‘ করতেন এবং এর দ্বারা তিনি সিজদা করতেন। তিনি (আবূ যার) বলেন: আমি বললাম: হে আল্লাহ্র রাসূল! আপনি সকাল হওয়া পর্যন্ত এই আয়াতটিই পুনরাবৃত্তি করতে থাকলেন? তিনি বললেন: আমি আমার রবের নিকট আমার উম্মতের জন্য শাফা‘আত চেয়েছি, আর তা সেই ব্যক্তির জন্য প্রযোজ্য হবে যে আল্লাহ্র সাথে কোনো কিছুকে শরীক করে না।’
এই একই সানাদে ইমাম আহমাদ (৫/১৪৯) এটি বর্ণনা করেছেন, এবং তার থেকে খতীব ‘আল-মুওয়াদ্দাহ’ (১/৪৫৪)-তে বর্ণনা করেছেন। আর এর থেকেই আমি ‘আল-মুসান্নাফ’-এর টীকাকার কর্তৃক এর সানাদে সংঘটিত একটি ভুল সংশোধন করেছি, যেখানে তিনি (ফালীত আল-আমিরী)-এর স্থলে ( [কুদামাহ আল-আমিরী] ) লিখেছেন এবং টীকায় লিখেছেন: ‘মূল পাণ্ডুলিপিতে ফাঁকা ছিল, যা আমরা (মীম) থেকে পূরণ করেছি।’ আমি বলছি: আমি যা করেছি (ফালীত আল-আমিরী) সেটাই সঠিক; কারণ এই একই সূত্রে ‘আল-মুসনাদ’-এও এটি এভাবেই রয়েছে। আর কুদামাহ আল-আমিরী তো এর পূর্বে উল্লিখিত ওয়াকী‘-এর বর্ণনায় রয়েছে।
আমি এই সূত্রটির বাস্তবতা ও প্রাধান্যপ্রাপ্ত মত স্পষ্ট করার জন্য এটি বলছি। অন্যথায়, (ফালীত আল-আমিরী) হলেন (কুদামাহ আল-আমিরী); যেমনটি দারাকুতনী ‘আল-মু’তালিফ ওয়াল-মুখতালিফ’ (১/১৮৫৭)-এ নিশ্চিত করেছেন। আর খতীব ‘আল-মুওয়াদ্দাহ’ (১/৪৫৬)-তে ইবনু জারীর আত-তাবারী থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, এবং হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তাহযীব’-এ সাওরী থেকে বর্ণনা করেছেন।
আর পূর্বের সংশোধনীকে যা সমর্থন করে, তা হলো: বায়হাকী (৩/১৩) এটি ইবনু আবী শায়বাহর সূত্রে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু তাতে ‘কুলাইব আল-আমিরী’ এসেছে। আর এতে কোনো সন্দেহ নেই যে, সঠিক হলো: (ক্বালীব), যা নকলকারী বা মুদ্রণকারীর ভুলের কারণে কাফ-এ পরিবর্তিত হয়ে গেছে; ফলে লেখা হয়েছে: (কুলাইব)। যেমনভাবে তার নিকট (জাসরাহ) নামটি বিকৃত হয়ে (খারশাহ ইবনুল হুর) এসেছে! যেমনভাবে – আমি জাসরাহর কথা বলছি – আহমাদ-এর নিকট ইবনু ফুযাইল-এর বর্ণনায় তা (মাইসারাহ)-তে বিকৃত হয়েছে।
সম্মানিত ভাই আতা ইবনু আব্দুল লতীফ ইবনু আহমাদ তার মূল্যবান ও অনন্য গ্রন্থ ‘ফাতহুন মিনাল ‘আযীযিল গাফফার বি-ইসবাতি আন্না তারিকাস সালাতি লাইসা মিনাল কুফফার’ (পৃ. ১৩৪)-এ এই বিষয়টি লক্ষ্য করেছেন। কিন্তু তিনি এই বিষয়টি লক্ষ্য করেননি যে, (খারশাহ ইবনুল হুর)-ও (জাসরাহ)-এর বিকৃতি, ফলে তিনি তাকে জাসরাহর মুতাবা‘আতকারী (সমর্থনকারী) বানিয়েছেন! অতঃপর তিনি খারশাহ-এর জীবনীতে তাকে ‘সিকাহ’ (নির্ভরযোগ্য) বলেছেন এবং এর উপর ভিত্তি করে সিদ্ধান্ত নিয়েছেন যে, হাদীসটি হাসান বা সহীহ! তবে আলোচ্য হাদীস: ‘আমাকে এমন কিছুর মাধ্যমে উত্তর দেওয়া হয়েছে...’ অংশটি ছাড়া। তিনি (পৃ. ১৩৫)-এ বলেছেন:
‘...সুতরাং এই সূত্র থেকে এটি একটি যঈফ (দুর্বল) অতিরিক্ত অংশ হিসেবে গণ্য হবে, তবে এর অর্থের পক্ষে কা‘ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পূর্বোক্ত হাদীসটি শাহেদ (সমর্থন) দেয়।’
আর টীকায় তিনি বলেছেন:
‘এটি আহমাদ, ত্বাবারানী ও অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন।’
আমি বলছি: তার ধারণা অনুযায়ী, এর শাহেদের স্থান হলো, এই উক্তির পরে তার উক্তি: ‘নিশ্চয়ই তোমাদের রব বলেন: যে ব্যক্তি সালাতকে তার সময়মতো আদায় করে এবং তার উপর যত্নবান হয়...’ হাদীসটি। আর তাতে রয়েছে:
‘আর যে ব্যক্তি তা সময়মতো আদায় করে না, তার উপর যত্নবান হয় না এবং তার অধিকারকে তুচ্ছ জ্ঞান করে তা নষ্ট করে, তার জন্য কোনো অঙ্গীকার নেই। আমি চাইলে তাকে শাস্তি দেব, আর চাইলে তাকে ক্ষমা করে দেব।’
এটি আহমাদ (৪/২৪৪), ত্বাবারানী (১৯/৩১১-৩১৪), এবং ত্বাহাভী ‘মুশকিলুল আ-সার’ (৪/২২৫-২২৬)-এ শা‘বী ও অন্যান্যদের সূত্রে কা‘ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, আর এর কিছু সূত্র সহীহ; সুতরাং এটি উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের মতো, যাতে অনুরূপ শব্দে রয়েছে:
‘...আর যে ব্যক্তি সেগুলো (সালাতগুলো) নিয়ে আসে না, তার জন্য আল্লাহ্র নিকট কোনো অঙ্গীকার নেই। তিনি চাইলে তাকে শাস্তি দেবেন, আর চাইলে তাকে ক্ষমা করে দেবেন।’
এটি মালিক ও অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন। আর এটি ‘সহীহ আবী দাঊদ’ (৪৫২ ও ১২৭৬)-এ সংকলিত হয়েছে।
কিন্তু কোনোভাবেই এই সহীহ হাদীসের এই অংশটিকে এই মুনকার হাদীসের জন্য শাহেদ হিসেবে গণ্য করা সঠিক নয়। কারণ, বুদ্ধিমান ফকীহ-এর নিকট এটি গোপন নয় যে, কম অর্থবোধক বিষয় বেশি অর্থবোধক বিষয়ের জন্য শাহেদ হতে পারে না – আর এখানে এটাই ঘটেছে – কারণ, অলসতাবশত সালাত ত্যাগকারী কাফির নয় – এই নির্দেশনার ক্ষেত্রে উভয়ের মধ্যে কেবল অংশীদারিত্ব থাকাই যথেষ্ট নয়। এর অর্থ এই নয় যে, শাহেদটি সেই অন্য দিকটিতেও মাশহূদ লাহূ (যার জন্য শাহেদ আনা হয়েছে)-এর সাথে অংশীদার হবে, যা দ্বারা সে এককভাবে বর্ণিত হয়েছে – আর তা হলো তাঁর উক্তি: ‘আমাকে এমন কিছুর মাধ্যমে উত্তর দেওয়া হয়েছে যে, যদি আমার উম্মতের অনেকেই তা একবার জানতে পারে...’ – সুতরাং এটি একটি ত্রুটিপূর্ণ শাহেদ!
আর এটি হাদীসশাস্ত্রের সূক্ষ্ম ফিকহ-এর অন্তর্ভুক্ত, এ বিষয়ে মনোযোগ দেওয়া উচিত। আমি দেখেছি যে, অনেক সমসাময়িক লেখক এই বিষয়টি লক্ষ্য করেন না।
এর মধ্যে একটি হলো: আমি দেখেছি যে, উল্লিখিত ব্যক্তি এই হাদীসটিকে দুর্বল বলার পর: ‘...আর তোমরা ইচ্ছাকৃতভাবে সালাত ত্যাগ করো না। যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে তা ত্যাগ করবে, সে মিল্লাত (ধর্ম) থেকে বেরিয়ে গেল।’ – তিনি এর তাখরীজ করেছেন এবং এর উপর উত্তম আলোচনা করেছেন। কিন্তু কিছুক্ষণ পরেই তিনি (পৃ. ২০৫)-এ বলেছেন: ‘তবে হাদীসটি তার শাহেদসমূহ দ্বারা শক্তিশালী হয়, যার মধ্যে একটি হলো: ‘যে ব্যক্তি ফরয সালাত ত্যাগ করল, আল্লাহ্র যিম্মা (দায়িত্ব) তার থেকে মুক্ত হয়ে গেল...’!’
আমি বলছি: এটিও তেমনই; কারণ এটি মিল্লাত থেকে বেরিয়ে যাওয়ার পক্ষে শাহেদ দেয় না। অর্থাৎ, শাহেদের শাস্তির হুমকি মাশহূদ লাহূ-এর শাস্তির হুমকির চেয়ে কম; এর প্রমাণ হলো, উল্লিখিত ব্যক্তি এই শাহেদটিকে (পৃ. ৮৮)-এ এই অর্থে গ্রহণ করেছেন যে, এর উদ্দেশ্য হলো কাফিরদের যিম্মা থেকে মুক্ত হওয়ার চেয়ে কম মাত্রার যিম্মা মুক্ত হওয়া; অর্থাৎ, এর দ্বারা এক ধরনের যিম্মা মুক্ত হওয়া উদ্দেশ্য, যা অন্য ধরনের যিম্মা মুক্ত হওয়া নয় – যেমন আমরা বলি: কুফরুন দূনা কুফরিন (ছোট কুফর), শিরকুন দূনা শিরকিন (ছোট শিরক) – অর্থাৎ, এটি এমন যিম্মা মুক্ত হওয়া যা মিল্লাত থেকে বের করে দেয় না এবং ফলস্বরূপ জাহান্নামে চিরস্থায়ী হওয়া আবশ্যক করে না।
এটি তার কথা, আর বারাআত (মুক্ত হওয়া)-এর ব্যাখ্যায় এটি তার পক্ষ থেকে গ্রহণযোগ্য ও উত্তম। কিন্তু আমি – আল্লাহ্র কসম! – জানি না, কীভাবে এই ব্যাখ্যা করা হাদীসটি মিল্লাত থেকে বেরিয়ে যাওয়ার হাদীসের জন্য শাহেদ হতে পারে?! কারণ, আমার ধারণা, তিনি এটিকে এই ব্যাখ্যা দিতে পারবেন না যে: খুরূজুন দূনা খুরূজিন (ছোট মাত্রার বেরিয়ে যাওয়া)! বরং, তিনি তা করেছেন এবং (পৃ. ২০৫)-এ তাই বলেছেন যা আমি অস্বীকার করেছি! সুবহানাল্লাহ!
এই হলো অবস্থা। আলোচ্য হাদীসটির মুনকার হওয়ার পূর্বোক্ত প্রমাণাদির অতিরিক্ত হিসেবে আমি আরও একটি বিষয় উল্লেখ করতে চাই: আব্দুল ওয়াহিদ ইবনু যিয়াদ বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন কুদামাহ ইবনু আব্দুল্লাহ: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন জাসরাহ বিনতু দাজাজাহ, তিনি বলেন: আমরা উমরাহকারী হিসেবে বের হলাম এবং রাবাযাহ নামক স্থানে পৌঁছলাম... অতঃপর পূর্ণ হাদীসটি।
এটি ইবনু নাসর ‘ক্বিয়ামুল লাইল’ (পৃ. ৫৯)-এ বর্ণনা করেছেন।
আমি লক্ষ্য করেছি যে, এতে আলোচ্য হাদীসটি নেই, আর ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই উক্তিও নেই যে: আমি তাঁকে কোনো কিছু জিজ্ঞেস করব না... বরং এতে এর সম্পূর্ণ বিপরীত রয়েছে; তাতে আছে:
যখন সকাল হলো, আমি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললাম: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গত রাতে এমন এমন করেছেন, আপনি যদি তাঁকে এ বিষয়ে জিজ্ঞেস করতেন। তখন আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমার পিতা-মাতা আপনার জন্য উৎসর্গ হোক, হে আল্লাহ্র রাসূল! আপনি গত রাতে একটি মাত্র আয়াত নিয়ে দাঁড়িয়েছিলেন, এর দ্বারা রুকূ‘ করেছেন, এর দ্বারা সিজদা করেছেন এবং এর দ্বারা দু‘আ করেছেন, অথচ আল্লাহ্ আপনাকে পুরো কুরআন শিক্ষা দিয়েছেন? তিনি বললেন: ‘আমি আমার উম্মতের জন্য দু‘আ করছিলাম।’
তার নিকট হাদীসটি এখানেই শেষ। সুতরাং এতে আলোচ্য হাদীসটি নেই, যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে। আর এই ইলম সম্পর্কে যারা অবগত, তাদের নিকট এটি গোপন নয় যে, একজন রাবীর হাদীস বর্ণনায় দীর্ঘ করা, সংক্ষিপ্ত করা, বাড়ানো, কমানো এবং পরস্পর বিরোধিতা করা – এই পরিবর্তনশীলতা প্রমাণ করে যে, তিনি তার হিফয (স্মৃতি) মজবুত করেননি এবং তা সংরক্ষণ করেননি। আর জাসরাহর নিচের রাবীরা যদি সকলেই নির্ভরযোগ্য হন, তবে এই ত্রুটির দায়ভার তখন তার উপরই বর্তায়, আর তিনিই হাদীসটির ‘ইল্লত’ (ত্রুটি)। আল্লাহ্ই সর্বাধিক অবগত।
(সতর্কতা): সুয়ূতী ‘আদ-দুররুল মানসূর’ (২/৩৫০)-এ ইবনু মারদাওয়াইহ-এর সূত্রে আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে সংক্ষিপ্তাকারে আলোচ্য হাদীসটি উল্লেখ করেছেন (তিনি বলেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বললাম: আমার পিতা-মাতা আপনার জন্য উৎসর্গ হোক, হে আল্লাহ্র রাসূল...) ইত্যাদি, তবে এই উক্তিটি ছাড়া: (অতঃপর আমি দ্রুতগতিতে... পাথর নিক্ষেপের দূরত্বের কাছাকাছি চলে গেলাম)... আর তিনি এটি এড়িয়ে গেছেন যে, এটি ‘আল-মুসনাদ’-এও রয়েছে!
(ما يمنع أحدكم إذا عسر عليه أمر معيشته، أن يقول إذا
خرج من بيته: بسم الله على نفسي ومالي وديني، اللهم! رَضِّني
بقضائِك، وبارك لي فيما قُدِرَ لي، حتى لا أحب تعجيل ما أخَّرْتَ ولا
تأخير ما عجَّلْتَ) .
ضعيف جداً.
أخرجه ابن السني في `عمل اليوم والليلة` (324) ، وابن عدي
في `الكامل ` (5/1883) عن يحيى بن سعيد عن عيسى بن ميمون عن سالم
عن ابن عمرو رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: … فذكره، وقال ابن عدي -
وقد ذكره في ترجمة عيسى بن ميمون - :
`ولعيسى بن ميمون غيرُ ما ذكرت من الحديث، وعامة ما يرويه لا يتابعه
عليه أحد`.
ذكره في ترجمة عيسى بن ميمون الجرشي المديني أبي يحيى، وهذا من
أوهامه رحمه الله، فإن الجرشي هو المعروف بابن دايَةَ المكي، روى عن عبد الله بن
أبي نجيح وقيس بن سعد ومجاهد، وعنه السفيانان وغيرهما، وهو ثقة. وهو غير
عيسى بن ميمون هذا الراوي عن سالم، وعنه يحيى بن سعيد - وهو العطار
الحمصي - ، وهو ممن اتفقوا على تضعيفه، إلا رواية عن ابن معين؛ فإنه قال:
` ليس به بأس `.
وقد فرَّقوا بينهما؛ فقال ابن أبي حاتم عن أبيه في الأول:
` ثقة `. وفي الآخر:
`متروك الحديث `. وقال البخاري:
` منكر الحديث `. وهو مولى القاسم بن محمد. وسكت عن الأول. وقال
الدارقطني في ` العلل ` (2/238) :
`وهو متروك. حدث عن سالم ونافع `.
وإن مما يؤيد وهم ابن عدي أنه لم يذكر في ترجمة (جَرَشِيِّهِ) (!) أحداً من
شيوخه والرواة عنه ممن ذكرتهم آنفاً، وإنما ذكر فيها شيوخه والرواة عنه ممن ذكروهم
في `تهذيب المزي ` وغيره.
ويحيى بن سعيد العطار الحمصي، ضعفه الجمهور، بل قال ابن حبان في
`الضعفاء` (3/123) :
`كان ممن يروي الموضوعات عن الأثبات، والمعضلات عن الثقات؛ لا يجوز
الاحتجاج به، ولا الرواية عنه إلا على سبيل الاعتبار لأهل الصناعة`.
قلت: وكما اختلط عيسى بن ميمون راوي هذا الحديث على ابن عدي
بغيره؛ كذلك اختلط على ابن الجوزي وغيره بغيره، وبيان ذلك في الحديث الآتي
بعد هذا.
ثم رأيت ابن حبان قد صرح بالتفريق بينهما في ترجمة ابن داية الجرشي من
` الثقات `؛ فقال (8/ 489) :
` … مستقيم الحديث، وليس هذا بعيسى بن ميمون صاحب القاسم بن
محمد، ذاك واهٍ؛ أدخلناه في (الضعفاء) `.
(তোমাদের মধ্যে কাউকে কিসে বাধা দেয় যখন তার জীবিকার বিষয়টি কঠিন হয়ে যায়, যে সে তার ঘর থেকে বের হওয়ার সময় বলবে: আমার নফস (সত্তা), আমার সম্পদ এবং আমার দীনের উপর আল্লাহর নামে। হে আল্লাহ! আমাকে তোমার ফয়সালার উপর সন্তুষ্ট রাখো, এবং আমার জন্য যা নির্ধারণ করেছো তাতে বরকত দাও, যাতে তুমি যা বিলম্বিত করেছো তার দ্রুততা এবং যা তুমি দ্রুত করেছো তার বিলম্বিত হওয়া আমি পছন্দ না করি।)
যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল)।
এটি ইবনুস সুন্নী তাঁর ‘আমালুল ইয়াওমি ওয়াল লাইলাহ’ (৩২৪) গ্রন্থে এবং ইবনু আদী তাঁর ‘আল-কামিল’ (৫/১৮৮৩) গ্রন্থে ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ হতে, তিনি ঈসা ইবনু মাইমুন হতে, তিনি সালিম হতে, তিনি ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি নাবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে বর্ণনা করেছেন যে তিনি বললেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। আর ইবনু আদী (রাহিমাহুল্লাহ) – যিনি ঈসা ইবনু মাইমুন-এর জীবনীতে এটি উল্লেখ করেছেন – তিনি বলেছেন: ‘ঈসা ইবনু মাইমুন-এর আমার উল্লিখিত হাদীস ছাড়াও অন্যান্য হাদীস রয়েছে, আর সে যা বর্ণনা করে তার অধিকাংশের উপর কেউ তার অনুসরণ করে না।’
তিনি (ইবনু আদী) এটিকে ঈসা ইবনু মাইমুন আল-জুরশী আল-মাদানী আবূ ইয়াহইয়া-এর জীবনীতে উল্লেখ করেছেন। আর এটি তাঁর (ইবনু আদী’র) ভুলগুলোর মধ্যে একটি, আল্লাহ তাঁকে রহম করুন। কেননা আল-জুরশী হলেন সেই ব্যক্তি যিনি ইবনু দায়াহ আল-মাক্কী নামে পরিচিত। তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু আবী নাজীহ, কায়স ইবনু সা’দ এবং মুজাহিদ হতে বর্ণনা করেছেন। আর তাঁর থেকে সুফিয়ানদ্বয় এবং অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন। আর তিনি হলেন সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)।
আর তিনি (আল-জুরশী) এই ঈসা ইবনু মাইমুন নন, যিনি সালিম হতে বর্ণনা করেছেন এবং তাঁর থেকে ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ – যিনি আল-আত্তার আল-হিমসী – বর্ণনা করেছেন। আর এই (ঈসা ইবনু মাইমুন) সেই ব্যক্তি যার দুর্বলতার উপর সকলে একমত হয়েছেন, শুধুমাত্র ইবনু মাঈন (রাহিমাহুল্লাহ)-এর একটি বর্ণনা ছাড়া; কেননা তিনি বলেছেন: ‘তার মধ্যে কোনো সমস্যা নেই।’
আর তারা উভয়ের মধ্যে পার্থক্য করেছেন। ইবনু আবী হাতিম তাঁর পিতা হতে প্রথমজন (আল-জুরশী) সম্পর্কে বলেছেন: ‘সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)’। আর শেষজন (আল-আত্তার) সম্পর্কে বলেছেন: ‘মাতরূকুল হাদীস (হাদীস পরিত্যাজ্য)’। আর আল-বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ‘মুনকারুল হাদীস (অস্বীকৃত হাদীসের বর্ণনাকারী)’। আর তিনি (শেষজন) হলেন আল-কাসিম ইবনু মুহাম্মাদ-এর মাওলা। আর প্রথমজন সম্পর্কে তিনি (বুখারী) নীরব থেকেছেন।
আর আদ-দারাকুতনী (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আল-ইলাল’ (২/২৩৮) গ্রন্থে বলেছেন: ‘আর সে মাতরূক (পরিত্যাজ্য)। সে সালিম ও নাফি’ হতে হাদীস বর্ণনা করেছে।’
আর যা ইবনু আদী’র এই ভুলকে সমর্থন করে তা হলো, তিনি তাঁর (জুরশী’র) জীবনীতে (!) তাঁর শায়খগণ এবং তাঁর থেকে বর্ণনাকারীদের মধ্যে এমন কাউকে উল্লেখ করেননি যাদেরকে আমি এইমাত্র উল্লেখ করলাম। বরং তিনি তাতে তাঁর সেই শায়খগণ এবং তাঁর থেকে বর্ণনাকারীদের উল্লেখ করেছেন যাদেরকে আল-মিযযী তাঁর ‘তাহযীব’ গ্রন্থে এবং অন্যান্যরা উল্লেখ করেছেন।
আর ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ আল-আত্তার আল-হিমসী, জমহূর (অধিকাংশ মুহাদ্দিস) তাঁকে দুর্বল বলেছেন। বরং ইবনু হিব্বান (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আদ-দু’আফা’ (৩/১২৩) গ্রন্থে বলেছেন: ‘সে তাদের অন্তর্ভুক্ত যারা নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারীদের সূত্রে মাওদ্বূ’ (বানোয়াট) হাদীস এবং সিকাহ (নির্ভরযোগ্য) বর্ণনাকারীদের সূত্রে মু’দাল (দুরূহ) হাদীস বর্ণনা করত। তাকে দিয়ে দলীল পেশ করা জায়েয নয়, আর তার থেকে বর্ণনা করাও জায়েয নয়, তবে শুধুমাত্র হাদীস শাস্ত্রের বিশেষজ্ঞদের জন্য ই’তিবার (পর্যালোচনা) করার উদ্দেশ্যে ছাড়া।’
আমি (আল-আলবানী) বলি: যেমন এই হাদীসের বর্ণনাকারী ঈসা ইবনু মাইমুন ইবনু আদী’র নিকট অন্যজনের সাথে মিশ্রিত হয়ে গেছেন; তেমনিভাবে তিনি ইবনুল জাওযী এবং অন্যান্যদের নিকটও অন্যজনের সাথে মিশ্রিত হয়ে গেছেন। এর ব্যাখ্যা এর পরবর্তী হাদীসে আসছে।
অতঃপর আমি দেখলাম যে ইবনু হিব্বান (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আস-সিকাত’ গ্রন্থে ইবনু দায়াহ আল-জুরশী-এর জীবনীতে উভয়ের মধ্যে পার্থক্য স্পষ্ট করে দিয়েছেন। তিনি (৮/৪৮৯) বলেছেন: ‘... তিনি মুস্তাক্বীমুল হাদীস (সঠিক হাদীসের বর্ণনাকারী), আর ইনি আল-কাসিম ইবনু মুহাম্মাদ-এর সাথী ঈসা ইবনু মাইমুন নন। ঐ ব্যক্তি ওয়াহী (দুর্বল); আমরা তাকে ‘আদ-দু’আফা’ (দুর্বলদের তালিকা)-তে অন্তর্ভুক্ত করেছি।’
(مَنْ مَرِضَ ليلةً فَقَبِلها بقَبُويها وأدَّى الحقَّ الذي يَلْزَمُه
فيها، كُتِبَتْ له عِبادةُ [أربعينَ] (1) سنةً، وما زادَ فعلى قَدْرِ ذلك) .
موضوع.
أخرجه بَحْشَلُ في `تاريخ واسط ` (ص 180) قال: ثنا أحمد بن
علي الباهلي، قال: ثنا أبو سلمة عيسى بن ميمون، قال: ثنا الحكم بن ظهير
عن السدي عن أبيه عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: … فذكره.
قلت: وهذا موضوع؛ آفته أبو سلمة عيسى بن ميمون، وهو الخواص الواسطي؛
كما ذكر بحشل، وفي ترجمته ساق الحديث، ولم يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً - كما
هي عادته - ! لكن أورده ابن حبان في `الضعفاء` (2/ 120 - 121) وقال:
`يروي عن السدي وغيره العجائب، روى عنه أحمد بن سهل () الوراق؛ لا
يجوز الاحتجاج به إذا انفرد، روى عن السدي عن أبيه عن أبي هريرة … `. فذكر
الحديث.
قلت: وهذا غير عيسى بن ميمون الراوي عن سالم الحديث الذي قبله؛ هذا
(1) زيادة من ` الموضوعات ` و `المجروحين` و `الميزان ` وغيرها.
() كذا في أصل الشيخ؛ تبعاً لنسخته، وفي أخرى: ` سهيل ` وهو الصواب. (الناشر) .
واسطي، وذاك مدني، والتبس هذا بذاك على ابن الجوزي ومن تبعه؛ فقد أورده
في `الموضوعات ` (3/203) من طريق عيسى بن ميمون الخواص وقال:
`حديث لا يصح. قال يحيى: عيسى بن ميمون ليس حديثه بشيء، وقال
النسائي: متروك الحديث `.
وقد تبعه السيوطي في `اللآلي` (2/ 401) ، ثم ابن عراق قي `تنزيه الشريعة`
(2/356) ! وهذا: هو مولى القاسم بن محمد المتقدم، وفيه قال ابن معين قوله
المذكور: `ليس حديثه بشيء`. وقال النسائي: `ليس بثقة`.
وأما قوله: `متروك الحديث `؛ فإنما هو قول أبي حاتم - كما تقدم في الحديث
الذي قبله - ، وأما النسائي فقال فيه: `ليس بثقة` - كما في `الميزان ` - ، وفرق
أيضاً الذهبي بينه وبين أبي سلمة هذا الخواص - تبعاً لابن حبان - ، وهو الصواب.
هذا وقد زعم السيوطي أن الخواص هذا لم يتفرد به؛ بل تابعه الحكم بن
ظهير؛ أخرجه أبو الشيخ في `الثواب ` من طريق أحمد بن سهل بن قرة عن الحكم
ابن ظهير عن السدي … به.
وتعقبه ابن عراق بقوله:
`قلت: الحكم بن ظهير رمي بالكذب والوضع؛ فلا يصلح تابعاً، على أن
الحديث عند ابن النجار في `تاريخه ` عن عيسى بن ميمون عن الحكم عن
السدي. والله تعالى أعلم `.
قلت: وكذلك هو في `تاريخ واسط ` - كما رأيت، وهو مصدر عزيز - ؛ فاتهما
عزو الحديث إليه.
ثم إنني أظن أن ابن النجار رواه من طريق بحشل، فإن السيوطي ساق إسناده
من شيخه إلى مسلم بن سهل: حدثنا أحمد بن سهل بن علي الباهلي: حدثنا
أبو سلمة عيسى بن ميمون … فذكره.
ومسلم بن سهل - هكذا وقع في `اللآلي`؛ (مسلم) … والصواب: (أسلم) ،
وهو - اسم (بحشل) فهو: (أسلم بن سهل الرزاز) ؛ المعرف بـ (بحشل) ، وهو حافظ
ثقة معروف.
وأما شيخه أحمد بن سهل بن علي الباهلي، فهو من شيوخه الذين أكثر
عنهم في `التاريخ ` (ص 42 و46 و64 و68 و70 و91 و93 و156 و172 و180 و187
و217) ، ولكني لم أجد له ترجمة عنده ولا عند غيره! والله أعلم.
(যে ব্যক্তি এক রাত অসুস্থ থাকল এবং তার কষ্টসহকারে তা মেনে নিল এবং তাতে তার উপর যে হক (কর্তব্য) ছিল তা আদায় করল, তার জন্য [চল্লিশ] (১) বছরের ইবাদতের সওয়াব লেখা হয়। আর যা অতিরিক্ত হবে, তা সেই পরিমাণেই হবে।)
মাওদ্বূ' (জাল)।
এটি বাহশাল তাঁর ‘তারীখু ওয়াসিত’ (পৃ. ১৮০)-এ বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আলী আল-বাহিলী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ সালামাহ ঈসা ইবনু মাইমূন, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-হাকাম ইবনু যুহাইর, তিনি আস-সুদ্দী হতে, তিনি তার পিতা হতে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেন।
আমি (আলবানী) বলি: এটি মাওদ্বূ' (জাল)। এর ত্রুটি হলো আবূ সালামাহ ঈসা ইবনু মাইমূন, আর তিনি হলেন আল-খাওওয়াস আল-ওয়াসিতী; যেমনটি বাহশাল উল্লেখ করেছেন। তিনি তার জীবনীতে হাদীসটি উল্লেখ করেছেন, কিন্তু তাতে জারহ (দোষারোপ) বা তা'দীল (প্রশংসা) কিছুই উল্লেখ করেননি – যেমনটি তার অভ্যাস! কিন্তু ইবনু হিব্বান এটিকে ‘আয-যু‘আফা’ (২/১২০-১২১)-এ উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘তিনি আস-সুদ্দী ও অন্যান্যদের হতে অদ্ভুত বিষয়াদি বর্ণনা করেন। আহমাদ ইবনু সাহল () আল-ওয়াররাক তার হতে বর্ণনা করেছেন; যখন তিনি এককভাবে বর্ণনা করেন, তখন তার দ্বারা দলীল পেশ করা জায়েয নয়। তিনি আস-সুদ্দী হতে, তিনি তার পিতা হতে, তিনি আবূ হুরায়রা হতে বর্ণনা করেছেন...’। অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করেন।
আমি (আলবানী) বলি: আর এই ব্যক্তি সেই ঈসা ইবনু মাইমূন নয়, যিনি এর পূর্বের হাদীসে সালিম হতে বর্ণনা করেছেন; এই ব্যক্তি ওয়াসিতী, আর ঐ ব্যক্তি মাদানী। ইবনু আল-জাওযী এবং যারা তাকে অনুসরণ করেছেন, তাদের নিকট এই ব্যক্তি ঐ ব্যক্তির সাথে মিশ্রিত হয়ে গেছে;
(১) ‘আল-মাওদ্বূ‘আত’, ‘আল-মাজরূহীন’ এবং ‘আল-মীযান’ ইত্যাদি গ্রন্থ হতে অতিরিক্ত।
() শাইখের মূল কিতাবে তার পাণ্ডুলিপি অনুযায়ী এমনই আছে, অন্য পাণ্ডুলিপিতে ‘সুহাইল’ আছে এবং এটিই সঠিক। (প্রকাশক)।
কেননা তিনি এটিকে ‘আল-মাওদ্বূ‘আত’ (৩/২০৩)-এ ঈসা ইবনু মাইমূন আল-খাওওয়াসের সূত্রে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘হাদীসটি সহীহ নয়। ইয়াহইয়া বলেছেন: ঈসা ইবনু মাইমূনের হাদীসের কোনো মূল্য নেই। আর আন-নাসাঈ বলেছেন: মাতরূক আল-হাদীস (পরিত্যক্ত বর্ণনাকারী)’।
আর আস-সুয়ূতী ‘আল-লাআলী’ (২/৪০১)-এ এবং এরপর ইবনু ইরাক ‘তানযীহ আশ-শারী‘আহ’ (২/৩৫৬)-এ তাকে অনুসরণ করেছেন! আর এই ব্যক্তি: হলেন আল-কাসিম ইবনু মুহাম্মাদের মুক্তদাস (মাওলা), যিনি পূর্বে আলোচিত হয়েছেন। তার সম্পর্কেই ইবনু মাঈন তার উল্লিখিত উক্তিটি করেছেন: ‘তার হাদীসের কোনো মূল্য নেই’। আর আন-নাসাঈ বলেছেন: ‘তিনি বিশ্বস্ত নন (লাইসা বি-সিকাহ)’।
আর তার এই উক্তি: ‘মাতরূক আল-হাদীস’ (পরিত্যক্ত বর্ণনাকারী); এটি মূলত আবূ হাতিমের উক্তি – যেমনটি এর পূর্বের হাদীসে উল্লেখ করা হয়েছে। আর আন-নাসাঈ তার সম্পর্কে বলেছেন: ‘তিনি বিশ্বস্ত নন (লাইসা বি-সিকাহ)’ – যেমনটি ‘আল-মীযান’-এ আছে। আর আয-যাহাবীও ইবনু হিব্বানকে অনুসরণ করে এই আবূ সালামাহ আল-খাওওয়াস এবং তার মধ্যে পার্থক্য করেছেন, আর এটিই সঠিক।
এই হলো অবস্থা। আস-সুয়ূতী দাবি করেছেন যে, এই আল-খাওওয়াস এককভাবে হাদীসটি বর্ণনা করেননি; বরং আল-হাকাম ইবনু যুহাইর তাকে অনুসরণ করেছেন; আবূশ শাইখ এটিকে ‘আস-সাওয়াব’-এ আহমাদ ইবনু সাহল ইবনু কুররাহ-এর সূত্রে আল-হাকাম ইবনু যুহাইর হতে, তিনি আস-সুদ্দী হতে... বর্ণনা করেছেন।
আর ইবনু ইরাক এই বলে তার প্রতিবাদ করেছেন: ‘আমি (ইবনু ইরাক) বলি: আল-হাকাম ইবনু যুহাইরকে মিথ্যা ও জাল করার অভিযোগে অভিযুক্ত করা হয়েছে; সুতরাং তিনি অনুসরণকারী হওয়ার যোগ্য নন। উপরন্তু, ইবনু আন-নাজ্জারের ‘তারীখ’-এ হাদীসটি ঈসা ইবনু মাইমূন হতে, তিনি আল-হাকাম হতে, তিনি আস-সুদ্দী হতে বর্ণিত হয়েছে। আর আল্লাহ তা‘আলাই সর্বাধিক অবগত।’
আমি (আলবানী) বলি: আর ‘তারীখু ওয়াসিত’-এও এটি এমনই আছে – যেমনটি আমি দেখেছি, আর এটি একটি দুর্লভ উৎস – সুতরাং তাদের উভয়েরই হাদীসটিকে তার দিকে সম্পর্কিত করার ক্ষেত্রে ভুল হয়েছে। অতঃপর আমি ধারণা করি যে, ইবনু আন-নাজ্জার এটি বাহশালের সূত্রেই বর্ণনা করেছেন। কেননা আস-সুয়ূতী তার শাইখ হতে মুসলিম ইবনু সাহল পর্যন্ত এর ইসনাদ বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু সাহল ইবনু আলী আল-বাহিলী: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ সালামাহ ঈসা ইবনু মাইমূন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেন।
আর মুসলিম ইবনু সাহল – ‘আল-লাআলী’-তে এভাবেই এসেছে; (মুসলিম)... আর সঠিক হলো: (আসলাম), আর এটিই (বাহশাল)-এর নাম। তিনি হলেন: (আসলাম ইবনু সাহল আর-রায্যায); যিনি বাহশাল নামে পরিচিত। আর তিনি একজন হাফিয, সিকাহ (বিশ্বস্ত) ও সুপরিচিত ব্যক্তি।
আর তার শাইখ আহমাদ ইবনু সাহল ইবনু আলী আল-বাহিলী, তিনি তার সেই শাইখদের অন্তর্ভুক্ত, যাদের হতে তিনি ‘তারীখ’ গ্রন্থে প্রচুর বর্ণনা করেছেন (পৃ. ৪২, ৪৬, ৬৪, ৬৮, ৭০, ৯১, ৯৩, ১৫৬, ১৭২, ১৮০, ১৮৭ ও ২১৭)। কিন্তু আমি তার জীবনী তার নিকট বা অন্য কারো নিকট পাইনি! আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
(كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أشرف على أرض يريد دخولها؛
قال: اللهم! إني أسألك من خير هذه الأرض، وخير ما جَمَعْتَ فيها،
وأعوذ بك من شرها وشر ما جمعت فيها، اللهم ارزقنا حياها،
وأعذنا من وباها، وحبِّبْنا إلى أهلها، وحَبِّبْ صَالِحِي أَهْلِهَا إلينا) .
موضوع.
رواه ابن السني في `عمل اليوم والليلة` (168/ 521) عن الحسن
ابن الحكم عن عيسى بن ميمون عن القاسم عن عائشة رضي الله عنها قالت: …
فذكره.
قلت: وهذا موضوع بهذا التمام؛ آفته عيسى بن ميمون - وهو مولى القاسم
ابن محمد - ، وهو واهٍ جدّاً - كما يشهد بذلك ما تقدم نقله عن أئمة هذا الشأن
فيه تحت الحديث (6038) - .
ولبعضه شاهد من حديث ابن عمر قال:
كنا نسافر مع رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فإذا رأى القرية يريد أن يدخلها؛ قال:
`اللهم! بارك لنا فيها - (ثلاث مرات) - ، اللهم! ارزقنا جناها (1) ، وحببنا إلى
أهلها، وحبب صالحي أهلها بنا`.
أخرجه الطبراني في `الأوسط` (1/292/4891) و`الدعاء` (2/1189/836)
من طريق مبارك بن حسان عن نافع عنه. وقال:
`لم يروه عن مبارك بن حسان إلا إسماعيل بن صبيح `.
قلت: هو صدوق، والعلة من شيخه مبارك؛ فإنه لين الحديث - كما قال
الحافظ في `التقريب ` - . وأما الهيثمي فقال في `المجمع ` (10/134) :
`رواه الطبراني في `الأوسط `، وإسناده جيد `!
نعم قد صح الحديث من طرق أخرى عن صهيب وغيره؛ دون قوله: `اللهم!
ارزقنا حياها … ` إلخ، وهو مخرج في `الصحيحة` (2759) .
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন কোনো ভূমির কাছাকাছি হতেন এবং তাতে প্রবেশ করতে চাইতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে এই ভূমির কল্যাণ এবং এতে আপনি যা কিছু একত্রিত করেছেন তার কল্যাণ প্রার্থনা করি। আর আমি এর অনিষ্ট এবং এতে আপনি যা কিছু একত্রিত করেছেন তার অনিষ্ট থেকে আপনার কাছে আশ্রয় চাই। হে আল্লাহ! আমাদেরকে এর জীবনোপকরণ দান করুন, আর এর মহামারী থেকে আমাদেরকে রক্ষা করুন, আর আমাদেরকে এর অধিবাসীদের কাছে প্রিয় করুন, আর এর অধিবাসীদের মধ্যে যারা নেককার তাদেরকে আমাদের কাছে প্রিয় করুন।"
মাওদ্বূ (জাল)।
এটি বর্ণনা করেছেন ইবনুস সুন্নী তাঁর ‘আমালুল ইয়াওমি ওয়াল লাইলাহ’ গ্রন্থে (১৬৮/৫২১) আল-হাসান ইবনুল হাকাম হতে, তিনি ঈসা ইবনু মাইমূন হতে, তিনি আল-কাসিম হতে, তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে। তিনি বলেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই পূর্ণতার সাথে এটি মাওদ্বূ (জাল)। এর ত্রুটি হলো ঈসা ইবনু মাইমূন – আর তিনি হলেন আল-কাসিম ইবনু মুহাম্মাদের মাওলা (মুক্ত দাস) – আর তিনি অত্যন্ত দুর্বল (ওয়াহী জিদ্দান)। যেমনটি এই বিষয়ে ইমামগণের পক্ষ থেকে পূর্বে বর্ণিত (৬০৩৮) নং হাদীসের অধীনে যা নকল করা হয়েছে, তা এর সাক্ষ্য দেয়।
এর কিছু অংশের জন্য ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে একটি শাহিদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে। তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে সফর করতাম। যখন তিনি কোনো গ্রাম দেখতেন এবং তাতে প্রবেশ করতে চাইতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! আমাদের জন্য এতে বরকত দিন – (তিনবার) – হে আল্লাহ! আমাদেরকে এর ফল-ফসল (১) দান করুন, আর আমাদেরকে এর অধিবাসীদের কাছে প্রিয় করুন, আর এর অধিবাসীদের মধ্যে যারা নেককার তাদেরকে আমাদের দ্বারা প্রিয় করুন।"
এটি বর্ণনা করেছেন ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-আওসাত’ গ্রন্থে (১/২৯২/৪৮৯১) এবং ‘আদ-দু'আ’ গ্রন্থে (২/১১৮৯/৮৩৬) মুবারাক ইবনু হাসসান হতে, তিনি নাফি' হতে, তিনি তাঁর (ইবনু উমার) হতে। আর তিনি (ত্বাবারানী) বলেন: "মুবারাক ইবনু হাসসান হতে ইসমাঈল ইবনু সুবাইহ ব্যতীত আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি।"
আমি (আলবানী) বলি: তিনি (ইসমাঈল ইবনু সুবাইহ) সাদূক (সত্যবাদী), কিন্তু ত্রুটি তার শাইখ মুবারাক হতে। কেননা তিনি 'লাইয়্যিনুল হাদীস' (দুর্বল বর্ণনাকারী) – যেমনটি হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে বলেছেন। আর হাইসামী ‘আল-মাজমা’ গ্রন্থে (১০/১৩৪) বলেছেন: "এটি ত্বাবারানী ‘আল-আওসাত’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন এবং এর ইসনাদ (বর্ণনাসূত্র) জাইয়িদ (উত্তম)!"
হ্যাঁ, সুহাইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং অন্যান্যদের সূত্রে হাদীসটি অন্যান্য সনদে সহীহ প্রমাণিত হয়েছে; তবে তাতে "হে আল্লাহ! আমাদেরকে এর জীবনোপকরণ দান করুন..." ইত্যাদি অংশটি নেই। আর এটি ‘আস-সহীহাহ’ গ্রন্থে (২৭৫৯) সংকলিত হয়েছে।
(هذا البيت دعامة من دعائم الإسلام، فمن حج البيت
أو اعتمر فهو ضامن على الله، فإن مات؛ أدخله الجنة، وإن رده إلى
أهله رده بأجر وغنيمة) .
ضعيف.
أخرجه الطبراني في `الأوسط ` (2/216/1/9190) : حدثنا المقدام:
حدثنا خالد بن نزار: ثنا محمد بن عبد الله بن عبيد بن عمير: ثنا أبو الزبير عن
جابر: أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: … فذكره. وقال:
`لم يروه عن أبي الزبير إلا محمد بن عبد الله بيت عبيد بن عمير`.
(1) كذا في المصدرين الآتيين، وفي `مجمع البحرين`: `حاها` … بدون نقط. وفي
`مجمع الزوائد`: `حياها` … بالمثناة التحتية، و`الحيا`: الخصب وما يحيا به الناس`.
و`الجنا`: اسم ما يجتنى من الثمر؛ كما في `النهاية `.
قلت: وهو واهٍ جدّاً؛ قال البخاري:
`منكر الحديث `. وقال النساثي:
`متروك `.
وبهذا أعله الهيثمي (3/209) ، وأشار المنذري في `الترغيب ` (2/102) إلى
تضعيفه.
والمقدام - هو: ابن داود الرعيني - في ` الميزان `:
`قال النسائي: ليس بثقة. وقال ابن يونس وغيره: تكلموا فيه `.
لكني وجدت للحديث طريقاً أخرى، فقال أبو الوليد الأزرقي قي `أخبار
مكة` (2/3) : حدثني جدي عن الزَّنْجِيِّ عن أبي الزبير المكي … به.
قلت: والزنجي هذا - هو: مسلم بن خالد - : قال الحافظ:
`فقيه، صدوق كثير الأوهام `.
قلت: وشيخه أبو الزبير المكي مدلس، وقد عنعنه. فإن سلم من سوء حفظ
الزنجي؛ فالعنعنة هي العلة، وأما قول سيد سابق في `فقه السنة` (1/627) :
`وروى ابن جريج - بإسناد حسن - عن جابر … ! فذكر الحديث؛ فما أظن
أنه من غير طريق أبي الزبير هذه، وهذا إن سلم من عنعنة ابن جريج أيضاً؛ فكثيراً
ما يأتي بعض الأحاديث من طريقه عن أبي الزبير عن جابر معنعناً منهما معاً.
أقول هذا وإن كان لا يحضرني الآن المصدر الذي نقل منه هذا التحسين ولا
ذكر من رواه!
وأبو الوليد مؤلف `الأخبار` لا أعرف حاله في الرواية؛ فإنه غير مترجم في
كتب رجال الحديث. والله أعلم.
(এই ঘর ইসলামের স্তম্ভসমূহের মধ্যে একটি স্তম্ভ। সুতরাং যে ব্যক্তি এই ঘরের হজ বা উমরাহ করলো, সে আল্লাহর যিম্মাদারীতে (নিরাপত্তায়) রইলো। যদি সে মারা যায়; আল্লাহ তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন। আর যদি তিনি তাকে তার পরিবারের কাছে ফিরিয়ে দেন, তবে তিনি তাকে প্রতিদান ও গনীমতসহ ফিরিয়ে দেন।)
যঈফ (দুর্বল)।
এটি তাবারানী তাঁর ‘আল-আওসাত’ গ্রন্থে (২/২১৬/১/৯১৯০) বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-মিকদাম: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন খালিদ ইবনু নিযার: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু উবাইদ ইবনু উমাইর: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূয যুবাইর, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
আর তিনি (তাবারানী) বলেছেন: ‘আবূয যুবাইর থেকে মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু উবাইদ ইবনু উমাইর ব্যতীত আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি।’
(১) পরবর্তী দুটি উৎসে এমনই আছে। আর ‘মাজমাউল বাহরাইন’ গ্রন্থে আছে: ‘হা-হা’... নুকতা (ফোঁটা) ছাড়া। আর ‘মাজমাউয যাওয়ায়িদ’ গ্রন্থে আছে: ‘হাইয়াহা’... যার নিচে দুটি নুকতা আছে। আর ‘আল-হায়া’ অর্থ: প্রাচুর্য এবং যা দ্বারা মানুষ জীবন ধারণ করে। আর ‘আল-জানা’ হলো: ফল থেকে যা আহরণ করা হয় তার নাম; যেমনটি ‘আন-নিহায়া’ গ্রন্থে আছে।
আমি (আলবানী) বলছি: আর এটি (হাদীসটি) অত্যন্ত দুর্বল (ওয়াহী জিদ্দান)। ইমাম বুখারী বলেছেন: ‘মুনকারুল হাদীস’ (অগ্রহণযোগ্য হাদীসের বর্ণনাকারী)। আর নাসাঈ বলেছেন: ‘মাতরূক’ (পরিত্যক্ত)।
আর এই কারণেই হাইসামী (৩/২০৯) এটিকে ত্রুটিযুক্ত বলেছেন। আর মুনযিরী ‘আত-তারগীব’ গ্রন্থে (২/১০২) এটিকে দুর্বল বলে ইঙ্গিত করেছেন।
আর আল-মিকদাম – তিনি হলেন: ইবনু দাঊদ আর-রুআইনী – ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে (তাঁর সম্পর্কে বলা হয়েছে): ‘নাসাঈ বলেছেন: তিনি নির্ভরযোগ্য নন। আর ইবনু ইউনুস ও অন্যান্যরা বলেছেন: তারা তাঁর সম্পর্কে কথা বলেছেন (সমালোচনা করেছেন)।’
কিন্তু আমি হাদীসটির অন্য একটি সূত্র (ত্বরীক) পেয়েছি। আবূ আল-ওয়ালীদ আল-আযরাকী ‘আখবারু মাক্কাহ’ গ্রন্থে (২/৩) বলেছেন: আমার নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আমার দাদা, তিনি আয-যানজী থেকে, তিনি আবূয যুবাইর আল-মাক্কী থেকে... হাদীসটি।
আমি (আলবানী) বলছি: আর এই আয-যানজী – তিনি হলেন: মুসলিম ইবনু খালিদ – হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন: ‘তিনি ফকীহ (আইনজ্ঞ), সত্যবাদী, তবে তাঁর অনেক ভুলভ্রান্তি রয়েছে।’
আমি (আলবানী) বলছি: আর তাঁর শায়খ আবূয যুবাইর আল-মাক্কী মুদাল্লিস (তাদলিসকারী), আর তিনি ‘আনআনা’ (আন শব্দ ব্যবহার করে বর্ণনা) করেছেন। যদি তিনি আয-যানজীর দুর্বল স্মৃতি থেকে বেঁচেও যান; তবে ‘আনআনা’ই হলো ত্রুটি। আর সাইয়্যিদ সাবিক্ব ‘ফিক্বহুস সুন্নাহ’ গ্রন্থে (১/৬২৭) যে উক্তি করেছেন: ‘আর ইবনু জুরাইজ – হাসান (উত্তম) সনদসহ – জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন...!’ অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করেছেন; আমার মনে হয় না যে, এটি আবূয যুবাইরের এই সূত্র ছাড়া অন্য কোনো সূত্র থেকে এসেছে। আর এটি যদি ইবনু জুরাইজের ‘আনআনা’ থেকেও বেঁচে যায়; তবে প্রায়শই কিছু হাদীস তাঁর (ইবনু জুরাইজের) সূত্রে আবূয যুবাইর থেকে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, উভয়ের পক্ষ থেকে ‘আনআনা’ সহকারে বর্ণিত হয়।
আমি এই কথা বলছি, যদিও এই মুহূর্তে আমার কাছে সেই উৎসটি উপস্থিত নেই যেখান থেকে এই তাহসীন (উত্তম বলা) নকল করা হয়েছে, আর না সেই বর্ণনাকারীর নাম উল্লেখ আছে! আর ‘আল-আখবার’ গ্রন্থের লেখক আবূ আল-ওয়ালীদ, হাদীস বর্ণনায় তাঁর অবস্থা আমার জানা নেই; কারণ হাদীসের রিজাল (বর্ণনাকারীদের জীবনী) গ্রন্থসমূহে তাঁর জীবনী অনূদিত হয়নি। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
(كان يدعو؛ يقولُ: اللهم! قَنِّعْني بما رَزَقْتَني وباركْ
لي فيه، وأَخلِفْ علي كلَّ غائبةٍ لي بخيرٍ) .
ضعيف.
أخرجه الحاكم (1/ 510) : أخبرني أبو عبد الله محمد بن الخليل
الأصبهاني، ثم قال: (2/356) : أخبرنا الشيخ أبو بكر بن إسحاق، قال الأول:
ثنا، وقال الآخر: أنبأ، ثم اتفقا: ثنا محمد بن سعيد بن سابق: ثنا عمرو بن أبي
قيس عن عطاء بن السائب - زاد الأول: [عن يحيى بن عمارة] - عن سعيد بن
جبير عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قال: … فذكره مرفوعاً، وقال في الموضعين:
`صحيح الإسناد`! ووافقه الذهبي!
ونقل ابن علان في `شرح الأذكار` (4/383) عن الحافظ ابن حجر أنه قال:
`هذا حديث حسن، وعمرو قديم السماع من عطاء، ويحيى بن عمارة أخرج
له أحمد والترمذي والنسائي حديثاً غير هذا`!
قلت: وفي هذا الكلام نظر من وجوه:
الأول: قوله: `حديث حسن `؛ مفهومه أن إسناده غير حسن … وهو كذلك
كما سيأتي بيانه؛ فهو يعني - إذن - أنه حسن لغيره، إما لمتابعة أو شاهد، فهل
شيء من ذلك؟ لا؛ كما يأتي.
الاني: أن يحيى بن عمارة هو الكوفي، وليس بالأنصاري المديني - وهذا ثقة
من رجال الشيخين، وأما الكوفي فليس كذلك - ؛ فقد ذكره عقب الثقة، وقال:
` وعنه الأعمش، وذكره ابن حبان في (الثقات) `.
قلت: وابن حبان معروف بتساهله بالتوثيق - كما كررنا مراراً تنبيهاً للغافلين؛
الذين لا يعلمون أن ابن حبان كثيراً ما يوثق المجهولين أو المستورين - ، وقد أشار
الذهبي أن هذا منهم بقوله في `الميزان `:
`تفرد عنه الأعمش `.
ولذلك أشار أيضاً إلى توهين توثيق ابن حبان بقوله في `الكاشف `:
`وعنه الأعمش. وُثِّق `. وكذلك فعل الحافظ حيث قال في `التقريب `:
`مقبول `. أي: عند المتابعة، ولا متابع له مرفوعاً - كما سيأتي - .
الثالث: أن الراوي اضطرب في إسناده: فمرة ذكر يحيى بن عمارة في
إسناده، ومرة لم يذكره - كما رأيت - ، ولست أدري ممن هذا؟ وكدت أن أقول: إنه
من ابن سابق - ولكنه ثقة - ، مع احتمال أن يكون ذلك من عطاء بن السائب؛
فإنه كان قد اختلط؛ فلعله حدث به في اختلاطه.
لكن الحافظ كأنه أشار إلى أن رواية عمرو بن أبي قيس - وهو الرازي - سمع
منه قبل الاختلاط بقوله:
` … قديم السماع من عطاء`.
لكني في شك كبير - من إفادة قِدَم السماع - أنه لم يسمع منه بعد ذلك، ألا
ترى أن الحافظ نفسه قد ذكر أن حماد بن سلمة سمع من عطاء قبل الاختلاط
وبعده؛ على أنني لم أر أحداً نص على أن سماع عمرو بن أبي قيس من عطاء قبل
الاختلاط. وقد استقصى أسماء الذين رووا عنه قبل الاختلاط الشيخ ابن الكيال
في `الكواكب النيرات ` (ص 322 - 332) وليس فيهم عمرو هذا! والله أعلم.
واعلم أته لا يزيل الاضطرابَ المذكور قولُ الحارث بن نبهان: حدثنا عطاء بن
السائب عن سعيد بن جبير … به، فلم يذكرفيه يحيى بن عمارة.
أخرجه السهمي في `تاريخ جرجان ` (ص 91/ 50) بإسناده عنه.
ذلك لأن الحارث هذا متروك - كما في `التقريب ` - ، لكن في `العلل ` لابن
أبي حاتم (2/185) أنه ذكر فيه يحيى بن عمارة، والذي لم يذكره هو: وهيب بن
خالد، فقال:
`سألت أبي عن حديث رواه عمرو بن أبي قيس والحارث بن نبهان الجرمي
عن عطاء بن السائب عن يحيى بن عمارة عن سعيد بن جبير … (قلت: فذكره
مختصراً، ثم قال:) ورواه وهيب بن خالد عن عطاء بن السائب عن سعيد بن
جبير عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ. قلت لأبي: أيهما أصح؟ قال: ما يدرينا؟ مرة قال كذا، ومرة
قال كذا`.
قلت: ووهيب سمع من عطاء بعد الاختلاط أيضاً؛ فلا تعطي روايته عنه
ترجيحاً لأحدِ وَجهي الاضطراب من جهة، ولا يعطي للحديث قوةً من جهة
أخرى.
وأما متابعة الحارث بن نبهان فلا يستشهد بها؛ لما عرفت من شدة ضعفه،
سواء كانت متابعته على ما روى السهمي، أو على ما ذكر ابن أبي حاتم عنه.
وكذلك لا يفيد الحديث قوة قول سعيد بن زيد: ثنا عطاء بن السائب: ثنا
سعيد بن جبير قال:
كان ابن عباس يقول: احفظوا هذا الحديث - وكان يرفعه إلى النبي صلى الله عليه وسلم،
وكان يدعو به بين الركنين - :
` رب! قنعني بما رزقتني، وبارك لي فيه، واخلف على كل غائبة لي بخير`.
أخرجه الحاكم (1/455) وقال:
`صحيح الإسناد، ولم يخرجاه؛ فإنهما لم يحتجا بسعيد بن زيد أخي حماد
ابن زيد`! ووافقه الذهبي على التصحيح!
وفي ذلك نظر من وجهين:
الأول: أن سعيد بن زيد قد تكلم فيه غير واحد من قبل حفظه، وفي
` التقريب `:
`صدوق له أوهام `.
والآخر: أنه - أعني: سعيداً هذا - مع ضعف حفظه لم يذكر في الرواة الذين
سمعوا من عطاء قبل الاختلاط. فمدار الحديث على عطاء؛ فهو العلة: لاختلاطه،
وعدم ثبوت تحديثه بالحديث قبل اختلاطه.
ثم رأيت ابن علان قد نقل (4/382 - 383) عن الحافظ أنه قال في رواية
الحاكم هذه:
`حديث غريب، أخرجه الحاكم وقال: (فذكر كلامه المتقدم، وبعض ما قيل
في سعيد بن زيد، ثم قال:) وضعفه قوم من جهة ضبطه، وأخرج له مسلم
متابعة، والبخاري تعليقاً، ومقروناً، هو (يعني: عطاء بن السائب) ممن اختلط،
وسماع سعيد منه متأخر، لكنه لم ينفرد به فقد أخرجه سعيد بن منصور عن
خلف بن خليفة، وخالد بن عبد الله كلاهما عن عطاء - أي: وهو شيخ سعيد بن
زيد فيه - ، عن سعيد بن جبير عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ … موقوفاً عليه. وهما أحفظ من
سعيد برفعه من هذا الوجه. وقد تابعه على رفعه من هو أوثق منه، لكن زاد في
السند رجلاً، وأطلق في المتن … `.
قلت: ثم ذكر حديث الترجمة من رواية الحاكم الأولى. وكأنه لم يستحضر.
الرواية الأخرى التي ليس في سندها الرجل - وهو: يحيى بن عمارة، وسبق بيان
ذلك، وأنه اضطراب من بعض رواته، مع الرد على الحافظ تحسينه للحديث؛ فتذكر - .
وفد تابع [أسباط] () خلفاً وخالداً على وقفه، فقال ابن أبي شيبة في `المصنف `
(4/109) : نا أسباط بن محمدعن عطاء عن سعيد بن جبير قال:
كان من دعاء ابن عباس الذي لا يدعُ بين الركن والمقام أن يقول: رب!
قنعني … ، والباقي كحديث الترجمة.
قلت: وأسباط بن محمد ثقة من رجال الشيخين؛ فالوقف هو المحفوظ عن
عطاء بن السائب.
وقد روي كذلك من وجه آخر؛ ولكنه مظلم. فقال الأزرقي في `أخبار مكة`
(1/340 - 341) : حدثنا جدي: أخبرنا سعيد بن سالم عن عثمان بن وساج
قال: وأخبرني ياسين قال: أخبرني أبو بكر بن محمد عن سعيد بن المسيب …
قال: وأخبرت أن ابن عباس رضي الله عنه كان يقول بين الركنين: اللهم!
قنعني … إلخ، وزاد: إنك على كل شيء قدير.
وهذا سند واهٍ؛ مسلسل بالعلل:
1 - سعيد بن سالم: فيه ضعف من قبل حفظه، وهو مترجم في `التهذيب `.
2 - 4 - عثمان بن وساج واللذان فوقه: لم أعرفهم.
5 - ومُخبِر سعيد بن المسيب: لم يسم.
والخلاصة: أن الحديث لا يصح مرفوعاً ولا موقوفاً. ومداره على عطاء بن
السائب، و - هو مع اختلاطه - اختلفوا عليه: فمنهم من رفعه، ومنهم من أوقفه،
() سقطت من أصل الشيخ رحمه الله تعالى؛ ويقتضيها السياق.
ومنهم من أطلق الدعاء فيه، ومنهم من قيده بما بين الركنين اليمانيين، والظاهر أن
ذلك من آثار اختلاطه.
والطريق الأخير ترجح الوقف؛ لولا ما عرفت ما فيها من انعلل والضعف.
والله أعلم.
(فائدة) : تقدم عن الذهبي أن الأعمش تفرد بالرواية عن يحيى بن عمارة.
وكذلك جاء في `التهذيب ` وغيره، لكن أفاد ابن أبي حاتم (4/2/175) أنه روى
عنه أيضاً عطاء بن السائب، وإسناد هذا الحديث يؤيد قوله؛ لولا ما فيه من
الاضطراب - كما سبق - .
(تنبيهات) :
الأول: حديث سعيد بن زيد المتقدم برواية الحاكم عزاه الحافظ في `التلخيص
الحبير` (2/248) لابن ماجه أيضاً! وقلده في ذلك الزَّبيدي في `شرح الإحياء`
(4/ 351) ! وذلك وهم.
الثاني: من التخريج السابق - مع استغراب الحافظ لحديث سعيد بن زيد
المرفوع - تعلم خطأ قول ابن علان - قبيل نقله لكلام الحافظ - :
`ومن المأثور ما في `المستدرك ` بسند صحيح عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ: أنه صلى الله عليه وسلم كان
يقول بين الركنين … `!
الثالث: ذكر السيوطي الدعاء المذكور في هذا الحديث في أدعية `الجامع
الكبير` (رقم 10030/ طبع مصر) وقال:
` (ك) عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يدعو بهذا الدعاء بين الركعتين:
اللهم! … وذكره `.
كذا! وقع فيه `الركعتين ` … مكان `الركنين `، ولعله خطأ مطبعي. ثم إنني
لم أر الحديث في النسخة المصورة من مخطوطة دار الكتب المصرية. والله أعلم.
الرابع: سبق عن الحاكم أن مسلماً لم يحتج بسعيد بن زيد - وهو الموافق
لعدم ذكر الحافظ القيسراني إياه في كتابه `رجال الصحيحين ` - ، وهذا خلاف ما
في `التهذيب ` وفروعه كـ `التقريب `. وقد أزال الإشكال الحافظ في قوله المتقدم:
`أخرج له مسلم متابعة` فخذها فائدة عزيزة من هذا الحافظ جزاه الله خيراً.
الخامس: تقدم في أول هذا التخريج عن الحافظ أن: `يحيى بن عمارة أخرج
له أحمد والترمذي والنسائي حديثاً غير هذا`.
فأقول: هو من رواية الأعمش عن يحيى، لكن إطلاق العزو للنسائي يوهم
أنه عنده في `السن الصغرى`، وليس كذلك؛ وإنما في `الكبرى` له في `التفسير`
- كما في `تحفة المزي ` - (4/456) ، وفي `التفسير` أخرجه الترمذي أيضاً من
`سننه ` (8/361/3230) ، وهو في ` مسند أحمد` (1/227 - 228) ، وأخرجه
الطبري في `التفسير` (23/79) ، والبيهقي في `السنن ` (9/188) وفي `الدلائل `
(2/ 345) ، وقال الترمذي:
`حديث حسن `. زاد في بعض النسخ: `صحيح `!
قلت: وهذا التصحيح أبعد ما يكون عن الصواب؛ لما عرفت من حال يحيى
ابن عمارة من الجهالة. على أن تحسينه ليس للإسناد، وإنما للمتن، ولا أعلم له
شاهداً بهذا التمام، والقصة في `صحيح مسلم ` (1/ 41) وغيره من حديث أبي
هريرة مختصراً جدّاً؛ فهو شاهد قاصر. والله سبحانه وتعالى أعلم.
السادس: قال السيوطي في `الدر المنثور` (4/ 130) :
`وأخرج ابن جرير وابن المنذر وابن أبي حاتم والحاكم - وصححه - والبيهقي
في `الشعب ` من طرق عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ في قوله: {فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً} ، قال:
القنوع، قال: وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يدعو … ` فذكر حديث الترجمة.
قلت: والتنبيه هنا يشمل أمرين:
الأول: قوله `من طرق … `؛ يوهم خلاف الواقع الذي حررناه فيما سلف؛
فإنه لا طريق له إلا من رواية عطاء بن السائب.
والآخر: أن ابن جرير لم يرو حديث الترجمة؛ عند الآية المذكورة: {فَلَنُحْيِيَنَّهُ
حَيَاةً طَيِّبَةً} !
(তিনি দু'আ করতেন; বলতেন: হে আল্লাহ! আপনি আমাকে যা রিযিক দিয়েছেন, তাতে আমাকে পরিতুষ্ট করুন, তাতে আমার জন্য বরকত দিন এবং আমার অনুপস্থিত প্রতিটি বস্তুর উত্তম স্থলাভিষিক্ত করুন।)
যঈফ (দুর্বল)।
এটি হাকিম (১/৫১০) বর্ণনা করেছেন: আমাকে খবর দিয়েছেন আবূ আব্দুল্লাহ মুহাম্মাদ ইবনুল খালীল আল-আসফাহানী। অতঃপর তিনি (২/৩৫৬) বলেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন শাইখ আবূ বাকর ইবনু ইসহাক। প্রথমজন বলেছেন: حدثنا (হাদদাসানা), আর পরেরজন বলেছেন: أنبأ (আনবাআ)। অতঃপর তারা উভয়ে একমত হয়েছেন: حدثنا (হাদদাসানা) মুহাম্মাদ ইবনু সাঈদ ইবনু সাবিক: حدثنا (হাদদাসানা) আমর ইবনু আবী কাইস আতা ইবনুস সাইব থেকে – প্রথমজন অতিরিক্ত বলেছেন: [ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহ থেকে] – সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেন: ... অতঃপর তিনি এটিকে মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্বন্ধযুক্ত) হিসেবে উল্লেখ করেছেন এবং উভয় স্থানে বলেছেন: ‘সহীহুল ইসনাদ’ (সনদ সহীহ)! আর যাহাবীও তাতে একমত পোষণ করেছেন!
ইবনু আল্লান ‘শারহুল আযকার’ (৪/৩৮৩)-এ হাফিয ইবনু হাজার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেছেন: ‘এই হাদীসটি হাসান (উত্তম), আর আমর (ইবনু আবী কাইস) আতা থেকে প্রাচীন শ্রবণের অধিকারী। আর ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহ থেকে আহমাদ, তিরমিযী ও নাসায়ী এই হাদীস ছাড়া অন্য একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন!’
আমি (আলবানী) বলি: এই বক্তব্যে কয়েকটি দিক থেকে আপত্তি রয়েছে:
প্রথমত: তাঁর উক্তি: ‘হাদীসটি হাসান’; এর মর্মার্থ হলো এর সনদ হাসান নয়... আর বিষয়টি তেমনই, যেমনটি এর ব্যাখ্যা সামনে আসছে; সুতরাং তিনি (হাফিয ইবনু হাজার) এর দ্বারা উদ্দেশ্য নিয়েছেন যে, এটি ‘হাসান লি-গাইরিহি’ (অন্য কারণে হাসান), হয় মুতাবাআত (সমর্থনকারী বর্ণনা) অথবা শাহেদ (সাক্ষী) থাকার কারণে। কিন্তু এর কোনোটি কি আছে? না; যেমনটি সামনে আসছে।
দ্বিতীয়ত: ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহ হলেন কূফী, তিনি আনসারী মাদানী নন – (আনসারী মাদানী) এই ব্যক্তি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবীগণের অন্তর্ভুক্ত এবং তিনি সিকাহ (নির্ভরযোগ্য), কিন্তু কূফী ব্যক্তিটি তেমন নন –। তিনি (হাফিয ইবনু হাজার) সিকাহ ব্যক্তির পরে তাকে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘তাঁর থেকে আ’মাশ বর্ণনা করেছেন, আর ইবনু হিব্বান তাকে ‘আস-সিকাত’ (নির্ভরযোগ্য রাবীগণ)-এর মধ্যে উল্লেখ করেছেন।’
আমি বলি: ইবনু হিব্বান তাউসীক (নির্ভরযোগ্য ঘোষণা)-এর ক্ষেত্রে তাঁর শিথিলতার জন্য সুপরিচিত – যেমনটি আমরা বহুবার গাফেলদের সতর্ক করার জন্য পুনরাবৃত্তি করেছি; যারা জানে না যে, ইবনু হিব্বান প্রায়শই মাজহূল (অজ্ঞাত) বা মাস্তূর (যার অবস্থা জানা যায় না) রাবীগণকে নির্ভরযোগ্য ঘোষণা করে থাকেন –। আর যাহাবী ‘আল-মীযান’-এ তাঁর এই উক্তি দ্বারা ইঙ্গিত করেছেন যে, এই ব্যক্তি তাদের অন্তর্ভুক্ত: ‘তাঁর থেকে আ’মাশ এককভাবে বর্ণনা করেছেন।’ এই কারণে তিনি (যাহাবী) ‘আল-কাশেফ’-এ তাঁর এই উক্তি দ্বারা ইবনু হিব্বানের তাউসীককে দুর্বল করার দিকেও ইঙ্গিত করেছেন: ‘তাঁর থেকে আ’মাশ বর্ণনা করেছেন। তাকে নির্ভরযোগ্য বলা হয়েছে।’ অনুরূপভাবে হাফিয (ইবনু হাজার)ও করেছেন, যখন তিনি ‘আত-তাকরীব’-এ বলেছেন: ‘মাকবূল’ (গ্রহণযোগ্য)। অর্থাৎ: মুতাবাআত (সমর্থনকারী বর্ণনা) থাকলে, কিন্তু মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্বন্ধযুক্ত) হিসেবে তাঁর কোনো মুতাবাআত নেই – যেমনটি সামনে আসছে –।
তৃতীয়ত: রাবী এর সনদে ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা) করেছেন: একবার তিনি সনদে ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহকে উল্লেখ করেছেন, আবার একবার তাকে উল্লেখ করেননি – যেমনটি আপনি দেখেছেন –। আমি জানি না, এটি কার পক্ষ থেকে হয়েছে? আমি প্রায় বলতে যাচ্ছিলাম যে, এটি ইবনু সাবিকের পক্ষ থেকে হয়েছে – কিন্তু তিনি সিকাহ (নির্ভরযোগ্য) –। তবে এটি আতা ইবনুস সাইবের পক্ষ থেকে হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে; কারণ তিনি ইখতিলাত (স্মৃতিবিভ্রাট)-এ ভুগেছিলেন; সম্ভবত তিনি ইখতিলাতের সময় এটি বর্ণনা করেছেন।
কিন্তু হাফিয (ইবনু হাজার) যেন ইঙ্গিত করেছেন যে, আমর ইবনু আবী কাইসের – যিনি আর-রাযী – বর্ণনাটি আতা থেকে ইখতিলাতের পূর্বে শোনা, তাঁর এই উক্তি দ্বারা: ‘... আতা থেকে প্রাচীন শ্রবণের অধিকারী।’
কিন্তু আমি এই প্রাচীন শ্রবণের উপকারিতা নিয়ে বড় সন্দেহে আছি যে, তিনি এর পরে তাঁর থেকে শোনেননি। আপনি কি দেখেন না যে, হাফিয নিজেই উল্লেখ করেছেন যে, হাম্মাদ ইবনু সালামাহ আতা থেকে ইখতিলাতের পূর্বে এবং পরেও শুনেছেন? উপরন্তু, আমি এমন কাউকে দেখিনি যে স্পষ্টভাবে বলেছে যে, আমর ইবনু আবী কাইসের আতা থেকে শ্রবণ ইখতিলাতের পূর্বে ছিল। শাইখ ইবনুল কাইয়াল ‘আল-কাওয়াকিবুন নাইয়িরাত’ (পৃষ্ঠা ৩২২-৩৩২)-এ যারা ইখতিলাতের পূর্বে তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন, তাদের নাম পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে অনুসন্ধান করেছেন, কিন্তু তাদের মধ্যে এই আমর নেই! আল্লাহই ভালো জানেন।
জেনে রাখুন যে, হারিস ইবনু নাবহানের এই উক্তি: আমাদেরকে আতা ইবনুস সাইব বর্ণনা করেছেন, সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে... এই হাদীসটি, যেখানে তিনি ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহকে উল্লেখ করেননি – উল্লিখিত ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা) দূর করে না।
এটি আস-সাহমী ‘তারীখু জুরজান’ (পৃ. ৯১/৫০)-এ তাঁর সনদসহ বর্ণনা করেছেন।
কারণ এই হারিস হলেন মাতরূক (পরিত্যক্ত) – যেমনটি ‘আত-তাকরীব’-এ রয়েছে –। কিন্তু ইবনু আবী হাতিমের ‘আল-ইলাল’ (২/১৮৫)-এ রয়েছে যে, তিনি (হারিস) তাতে ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহকে উল্লেখ করেছেন। আর যিনি তাকে উল্লেখ করেননি, তিনি হলেন: উহাইব ইবনু খালিদ। তিনি (ইবনু আবী হাতিম) বলেন: ‘আমি আমার পিতাকে সেই হাদীস সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম যা আমর ইবনু আবী কাইস এবং হারিস ইবনু নাবহান আল-জারমী আতা ইবনুস সাইব থেকে, ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহ থেকে, সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে বর্ণনা করেছেন... (আমি বলি: অতঃপর তিনি সংক্ষেপে তা উল্লেখ করলেন, অতঃপর বললেন:) আর উহাইব ইবনু খালিদ আতা ইবনুস সাইব থেকে, সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আমি আমার পিতাকে বললাম: দুটির মধ্যে কোনটি অধিক সহীহ? তিনি বললেন: আমরা জানি না? একবার তিনি এমন বলেছেন, আরেকবার এমন বলেছেন।’
আমি বলি: আর উহাইবও আতা থেকে ইখতিলাতের পরে শুনেছেন; সুতরাং তাঁর থেকে তাঁর বর্ণনা একদিকে ইযতিরাবের দুটি দিকের কোনোটিকে প্রাধান্য দেয় না, আর অন্যদিকে হাদীসটিকেও শক্তি যোগায় না।
আর হারিস ইবনু নাবহানের মুতাবাআত (সমর্থনকারী বর্ণনা) দ্বারা দলীল পেশ করা যায় না; কারণ আপনি তাঁর চরম দুর্বলতা সম্পর্কে জেনেছেন, তা তাঁর মুতাবাআত সাহমী যা বর্ণনা করেছেন তার উপর হোক, অথবা ইবনু আবী হাতিম তাঁর থেকে যা উল্লেখ করেছেন তার উপর হোক।
অনুরূপভাবে সাঈদ ইবনু যাইদের এই উক্তিও হাদীসটিকে শক্তি যোগায় না: আমাদেরকে আতা ইবনুস সাইব বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে সাঈদ ইবনু জুবাইর বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলতেন: এই হাদীসটি মুখস্থ রাখো – আর তিনি এটিকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে মারফূ’ করতেন, এবং তিনি রুকনাইন (দুটি কোণ)-এর মধ্যখানে এই দু’আ করতেন –:
‘হে রব! আপনি আমাকে যা রিযিক দিয়েছেন, তাতে আমাকে পরিতুষ্ট করুন, তাতে আমার জন্য বরকত দিন এবং আমার অনুপস্থিত প্রতিটি বস্তুর উত্তম স্থলাভিষিক্ত করুন।’
এটি হাকিম (১/৪৫৫) বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: ‘সহীহুল ইসনাদ (সনদ সহীহ), আর তারা (শাইখাইন) এটি বর্ণনা করেননি; কারণ তারা হাম্মাদ ইবনু যাইদের ভাই সাঈদ ইবনু যাইদ দ্বারা দলীল পেশ করেননি!’ আর যাহাবীও সহীহ বলার ক্ষেত্রে তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন!
আর এতে দুটি দিক থেকে আপত্তি রয়েছে:
প্রথমত: সাঈদ ইবনু যাইদ সম্পর্কে তাঁর স্মৃতিশক্তির কারণে একাধিক ব্যক্তি সমালোচনা করেছেন, আর ‘আত-তাকরীব’-এ রয়েছে: ‘তিনি সত্যবাদী, তবে তাঁর কিছু ভুলভ্রান্তি রয়েছে।’
আর অন্যটি হলো: তিনি – অর্থাৎ: এই সাঈদ – তাঁর দুর্বল স্মৃতিশক্তি সত্ত্বেও আতা থেকে ইখতিলাতের পূর্বে যারা শুনেছেন, সেই রাবীগণের মধ্যে উল্লিখিত হননি। সুতরাং হাদীসটির কেন্দ্রবিন্দু আতা; তিনিই ত্রুটির কারণ: তাঁর ইখতিলাত (স্মৃতিবিভ্রাট)-এর কারণে, এবং ইখতিলাতের পূর্বে তাঁর দ্বারা হাদীসটি বর্ণনা করার বিষয়টি প্রমাণিত না হওয়ার কারণে।
অতঃপর আমি দেখলাম যে, ইবনু আল্লান (৪/৩৮২-৩৮৩) হাফিয (ইবনু হাজার) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি হাকিমের এই বর্ণনা সম্পর্কে বলেছেন: ‘হাদীসটি গারীব (অপরিচিত), হাকিম এটি বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: (অতঃপর তিনি তাঁর পূর্বের বক্তব্য এবং সাঈদ ইবনু যাইদ সম্পর্কে যা বলা হয়েছে তার কিছু অংশ উল্লেখ করলেন, অতঃপর বললেন:) কিছু লোক তাঁর যব্ত (স্মৃতি)-এর দিক থেকে তাঁকে দুর্বল বলেছেন, আর মুসলিম তাঁর জন্য মুতাবাআত হিসেবে বর্ণনা করেছেন, আর বুখারী তা’লীক্বান (ঝুলন্ত সনদ) এবং মাক্বরূনান (অন্যের সাথে যুক্ত করে) বর্ণনা করেছেন। তিনি (অর্থাৎ: আতা ইবনুস সাইব) তাদের অন্তর্ভুক্ত যারা ইখতিলাত (স্মৃতিবিভ্রাট)-এ ভুগেছিলেন, আর সাঈদের তাঁর থেকে শ্রবণ বিলম্বে হয়েছে। কিন্তু তিনি (সাঈদ) এককভাবে এটি বর্ণনা করেননি, কারণ সাঈদ ইবনু মানসূর এটি খালফ ইবনু খালীফা এবং খালিদ ইবনু আব্দুল্লাহ উভয়ের মাধ্যমে আতা থেকে – অর্থাৎ: যিনি এতে সাঈদ ইবনু যাইদের শাইখ – সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে... মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) হিসেবে বর্ণনা করেছেন। আর তারা উভয়ে এই দিক থেকে সাঈদের মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্বন্ধযুক্ত) বর্ণনার চেয়ে অধিক হাফিয (স্মৃতিশক্তিসম্পন্ন)। আর তাঁর (সাঈদের) মারফূ’ বর্ণনার মুতাবাআত (সমর্থন) করেছেন এমন ব্যক্তি যিনি তাঁর চেয়ে অধিক নির্ভরযোগ্য, কিন্তু তিনি সনদে একজন রাবীকে অতিরিক্ত বলেছেন, এবং মাতন (মূল পাঠ)-কে সাধারণভাবে উল্লেখ করেছেন...।’
আমি বলি: অতঃপর তিনি হাকিমের প্রথম বর্ণনা থেকে অনুচ্ছেদের হাদীসটি উল্লেখ করেছেন। আর তিনি যেন অন্য বর্ণনাটি স্মরণ করেননি, যার সনদে সেই ব্যক্তি – অর্থাৎ: ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহ – নেই, আর এর ব্যাখ্যা পূর্বে দেওয়া হয়েছে, এবং এটি যে তাঁর কিছু রাবীর পক্ষ থেকে ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা), হাফিযের হাদীসটিকে হাসান বলার উপর আপত্তি সহকারে; সুতরাং তা স্মরণ রাখুন –।
আর [আসবাত] () খালফ ও খালিদকে মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) হিসেবে বর্ণনার ক্ষেত্রে সমর্থন করেছেন। ইবনু আবী শাইবাহ ‘আল-মুসান্নাফ’ (৪/১০৯)-এ বলেন: আমাদেরকে আসবাত ইবনু মুহাম্মাদ আতা থেকে, সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দু’আগুলোর মধ্যে যা তিনি রুকন ও মাকামের মধ্যখানে ছাড়তেন না, তা হলো: তিনি বলতেন: হে রব! আমাকে পরিতুষ্ট করুন... আর বাকি অংশ অনুচ্ছেদের হাদীসের মতো।
আমি বলি: আর আসবাত ইবনু মুহাম্মাদ শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবীগণের অন্তর্ভুক্ত এবং তিনি সিকাহ (নির্ভরযোগ্য); সুতরাং মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) বর্ণনাটিই আতা ইবনুস সাইব থেকে মাহফূয (সংরক্ষিত)।
অনুরূপভাবে এটি অন্য একটি সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে; কিন্তু তা অন্ধকারাচ্ছন্ন। আল-আযরাক্বী ‘আখবারু মাক্কাহ’ (১/৩৪০-৩৪১)-এ বলেন: আমাদেরকে আমার দাদা বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে সাঈদ ইবনু সালিম উসমান ইবনু ওয়াসসাজ থেকে খবর দিয়েছেন, তিনি বলেন: আর আমাকে ইয়াসীন খবর দিয়েছেন, তিনি বলেন: আমাকে আবূ বাকর ইবনু মুহাম্মাদ সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব থেকে খবর দিয়েছেন... তিনি বলেন: আর আমাকে খবর দেওয়া হয়েছে যে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রুকনাইন (দুটি কোণ)-এর মধ্যখানে বলতেন: হে আল্লাহ! আমাকে পরিতুষ্ট করুন... ইত্যাদি, এবং অতিরিক্ত বলেছেন: নিশ্চয় আপনি সকল কিছুর উপর ক্ষমতাবান।
আর এই সনদটি দুর্বল (ওয়াহী); যা ত্রুটিসমূহের ধারাবাহিকতায় রয়েছে:
১. সাঈদ ইবনু সালিম: তাঁর স্মৃতিশক্তির দিক থেকে তাঁর মধ্যে দুর্বলতা রয়েছে, আর তিনি ‘আত-তাহযীব’-এ স্থান পেয়েছেন।
২-৪. উসমান ইবনু ওয়াসসাজ এবং তাঁর উপরের দুজন: আমি তাদের চিনি না।
৫. আর সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাবকে যিনি খবর দিয়েছেন: তাঁর নাম উল্লেখ করা হয়নি।
সারকথা: হাদীসটি মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্বন্ধযুক্ত) বা মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) কোনোভাবেই সহীহ নয়। আর এর কেন্দ্রবিন্দু আতা ইবনুস সাইব, আর – তাঁর ইখতিলাত (স্মৃতিবিভ্রাট) সত্ত্বেও – তাঁর উপর রাবীগণ মতভেদ করেছেন: তাদের মধ্যে কেউ এটিকে মারফূ’ করেছেন, কেউ এটিকে মাওকূফ করেছেন,
() শাইখ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মূল পাণ্ডুলিপি থেকে এটি বাদ পড়েছে; তবে প্রেক্ষাপট এটি দাবি করে।
আর তাদের মধ্যে কেউ এতে দু’আটিকে সাধারণভাবে উল্লেখ করেছেন, আর কেউ এটিকে ইয়ামানী রুকনাইন (দুটি ইয়ামানী কোণ)-এর মধ্যখানে সীমাবদ্ধ করেছেন। আর বাহ্যত এটি তাঁর ইখতিলাতের প্রভাবের ফল।
আর শেষ সূত্রটি মাওকূফকে প্রাধান্য দেয়; যদি না আপনি এর মধ্যে যে ত্রুটি ও দুর্বলতা রয়েছে তা না জানতেন। আল্লাহই ভালো জানেন।
(ফায়দা/উপকারিতা): পূর্বে যাহাবী থেকে এসেছে যে, আ’মাশ ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহ থেকে এককভাবে বর্ণনা করেছেন। অনুরূপভাবে ‘আত-তাহযীব’ এবং অন্যান্য গ্রন্থেও এসেছে, কিন্তু ইবনু আবী হাতিম (৪/২/১৭৫) জানিয়েছেন যে, আতা ইবনুস সাইবও তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন, আর এই হাদীসের সনদ তাঁর বক্তব্যকে সমর্থন করে; যদি না এতে ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা) থাকত – যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে –।
(তানবীহাত/সতর্কতা):
প্রথমত: হাকিমের বর্ণনায় সাঈদ ইবনু যাইদের যে হাদীসটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে, হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তালখীসুল হাবীর’ (২/২৪৮)-এ সেটিকে ইবনু মাজাহর দিকেও সম্বন্ধযুক্ত করেছেন! আর আয-যাবীদী ‘শারহুল ইহয়া’ (৪/৩৫১)-এ তাঁকে অনুসরণ করেছেন! আর এটি একটি ভুল (ওয়াহম)।
দ্বিতীয়ত: পূর্ববর্তী তাখরীজ থেকে – সাঈদ ইবনু যাইদের মারফূ’ হাদীসটিকে হাফিযের গারীব (অপরিচিত) বলার সাথে সাথে – আপনি ইবনু আল্লানের বক্তব্যের ভুল জানতে পারবেন – হাফিযের বক্তব্য উদ্ধৃত করার ঠিক আগে –: ‘আর মা’সূর (বর্ণিত) বিষয়ের মধ্যে যা ‘আল-মুস্তাদরাক’-এ সহীহ সনদে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে রয়েছে: নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রুকনাইন (দুটি কোণ)-এর মধ্যখানে বলতেন...!’
তৃতীয়ত: সুয়ূতী এই হাদীসে উল্লিখিত দু’আটিকে ‘আল-জামি’উল কাবীর’ (নং ১০০৩০/ মিশর সংস্করণ)-এর দু’আসমূহের মধ্যে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘(কাফ) ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই দু’আটি দুটি রাক’আতের মধ্যখানে করতেন: হে আল্লাহ!... এবং তিনি তা উল্লেখ করেছেন।’ এমনটিই! এতে ‘আর-রুকনাইন’ (দুটি কোণ)-এর স্থানে ‘আর-রাক’আতাইনি’ (দুটি রাক’আত) এসেছে..., সম্ভবত এটি মুদ্রণজনিত ভুল। অতঃপর আমি মিশরীয় দারুল কুতুবের পাণ্ডুলিপির ফটোকপি সংস্করণে হাদীসটি দেখিনি। আল্লাহই ভালো জানেন।
চতুর্থত: হাকিম থেকে পূর্বে এসেছে যে, মুসলিম সাঈদ ইবনু যাইদ দ্বারা দলীল পেশ করেননি – আর এটি হাফিয আল-ক্বাইসারানী তাঁর ‘রিজালুস সহীহাইন’ গ্রন্থে তাঁকে উল্লেখ না করার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ –। আর এটি ‘আত-তাহযীব’ এবং এর শাখা গ্রন্থসমূহ যেমন ‘আত-তাকরীব’-এর বিপরীত। আর হাফিয (ইবনু হাজার) তাঁর পূর্ববর্তী উক্তি: ‘মুসলিম তাঁর জন্য মুতাবাআত হিসেবে বর্ণনা করেছেন’ দ্বারা এই সমস্যা দূর করেছেন। সুতরাং এই হাফিযের পক্ষ থেকে এটিকে একটি মূল্যবান উপকারিতা হিসেবে গ্রহণ করুন, আল্লাহ তাঁকে উত্তম প্রতিদান দিন।
পঞ্চমত: এই তাখরীজের শুরুতে হাফিয (ইবনু হাজার) থেকে পূর্বে এসেছে যে: ‘ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহ থেকে আহমাদ, তিরমিযী ও নাসায়ী এই হাদীস ছাড়া অন্য একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন।’ আমি বলি: এটি আ’মাশ কর্তৃক ইয়াহইয়া থেকে বর্ণিত। কিন্তু নাসায়ীর দিকে সাধারণভাবে সম্বন্ধযুক্ত করা এই ধারণা দেয় যে, এটি তাঁর ‘আস-সুনান আস-সুগরা’ (ছোট সুনান)-এ রয়েছে, কিন্তু তা নয়; বরং এটি তাঁর ‘আল-কুবরা’ (বড় সুনান)-এর ‘আত-তাফসীর’ অংশে রয়েছে – যেমনটি ‘তুহফাতুল মিযযী’ (৪/৪৫৬)-এ রয়েছে –। আর ‘আত-তাফসীর’ অংশে তিরমিযীও তাঁর ‘সুনান’ (৮/৩৬১/৩২৩০) থেকে এটি বর্ণনা করেছেন, আর এটি ‘মুসনাদ আহমাদ’ (১/২২৭-২২৮)-এ রয়েছে, আর তাবারী ‘আত-তাফসীর’ (২৩/৭৯)-এ এবং বাইহাক্বী ‘আস-সুনান’ (৯/১৮৮)-এ এবং ‘আদ-দালাইল’ (২/৩৪৫)-এ এটি বর্ণনা করেছেন। আর তিরমিযী বলেছেন: ‘হাদীসটি হাসান (উত্তম)।’ কিছু নুসখায় অতিরিক্ত রয়েছে: ‘সহীহ’! আমি বলি: এই সহীহ বলাটি সঠিক হওয়া থেকে অনেক দূরে; কারণ আপনি ইয়াহইয়া ইবনু উমারাহর জাহালাত (অজ্ঞাত অবস্থা) সম্পর্কে জেনেছেন। উপরন্তু, তাঁর হাসান বলাটি সনদের জন্য নয়, বরং মাতন (মূল পাঠ)-এর জন্য, আর আমি এই পূর্ণতার সাথে এর কোনো শাহেদ (সাক্ষী) জানি না। আর ঘটনাটি ‘সহীহ মুসলিম’ (১/৪১) এবং অন্যান্য গ্রন্থে আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে অত্যন্ত সংক্ষেপে বর্ণিত হয়েছে; সুতরাং এটি একটি ত্রুটিপূর্ণ সাক্ষী। আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তা’আলা অধিক অবগত।
ষষ্ঠত: সুয়ূতী ‘আদ-দুররুল মানসূর’ (৪/১৩০)-এ বলেছেন: ‘আর ইবনু জারীর, ইবনুল মুনযির, ইবনু আবী হাতিম, হাকিম – এবং তিনি এটিকে সহীহ বলেছেন – এবং বাইহাক্বী ‘আশ-শু’আব’-এ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বিভিন্ন সূত্রে তাঁর এই উক্তি: {فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً} (আমরা তাকে পবিত্র জীবন দান করব) সম্পর্কে বর্ণনা করেছেন, তিনি (ইবনু আব্বাস) বলেন: তা হলো আল-ক্বুনূ’ (পরিতুষ্টি)। তিনি বলেন: আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দু’আ করতেন...’ অতঃপর তিনি অনুচ্ছেদের হাদীসটি উল্লেখ করেছেন।
আমি বলি: এখানে সতর্কতা দুটি বিষয়কে অন্তর্ভুক্ত করে:
প্রথমত: তাঁর উক্তি ‘বিভিন্ন সূত্রে...’; এটি সেই বাস্তবতার বিপরীত ধারণা দেয় যা আমরা পূর্বে বিশ্লেষণ করেছি; কারণ আতা ইবনুস সাইবের বর্ণনা ছাড়া এর কোনো সূত্র নেই।
আর অন্যটি হলো: ইবনু জারীর উল্লিখিত আয়াত: {فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً}-এর অধীনে অনুচ্ছেদের হাদীসটি বর্ণনা করেননি!
"