হাদীস বিএন


সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ





সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6443)


(قَامَ عَلَى قَبْرِ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ، وَأَمَرَ فَرُشَّ عليه الْمَاءُ) .
ضعيف.

أخرجه البزار في `مسنده` (1/396/843) : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
عَبْدِ اللَّهِ: نَا يُونُسُ [بن محمد: نَا] الْعُمَرِيُّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
ابْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَامَ …
قلت: وهذا إسناد ضعيف، لضعف عاصم بن عبيد الله، ومثله العمري - وهو:
المكبر، عبد الله بن عمر بن حفص - . وغفل عن هذا كله الهيثمي،وأخذ يعله بما
ليس بعلة، فقال (3/45) :
`رواه البزار، ورجاله موثقون إلا أن شيخ البزار محمد بن عبد الله لم أعرفه `.
قلت: وهومعروف ثقة، نسبه البزار فِي حَدِيثِ تقبيل عثمان بن مظعون المتقدم
برقم (6010) ، فقال: (المخرَمِّي) ، وهو: ابن عمار أبو جعفر البغدادي، من شيوخ
النسائي، ومن إسناده لهذا الحديث استدركت الزيادة المحصورة بين المعكوفتين.
(تنبيه) : في رش القبر أحاديث كثيرة، ولكنها معلولة - كما بينت ذلك
في `الإرواء` (3/205 - 206) . ثم وجدت في `أوسط الطبراني` حديثاً بإسناد
قوي في رشه صلى الله عليه وسلم لقبر ابنه إبراهيم، فخرجته في `الصحيحة` (3045) .
‌‌




(তিনি উসমান ইবনু মাযঊন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কবরের উপর দাঁড়ালেন এবং নির্দেশ দিলেন যেন তার উপর পানি ছিটিয়ে দেওয়া হয়।)
যঈফ।

এটি বাযযার তাঁর ‘মুসনাদ’-এ (১/৩৯৬/৮৪৩) সংকলন করেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইউনুস [ইবনু মুহাম্মাদ: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন] আল-উমারী, তিনি আসিম ইবনু উবাইদিল্লাহ থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু আমির ইবনু রাবী’আহ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে যে, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দাঁড়ালেন...

আমি (আল-আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ, কারণ আসিম ইবনু উবাইদিল্লাহ দুর্বল। অনুরূপভাবে আল-উমারীও দুর্বল – তিনি হলেন: আল-মুকাব্বার, আব্দুল্লাহ ইবনু উমার ইবনু হাফস। হাইসামী এই সব বিষয় থেকে গাফেল (অসতর্ক) ছিলেন এবং এমন কারণ দিয়ে এটিকে ত্রুটিযুক্ত করেছেন যা কোনো ত্রুটিই নয়। তিনি (৩/৪৫) বলেছেন:
‘এটি বাযযার বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য, তবে বাযযারের শায়খ মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহকে আমি চিনি না।’

আমি বলি: তিনি পরিচিত এবং নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)। বাযযার উসমান ইবনু মাযঊন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে চুম্বন করার পূর্ববর্তী হাদীস নং (৬০০১)-এ তাঁর বংশ পরিচয় দিয়েছেন এবং বলেছেন: (আল-মাখরাম্মী)। তিনি হলেন: ইবনু আম্মার আবূ জা’ফার আল-বাগদাদী, যিনি নাসাঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর শায়খদের অন্তর্ভুক্ত। এই হাদীসের জন্য তাঁর সনদ থেকেই আমি বন্ধনীর মধ্যে সীমাবদ্ধ অতিরিক্ত অংশটি সংশোধন করে নিয়েছি।

(সতর্কতা): কবরকে পানি ছিটানো (رش القبر) সম্পর্কে অনেক হাদীস রয়েছে, কিন্তু সেগুলো ত্রুটিযুক্ত (মা’লূল) – যেমনটি আমি ‘আল-ইরওয়া’ (৩/২০৫-২০৬)-তে স্পষ্ট করেছি। অতঃপর আমি ত্ববারানীর ‘আল-আওসাত্ব’-এ একটি শক্তিশালী সনদসহ হাদীস পেলাম যে, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পুত্র ইবরাহীমের কবরে পানি ছিটিয়েছিলেন। তাই আমি এটিকে ‘আস-সহীহাহ’ (৩০৪৫)-তে সংকলন করেছি।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6444)


(يَا معاذُ! سألتَ عن أمرٍ عظيمٍ. ثم أَرْسَلَ عَيْنَيْهِ ثم قال:
عَشَرَةُ أصنافٍ قَد مَيَّزَهُم اللهُ من جماعةِ المسلمينَ، وبدَّلَ صُوَرَهم،
فبعضُهم عَلَى صُورَةِ القِرَدَةِ، وبعضُهم عَلَى صُورَة الخنازيرِ، وَبَعْضهُم
مُنْكَبِّيْنَ، أَرْجُلُهِم فَوْقُ، وَوُجُوهُهم أَسْفَلُ يُسْحَبُون عَلَيْهَا، وَبَعْضهُم
عُميٌ يَتَرَدَّدُون، وَبَعْضهُم صُمٌ بُكْمٌ لَا يَعْقِلُون، وَبَعْضهُم يَمْضَغون
أَلْسِنَتَهُم وَهِي مُدلَاةٌ عَلَى صُدُورهُم، يَسِيلُ الْقَيْحُ من أَفْوَاهِهم لُعَاباً،
يقذَرُهُم أَهلُ الْجَمْعِ، وَبَعْضهم مُقَطَّعَةٌ أَيْديهم وَأَرْجُلهم، وَبَعْضهم
مصلوبون عَلَى جُذَوعٍ من نَارٍ، وَبَعْضهم أَشَدُّ نَتَنَاً من الْجِيَفِ، وَبَعضهُم
يَلْبَسُون جِباباً سَابِغَاتٍ من قَطِرَانٍ لازِقَةً بجلودِهم.
فَأَمَّا الذِين عَلَى صُورَةِ الْقِرَدَةِ فالقَتَّاتُ من النَّاسِ … (الحديثَ،
إلى أن قال:) والذِين يَلْبَسُون الجِبابَ فأَهلُ الْكِبْرِ وَالْخُيَلَاءِ وَالْفَخْرِ) .
موضوع.
أورده السيوطي في `الدر المنثور` (6/307) ساكتاً عليه - كعادته
غالباً - من رواية ابن مردويه عن البراء بن عازب: أن معاذ بن جبل قال: يا رسول
الله! ما قول الله: {يوم ينفخ في الصور فتأتون أفواجاً} ؟ فقال: … فذكره بطوله.
وعزاه الحافظ الزيلعي في `تخريج أحاديث الكشاف` (ص




(يَا معاذُ! سألتَ عن أمرٍ عظيمٍ. ثم أَرْسَلَ عَيْنَيْهِ ثم قال:
عَشَرَةُ أصنافٍ قَد مَيَّزَهُم اللهُ من جماعةِ المسلمينَ، وبدَّلَ صُوَرَهم،
فبعضُهم عَلَى صُورَةِ القِرَدَةِ، وبعضُهم عَلَى صُورَة الخنازيرِ، وَبَعْضهُم
مُنْكَبِّيْنَ، أَرْجُلُهِم فَوْقُ، وَوُجُوهُهم أَسْفَلُ يُسْحَبُون عَلَيْهَا، وَبَعْضهُم
عُميٌ يَتَرَدَّدُون، وَبَعْضهُم صُمٌ بُكْمٌ لَا يَعْقِلُون، وَبَعْضهُم يَمْضَغون
أَلْسِنَتَهُم وَهِي مُدلَاةٌ عَلَى صُدُورهُم، يَسِيلُ الْقَيْحُ من أَفْوَاهِهم لُعَاباً،
يقذَرُهُم أَهلُ الْجَمْعِ، وَبَعْضهم مُقَطَّعَةٌ أَيْديهم وَأَرْجُلهم، وَبَعْضهم
مصلوبون عَلَى جُذُوعٍ من نَارٍ، وَبَعْضهم أَشَدُّ نَتَنَاً من الْجِيَفِ، وَبَعضهُم
يَلْبَسُون جِباباً سَابِغَاتٍ من قَطِرَانٍ لازِقَةً بجلودِهم.
فَأَمَّا الذِين عَلَى صُورَةِ الْقِرَدَةِ فالقَتَّاتُ من النَّاسِ … (الحديثَ،
إلى أن قال:) والذِين يَلْبَسُون الجِبابَ فأَهلُ الْكِبْرِ وَالْخُيَلَاءِ وَالْفَخْرِ) .

(হে মু'আয! তুমি এক বিরাট বিষয় সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছ। অতঃপর তিনি তাঁর চোখ দুটি ছেড়ে দিলেন (কাঁদলেন), অতঃপর বললেন:
দশ প্রকারের লোক, যাদেরকে আল্লাহ মুসলিমদের জামাআত থেকে আলাদা করে দিয়েছেন এবং তাদের আকৃতি পরিবর্তন করে দিয়েছেন।
তাদের কেউ কেউ বানরের আকৃতিতে, কেউ কেউ শূকরের আকৃতিতে, আর তাদের কেউ কেউ
উল্টো হয়ে পড়ে থাকবে, তাদের পা উপরে এবং মুখমণ্ডল নিচে থাকবে, যার উপর ভর করে তাদেরকে টেনে নিয়ে যাওয়া হবে। আর তাদের কেউ কেউ
অন্ধ হবে, তারা ইতস্তত ঘোরাফেরা করবে। আর তাদের কেউ কেউ হবে বধির ও বোবা, যারা কিছুই বোঝে না। আর তাদের কেউ কেউ চিবোতে থাকবে
তাদের জিহ্বা, যা তাদের বুকের উপর ঝুলে থাকবে। তাদের মুখ থেকে লালারূপে পুঁজ ঝরতে থাকবে।
সমাবেশের লোকেরা তাদেরকে ঘৃণা করবে। আর তাদের কারো কারো হাত ও পা কাটা থাকবে। আর তাদের কেউ কেউ
আগুনের কাণ্ডের উপর শূলবিদ্ধ থাকবে। আর তাদের কেউ কেউ মৃতদেহের চেয়েও বেশি দুর্গন্ধযুক্ত হবে। আর তাদের কেউ কেউ
আলকাতরার তৈরি লম্বা জামা পরিধান করবে, যা তাদের চামড়ার সাথে সেঁটে থাকবে।
আর যারা বানরের আকৃতিতে থাকবে, তারা হলো মানুষের মধ্যে চোগলখোর (গীবতকারী)... (সম্পূর্ণ হাদীস,
এ পর্যন্ত যে, তিনি বললেন:) আর যারা জামা পরিধান করবে, তারা হলো অহংকার, দাম্ভিকতা ও গর্বের অধিকারী লোকেরা।)

মাওদ্বূ' (বানোয়াট)।

সুয়ূতী (রাহিমাহুল্লাহ) এটি 'আদ-দুররুল মানসূর' (৬/৩০৭) গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন—সাধারণত তাঁর অভ্যাস অনুযায়ী—এ বিষয়ে নীরব থেকে। এটি ইবনু মারদাওয়াইহ-এর সূত্রে বারা ইবনু আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আল্লাহর বাণী: {যেদিন শিঙ্গায় ফুঁক দেওয়া হবে, তখন তোমরা দলে দলে আসবে} এর অর্থ কী? তখন তিনি বললেন: ... অতঃপর তিনি সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করলেন।

হাফিয যাইলায়ী এটি 'তাখরীজু আহাদীসিল কাশশাফ' (পৃষ্ঠা...)-এ উল্লেখ করেছেন।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6445)


(مَرْحَباً بِكُمْ، حَيَّاكُمُ اللَّهُ، جَمَعَكُمُ اللَّهُ، نَصَرَكُمُ اللَّهُ،
رَفْعَكُمُ اللَّهُ، نَفَعَكُمُ اللَّهُ، وَفَّقَكُمُ اللَّهُ، قَبِلَكُمُ [اللَّهُ] ، هَدَاكُمُ اللَّهُ، سَلَّمَكُمُ
اللَّهُ، أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ، وَأُوصِي اللَّهَ بِكُمْ (!) أَنْ لَا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ
فِي عِبَادِهِ وَبِلَادِهِ … (إلى أن قال) :
قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ! مَتَى أَجَلُكَ؟ قَالَ: ` قَدْ دَنَا الْأَجَلُ …
قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ! مَنْ يُغَسِّلُكَ؟ قَالَ: رِجَالُ أَهْلِ بَيْتِي؛ الْأَدْنَى
فَالْأَدْنَى، … وَأَقْرِئُوا أَنْفُسَكُمُ السَّلَامَ كَثِيراً، وَمَنْ كَانَ غَائِباً مِنْ
أَصْحَابِي، فَأَقْرِئُوهُ مِنِّي السَّلَامَ كَثِيراً، أَلَا وَإِنِّي أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ
سَلَّمْتُ عَلَى كُلِّ مَنْ دَخَلَ فِي الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كُلِّ مَنْ تَابَعَنِي عَلَى
دِينِي مِنَ الْيَوْمِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ …
قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ! وَمَنْ يُصَلِّي عَلَيْكَ؟ - وَبَكَيْنَا - . فَقَالَ:
مَهْلاً غَفَرَ اللَّهُ لَكُمْ وَجَزَاكُمُ اللَّهُ عَنْ نَبِيِّكُمْ خَيْراً، إِذَا غَسَّلْتُمُونِي
وَكَفَّنْتُمُونِي فَضَعُونِي، عَلَى شَفِيرِ قَبْرِي، ثُمَّ اخْرُجُوا عَنِّي سَاعَةً، فَإِنَّ
أَوَّلَ مَنْ يُصَلِّي عَلَيَّ خَلِيلِي وَحَبِيبِي جِبْرِيلُ، ثُمَّ مِيكَائِيلُ، ثُمَّ
إِسْرَافِيلُ، ثُمَّ مَلَكُ الْمَوْتِ مَعَ مَلَائِكَةٍ كَثِيرَةٍ، ثُمَّ ادْخُلُوا عَلَيَّ فَصَلُّوا
عَلَيَّ وَسلِّمُوا تَسْلِيماً …
قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ! فَمَنْ يَدْخُلُ قَبْرَكَ؟ قَالَ: رِجَالُ أَهْلِ بَيْتِي مَعَ
مَلَائِكَةٍ كَثِيرَةٍ، يَرُونَكُمْ مِنْ حَيْثُ لَا تَرَوْنَهُمْ) .
موضوع.
ليس عليه بهاء كلام النبوة والرسالة، بل إن يد الصنع والوضع
عليه ظاهرة. أخرجه أبو نعيم في `الحلية` (4/168 - 169) ، والحاكم (3/60) ،
ومن طريقه البيهقي في `دلائل النبوة` (7/231 - 232) من طريقين عن سَلَّام بْن
سُلَيْمٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ الْحَسَنِ الْعَرنيِّ عَنِ الْأَشْعَثِ بْنِ طَلِيقٍ
عَنْ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ:
اجْتَمَعْنَا فِي بَيْتِ أُمِّنَا عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهَا، فَنَظَرَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم،
فَدَمَعَتْ عَيْنَاهُ، فَتَشَدَّدَ، فَنَعَى إِلَيْنَا نَفْسَهُ حِينَ دَنَا الْفِرَاقُ، فَقَالَ: … فذكره بطوله.
وقدحذفت بعض فقراته كما أشرت بذلك إلى ذلك، واكتفيت بذكر ما
يدل على نكارته ووضعه، والسياق لأبي نعيم وقال:
`حديث غريب من حديث مرة عن عبد الله، لم يروه متصل الإسناد إلا
عبد الملك بن عبد الرحمن - وهو: ابن الأصبهاني - `.
قلت: وعبد الملك هذا: أورده أبو نعيم في `أخبار أصبهان` (2/130 - 131)
وقال:
`يروي عن خلاد الصفار، وعن أبيه حديث ابن مسعود في وفاة النبي صلى الله عليه وسلم،
حدث عنه عمرو بن محمد العنقزي،وأبو نعيم، وعبد العزيز بن أبان `.
ولم يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً، والظاهر أنه مجهول الحال. وهوقول الحاكم
- كما يأتي - ، خلافاً للذهبي وغيره، فقال الحاكم عقبه:
`عبد الملك بن عبد الرحمن الذي في هذا الإسناد مجهول، ولا نعرفه بعدالة
ولا جرح، والباقون ثقات`!
كذا قال! وتعقبه الذهبي بقوله:
`قلت: بل كذبه الفلاس، قال: والباقون ثقات. قلت: وهذا شأن الموضوع،
يكون كل رواته ثقات سوى واحد، فلو استحيى الحاكم، لما أورد مثل هذا `.
قلت: ليس الأمر بهذا الإطلاق، فقد يكون في إسناد الموضوع، أكثر من راوٍ
غير ثقة - كما هو معروف عند أهل العلم - ، ومن الطريف أن هذا الحديث من هذا
القبيل، فإن سلَّام بن سُليم - وهو: المدائني الطويل - : متروك - كما قال الذهبي
والعسقلاني وغيرهما - . وقد قال البيهقي عقبه:
`وتفرد به سلام الطويل`.
لكن يعكر عليه قول أحمد بن منيع في `مسنده`: سمعت سلمة بن صالح
يحث عن عبد الملك بن عبد الرحمن … به.
ذكره الحافظ ابن حجر في `المطالب العالية` المسندة (ق 514/1) وقال:
`في هذا تعقب على الترمذي (!) حيث قال: إن سلاماً الطويل تفرّد به `.
وأنا أظن أن قوله: `الترمذي` … سبق قلم منه أو خطأ من الناسخ، وأن
الصواب: `البيهقي`، كما تقدم، فإن الترمذي لم يخرج الحديث.
وقد سكت عنه الحافظ في `المطالب العالية` المجردة عن الأسانيد (4/261) ،
وليس بجيد منه! فإن سلمة بن صالح - وهو الأحمر - قد ترجم له في `اللسان`
ترجمة سيئة، من ذلك قول أبي داود:
`متروك الحديث `. وتبناه الذهبي في `المغني`، فلم يذكر غيره. وقول أبي حاتم:
`واهي الحديث، لا يكتب حديثه `.
ويؤكد عدم التفرد الذي ذكره البيهقي أن الطبراني أخرجه في `المعجم
الأوسط` (2/382 - مجمع البحرين) ، أخرجه من طريق محمد بن عمرو العنقزي:
ثنا عبد الملك بن الأصبهاني عن خلاد الصفار عن الأشعث بنطليق … به.
وقال:
`لم يُجوِّد إسناده إلا عمر العنقزي. ورواه المحاربي عن عبد الملك الأصبهاني
عن مُرَّة عن عبد الله، فلم يذكر خلاداً، ولا الأشعث، ولا الحسن العرني `.
قلت: والمحاربي اسمه عبد الرحمن بن محمد، وروايته أخرجها البزار في
`مسنده` (1/398) فقال: حدثنا محمد بن إسماعيل الأحمسي: ثنا عبد الرحمن
ابن محمد المحاربي عن ابن الأصبهاني: أنه أخبره عن مُرَّة … به. وقال:
وهذا روي عن مرة عن عبد الله من غير وجه، والأسانيد عن مرة متقاربة،
وعبد الرحمن لم يسمع هذا من مرة، إنما أُخبِرَهُ عن مرة `.
قلت: كذا فيه: (عبد الرحمن) … وليس هو عبد الرحمن المحاربي يقيناً، فإن
بينه وبين (مرة) : (ابن الأصبهاني) … فالظاهر أنه يعنيه، فإنه (عبد الرحمن بن
عبد الله بن الأصبهاني) . ثم رأيته منسوباً هكذا: (عبد الرحمن بن الأصبهاني)
في نقل الحافظ لكلام البزار هذا عقب كلام الذي سبق نقله من كتابه `المطالب
العالية`، فأظن أنه بيان وتفسير من الحافظ، وليس من جملة كلام البزار، أقول
هذا لمخالفته لقول الطبراني المتقدم:
`رواه المحاربي عن عبد الملك الأصبهاني `.
وهذا موافق للروايات السابقة المصرحة بأنه: (عبد الملك) ، ولتصريح أبي نعيم
بذلك في ترجمته - كما تقدم - .
وبالجملة،فقول البزار: (عبد الرحمن) ، وهم من أوهامه، أو خطأ من الناسخ،
والله أعلم.
ثم إن عبد الرحمن المحاربي - مع كونه ثقة من رجال الشيخين، فإنه - موصوف
بالتدليس، وكلام الطبراني المشار إليه آنفاً من الأدلة على ذلك حيث أسقط الرواة
الثلاثة من إسناده!
وجملة القول في هذا الحديث، أنه من حيث الإسناد ضعيف جداً، لأن مدار
طرقه على عبد الملك بن عبد الله بن الأصبهاني، وقد رماه الفلاس بالكذب، كما
تقدم نقله عن الذهبي، ونقله عنه الحافظ أيضاً تحت ترجمة عبد الملك بن
عبد الرحمن أبي العباس المعلم، وزاد فيها:
`وقال البخاري: منكر الحديث`.
وقد ذكروا في اسم أبيه ثلاثة أقوال: (عبد الرحمن) ، و: (عبد العزيز) ، و:
(عبد الله) ، فمن الغريب: أنهم لم يذكروا أنه: (ابن الأصبهاني) ، مع أن الذهبي
ذكر تكذيب الفلاس إياه فِي حَدِيثِه هذا - كما تقدم - ، وما نقلته عن الحافظ آنفاً
يقتضي أنه هذا. والله أعلم.
هذا من جهة الإسناد.
وأما من جهة المتن، فهو ظاهر الوضع، كما تقدم. والله ولي التوفيق الهادي
إلى أقوم طريق.
ثم تنبهت لعلة أخرى، وهي: جهالة (الأشعث بن طليق) ، فقد أورده ابن
أبي حاتم من رواية خلاد عنه، ولم يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً. وفرق بينه وبين:
(أشعث بن طليق النهدي) عَنْ ابْنِ عُمَرَ، وعنه ابن عيينة، وثقه ابن معين، وابن
حبان (4/30) .
وخالف العسقلاني، فجعلهما واحداً في `اللسان`، وهو غير ظاهر، لاختلاف
الطبقة. والله أعلم.
ثم وجدت للحديث طريقاً آخر، ولكنه لا يساوي فلساً، لأنه من رواية محمد
ابن عمر - وهو: الواقدي - : حدثني عبد الله بن جعفر عن ابن أبي عون عن ابن
مسعود.

أخرجه ابن سعد (2/256) .
والواقدي: متروك، متهم بالكذب.
وابن أبي عون - اسمه: عبد الواحد المدني - : من اتباع التابعين، فهو معضل.
(تنبيه) : أورد السيوطي في `الجامع الصغير` قطعة من هذا الحديث الطويل
بلفظة: `اقرؤوا على من لقيتم من أمتي بعدي السلام الأول فالأول إلى يوم القيامة `،
من رواية الشيرازي في `الألقاب` عن أبي سعيد. والصواب ابن مسعود - كما في
`الجامع الكبير` - .
وقد ساق الشيخ الغماري في `المداوي` (2/134) إسناد الشيرازي من الطريق
المتقدمة عن الحسن العرني … به، ثم تكلم على إسناده كلاماً جيداً فقال:
`إن هذا الحديث كذب موضوع مركب، ما حدَّث به ابن مسعود، ولا وقع
شيء مما فيه أصلاً، فإن رواية الشيرازي هذه مختصرة، وأصل الخبر طويل في نحو
ورقة خرّجه بطوله البزار و … وعلامة الوضع لائحة عليه لبرودته وركاكة ألفاظه،
بحيث لا يخفى بطلانه على من مارس السنة، واستطعم ألفاظها الشهية `.
‌‌




তোমাদেরকে স্বাগতম। আল্লাহ তোমাদেরকে দীর্ঘজীবী করুন। আল্লাহ তোমাদেরকে একত্রিত করুন। আল্লাহ তোমাদেরকে সাহায্য করুন। আল্লাহ তোমাদেরকে উচ্চ মর্যাদা দিন। আল্লাহ তোমাদেরকে উপকৃত করুন। আল্লাহ তোমাদেরকে তাওফীক দিন। আল্লাহ তোমাদেরকে কবুল করুন। আল্লাহ তোমাদেরকে হেদায়েত দিন। আল্লাহ তোমাদেরকে নিরাপদ রাখুন। আমি তোমাদেরকে আল্লাহর তাকওয়া (ভীতি) অবলম্বনের উপদেশ দিচ্ছি, আর আমি তোমাদের ব্যাপারে আল্লাহকে উপদেশ দিচ্ছি (!) যেন তোমরা তাঁর বান্দা ও তাঁর দেশসমূহে আল্লাহর উপর বাড়াবাড়ি না করো... (এ পর্যন্ত বলার পর তিনি বললেন):
আমরা বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! আপনার সময়কাল (মৃত্যু) কবে? তিনি বললেন: ‘সময়কাল নিকটবর্তী হয়ে গেছে...
আমরা বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! কে আপনাকে গোসল করাবে? তিনি বললেন: আমার আহলে বাইতের পুরুষেরা; যারা নিকটবর্তী, অতঃপর যারা নিকটবর্তী... আর তোমরা নিজেরা নিজেদেরকে বেশি বেশি সালাম জানাবে। আর আমার সাহাবীদের মধ্যে যারা অনুপস্থিত আছে, তাদেরকে আমার পক্ষ থেকে বেশি বেশি সালাম জানাবে। সাবধান! আমি তোমাদেরকে সাক্ষী রাখছি যে, আমি সেই দিন থেকে কিয়ামত দিবস পর্যন্ত ইসলামের মধ্যে প্রবেশকারী প্রত্যেক ব্যক্তিকে এবং আমার দ্বীনের অনুসরণকারী প্রত্যেক ব্যক্তিকে সালাম দিয়েছি...
আমরা বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! কে আপনার জানাযার সালাত আদায় করবে? - আর আমরা কেঁদে ফেললাম। তখন তিনি বললেন: থামো! আল্লাহ তোমাদেরকে ক্ষমা করুন এবং তোমাদের নবীর পক্ষ থেকে আল্লাহ তোমাদেরকে উত্তম প্রতিদান দিন। যখন তোমরা আমাকে গোসল দেবে এবং কাফন পরাবে, তখন আমাকে আমার কবরের কিনারে রাখবে। অতঃপর তোমরা এক মুহূর্তের জন্য আমার কাছ থেকে বের হয়ে যাবে। কেননা, সর্বপ্রথম আমার উপর সালাত আদায় করবেন আমার বন্ধু ও প্রিয়তম জিবরীল, অতঃপর মীকাঈল, অতঃপর ইসরাফীল, অতঃপর মালাকুল মাউত (মৃত্যুর ফেরেশতা) অনেক ফেরেশতাসহ। অতঃপর তোমরা আমার কাছে প্রবেশ করবে এবং আমার উপর সালাত আদায় করবে ও পূর্ণাঙ্গ সালাম দেবে...
আমরা বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! কে আপনার কবরে প্রবেশ করবে? তিনি বললেন: আমার আহলে বাইতের পুরুষেরা অনেক ফেরেশতাসহ, যারা তোমাদেরকে এমন স্থান থেকে দেখবে যেখান থেকে তোমরা তাদেরকে দেখতে পাও না।

মাওদ্বূ (বানোয়াট)।

এর মধ্যে নবুওয়াত ও রিসালাতের বাণীর কোনো জৌলুস নেই, বরং এর উপর জালকারী ও বানোয়াটকারীর হাত স্পষ্ট। এটি বর্ণনা করেছেন আবূ নুআইম তাঁর ‘আল-হিলইয়াহ’ গ্রন্থে (৪/১৬৮-১৬৯), এবং হাকিম (৩/৬০), আর তাঁর (হাকিমের) সূত্রে বাইহাকী ‘দালাইলুন নুবুওয়াহ’ গ্রন্থে (৭/২৩১-২৩২) দু’টি সূত্রে সালাম ইবনু সুলাইম হতে, তিনি আব্দুল মালিক ইবনু আব্দুর রহমান হতে, তিনি আল-হাসান আল-উরানী হতে, তিনি আল-আশআস ইবনু ত্বালীক্ব হতে, তিনি মুররাহ হতে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে। তিনি বলেন: আমরা আমাদের মাতা আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে একত্রিত হলাম। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের দিকে তাকালেন, ফলে তাঁর চোখ অশ্রুসিক্ত হলো। অতঃপর তিনি নিজেকে শক্ত করলেন এবং যখন বিদায়ের সময় নিকটবর্তী হলো, তখন তিনি আমাদের কাছে নিজের মৃত্যুর খবর দিলেন এবং বললেন: ... অতঃপর তিনি পূর্ণাঙ্গ হাদীসটি উল্লেখ করলেন।

আমি এর কিছু অংশ বাদ দিয়েছি, যেমনটি আমি ইঙ্গিত করেছি। আর আমি শুধু সেই অংশটুকু উল্লেখ করেছি যা এর মুনকার (অস্বীকার্য) হওয়া এবং মাওদ্বূ (বানোয়াট) হওয়ার প্রমাণ বহন করে। বর্ণনাটি আবূ নুআইমের। তিনি বলেন: ‘আব্দুল্লাহ হতে মুররাহর সূত্রে বর্ণিত এটি একটি গারীব (অপরিচিত) হাদীস। আব্দুল মালিক ইবনু আব্দুর রহমান - আর তিনি হলেন ইবনুল আসবাহানী - ছাড়া আর কেউ এটিকে মুত্তাসিল (সংযুক্ত) সনদসহ বর্ণনা করেননি।’

আমি (আল-আলবানী) বলি: এই আব্দুল মালিককে আবূ নুআইম তাঁর ‘আখবারু আসবাহান’ গ্রন্থে (২/১৩০-১৩১) উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘তিনি খাল্লাদ আস-সাফফার হতে এবং তাঁর পিতা হতে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওফাত সংক্রান্ত ইবনু মাসঊদের হাদীস বর্ণনা করেন। তাঁর থেকে আমর ইবনু মুহাম্মাদ আল-উনকুযী, আবূ নুআইম এবং আব্দুল আযীয ইবনু আবান হাদীস বর্ণনা করেছেন।’ তিনি তাঁর সম্পর্কে জারহ (দোষারোপ) বা তা’দীল (নির্ভরযোগ্যতা) কিছুই উল্লেখ করেননি। বাহ্যত তিনি মাজহূলুল হাল (যার অবস্থা অজ্ঞাত)। আর এটিই হাকিমের বক্তব্য - যেমনটি পরে আসছে - যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) ও অন্যান্যদের মতের বিপরীত। হাকিম এর পরপরই বলেন: ‘এই সনদে থাকা আব্দুল মালিক ইবনু আব্দুর রহমান মাজহূল (অজ্ঞাত)। আমরা তাকে নির্ভরযোগ্যতা বা দোষারোপের মাধ্যমে চিনি না। আর বাকিরা সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)!’

তিনি এভাবেই বলেছেন! আর যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সমালোচনা করে বলেন: ‘আমি বলি: বরং ফাল্লাস তাকে মিথ্যুক বলেছেন। তিনি (হাকিম) বলেন: আর বাকিরা সিকাহ। আমি বলি: এটিই মাওদ্বূ (বানোয়াট) হাদীসের বৈশিষ্ট্য, এর একজন ছাড়া বাকি সকল রাবী সিকাহ হয়ে থাকে। হাকিম যদি লজ্জা পেতেন, তবে এমন হাদীস উল্লেখ করতেন না।’ আমি (আল-আলবানী) বলি: বিষয়টি এমন ব্যাপক নয়। কারণ, মাওদ্বূ হাদীসের সনদে একাধিক অ-নির্ভরযোগ্য রাবীও থাকতে পারে - যেমনটি জ্ঞানীদের কাছে পরিচিত। মজার বিষয় হলো, এই হাদীসটি সেই প্রকারেরই। কারণ, সাল্লাম ইবনু সুলাইম - আর তিনি হলেন আল-মাদাঈনী আত-তাওয়ীল - মাতরূক (পরিত্যক্ত) - যেমনটি যাহাবী ও আসক্বালানী (রাহিমাহুল্লাহ) সহ অন্যান্যরা বলেছেন। আর বাইহাকী এর পরপরই বলেছেন: ‘সালাম আত-তাওয়ীল এটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন।’

কিন্তু আহমাদ ইবনু মানী’ তাঁর ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে যে বক্তব্য দিয়েছেন, তা এর বিপরীত: আমি সালামাহ ইবনু সালিহকে আব্দুল মালিক ইবনু আব্দুর রহমান হতে হাদীস বর্ণনা করতে শুনেছি...। হাফিয ইবনু হাজার এটিকে ‘আল-মাতালিবুল আলিয়াহ আল-মুসনাদাহ’ গ্রন্থে (ক্ব ৫১৪/১) উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘এতে তিরমিযী (!) এর উপর সমালোচনা রয়েছে, যেখানে তিনি বলেছেন যে, সালাম আত-তাওয়ীল এটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন।’ আর আমি মনে করি যে, তাঁর ‘তিরমিযী’ বলাটা... তাঁর কলমের ভুল বা লিপিকারের ভুল, আর সঠিক হলো ‘বাইহাকী’, যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে। কারণ, তিরমিযী এই হাদীসটি বর্ণনা করেননি।

হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-মাতালিবুল আলিয়াহ আল-মুজাররাদাহ আনিল আসানীদ’ গ্রন্থে (৪/২৬১) এ ব্যাপারে নীরবতা অবলম্বন করেছেন, যা তাঁর জন্য ভালো হয়নি! কারণ, সালামাহ ইবনু সালিহ - আর তিনি হলেন আল-আহমার - তাঁর জীবনী ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে খারাপভাবে উল্লেখ করা হয়েছে। এর মধ্যে আবূ দাঊদের বক্তব্য হলো: ‘মাতরূকুল হাদীস (হাদীস পরিত্যক্ত)।’ আর যাহাবী ‘আল-মুগনী’ গ্রন্থে এটিই গ্রহণ করেছেন, অন্য কিছু উল্লেখ করেননি। আর আবূ হাতিমের বক্তব্য হলো: ‘ওয়াহিল হাদীস (দুর্বল হাদীস বর্ণনাকারী), তার হাদীস লেখা হবে না।’ বাইহাকী যে এককভাবে বর্ণনার কথা উল্লেখ করেছেন, তা নিশ্চিত করে না যে, ত্বাবারানী এটি ‘আল-মু’জামুল আওসাত্ব’ গ্রন্থে (২/৩৮২ - মাজমাউল বাহরাইন) বর্ণনা করেছেন। তিনি এটি মুহাম্মাদ ইবনু আমর আল-উনকুযীর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল মালিক ইবনুল আসবাহানী, তিনি খাল্লাদ আস-সাফফার হতে, তিনি আল-আশআস ইবনু ত্বালীক্ব হতে...। আর তিনি (ত্বাবারানী) বলেছেন: ‘আমর আল-উনকুযী ছাড়া আর কেউ এর সনদকে উত্তমভাবে বর্ণনা করেননি। আর আল-মুহারিবী এটি আব্দুল মালিক আল-আসবাহানী হতে, তিনি মুররাহ হতে, তিনি আব্দুল্লাহ হতে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু তিনি খাল্লাদ, আশআস এবং আল-হাসান আল-উরানী কারো নাম উল্লেখ করেননি।’

আমি (আল-আলবানী) বলি: আর আল-মুহারিবীর নাম হলো আব্দুর রহমান ইবনু মুহাম্মাদ। তাঁর বর্ণনা বাযযার তাঁর ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে (১/৩৯৮) বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল আল-আহমাসি: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুর রহমান ইবনু মুহাম্মাদ আল-মুহারিবী, তিনি ইবনুল আসবাহানী হতে: যে তিনি মুররাহ হতে তাঁকে খবর দিয়েছেন...। আর তিনি (বাযযার) বলেছেন: ‘এটি মুররাহ হতে আব্দুল্লাহর সূত্রে একাধিক পথে বর্ণিত হয়েছে। মুররাহ হতে সনদগুলো কাছাকাছি। আর আব্দুর রহমান এটি মুররাহর কাছ থেকে শোনেননি, বরং তাঁকে মুররাহ হতে খবর দেওয়া হয়েছে।’

আমি (আল-আলবানী) বলি: এতে এভাবেই (আব্দুর রহমান) রয়েছে... আর তিনি নিশ্চিতভাবে আব্দুর রহমান আল-মুহারিবী নন। কারণ, তাঁর এবং (মুররাহ)-এর মাঝে (ইবনুল আসবাহানী) রয়েছেন... সুতরাং বাহ্যত তিনি তাকেই বুঝিয়েছেন। কারণ, তিনি হলেন (আব্দুর রহমান ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনুল আসবাহানী)। অতঃপর আমি হাফিযের ‘আল-মাতালিবুল আলিয়াহ’ গ্রন্থ থেকে পূর্বে উদ্ধৃত বক্তব্যের পরে বাযযারের এই বক্তব্য উদ্ধৃত করার সময় তাকে এভাবে সম্পর্কিত দেখেছি: (আব্দুর রহমান ইবনুল আসবাহানী)। তাই আমি মনে করি যে, এটি হাফিযের পক্ষ থেকে ব্যাখ্যা ও বিশ্লেষণ, বাযযারের বক্তব্যের অংশ নয়। আমি এই কথা বলছি কারণ এটি ত্বাবারানীর পূর্বোক্ত বক্তব্যের বিপরীত: ‘আল-মুহারিবী এটি আব্দুল মালিক আল-আসবাহানী হতে বর্ণনা করেছেন।’ আর এটি পূর্বের সেই বর্ণনাগুলোর সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ যেখানে স্পষ্টভাবে বলা হয়েছে যে, তিনি (আব্দুল মালিক), এবং আবূ নুআইম তাঁর জীবনীতে যেমনটি স্পষ্টভাবে বলেছেন - যা পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে। মোটের উপর, বাযযারের বক্তব্য: (আব্দুর রহমান) হয় তাঁর ভুলগুলোর মধ্যে একটি, অথবা লিপিকারের ভুল, আল্লাহই ভালো জানেন।

অতঃপর আব্দুর রহমান আল-মুহারিবী - যদিও তিনি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবীদের অন্তর্ভুক্ত এবং সিকাহ (নির্ভরযোগ্য), তবুও তিনি তাদলীসকারী হিসেবে পরিচিত। ত্বাবারানীর পূর্বোক্ত বক্তব্য এর প্রমাণগুলোর মধ্যে একটি, যেখানে তিনি সনদ থেকে তিনজন রাবীকে বাদ দিয়েছেন!

এই হাদীস সম্পর্কে চূড়ান্ত কথা হলো, সনদের দিক থেকে এটি যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল), কারণ এর সকল পথের কেন্দ্রবিন্দু হলো আব্দুল মালিক ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনুল আসবাহানী। আর ফাল্লাস তাকে মিথ্যার অভিযোগে অভিযুক্ত করেছেন, যেমনটি পূর্বে যাহাবী হতে উদ্ধৃত করা হয়েছে। হাফিযও আব্দুল মালিক ইবনু আব্দুর রহমান আবুল আব্বাস আল-মুআল্লিমের জীবনীতে তাঁর থেকে এটি উদ্ধৃত করেছেন এবং তাতে যোগ করেছেন: ‘আর বুখারী বলেছেন: মুনকারুল হাদীস (অস্বীকার্য হাদীস বর্ণনাকারী)।’ তাঁর পিতার নাম সম্পর্কে তিনটি মত উল্লেখ করা হয়েছে: (আব্দুর রহমান), (আব্দুল আযীয), এবং (আব্দুল্লাহ)। আশ্চর্যের বিষয় হলো: তারা উল্লেখ করেননি যে, তিনি (ইবনুল আসবাহানী), যদিও যাহাবী এই হাদীসের ব্যাপারে ফাল্লাসের পক্ষ থেকে তাঁকে মিথ্যুক বলার কথা উল্লেখ করেছেন - যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে - এবং হাফিয হতে আমি যা উদ্ধৃত করেছি, তা প্রমাণ করে যে, তিনি এই ব্যক্তিই। আল্লাহই ভালো জানেন।

এটি সনদের দিক থেকে। আর মাতন (মূল বক্তব্য)-এর দিক থেকে, এটি স্পষ্টতই মাওদ্বূ (বানোয়াট), যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে। আল্লাহই তাওফীকদাতা এবং সরল পথের দিশারী।

অতঃপর আমি আরেকটি ত্রুটির দিকে মনোযোগ দিলাম, আর তা হলো: (আল-আশআস ইবনু ত্বালীক্ব)-এর অজ্ঞাত অবস্থা (জাহালাহ)। ইবনু আবী হাতিম খাল্লাদের সূত্রে তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু তাঁর সম্পর্কে জারহ বা তা’দীল কিছুই উল্লেখ করেননি। আর তিনি তাঁর এবং ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণনাকারী (আশআস ইবনু ত্বালীক্ব আন-নাহদী)-এর মধ্যে পার্থক্য করেছেন, যাঁর থেকে ইবনু উয়াইনাহ বর্ণনা করেছেন এবং যাঁকে ইবনু মাঈন ও ইবনু হিব্বান (৪/৩০) নির্ভরযোগ্য বলেছেন। কিন্তু আসক্বালানী এর বিরোধিতা করে ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে তাদের দু’জনকে এক ব্যক্তি বানিয়েছেন, যা স্পষ্ট নয়, কারণ তাদের স্তর ভিন্ন। আল্লাহই ভালো জানেন।

অতঃপর আমি হাদীসটির আরেকটি পথ খুঁজে পেলাম, কিন্তু এর কোনো মূল্য নেই, কারণ এটি মুহাম্মাদ ইবনু উমার - আর তিনি হলেন আল-ওয়াক্বিদী - এর বর্ণনা: তিনি আমাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু জা’ফার হতে, তিনি ইবনু আবী আউন হতে, তিনি ইবনু মাসঊদ হতে। এটি ইবনু সা’দ (২/২৫৬) বর্ণনা করেছেন। আর আল-ওয়াক্বিদী: মাতরূক (পরিত্যক্ত), মিথ্যার অভিযোগে অভিযুক্ত। আর ইবনু আবী আউন - তাঁর নাম আব্দুল ওয়াহিদ আল-মাদানী - তিনি আতবাউত তাবেঈনদের অন্তর্ভুক্ত, সুতরাং এটি মু’দাল (বিচ্ছিন্ন সনদ)।

(সতর্কতা): সুয়ূতী ‘আল-জামি’উস সাগীর’ গ্রন্থে এই দীর্ঘ হাদীসের একটি অংশ এই শব্দে উল্লেখ করেছেন: ‘আমার পরে আমার উম্মতের মধ্যে যার সাথে তোমাদের সাক্ষাৎ হবে, তাকে কিয়ামত দিবস পর্যন্ত প্রথম থেকে প্রথম জনকে সালাম জানাবে।’ এটি শীরাযীর ‘আল-আলক্বাব’ গ্রন্থে আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত। আর সঠিক হলো ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে - যেমনটি ‘আল-জামি’উল কাবীর’ গ্রন্থে রয়েছে। শাইখ আল-গুমারী ‘আল-মুদাবী’ গ্রন্থে (২/১৩৪) শীরাযীর সনদটি আল-হাসান আল-উরানী হতে পূর্বোক্ত পথে উল্লেখ করেছেন... অতঃপর তিনি এর সনদ সম্পর্কে চমৎকার আলোচনা করে বলেছেন: ‘নিশ্চয়ই এই হাদীসটি মিথ্যা, মাওদ্বূ (বানোয়াট) ও মনগড়া। ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এটি বর্ণনা করেননি এবং এর মধ্যে যা আছে, তার কিছুই বাস্তবে ঘটেনি। কারণ, শীরাযীর এই বর্ণনাটি সংক্ষিপ্ত, আর মূল খবরটি প্রায় এক পৃষ্ঠা পরিমাণ দীর্ঘ, যা বাযযার পূর্ণাঙ্গভাবে বর্ণনা করেছেন এবং... এর শব্দগুলোর শীতলতা ও দুর্বলতার কারণে এর উপর জাল হওয়ার চিহ্ন স্পষ্ট, ফলে যারা সুন্নাহ চর্চা করেছে এবং এর সুস্বাদু শব্দগুলো আস্বাদন করেছে, তাদের কাছে এর বাতিল হওয়া গোপন থাকে না।’









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6446)


(نُهِينا - يعني: النساءَ - عن زيارةِ القبورِ، ولم يُعْزَمْ علينا) .
لا أصل له بلفظ: (الزيارة) .
وقد أورده هكذا ابن قدامة المقدسي في `المغني`
(2/430) وقال:
`رواه مسلم`!
وهذا خطأ محض، وأفحش منه قول أبي الفرج المقدسي في `الشرح الكبير`
(2/426) :
`متفق عليه`.
فإن الحديث ليس له أصل عندهما ولا عند غيرهما من أصحاب `السنن`
وغيرهم باللفظ المذكور: `زيارة القبور:، وإنما هو عندهم بلفظ:
` … عن اتباع الجنائز … `.
وهو مخرج في `أحكام الجنائز` (ص 90 - المعارف) عن سبعة من دواوين
السنة منها: `الصحيحان`.
ولا أجد تأويلاً لمثل هذا العزو الفاحش، والتحريف للحديث بما هو أفحش، مما
يحسن جعله مثالاً جديداً للوضع - بدون قصد - ، إلا أحد أمرين:
الأول: الذهول والنسيان الذي هو من طبيعة الإنسان.
والآخر: أن يكونا استلزما من نهيهن عن اتباع الجنائز، النهي عن الوصول
إلى المقابر وزيارتها. ومع أن هذا الاستلزام غير لازم، فهو أبعد من الأول، إذ لو
كان الأمر كذلك، لذكرا الحديث بلفظه المعروف في كتب السنة ثم فسراه
بالزيارة.
وإنما قلت: `غير لازم`، لأنه مخالف للأدلة الخاصة بالنساء الدالة على أن
الأمر الثابت في الأحاديث بزيارة القبور، عام يشمل النساء - كما كان يشملهن
النهي عنها من قبل - ، وهي مجموعة في فصل قد ذكرها الفقيهان المقدسيان. كما
عقدت قبله فصلاً آخر في أن فضل اتباع الجنائز خاص بالرجال دون النساء،
رقم (46) .
وبهذه المناسبة أقول: المشهور عند الحنابلة، وبخاصة منهم إخواننا النجديين
كراهة زيارة النساء للقبور، ويتشددون في ذلك، حتى ليكاد جمهورهم لا يعرفون
في مذهبهم إلا الكراهة! مع أن الفقيهين قد ذكرا عن الإمام رواية أخرى: أنه لا
تكره. واستدلا لها بعموم الحديث المذكور آنفاً، وبزيارة عائشة - أفقه النساء
الصحابيات وكثير من الصحابة - لقبر أخيها عبد الرحمن بعد وفاة الرسول عليه
الصلاة والسلام. وقد رأيت احتجاج الإمام أحمد بهذا الأثر ورده على شبهة
لبعض المخالفين، فأحببت أن أنقله إلى القراء، لعزته - حتى عند الحنابلة - وفائدته.
قال ابن عبد البر في `التمهيد` (2/233) :
` واحتج من أباح زيارة القبور للنساء بما حدثناه عبد الله بن محمد … (فساق
إسناده إلى أبي بكر الأثرم قال: حدثنا محمد بن المنهال … فساق إسناده إلى
عائشة بالأثر المذكور ثم قال:)
قال أبو بكر: وسمعت ابا عبد الله - يعني أحمد بن حنبل - يُسأل عن المرأة
تزور القبر؟ فقال: أرجو - إن شاء الله - أن لا يكون به بأس، عائشة زارت قبر أخيها.
قال: ولكن حديث ابن عباس: أن النبي صلى الله عليه وسلم لعن زوارات القبور. ثم:قال هذا أبو
صالح.. ماذا؟ كأنه يضعفه. ثم قال: أرجو إن شاء الله، عائشة زارت قبر أخيها.
قيل لأبي عبد الله: فالرجال؟ قال: أما الرجال فلا بأس به `.
وحديث ابن عباس ذكر له ابن عبد البر شاهداً من حديث أبي هريرة - كأنه
يشير إلى تقويته - ، وهو كذلك، فإن له شاهداً آخر من حديث حسان، وقد خرجت
ثلاثتها في `أحكام الجنائز` (235 - 237) و`الإرواء` (3/232 - 233) ، وأجاب
عنه ابن عبد البر (2/232) على ما قبل الإباحة، وحمله غيره من العلماء عن
المكثرات للزيارة، فراجع له `الإحكام`.
وعلى هذا، فليست المعالجة لما يقع من النساء من المخالفة للشرع عند الزيارة
بالتشدد المشار إليه، فإن مثله يقع أيضاً من الرجال، وإنما تكون بتذكيرهم بالغاية
من شرعية الزيارة، وهي ترقيق القلب وتذكر بالآخرة، والسلام على أهل القبور،
فمن زار على الوجه المشروع، فهو المتبع، ومن خالف، فهو المبتدع، لا فرق في
ذلك بين الرجال والنساء.
فهذا هو الحق ما به خفاء … فدعني عن بنيات الطريق
‌‌




(নূহীনা - ইয়া'নী: আন-নিসাআ - আন যিয়ারাতিল কুবূর, ওয়া লাম ইউ'যাম আলাইনা)।
(আমাদেরকে – অর্থাৎ মহিলাদেরকে – কবর যিয়ারত করতে নিষেধ করা হয়েছিল, তবে তা আমাদের উপর আবশ্যক করা হয়নি)।

এই শব্দে (الزيارة - যিয়ারত) এর কোনো ভিত্তি নেই।

ইবনু কুদামাহ আল-মাকদিসী তাঁর ‘আল-মুগনী’ (২/৪৩০) গ্রন্থে এভাবেই এটি উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন!’

এটি সম্পূর্ণ ভুল। আর এর চেয়েও জঘন্য হলো আবুল ফারাজ আল-মাকদিসীর ‘আশ-শারহুল কাবীর’ (২/৪২৬) গ্রন্থে এই উক্তি: ‘মুত্তাফাকুন আলাইহি (বুখারী ও মুসলিম উভয়ে বর্ণনা করেছেন)’।

কারণ, উল্লিখিত শব্দে ‘কবর যিয়ারত’ এই হাদীসের কোনো ভিত্তি তাদের উভয়ের নিকট বা ‘আস-সুনান’ গ্রন্থসমূহের সংকলক এবং অন্যান্যদের নিকট নেই। বরং তাদের নিকট এটি এই শব্দে রয়েছে: ‘... জানাযার অনুসরণ করা থেকে...’।

এটি ‘আহকামুল জানাইয’ (পৃ. ৯০ – আল-মাআরিফ) গ্রন্থে সুন্নাহর সাতটি সংকলন থেকে সংকলিত হয়েছে, যার মধ্যে ‘আস-সহীহাইন’ (বুখারী ও মুসলিম) অন্তর্ভুক্ত।

এই ধরনের জঘন্য উদ্ধৃতি এবং হাদীসের আরও জঘন্য বিকৃতির জন্য আমি কোনো ব্যাখ্যা খুঁজে পাই না, যা (অনিচ্ছাকৃত) জাল করার একটি নতুন উদাহরণ হিসেবে গণ্য করা যেতে পারে, তবে দুটি কারণের মধ্যে একটি হতে পারে:

প্রথমত: অমনোযোগিতা ও বিস্মৃতি, যা মানুষের স্বভাবজাত।

দ্বিতীয়ত: তারা হয়তো মহিলাদেরকে জানাযার অনুসরণ করতে নিষেধ করার বিষয়টি থেকে কবরস্থানে পৌঁছানো এবং তা যিয়ারত করার নিষেধাজ্ঞাকে আবশ্যক মনে করেছেন। যদিও এই আবশ্যকীয়তা জরুরি নয়, তবুও এটি প্রথম কারণটির চেয়েও দূরবর্তী। কারণ, যদি বিষয়টি এমন হতো, তবে তারা সুন্নাহর কিতাবসমূহে পরিচিত শব্দে হাদীসটি উল্লেখ করতেন, অতঃপর এর ব্যাখ্যায় ‘যিয়ারত’ শব্দটি ব্যবহার করতেন।

আমি এই কারণেই ‘জরুরি নয়’ বলেছি, কারণ এটি মহিলাদের জন্য নির্দিষ্ট সেই দলীলগুলোর বিরোধী, যা প্রমাণ করে যে কবর যিয়ারতের ব্যাপারে হাদীসসমূহে যে আদেশ প্রমাণিত, তা ব্যাপক এবং মহিলাদেরকেও অন্তর্ভুক্ত করে – যেমনটি পূর্বে নিষেধাজ্ঞাও তাদের অন্তর্ভুক্ত করত। এই দলীলগুলো একটি অধ্যায়ে একত্রিত করা হয়েছে, যা মাকদিসী ফকীহদ্বয় উল্লেখ করেছেন। যেমন আমি এর পূর্বে আরেকটি অধ্যায় রচনা করেছি যে, জানাযার অনুসরণ করার ফযীলত পুরুষদের জন্য নির্দিষ্ট, মহিলাদের জন্য নয়, যার নম্বর (৪৬)।

এই সুযোগে আমি বলছি: হাম্বলী মাযহাবে, বিশেষ করে আমাদের নজদী ভাইদের মধ্যে মহিলাদের জন্য কবর যিয়ারত মাকরূহ হওয়ার বিষয়টি প্রসিদ্ধ। তারা এ ব্যাপারে কঠোরতা অবলম্বন করেন, এমনকি তাদের অধিকাংশ যেন তাদের মাযহাবে মাকরূহ হওয়া ছাড়া অন্য কিছু জানেনই না! অথচ এই দুই ফকীহ ইমাম (আহমাদ) থেকে অন্য একটি বর্ণনা উল্লেখ করেছেন যে, তা মাকরূহ নয়। তারা এর পক্ষে পূর্বে উল্লিখিত হাদীসের ব্যাপকতা এবং রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওফাতের পর আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) – যিনি সাহাবী মহিলাদের মধ্যে সবচেয়ে বড় ফকীহ ছিলেন – এবং অনেক সাহাবীর তাঁর ভাই আব্দুর রহমানের কবর যিয়ারত করার দ্বারা দলীল পেশ করেছেন।

আমি ইমাম আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ)-কে এই আছার (সাহাবীর আমল) দ্বারা দলীল পেশ করতে এবং কিছু বিরোধীর সন্দেহের জবাব দিতে দেখেছি। এর বিরলতা – এমনকি হাম্বলীদের নিকটও – এবং এর উপযোগিতার কারণে আমি তা পাঠকদের কাছে তুলে ধরতে পছন্দ করলাম।

ইবনু আব্দুল বার্র ‘আত-তামহীদ’ (২/২৩৩) গ্রন্থে বলেছেন:

‘যারা মহিলাদের জন্য কবর যিয়ারত বৈধ মনে করেন, তারা দলীল পেশ করেছেন সেই হাদীস দ্বারা যা আমাদের কাছে আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ বর্ণনা করেছেন... (অতঃপর তিনি আবূ বাকর আল-আছরাম পর্যন্ত তাঁর সনদ উল্লেখ করেছেন, যিনি বলেছেন: আমাদের কাছে মুহাম্মাদ ইবনুল মিনহাল বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) পর্যন্ত উল্লিখিত আছারটির সনদ উল্লেখ করেছেন, অতঃপর বলেছেন:)

আবূ বাকর বলেছেন: আমি আবূ আব্দুল্লাহকে – অর্থাৎ আহমাদ ইবনু হাম্বলকে – জিজ্ঞাসা করতে শুনেছি যে, কোনো মহিলা কি কবর যিয়ারত করতে পারে? তিনি বললেন: আমি আশা করি – ইনশাআল্লাহ – এতে কোনো সমস্যা নেই। আয়িশা তাঁর ভাইয়ের কবর যিয়ারত করেছিলেন।

তিনি (ইমাম আহমাদ) বললেন: কিন্তু ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কবর যিয়ারতকারী মহিলাদেরকে লা’নত করেছেন। অতঃপর তিনি বললেন: এই আবূ সালিহ... কী? যেন তিনি এটিকে যঈফ মনে করছেন। অতঃপর তিনি বললেন: আমি আশা করি ইনশাআল্লাহ, (সমস্যা নেই), আয়িশা তাঁর ভাইয়ের কবর যিয়ারত করেছিলেন।

আবূ আব্দুল্লাহকে জিজ্ঞাসা করা হলো: তাহলে পুরুষদের জন্য? তিনি বললেন: পুরুষদের জন্য তো কোনো সমস্যাই নেই।’

ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের জন্য ইবনু আব্দুল বার্র আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) উল্লেখ করেছেন – যেন তিনি এটিকে শক্তিশালী করার ইঙ্গিত দিচ্ছেন – আর এটি তেমনই। কারণ, এর জন্য হাসসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকেও আরেকটি শাহেদ রয়েছে। আমি এই তিনটি হাদীসই ‘আহকামুল জানাইয’ (২৩৫-২৩৭) এবং ‘আল-ইরওয়া’ (৩/২৩২-২৩৩) গ্রন্থে সংকলন করেছি। ইবনু আব্দুল বার্র (২/২৩২) বৈধ হওয়ার পূর্বের অবস্থার উপর এর জবাব দিয়েছেন। আর অন্যান্য উলামায়ে কিরাম এটিকে সেই মহিলাদের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য মনে করেছেন যারা বেশি বেশি যিয়ারত করে। এর জন্য ‘আল-ইহকাম’ দেখুন।

এই ভিত্তিতে, যিয়ারতের সময় মহিলাদের পক্ষ থেকে যে শরীয়ত বিরোধী কাজ ঘটে, তার প্রতিকার উল্লিখিত কঠোরতা দ্বারা করা উচিত নয়। কারণ, অনুরূপ কাজ পুরুষদের থেকেও ঘটে থাকে। বরং এর প্রতিকার হবে যিয়ারত বৈধ করার উদ্দেশ্য স্মরণ করিয়ে দেওয়ার মাধ্যমে, আর তা হলো: অন্তরকে নরম করা, আখিরাতকে স্মরণ করা এবং কবরবাসীদেরকে সালাম দেওয়া। সুতরাং যে ব্যক্তি শরীয়তসম্মতভাবে যিয়ারত করবে, সে হলো অনুসারী (মুত্তাবি), আর যে বিরোধিতা করবে, সে হলো বিদআতী (মুফতাদি)। এই ক্ষেত্রে পুরুষ ও মহিলাদের মধ্যে কোনো পার্থক্য নেই।

এটাই হলো সত্য, যাতে কোনো অস্পষ্টতা নেই... সুতরাং আমাকে ছোট ছোট পথগুলো থেকে দূরে রাখুন।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6447)


(يَا أَبَا مُوَيْهِبَةَ! إِنِّي قَدْ أُمِرْتُ أَنْ أَسْتَغْفِرَ لِأَهْلِ هذا
الْبَقِيعِ، فَانْطَلِقْ مَعِي. قَالَ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْمَقَابِرِ، لِيَهْنِئْ لَكُمْ مَا
أَصْبَحْتُمْ فِيهِ مِمَّا أَصْبَحَ النَّاسُ فِيهِ، أَقْبَلَتِ الْفِتَنُ كَقِطَعِ اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ،
يَتْبَعُ آخِرَهَا أَوَّلُهَا، الْآخِرَةُ شَرٌّ مِنَ الْأُولَى.
يَا أَبَا مُوَيْهِبَةَ! إِنِّي قَدْ أُوتِيتُ مَفَاتِيحَ خَزَائِنِ الدُّنْيَا وَالْخُلْدَ فِيهَا، ثُمَّ
الْجَنَّةَ، فَخُيِّرْتُ بَيْنَ ذَلِكَ، وَبَيْنَ لِقَاءِ رَبِّي وَالْجَنَّةِ قَالَ: فقُلْتُ: بِأَبِي أنت
وَأُمِّي! فَخُذْ مَفَاتِيحَ خزائنِ الدُّنْيَا وَالْخُلْدَ فِيهَا، ثُمَّ الْجَنَّةَ. قَالَ:
لَا وَاللَّهِ يَا أَبَا مُوَيْهِبَةَ! لَقَدِ اخْتَرْتُ لِقَاءَ رَبِّي وَالْجَنَّةَ) .
ضعيف.

أخرجه ابن إسحاق في `السيرة` (4/320) ، ومن طريقه البخاري
في (كنى التاريخ) (73 - 74) ، والدارمي (1/36 - 37) ، والدولابي في `الكنى`
(1/57) ، والحاكم (3/55) ، والبيهقي في `دلائل النبوة` (7/162 - 163) ،
وأحمد (3/389) ، والبزار (1/408/863) - مختصراً - ، والطبراني في `المعجم
الكبير` (22/346 - 347) - بتمامه - ، كلهم من طريق ابن إسحاق قال: حَدَّثَنِي
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْعَبْلِيُّ عن عُبَيْدُ بْنُ جُبَيْرٍ - مَوْلَى الْحَكَمِ بْنِ أَبِي الْعَاصِ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
ابْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي مُوَيْهِبَةَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ، فَقَالَ: … فذكره، وزاد:
ثُمَّ اسْتَغْفَرَ لِأَهْلِ الْبَقِيعِ ثُمَّ انْصَرَفَ. فَبدأ برَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَعه الَّذِي قبَضَهُ
اللَّهُ فِيهِ. وقال الحاكم:
`هذا حديث صحيح على شرط مسلم، إلا أنه عجب بهذا الإسناد،فقد
حدثناه … `.
ثم ساق إسناده من طريق يونس بن بكير عن ابن إسحاق قال: حدثني
عبد الله بن ربيعة عن عبيد بن عبد الحكم عن عبد الله بن عمرو بن العاص …
نحوه. وسكت عنه الذهبي، وهو متعقب من وجوه:
الأول: أن تصحيحه إياه على شرط مسلم وهم، لسببين:
أحدهما: أنه وقع عنده شيخ ابن إسحاق: (عبيد الله بن عمر بن حفص) ..
وهو العمري المصغر، وهو وهم منه أو من أحد رواته، لمخالفته لما في `السيرة`،
ولكل المصادر المذكورة، فإنه فيها - كما رأيت - ، (عبد الله بن عمر) ، أي: المكبر،
وهذا ضعيف، وذاك (الصغير) ثقة. وإن مما يؤكد الوهم عنده من طريق عمر بن
عبد الوهاب الرياحي، وهي عند البيهقي أيضاً (7/163) لكن قال: (عبد الله بن
عمر) فوافق رواية الجماعة.
والآخر: أن عبيد بن جبير، وقع عنده: (عبيد بن حنين) وكذلك وقع في
بعض المصادر المذكورة كالبخاري وغيره، فتوهم الحاكم أنه: (عبيد بن حنين المدني
أبو عبد الله) .. وليس به، فإن هذا مولى آل زيد بن الخطاب، وهو ثقة من رجال
الشيخين، - هذا الذي أظن - ، فإن كان غير ذلك، فهو وهم أيضاً، لأنه وثقه
وجعله من رجال مسلم، وهو غير معروف البتة إلا في هذه الرواية، وقد اضطربوا
فيها على وجوه سأذكر بعضها، ومن ذلك اختلافهم في ضبط اسم والد (عبيد)
هذا، فقيل: (جبير) - كما تقدم - ، وقيل (حنين) - كما ذكرت قريباً - ، وقيل:
(عبد الحكم) - كما مضى آنفاً في رواية يونس بن بكير - عند الحاكم، وفي نقل
الحافظ عنه في `الإصابة`: (أبو الحكم) ، وقال:
`كذا فيه، والصواب: (عبيد مولى أبي الحكم) - كما تقدم - ` (1) .
(1) قلت: ويؤيده رواية البيهقي (7/163) من طريق الرياحي المتقدم، ففيها: (عبيد بن
جبير مولى الحكم بن أبي العاص) .
وبعضهم أطلقه ولن بسم أباه، وإنما نسبه لمولاه أبي الحكم. وكما أشار إلى ذلك
الحافظ من قريب، وهي رواية الدارمي. وقد رجح الحافظ من هذه الأقوال القول
الأول، وذكر أن من قال: (حنين) ، فهو تصحيف، قال:
`وإنما هو: (عبيد بن جبير) .. بجيم وموحدة، ونبَّه على ذلك ابن فتحون`.
قلت: فثبت يقيناً خطأ تصحيح الحاكم لهذا الحديث على شرط مسلم.
الوجه الثاني: إذا عرفت مما تقدم أن الراجح في: (عبيد) هذا أنه: (ابن
جبير) ، فما حاله في الرواية؟
الجواب: أنه غير مشهور، إلى درجة أن ابن أبي حاتم لم يذكره في كتابه
مطلقاً، وقد ذكره البخاري (1/1/445) - وتبعه ابن حبان (5/135) - برواية يعليى
ابن عطاء عنه - أعني: عبيد بن جبير - عن أبي مويهبة. وهذا يوصلنا إلى التحدث
عن وجه آخر من وجوه التعقب لتصحيح الحاكم، وهو:
الوجه الثالث: الاضطراب في إسناده، فقد رواه الحاكم بن فضيل: ثنا يعلى
ابن عطاء عن عبيد بن جبير عن أبي مويهبة.

أخرجه أحمد (3/488) ، والطبراني في `المعجم الكبير` (22/347 - 348) .
وهذا إسناد حسن إلى عبيد بن جبير، خير من الإسناد السابق لضعف
عبد الله بن عمر العمري المكبر. وقد أشار إليه البخاري وابن حبان - كما نقلته عنه
آنفاً - ، وقد أسقط منه: (عبد الله بن عمرو بن العاص) .
ثم تنبهت لشيء كاد أن يفوتني،وهو أن تحديدي لهوية عبد الله بن عمر - أنه
العمري المكبر - كان نتيجة تأثري برواية الحاكم التي وقع فيها مصغراً: (عبيد الله) ،
فتنبهت لكون: (عبد الله بن عمر) جاء في رواية الدارمي بزيادة في نسبه هكذا:
(عبد الله بن عمر بن علي بن عدي) ، كما جاء في `المسند` و`المعجم` منسوباً
هكذا: (عبد الله بن عمر العَبَلي) ، فتيقنت أنه ليس: (عبد الله بن عمر العمري) .
أقول هذا بياناً للحقيقة وتراجعاً عن الخطأ، وإلا، فليس هو بخير من
(العمري) ، بل هو مجهول العين، لا يعرف إلا برواية ابن إسحاق هذه - كما في
كتابي البخاري وابن أبي حاتم و `ثقات ابن حبان` (7/36) . وفي نسبه أقوال
أخرى تجدها في تعليق الشيخ المعلمي رحمه الله على هذه الترجمة في `الجرح
والتعديل ` (2/2/108 - 109) .
وثمة نوع آخر من الاضطراب على ابن إسحاق:فقال محمد بن سلمة عنه
عن أبي مالك بن ثعلبة بن أبي مالك عن عمر بن الحكم بن ثوبان عن عبد الله
ابن عمرو بن العاص … به.
اخرجه الدولابي (1/58) ، وأبو نعيم في `الحلية` (2/27) .
ورجاله ثقات، غير أبي مالك هذا: فلم يوثقه أحد حتى ولا ابن حبان، وذكره
البخاري في `الكنى` وكذا ابن أبي حاتم، من رواية ابن إسحاق فقط، ولم يذكرا
فيه جرحاً ولا تعديلاً.
وابن إسحاق: مدلس وقد عنعن.
وقد وجدت للحديث طريقاً أخرى، ولكنها لا تساوي فلساً. فقال ابن سعد
(2/204) : أخبرنا محمد بن عمر: حدثني إسحاق بن يحيى بن طلحة عن
عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده عن أبي مويهبة مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: …
فذكره.
قلت: وإسحاق هذا ضعيف، ومحمد بن عمر - وهو: الواقدي - : متروك
متهم بالكذب.
ومن تخاليط (الدكتور) البوطي قوله في كتابه `فقه السيرة` (ص 334 - دار
الفكر) في الحاشية:
`رواه ابن إسحاق وابن سعد وأحمد في مسنده، وروى نحوه أبو داود والنسائي
وابن ماجه من حديث عائشة`!
أقول: ليس عند هؤلاء الثلاثة ولا حرف واحد من حديث عائشة، بل هو
حديث تفرد به أبو مويهبة من بين الصحابة، فعزوه لحديث عائشة خطأ فاضح
واضح من أخطاء الدتور الكثيرة، التي كنا قد كشفنا عن كثير منها في نقدي
إياه (1) ، ولكنه يأبى ويستكبر، ولا يرجع إلى الصواب!
وها هو الآن يكتفي بسوقه لحديث أبي مويهبة موهماً القراء صحته بعزوه
- أولاً - إياه في صلب الكتاب لابن إسحاق وابن سعد! وأعاده في التعليق مضيفاً
إليه ذاك العزو الباطل!!
(تنبيه) : من تناقض الهيثمي في تخريج هذا الحديث أنه قال في `الجنائز`
(3/59) :
`رواه أحمد مطولاً، ويأتي إن شاء الله في (الوفاة) في (علامات النبوة) ،
ولفظه عند البزار … `.
فذكره، وهومختصر - كما سبقت الإشارة إلى ذلك - ، وقال عقبه:
`وإسناد أحمد والبزار ضعيف ` فأصاب. وفي (الوفاة) قال (9/24) :
`رواه أحمد والطبراني بإسنادين، ورجال أحدهما ثقات`.
(1) وهو مطبوع بعنوان `دفاع عن الحديث النبوي والسيرة في الرد على جهالات الدكتور
البوطي في كتابه (فقه السيرة) `.
وقد علمت: أن الإسناد عندهما واحد، مداره على (عبيد) ، إلا أن الرواة
اختلفوا في اسم أبيه. ولكنه مجهول، ولم يوثقه غير ابن حبان، وهو شديد
الاعتماد والثقة بتوثيقه، خلافاً للمحققين من الحفاظ كالذهبي وابن عبد الهادي
والعسقلاني وغيرهم.
‌‌




(يَا أَبَا مُوَيْهِبَةَ! إِنِّي قَدْ أُمِرْتُ أَنْ أَسْتَغْفِرَ لِأَهْلِ هذا الْبَقِيعِ، فَانْطَلِقْ مَعِي. قَالَ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْمَقَابِرِ، لِيَهْنِئْ لَكُمْ مَا أَصْبَحْتُمْ فِيهِ مِمَّا أَصْبَحَ النَّاسُ فِيهِ، أَقْبَلَتِ الْفِتَنُ كَقِطَعِ اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ، يَتْبَعُ آخِرَهَا أَوَّلُهَا، الْآخِرَةُ شَرٌّ مِنَ الْأُولَى. يَا أَبَا مُوَيْهِبَةَ! إِنِّي قَدْ أُوتِيتُ مَفَاتِيحَ خَزَائِنِ الدُّنْيَا وَالْخُلْدَ فِيهَا، ثُمَّ الْجَنَّةَ، فَخُيِّرْتُ بَيْنَ ذَلِكَ، وَبَيْنَ لِقَاءِ رَبِّي وَالْجَنَّةِ قَالَ: فقُلْتُ: بِأَبِي أنت وَأُمِّي! فَخُذْ مَفَاتِيحَ خزائنِ الدُّنْيَا وَالْخُلْدَ فِيهَا، ثُمَّ الْجَنَّةَ. قَالَ: لَا وَاللَّهِ يَا أَبَا مُوَيْهِبَةَ! لَقَدِ اخْتَرْتُ لِقَاءَ رَبِّي وَالْجَنَّةَ) .

(হে আবূ মুওয়াইহিবাহ! আমাকে এই বাক্বী‘-এর অধিবাসীদের জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে। সুতরাং তুমি আমার সাথে চলো। তিনি (রাসূল সাঃ) বললেন: হে কবরবাসীরা! তোমাদের উপর শান্তি বর্ষিত হোক। তোমরা যে অবস্থায় সকাল করেছ, তা মানুষের সকাল করার অবস্থার চেয়ে উত্তম। অন্ধকার রাতের টুকরোগুলোর মতো ফিতনাসমূহ এগিয়ে আসছে, যার শেষটি প্রথমটিকে অনুসরণ করবে। শেষটি প্রথমটির চেয়েও মন্দ হবে। হে আবূ মুওয়াইহিবাহ! আমাকে দুনিয়ার ধনভাণ্ডারের চাবিসমূহ এবং তাতে চিরস্থায়ীত্ব, অতঃপর জান্নাত দেওয়া হয়েছে। অতঃপর আমাকে এর (দুনিয়ার ধনভাণ্ডার ও চিরস্থায়ীত্ব) এবং আমার রবের সাথে সাক্ষাৎ ও জান্নাতের মধ্যে যেকোনো একটি বেছে নেওয়ার স্বাধীনতা দেওয়া হয়েছে। তিনি (আবূ মুওয়াইহিবাহ) বললেন: আমি বললাম: আমার পিতা-মাতা আপনার জন্য উৎসর্গ হোক! আপনি দুনিয়ার ধনভাণ্ডারের চাবিসমূহ এবং তাতে চিরস্থায়ীত্ব, অতঃপর জান্নাত গ্রহণ করুন। তিনি বললেন: না, আল্লাহর কসম, হে আবূ মুওয়াইহিবাহ! আমি আমার রবের সাথে সাক্ষাৎ এবং জান্নাতকেই বেছে নিয়েছি।)

**যঈফ (দুর্বল)।**

এটি ইবনু ইসহাক্ব তার ‘আস-সীরাহ’ (৪/৩২০)-তে, তার সূত্রে বুখারী ‘কুনা আত-তারীখ’ (৭৩-৭৪)-এ, দারিমী (১/৩৬-৩৭)-এ, দুলাবী ‘আল-কুনা’ (১/৫৭)-এ, হাকিম (৩/৫৫)-এ, বায়হাক্বী ‘দালাইলুন নুবুওয়াহ’ (৭/১৬২-১৬৩)-এ, আহমাদ (৩/৩৮৯)-এ, বাযযার (১/৪০৮/৮৬৩)-এ – সংক্ষেপে – এবং ত্ববারানী ‘আল-মু’জামুল কাবীর’ (২২/৩৪৬-৩৪৭)-এ – পূর্ণাঙ্গভাবে – বর্ণনা করেছেন। তারা সকলেই ইবনু ইসহাক্বের সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাকে ‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উমার আল-‘আবালী, ‘উবাইদ ইবনু জুবাইর – আল-হাকাম ইবনু আবিল ‘আস-এর মাওলা – থেকে, তিনি ‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘আমর থেকে, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাওলা আবূ মুওয়াইহিবাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে রাতের মধ্যভাগে পাঠালেন এবং বললেন: ... অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করেন এবং অতিরিক্ত বলেন: অতঃপর তিনি বাক্বী‘-এর অধিবাসীদের জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করলেন, অতঃপর ফিরে আসলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সেই রোগ শুরু হলো, যে রোগে আল্লাহ তাকে কবয করলেন।

আর হাকিম বলেছেন: ‘এই হাদীসটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ, তবে এই ইসনাদটি আশ্চর্যজনক। কেননা আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন...’ অতঃপর তিনি ইউনুস ইবনু বুকাইরের সূত্রে ইবনু ইসহাক্ব থেকে তার ইসনাদ উল্লেখ করেন, তিনি বলেন: আমাকে ‘আব্দুল্লাহ ইবনু রাবী‘আহ, ‘উবাইদ ইবনু ‘আব্দিল হাকাম থেকে, তিনি ‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘আমর ইবনুল ‘আস থেকে... অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। যাহাবী এ বিষয়ে নীরবতা পালন করেছেন। তবে এটি কয়েকটি দিক থেকে সমালোচিত:

প্রথমত: মুসলিমের শর্তানুযায়ী তার এই হাদীসকে সহীহ বলাটা ভুল, এর দুটি কারণ রয়েছে:

প্রথম কারণ: ইবনু ইসহাক্বের শায়খের নাম তার (হাকিমের) কাছে এসেছে: (‘উবাইদুল্লাহ ইবনু ‘উমার ইবনু হাফস)... আর তিনি হলেন আল-‘উমারী আল-মুসাগ্ঘার (ছোট ‘উবাইদুল্লাহ), আর এটি তার বা তার কোনো রাবীর ভুল। কেননা এটি ‘আস-সীরাহ’ এবং উল্লিখিত সকল উৎসের বিপরীত। কারণ সেগুলোতে – যেমনটি আপনি দেখেছেন – (‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উমার) অর্থাৎ আল-মুকাব্বার (বড় ‘আব্দুল্লাহ) এসেছে, আর ইনি যঈফ (দুর্বল), আর ঐ (ছোট) জন সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য)। ‘উমার ইবনু ‘আব্দিল ওয়াহহাব আর-রিয়াহীর সূত্রে তার কাছে যে ভুল হয়েছে, তা বায়হাক্বীর কাছেও (৭/১৬৩) রয়েছে, তবে তিনি বলেছেন: (‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উমার), ফলে তিনি জামা‘আতের বর্ণনার সাথে একমত পোষণ করেছেন।

দ্বিতীয় কারণ: ‘উবাইদ ইবনু জুবাইর-এর নাম তার (হাকিমের) কাছে এসেছে: (‘উবাইদ ইবনু হুনাইন)। অনুরূপভাবে বুখারী ও অন্যান্য কিছু উল্লিখিত উৎসেও এসেছে। ফলে হাকিম ধারণা করেছেন যে, তিনি হলেন: (‘উবাইদ ইবনু হুনাইন আল-মাদানী আবূ ‘আব্দিল্লাহ)... কিন্তু তিনি তা নন। কেননা ইনি হলেন আলে যায়দ ইবনুল খাত্তাব-এর মাওলা, আর তিনি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবীদের অন্তর্ভুক্ত এবং সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য) – এটাই আমার ধারণা। যদি তিনি অন্য কেউ হন, তবে সেটাও ভুল, কারণ তিনি তাকে সিক্বাহ বলেছেন এবং মুসলিমের রাবীদের অন্তর্ভুক্ত করেছেন, অথচ এই বর্ণনা ছাড়া তিনি একেবারেই পরিচিত নন। আর তারা এই বর্ণনায় বিভিন্নভাবে মতভেদ করেছেন, যার কিছু আমি উল্লেখ করব। এর মধ্যে রয়েছে এই (‘উবাইদ)-এর পিতার নাম নির্ধারণে তাদের মতভেদ। কেউ বলেছেন: (জুবাইর) – যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে – কেউ বলেছেন (হুনাইন) – যেমনটি আমি সম্প্রতি উল্লেখ করেছি – আর কেউ বলেছেন: (‘আব্দুল হাকাম) – যেমনটি হাকিমের কাছে ইউনুস ইবনু বুকাইরের বর্ণনায় কিছুক্ষণ আগে উল্লেখ করা হয়েছে। আর হাফিযের ‘আল-ইসাবাহ’ গ্রন্থে তার থেকে উদ্ধৃত হয়েছে: (আবুল হাকাম)। তিনি বলেছেন: ‘এভাবেই এতে আছে, আর সঠিক হলো: (‘উবাইদ মাওলা আবিল হাকাম) – যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে – (১)।’

(১) আমি (আলবানী) বলছি: আর এর সমর্থন করে বায়হাক্বীর (৭/১৬৩) বর্ণনা, যা পূর্বে উল্লিখিত আর-রিয়াহীর সূত্রে এসেছে। তাতে রয়েছে: (‘উবাইদ ইবনু জুবাইর মাওলা আল-হাকাম ইবনু আবিল ‘আস)। আর কেউ কেউ তার নাম উল্লেখ না করে শুধু তার মাওলা আবুল হাকামের দিকে তাকে সম্পর্কিত করেছেন। যেমনটি হাফিয সম্প্রতি ইঙ্গিত করেছেন, আর এটি দারিমীর বর্ণনা। হাফিয এই মতগুলোর মধ্যে প্রথম মতটিকে প্রাধান্য দিয়েছেন এবং উল্লেখ করেছেন যে, যে ব্যক্তি (হুনাইন) বলেছে, তা হলো তাহ্সীফ (শব্দের বিকৃতি)। তিনি বলেন: ‘বরং তিনি হলেন: (‘উবাইদ ইবনু জুবাইর)... জীম ও মুওয়াহ্হাদাহ (এক নুকতাযুক্ত বা)-এর সাথে, আর ইবনু ফাতহূন এ বিষয়ে সতর্ক করেছেন।’ আমি (আলবানী) বলছি: সুতরাং মুসলিমের শর্তানুযায়ী হাকিমের এই হাদীসকে সহীহ বলার ভুলটি নিশ্চিতভাবে প্রমাণিত হলো।

দ্বিতীয় দিক: যদি আপনি পূর্বের আলোচনা থেকে জানতে পারেন যে, এই (‘উবাইদ)-এর ক্ষেত্রে প্রাধান্যপ্রাপ্ত মত হলো যে, তিনি হলেন: (ইবনু জুবাইর), তাহলে বর্ণনার ক্ষেত্রে তার অবস্থা কী? উত্তর: তিনি প্রসিদ্ধ নন। এমনকি ইবনু আবী হাতিম তাকে তার কিতাবে একেবারেই উল্লেখ করেননি। তবে বুখারী (১/১/৪৪৫) – এবং তাকে অনুসরণ করে ইবনু হিব্বান (৫/১৩৫) – ইয়া‘লা ইবনু ‘আত্বা-এর সূত্রে তার থেকে – অর্থাৎ ‘উবাইদ ইবনু জুবাইর থেকে – আবূ মুওয়াইহিবাহ থেকে বর্ণনা করেছেন। আর এটি আমাদেরকে হাকিমের সহীহ বলার সমালোচনার আরেকটি দিক নিয়ে আলোচনা করতে নিয়ে যায়, আর তা হলো:

তৃতীয় দিক: এর ইসনাদে ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা)। কেননা আল-হাকাম ইবনু ফুযাইল এটি বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে ইয়া‘লা ইবনু ‘আত্বা, ‘উবাইদ ইবনু জুবাইর থেকে, তিনি আবূ মুওয়াইহিবাহ থেকে বর্ণনা করেছেন। এটি আহমাদ (৩/৪৮৮) এবং ত্ববারানী ‘আল-মু’জামুল কাবীর’ (২২/৩৪৭-৩৪৮)-এ বর্ণনা করেছেন। ‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উমার আল-‘উমারী আল-মুকাব্বার-এর দুর্বলতার কারণে এই ইসনাদটি ‘উবাইদ ইবনু জুবাইর পর্যন্ত পূর্বের ইসনাদের চেয়ে উত্তম এবং হাসান। বুখারী ও ইবনু হিব্বান এর দিকে ইঙ্গিত করেছেন – যেমনটি আমি কিছুক্ষণ আগে তাদের থেকে উদ্ধৃত করেছি – আর এতে (‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘আমর ইবনুল ‘আস)-কে বাদ দেওয়া হয়েছে।

অতঃপর আমি এমন একটি বিষয়ে সতর্ক হলাম যা প্রায় আমার দৃষ্টি এড়িয়ে যাচ্ছিল, আর তা হলো: ‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উমার-এর পরিচয় নির্ধারণ – যে তিনি আল-‘উমারী আল-মুকাব্বার – এটি ছিল হাকিমের বর্ণনার প্রভাবে, যেখানে তার নাম মুসাগ্ঘার (ছোট) আকারে (‘উবাইদুল্লাহ) এসেছে। অতঃপর আমি সতর্ক হলাম যে, দারিমীর বর্ণনায় ‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উমার-এর বংশপরিচয়ে অতিরিক্ত এসেছে এভাবে: (‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উমার ইবনু ‘আলী ইবনু ‘আদী)। যেমনটি ‘আল-মুসনাদ’ ও ‘আল-মু’জাম’-এ এভাবে সম্পর্কিত হয়ে এসেছে: (‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উমার আল-‘আবালী)। ফলে আমি নিশ্চিত হলাম যে, তিনি (‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উমার আল-‘উমারী) নন। আমি এই কথাটি সত্য প্রকাশের জন্য এবং ভুল থেকে ফিরে আসার জন্য বলছি। অন্যথায়, তিনি আল-‘উমারী-এর চেয়ে উত্তম নন, বরং তিনি মাজহূলুল ‘আইন (অজ্ঞাত ব্যক্তি), ইবনু ইসহাক্বের এই বর্ণনা ছাড়া তাকে জানা যায় না – যেমনটি বুখারী ও ইবনু আবী হাতিমের কিতাবে এবং ‘সিক্বাত ইবনু হিব্বান’ (৭/৩৬)-এ রয়েছে। তার বংশপরিচয় সম্পর্কে আরও কিছু মত রয়েছে, যা আপনি শাইখ আল-মু‘আল্লিমী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর ‘আল-জারহ ওয়াত তা‘দীল’ (২/২/১০৮-১০৯)-এ এই জীবনীতে তার মন্তব্যে পাবেন।

ইবনু ইসহাক্বের উপর ইযতিরাবের (বিশৃঙ্খলা) আরেকটি ধরন রয়েছে: মুহাম্মাদ ইবনু সালামাহ তার থেকে, তিনি আবূ মালিক ইবনু সা‘লাবাহ ইবনু আবী মালিক থেকে, তিনি ‘উমার ইবনুল হাকাম ইবনু সাওবান থেকে, তিনি ‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘আমর ইবনুল ‘আস থেকে... হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এটি দুলাবী (১/৫৮) এবং আবূ নু‘আইম ‘আল-হিলইয়াহ’ (২/২৭)-এ বর্ণনা করেছেন। এর রাবীগণ সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য), তবে এই আবূ মালিক ছাড়া: তাকে ইবনু হিব্বানও সিক্বাহ বলেননি। বুখারী তাকে ‘আল-কুনা’-তে এবং অনুরূপভাবে ইবনু আবী হাতিম তাকে শুধু ইবনু ইসহাক্বের বর্ণনা থেকে উল্লেখ করেছেন, কিন্তু তারা তার সম্পর্কে জারহ (সমালোচনা) বা তা‘দীল (নির্ভরযোগ্যতা) কিছুই উল্লেখ করেননি। আর ইবনু ইসহাক্ব: মুদাল্লিস (মিশ্রণকারী) এবং তিনি ‘আন‘আনাহ (অস্পষ্টভাবে) বর্ণনা করেছেন।

আমি হাদীসটির আরেকটি সূত্র পেয়েছি, কিন্তু তা এক পয়সারও মূল্য রাখে না। ইবনু সা‘দ (২/২০৪) বলেছেন: আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনু ‘উমার খবর দিয়েছেন: আমাকে ইসহাক্ব ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু ত্বালহাহ, ‘আমর ইবনু শু‘আইব থেকে, তিনি তার পিতা থেকে, তিনি তার দাদা থেকে, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাওলা আবূ মুওয়াইহিবাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: ... অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করেন। আমি (আলবানী) বলছি: আর এই ইসহাক্ব যঈফ (দুর্বল), আর মুহাম্মাদ ইবনু ‘উমার – যিনি হলেন আল-ওয়াক্বিদী – তিনি মাতরূক (পরিত্যক্ত) এবং মিথ্যার অভিযোগে অভিযুক্ত।

(ডক্টর) আল-বূত্বী-এর ভুলগুলোর মধ্যে একটি হলো তার কিতাব ‘ফিক্বহুস সীরাহ’ (পৃষ্ঠা ৩৩৪ – দারুল ফিক্র)-এর পাদটীকায় তার উক্তি: ‘এটি ইবনু ইসহাক্ব, ইবনু সা‘দ এবং আহমাদ তার মুসনাদে বর্ণনা করেছেন, আর এর কাছাকাছি বর্ণনা আবূ দাঊদ, নাসাঈ ও ইবনু মাজাহ ‘আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে বর্ণনা করেছেন!’ আমি (আলবানী) বলছি: এই তিনজনের কারো কাছেই ‘আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের একটি অক্ষরও নেই, বরং এটি এমন একটি হাদীস যা সাহাবীদের মধ্যে আবূ মুওয়াইহিবাহ এককভাবে বর্ণনা করেছেন। সুতরাং এটিকে ‘আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের দিকে সম্পর্কিত করা ডক্টরের বহু ভুলের মধ্যে একটি সুস্পষ্ট ও প্রকাশ্য ভুল, যার অনেকগুলো আমরা তাকে আমার সমালোচনায় (১) প্রকাশ করেছিলাম, কিন্তু তিনি অস্বীকার করেন এবং অহংকার করেন, আর সঠিকের দিকে ফিরে আসেন না! আর এখন তিনি আবূ মুওয়াইহিবাহ-এর হাদীসটি উল্লেখ করেই ক্ষান্ত হয়েছেন, প্রথমে কিতাবের মূল অংশে ইবনু ইসহাক্ব ও ইবনু সা‘দ-এর দিকে সম্পর্কিত করে পাঠকদেরকে এর সহীহ হওয়ার ধারণা দিচ্ছেন! আর মন্তব্যে তিনি সেই বাতিল সম্পর্কটি যোগ করে আবার উল্লেখ করেছেন!!

(সতর্কতা): এই হাদীসের তাখরীজ (সূত্র উল্লেখ)-এ হাইসামী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর স্ববিরোধিতার মধ্যে একটি হলো যে, তিনি ‘আল-জানা’ইয’ (৩/৫৯)-এ বলেছেন: ‘আহমাদ এটি বিস্তারিতভাবে বর্ণনা করেছেন, আর ইনশাআল্লাহ এটি (আল-ওয়াফাত)-এ (নবুওয়াতের আলামত)-এর মধ্যে আসবে, আর বাযযারের কাছে এর শব্দ হলো...’ অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেন, আর তা সংক্ষিপ্ত – যেমনটি পূর্বে ইঙ্গিত করা হয়েছে – আর এর পরে তিনি বলেছেন: ‘আহমাদ ও বাযযারের ইসনাদ যঈফ (দুর্বল)’ – আর তিনি সঠিক বলেছেন। আর (আল-ওয়াফাত)-এ তিনি (৯/২৪) বলেছেন: ‘আহমাদ ও ত্ববারানী এটি দুটি ইসনাদে বর্ণনা করেছেন, আর সেগুলোর একটির রাবীগণ সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য)।’

(১) আর এটি ‘ডক্টর আল-বূত্বী-এর কিতাব (ফিক্বহুস সীরাহ)-এর মূর্খতাসমূহের প্রতিবাদে হাদীসে নববী ও সীরাতের পক্ষে প্রতিরক্ষা’ শিরোনামে মুদ্রিত হয়েছে।

আর আপনি জেনেছেন যে: তাদের উভয়ের কাছে ইসনাদটি এক, যার কেন্দ্রবিন্দু হলো (‘উবাইদ), তবে রাবীগণ তার পিতার নাম নিয়ে মতভেদ করেছেন। কিন্তু তিনি মাজহূল (অজ্ঞাত), আর ইবনু হিব্বান ছাড়া কেউ তাকে সিক্বাহ বলেননি। আর তিনি (ইবনু হিব্বান) তার তাউসীক্ব (নির্ভরযোগ্য ঘোষণা)-এর উপর চরমভাবে নির্ভরশীল ও আস্থাশীল, যা যাহাবী, ইবনু ‘আব্দিল হাদী, ‘আসক্বালানী এবং অন্যান্য মুহাদ্দিসদের সিদ্ধান্তের বিপরীত।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6448)


(إِذَا مَاتَ الْعَبْدُ، وَاللَّهُ يَعْلَمُ مِنْهُ شَرّاً، وَيَقُولُ النَّاسُ فيه
خَيْراً، قَالَ اللَّهُ عز وجل لِمَلَائِكَتِهِ: يا ملائكتي! قَدْ قَبِلْتُ شَهَادَةَ عِبَادِي عَلَى
عَبْدِي، وَغَفَرْتُ لَهُ عِلْمِي فِيهِ) .
موضوع.

أخرجه البزار في `مسنده` (1/409/865) ، والضياء المقدسي في
`المنتقى من مسموعاته بمرو` (ق 130/1) من طريق مُحَمَّد بْن عَبْدِ الرَّحْمَنِ
الْقُشَيْرِيّ: ثنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَبِيهِ … مرفوعاً
قلت: وهذا إسناد رجله ثقات، غير القشيري هذا، فهو آفته، وبه أعله
الهيثمي فقال (3/5) :
`رواه البزار، وفيه محمد بن عبد الرحمن القشيري، وهومتروك الحديث `.
وقال الذهبي في ترجمته من `الميزان`:
`وهو متهم، ليس بثقة `. وقال في `المغني`:
`كذاب مشهور`.
‌‌




(যখন কোনো বান্দা মারা যায়, আর আল্লাহ তার মধ্যে মন্দ জানেন, কিন্তু লোকেরা তার সম্পর্কে ভালো বলে, তখন আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তাঁর ফেরেশতাদের বলেন: হে আমার ফেরেশতারা! আমি আমার বান্দার উপর আমার বান্দাদের সাক্ষ্য গ্রহণ করলাম, এবং তার ব্যাপারে আমার জ্ঞান (যা খারাপ ছিল) তাকে ক্ষমা করে দিলাম।)
মাওদ্বূ।

এটি বাযযার তাঁর ‘মুসনাদ’-এ (১/৪০৯/৮৬৫) এবং যিয়া আল-মাক্বদিসী তাঁর ‘আল-মুনতাক্বা মিন মাসমূ‘আতিহি বি-মারও’-তে (ক্ব ১৩০/১) মুহাম্মাদ ইবনু আবদির রহমান আল-ক্বুশাইরীর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু ‘আমির ইবনু রাবী‘আহ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে... মারফূ‘ হিসেবে।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য, তবে এই ক্বুশাইরী ব্যতীত। সে-ই এর ত্রুটি (আ-ফাহ)। এই কারণেই হাইসামী একে দুর্বল বলেছেন এবং তিনি বলেন (৩/৫):
‘এটি বাযযার বর্ণনা করেছেন, আর এতে মুহাম্মাদ ইবনু আবদির রহমান আল-ক্বুশাইরী রয়েছে, আর সে হলো মাতরূক আল-হাদীস (হাদীস পরিত্যাজ্য)।’
আর যাহাবী তাঁর ‘আল-মীযান’-এর জীবনীতে বলেছেন:
‘সে অভিযুক্ত (মুত্তাহাম), নির্ভরযোগ্য নয়।’ আর তিনি ‘আল-মুগনী’-তে বলেছেন:
‘সে একজন প্রসিদ্ধ মিথ্যুক (কাযযাব মাশহূর)।’









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6449)


(أَمَّا بَعْدُ، فَأَقِرُّوا بِشَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ،
وَأَدُّوا الزَّكَاةَ، وخُطُّوا الْمَسَاجِدَ، كذا وكذا، وَإِلَّا، غَزَوْتُكُمْ) .
ضعيف.
اخرجه البزار في `مسنده` (1/417 - 418) ، والطبراني في الأوسط`
(2/123/1/6992) عن مُوسَى بْن إِسْمَاعِيلَ: ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ زِيَادٍ أَبُو حَمْزَةَ
الْحَبَطِيُّ: حَدَّثَنِي أَبُو شَدَّادٍ - رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ (دَمَا) [قَرْيَةٍ مِنْ قُرَى عُمَانَ] - قَالَ:
جَاءَنَا كِتَابُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (فذكره) ، قَالَ أَبُوشَدَّادٍ: فَلَمْ نَجِدْ من يَقْرَأُ عَلَيْنَا
ذلك الْكِتَابَ،حَتَّى أصبنا غُلَاماً يقرأ، فَقَرَأَهُ عَلَيْنَا، قال عبد العزيز: فَقُلْتُ لِأَبِي
شَدَّادٍ: مَنْ كَانَ عَلَى (عُمَانَ) يَوْمَئِذٍ [يَلِي أَمْرَهُمْ؟] ، قَالَ: إسْوَارٌ مِنْ أَسَاوِرَةِ كِسْرَى،
[يُقَالُ لَهُ: (سَحَانُ) ] (1) . وقال الطبراني - والزيادات له:
` لَا يُرْوَى عَنْ أَبِي شَدَّادٍ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ `.
قلت: وهو ثقة من رجال الشيخين، والعلة من شيخه ومن فوقه:
أولاً: عبد العزيز بن زياد: لم يوثقه أحد، حتى ولا ابن حبان، فلم يورده في
`ثقاته` مع أنه على شرطه!
وقد أورده البخاري وابن أبي حاتم في `كتابيهما` برواية موسى هذا، ولم يذكرا
فيه جرحاً ولا تعديلاً، فهو مجهول.
ثانياً: أبو شداد: لا يعرف أيضاً إلا بهذه الرواية، وبها أورده الشيخان المذكوران
دون ابن حبان.
ثالثاً: ذاك الغلام: فإنه لم يسم، فهو مجهول العين.
وباجملة، فالثلاثة - وبخاصة الأخير - لم تتوفر فيهم شروط من تقبل روايته،
ولهذا قال الهيثمي (3/64) :
`رواه البزار، وهو مرسل. وفيه من لا يعرف `.
قلت: فالعجب من الحافظ كيف قال في `مختصر الزوائد` (1/370) :
`إسناده حسن`؟!
(1) كذا الأصل بالاهمال، ولعله: (سيحان) .
وكنت أود أن أقول: لعله خطأ من الناسخ، لولا أنني رأيته قد أورد أبا شداد
هذا في (القسم الثالث) من `الإصابة` جازماً بأنه أدرك النبي صلى الله عليه وسلم، وأنه عاش
مائة وعشرين سنة! ولم يقدم على ذلك أي دليل إلا هذا الحديث، ورواية أخرى
من قول أبي حمزة الحبطي أنه رآه بلغ السن المذكورة!
(تنبيه) : عرفت مما نقلته آنفاً عن الهيثمي أنه عزاه للبزار فقط، ففاته أن يعزوه
للطبراني في `المعجم الأوسط`، وكأن ذلك نتيجة كونه فاته أيضاً أن يورده في
كتابه `مجمع البحرين`! وعلى العكس من هذا وقع للسيوطي، فإنه عزاه في
`الجامع الكبير` لـ `أوسط الطبراني`، ولم يعزه للبزار!!
‌‌




(আম্মা বা'দ (অতঃপর), তোমরা সাক্ষ্য দাও যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আল্লাহর রাসূল, আর যাকাত আদায় করো, এবং মসজিদসমূহ চিহ্নিত করো (বা নির্মাণ করো), এই এই কাজ করো, অন্যথায় আমি তোমাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করব।)

যঈফ (দুর্বল)।

এটি বর্ণনা করেছেন বাযযার তাঁর ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে (১/৪১৭ - ৪১৮), এবং ত্বাবারানী ‘আল-আওসাত্ব’ গ্রন্থে (২/১২৩/১/৬৯৯২) মূসা ইবনু ইসমাঈল হতে: তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুল আযীয ইবনু যিয়াদ আবূ হামযাহ আল-হাবাত্বী: তিনি বলেন, আমার নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ শাদ্দাদ – (দামা) [ওমানের গ্রামসমূহের মধ্যে একটি গ্রাম] এর অধিবাসী এক ব্যক্তি – তিনি বলেন: আমাদের নিকট রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের একটি চিঠি এসেছিল (অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেন)। আবূ শাদ্দাদ বলেন: আমরা এমন কাউকে পাইনি যে আমাদের নিকট সেই চিঠিটি পাঠ করে শোনাবে, অবশেষে আমরা একজন পাঠকারী বালক পেলাম, অতঃপর সে আমাদের নিকট তা পাঠ করে শোনাল। আব্দুল আযীয বলেন: আমি আবূ শাদ্দাদকে বললাম: সেই দিন ওমানের দায়িত্বে কে ছিল [তাদের বিষয়াদি পরিচালনা করত]? তিনি বললেন: কিসরার (পারস্য সম্রাটের) অশ্বারোহী বাহিনীর একজন, [যাকে (সাহহান) বলা হতো] (১)।

আর ত্বাবারানী বলেন – এবং অতিরিক্ত অংশটুকু তাঁরই: ‘আবূ শাদ্দাদ হতে এই সনদ (ইসনাদ) ছাড়া আর কোনোভাবে বর্ণিত হয়নি। মূসা ইবনু ইসমাঈল এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন।’

আমি (আলবানী) বলি: তিনি (মূসা ইবনু ইসমাঈল) সিকাহ (নির্ভরযোগ্য) এবং শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবী। কিন্তু ত্রুটি তাঁর শাইখ এবং তার উপরের রাবীদের থেকে:

প্রথমত: আব্দুল আযীয ইবনু যিয়াদ: তাকে কেউ নির্ভরযোগ্য বলেননি, এমনকি ইবনু হিব্বানও না, যদিও তিনি তার শর্তের উপর ছিলেন, তবুও তিনি তাকে তার ‘সিকাত’ গ্রন্থে উল্লেখ করেননি! আর বুখারী ও ইবনু আবী হাতিম তাদের ‘কিতাবদ্বয়ে’ এই মূসার বর্ণনা দ্বারা তাকে উল্লেখ করেছেন, কিন্তু তারা তার সম্পর্কে কোনো জারহ (দোষারোপ) বা তা'দীল (নির্ভরযোগ্যতা) উল্লেখ করেননি, সুতরাং তিনি মাজহূল (অজ্ঞাত)।

দ্বিতীয়ত: আবূ শাদ্দাদ: তিনিও এই বর্ণনা ছাড়া পরিচিত নন, এবং ইবনু হিব্বান ছাড়া উল্লিখিত শাইখদ্বয় (বুখারী ও ইবনু আবী হাতিম) এই বর্ণনা দ্বারাই তাকে উল্লেখ করেছেন।

তৃতীয়ত: সেই বালকটি: কারণ তার নাম উল্লেখ করা হয়নি, সুতরাং সে মাজহূলুল আইন (ব্যক্তিগতভাবে অজ্ঞাত)।

সংক্ষেপে, এই তিনজন – বিশেষ করে শেষোক্ত জন – তাদের মধ্যে এমন শর্তাবলী পূরণ হয়নি যার বর্ণনা গ্রহণযোগ্য হয়। এই কারণে হাইসামী (৩/৬৪) বলেছেন: ‘এটি বাযযার বর্ণনা করেছেন, আর এটি মুরসাল (বিচ্ছিন্ন সনদ)। আর এতে এমন রাবী আছে যাকে চেনা যায় না।’

আমি বলি: হাফিয (ইবনু হাজার)-এর উপর আশ্চর্য লাগে, তিনি কীভাবে ‘মুখতাসারুয যাওয়ায়িদ’ (১/৩৭০) গ্রন্থে বলেছেন: ‘এর সনদ হাসান (উত্তম)’?!

(১) মূল কিতাবে এভাবে (অস্পষ্টভাবে) আছে, সম্ভবত এটি: (সাইহান)। আমি বলতে চেয়েছিলাম যে, সম্ভবত এটি লিপিকারের ভুল, যদি না আমি দেখতাম যে তিনি (হাফিয ইবনু হাজার) আবূ শাদ্দাদকে ‘আল-ইসাবাহ’ গ্রন্থের (তৃতীয় অংশে) উল্লেখ করেছেন এবং দৃঢ়তার সাথে বলেছেন যে তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে পেয়েছেন, এবং তিনি একশত বিশ বছর বেঁচে ছিলেন! আর তিনি এর উপর এই হাদীস ছাড়া অন্য কোনো প্রমাণ পেশ করেননি, এবং আবূ হামযাহ আল-হাবাত্বীর অন্য একটি বর্ণনা ছাড়া যে তিনি তাকে উল্লিখিত বয়সে পৌঁছতে দেখেছেন!

(সতর্কতা): হাইসামী থেকে আমি যা পূর্বে উদ্ধৃত করেছি, তা থেকে আপনি জানতে পেরেছেন যে তিনি এটিকে কেবল বাযযারের দিকে সম্পর্কিত করেছেন, ফলে ত্বাবারানীর ‘আল-মু'জামুল আওসাত্ব’-এর দিকে সম্পর্কিত করতে তিনি ভুলে গেছেন। আর সম্ভবত এর কারণ হলো, তিনি এটিকে তাঁর ‘মাজমাউল বাহরাইন’ গ্রন্থেও উল্লেখ করতে ভুলে গিয়েছিলেন! এর বিপরীত ঘটনা ঘটেছে সুয়ূতীর ক্ষেত্রে, কারণ তিনি ‘আল-জামি‘উল কাবীর’ গ্রন্থে এটিকে ‘ত্বাবারানীর আওসাত্ব’-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন, কিন্তু বাযযারের দিকে সম্পর্কিত করেননি!!









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6450)


(لا تُجْزِئُ [صدقةُ] الإبلِ والغنمِ (وفي لفظٍ: المواشي) عن
زكاةِ الفطرِ) .
ضعيف جداً.

أخرجه البزار (1/431/909) ،وابن عدي (6/63) ، والطبراني
في `المعجم الأوسط` (3/31/1373 - مجمع البحرين) من طريق كثير بن عبد الله
ابن عمرو بن عوف المزني عن رُبَيح بن عبد الرحمن بن أبي سعيد عن أبيه:
أن رجالاً أتوا النبي صلى الله عليه وسلم فقالوا: إن لنا أموالاً من إبل وغنم، فهل تجزئ عنا
زكاة أموالنا عن زكاة الفطر؟ - أحسبه قال - : لا.
هذا لفظ البزار. ولفظ ابن عدي والطبراني نحوه باللفظ الآخر، وزادا:
`أدّوها عن الصغير والكبير، والحر والعبد، فإنها طهور لكم `. وقالوا جميعاً:
`لم يروه عن رُبَيح إلا كثير`.
قلت: وهو ضعيف جداً - كما قال الحافظ في `مختصر الزوائد` (1/401) - .
وقول الهيثمي (3/81) بعد أن عزاه للبزار والطبراني:
وفيه كثير بن عبد الله، وهو ضعيف `.
ففيه تساهل - كما عرفت من قول الحافظ - ، وقال الذهبي في `المغني`:
`متروك. قال أبو داود: كذاب. وقال الشافعي: من أركان الكذب، وكذبه
ابن حبان `.
لكن قوله: `أدّوها … فإنها طهور لكم`. قد جاء بإسناد حسن من حديث
ابن عباس. وهو مخرج في `صحيح أبي داود` (1427) .
‌‌




(উট ও ছাগলের [সদকা] (অন্য এক বর্ণনায়: গৃহপালিত পশুর) দ্বারা যাকাতুল ফিতর আদায় হবে না।)
যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল)।

এটি বর্ণনা করেছেন বাযযার (১/৪৩১/৯০৯), ইবনু আদী (৬/৬৩), এবং ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু'জাম আল-আওসাত্ব’-এ (৩/৩১/১৩৭৩ - মাজমা'উল বাহরাইন) কাসীর ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনু আওফ আল-মুযানী-এর সূত্রে, রুবায়েহ ইবনু আব্দুর রহমান ইবনু আবী সাঈদ তাঁর পিতা থেকে:
কিছু লোক নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট এসে বলল: আমাদের উট ও ছাগলের সম্পদ রয়েছে। আমাদের সম্পদের যাকাত কি যাকাতুল ফিতর হিসেবে যথেষ্ট হবে? - আমার মনে হয় তিনি (নাবী সাঃ) বললেন - : না।
এটি বাযযারের শব্দ। আর ইবনু আদী ও ত্বাবারানীর শব্দ অন্য শব্দে এর কাছাকাছি, এবং তারা অতিরিক্ত যোগ করেছেন: ‘তোমরা তা ছোট ও বড়, স্বাধীন ও গোলাম সকলের পক্ষ থেকে আদায় করো। কেননা তা তোমাদের জন্য পবিত্রতা স্বরূপ।’
আর তারা সকলেই বলেছেন: ‘রুবায়েহ থেকে কাসীর ব্যতীত আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি।’

আমি (আলবানী) বলি: আর সে (কাসীর) খুবই দুর্বল - যেমনটি হাফিয ‘মুখতাসারুয যাওয়ায়িদ’-এ (১/৪০১) বলেছেন।
আর হাইসামী (৩/৮১) বাযযার ও ত্বাবারানীর দিকে এর সূত্র উল্লেখ করার পর বলেছেন: ‘এতে কাসীর ইবনু আব্দুল্লাহ রয়েছে, আর সে দুর্বল।’ - এতে শিথিলতা রয়েছে - যেমনটি আপনি হাফিযের বক্তব্য থেকে জানতে পারলেন - , আর যাহাবী ‘আল-মুগনী’-তে বলেছেন: ‘মাতরূক (পরিত্যক্ত)। আবূ দাঊদ বলেছেন: সে মিথ্যুক। আর শাফিঈ বলেছেন: সে মিথ্যার স্তম্ভগুলোর অন্যতম। আর ইবনু হিব্বান তাকে মিথ্যুক বলেছেন।’

কিন্তু তার এই উক্তি: ‘তোমরা তা আদায় করো... কেননা তা তোমাদের জন্য পবিত্রতা স্বরূপ।’ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে হাসান সানাদে এসেছে। আর এটি ‘সহীহ আবী দাঊদ’-এ (১৪২৭) সংকলিত হয়েছে।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6451)


(مَا أَنْطَاكَ اللَّهُ فَلا تَسْأَلِ النَّاسَ شَيْئاً، فَإِنَّ الْيَدَ الْعُلْيَا هِيَ
الْمُنْطِيَةُ، وَإِنَّ الْيَدَ السُّفْلَى هِيَ الْمُنْطَاةُ، وَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسْؤُولُ وَالْمُنْطِي) .
ضعيف.

أخرجه ابن سعد (7/430) ، والطبراني في `المعجم الكبير`
(17/166 - 167) - والسياق له - من طريق الْوَلِيد بن مُسْلِمٍ: حَدَّثَنِي ابْنُ جَابِرٍ:
حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بن مُحَمَّدِ بن عَطِيَّةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَطِيَّةَ بن سَعْدٍ قَالَ:
وَفَدْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي نَفَرٍ مِنْ بني سَعْدٍ، وَكُنْتُ أَصْغَرَهُمْ، فَخَلَّفُونِي
فِي رِحَالِهِمْ، فَأَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَضَوْا حَوَائِجَهُمْ، فَقَالَ:
` بَقِيَ أَحَدٌ؟ `.
قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ! غُلامٌ بَقِيَ فِي رِحَالِنَا، فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَدْعُونِي، فَأَتَيْتُهُ،
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: … فذكره، فَكَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ بِلُغَتِنَا.
قلت: وهذا إسناد ضعيف، لجهالة محمد بن عطية، فإنه لا يعرف إلا برواية
ابنه عروة هذا، وأما ابن حبان فوثقه (5/359) على قاعدته المعروفة. ووهم الحافظ
أو تساهل، فقال فيه:
`صدوق`.
وهذا الوصف ابنه أولى به، لأنه روى عنه جمع من الثقات، كما كنت قلته
تحت الحديث المتقدم في المجلد الثاني رقم (581) ، وكنت ذكرت هناك أنه مجهول
الحال، ثم ترجح عندي في `تيسير الانتفاع` أنه وسط حسن الحديث لرواية
الجماعة عنه. والله أعلم.
وابن جابر - هو: عبد الرحمن بن يزيد بن جابر الأزدي الشامي، وهو - :ثقة
من رجال الشيخين، وقد توبع على جزء منه، فقال عبد الرزاق في `المصنف`
(11/108/20055) :عن معمر عن سماك بن الفضل عن عروة بن محمد به
مرفوعاً بلفظ:
`اليد المنطية خير من اليد السفلى`.
ومن طريق عبد الرزاق أخرجه أحمد (4/226) ، والبزار (1/433/916) ،
والطبراني في `الأوسط` (1/159/2/3143) و `الكبير` أيضاً (441) ، وقال:
`لم يروه عن سماك بن الفضل إلا معمر `.
قلت: وهما ثقتان، وإنما العلة من محمد بن عطية - كما سبق - .
وأما قول الهيثمي - بعدما عزاه لأحمد ومن دونه - (3/96) :
`ورجال أحمد ثقات `.
فهو مردود بجهالة ابن عطية، ولكنه كثير الاعتداد والاعتماد على توثيقات
ابن حبان، كأنه لم يتنبه لقاعدته المرجوحة والمنتقدة من كبار الحفاظ كالذهبي
وابن عبد الهادي والعسقلاني.
ثم إن تخصيصه [رجال] الإمام أحمد بما سبق مما لا وجه له، فرجال `الكبير`
كذلك، لأنه أخرجه بإسنادين عن الوليد بن مسلم! والمعروف عن الهيثمي أنه في
مثل هذه الحالة لا يعلل، لأن أحدهما يقوي الآخر، فكيف وأحدهما رجاله ثقات؟!
ثم إن اللفظ المختصر للشاهد من حديث ابن عمر عند الشيخين بلفظ: `اليد
المنفقة … ` وهو مخرج في `صحيح أبي داود` (1454) من روايتهما وغيرهما
كأحمد، وفي رواية له (2/98) :
` … المعطية`.
وهكذا رواه جمع آخر من الصحابة، وقد ذكر أحاديث بعضهم الحافظ في
الفتح` (3/11) ، منها عن مالك بن نضلة، وهومخرج في `صحيح أبي داود
(1455) ، وإسناده صحيح.
ومنها طارق المحاربي، وهومخرج في `الإرواء` (3/319) بسند جيد.
ومنها عن ثعلبة بن زهدم.
رواه ابن أبي شيبة (3/212) ، والبزار (1/434/917) من طريق سفيان عن
الأشعث بن سليم عن الأسود بن هلال عنه.
سكت عنه الحافظ، وإسناده صحيح. وكنت خرجته في تخريج `المشكلة`
(31/44) من رواية أحمد من طريق الأشعث بن سليم عن أبيه عن رجل من بني
يربوع قال: … فذكره مرفوعاً.
ثم رأيته في `مسند الطيالسي` (177/1257) من طريق شعبة عن أشعث
ابن أبي الشعثاء قال: سمعت الأسود بن هلال يحدث عن رجل من بني ثعلبة
ابن يربوع … به.
ومن طريقه أخرجه البزار (918) لكن سقط من إسناده الرجل اليربوعي فصار
هكذا: (الأسود بن ثعلبة) !
وأشعث بن أبي الشعثاء: ثقة من رجال الشيخين، وكذلك أبوه والأسود بن
هلال، ومن دونه أيضاً، وهم سفيان وشعبة وأبو عوانة، فالظاهر أن الأشعث له فيه
شيخان، فتارة يرويه عن الأسود، وتارة عن أبيه، وتارة عن الأسود، وتارة عن
ثعلبة بن زهدم، وتارة عن رجل من بني يربوع وتارة عن رجل من بني ثعلبة بن
يربوع، وهو هو. والله أعلم.
‌‌




(مَا أَنْطَاكَ اللَّهُ فَلا تَسْأَلِ النَّاسَ شَيْئاً، فَإِنَّ الْيَدَ الْعُلْيَا هِيَ
الْمُنْطِيَةُ، وَإِنَّ الْيَدَ السُّفْلَى هِيَ الْمُنْطَاةُ، وَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسْؤُولُ وَالْمُنْطِي) .
(আল্লাহ তোমাকে যা দিয়েছেন, তুমি মানুষের কাছে কিছুই চেয়ো না। কেননা, উপরের হাত হলো দানকারী হাত, আর নিচের হাত হলো যাকে দান করা হয় সেই হাত। আর আল্লাহই হলেন যাঁর কাছে চাওয়া হয় এবং যিনি দান করেন।)

যঈফ।

এটি ইবনু সা‘দ (৭/৪৩০) এবং ত্বাবারানী ‘আল-মু‘জামুল কাবীর’ (১৭/১৬৬-১৬৭)-এ বর্ণনা করেছেন – আর শব্দগুলো তাঁরই – আল-ওয়ালীদ ইবনু মুসলিমের সূত্রে: আমাকে ইবনু জাবির হাদীস বর্ণনা করেছেন: আমাকে উরওয়াহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আতিয়্যাহ তাঁর পিতা হতে, তিনি তাঁর দাদা আতিয়্যাহ ইবনু সা‘দ হতে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমি বানী সা‘দ গোত্রের কিছু লোকের সাথে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট প্রতিনিধি হিসেবে এসেছিলাম। আমি ছিলাম তাদের মধ্যে সবচেয়ে ছোট। তারা আমাকে তাদের মালপত্রের কাছে রেখে গেলেন। তারা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আসলেন এবং তাদের প্রয়োজন পূরণ করলেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “কেউ কি বাকি আছে?” তারা বললেন: হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাদের মালপত্রের কাছে একটি বালক রয়ে গেছে। তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদের আমাকে ডেকে আনতে বললেন। আমি তাঁর নিকট আসলাম। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: ... অতঃপর তিনি তা (হাদীসটি) উল্লেখ করলেন। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের ভাষায় আমার সাথে কথা বললেন।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি দুর্বল (যঈফ), কারণ মুহাম্মাদ ইবনু আতিয়্যাহ অপরিচিত (জাহালাত)। কেননা, তাঁকে তাঁর পুত্র উরওয়াহর এই বর্ণনা ছাড়া আর জানা যায় না। তবে ইবনু হিব্বান তাঁর সুপরিচিত নীতি অনুযায়ী তাঁকে বিশ্বস্ত (সিকাহ) বলেছেন (৫/৩৫৯)। আর হাফিয (ইবনু হাজার) ভুল করেছেন অথবা শৈথিল্য দেখিয়েছেন, যখন তিনি তাঁর সম্পর্কে বলেছেন: ‘সত্যবাদী (সাদূক)’। এই গুণটি তাঁর পুত্রের জন্য অধিক উপযুক্ত, কারণ তাঁর থেকে একদল নির্ভরযোগ্য রাবী বর্ণনা করেছেন, যেমনটি আমি দ্বিতীয় খণ্ডের পূর্ববর্তী হাদীস নং (৫৮১)-এর অধীনে বলেছিলাম। আমি সেখানে উল্লেখ করেছিলাম যে, তিনি ‘মাজহূলুল হাল’ (যার অবস্থা অজ্ঞাত), অতঃপর ‘তাইসীরুল ইনতিফা‘-তে আমার নিকট প্রাধান্য পেয়েছে যে, তিনি মধ্যম মানের এবং তাঁর হাদীস ‘হাসান’ (উত্তম), কারণ তাঁর থেকে একটি জামা‘আত বর্ণনা করেছে। আল্লাহই ভালো জানেন।

আর ইবনু জাবির – তিনি হলেন: আব্দুর রহমান ইবনু ইয়াযীদ ইবনু জাবির আল-আযদী আশ-শামী, আর তিনি হলেন: শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবীদের অন্তর্ভুক্ত নির্ভরযোগ্য (সিকাহ) রাবী। তাঁর বর্ণনার একটি অংশে তাঁর অনুসরণ করা হয়েছে। যেমন আব্দুর রাযযাক ‘আল-মুসান্নাফ’ (১১/১০৮/২০০৫৫)-এ বলেছেন: মা‘মার হতে, তিনি সিমাক ইবনুল ফাযল হতে, তিনি উরওয়াহ ইবনু মুহাম্মাদ হতে মারফূ‘ হিসেবে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: “দানকারী হাত নিচের হাত অপেক্ষা উত্তম।”

আর আব্দুর রাযযাকের সূত্রে এটি আহমাদ (৪/২২৬), বাযযার (১/৪৩৩/৯১৬), এবং ত্বাবারানী ‘আল-আওসাত’ (১/১৫৯/২/৩১৪৩) ও ‘আল-কাবীর’-এও (৪৪১) বর্ণনা করেছেন। তিনি (ত্বাবারানী) বলেছেন: “সিমাক ইবনুল ফাযল হতে মা‘মার ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি।” আমি (আলবানী) বলি: তারা উভয়েই নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), কিন্তু ত্রুটিটি মুহাম্মাদ ইবনু আতিয়্যাহর দিক থেকে – যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে।

আর হাইসামী (৩/৯৬)-এর উক্তি – যখন তিনি এটিকে আহমাদ ও তাঁর পরবর্তী বর্ণনাকারীদের দিকে সম্পর্কিত করেছেন – যে: “আহমাদের রাবীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।” – এটি ইবনু আতিয়্যাহর অপরিচিতির কারণে প্রত্যাখ্যাত। তবে তিনি ইবনু হিব্বানের তাউসীকাতের (নির্ভরযোগ্য ঘোষণার) উপর খুব বেশি নির্ভর করেন, যেন তিনি তাঁর সেই দুর্বল ও সমালোচিত নীতির প্রতি মনোযোগ দেননি, যা যাহাবী, ইবনু আব্দুল হাদী এবং আসকালানীর মতো বড় বড় হাফিযগণ সমালোচনা করেছেন।

অতঃপর ইমাম আহমাদের [রাবীদের] সাথে পূর্বোক্ত বিষয়টিকে নির্দিষ্ট করার কোনো ভিত্তি নেই। কারণ ‘আল-কাবীর’-এর রাবীগণও অনুরূপ। কেননা, তিনি (ত্বাবারানী) আল-ওয়ালীদ ইবনু মুসলিম হতে দুটি সনদে এটি বর্ণনা করেছেন! আর হাইসামী সম্পর্কে পরিচিত যে, তিনি এমন পরিস্থিতিতে ত্রুটি ধরেন না, কারণ একটি সনদ অন্যটিকে শক্তিশালী করে। তাহলে কেমন হবে যখন তাদের মধ্যে একটির রাবীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)?!

অতঃপর, ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে যে সংক্ষিপ্ত শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর নিকট রয়েছে, তার শব্দ হলো: “দানকারী হাত...” এটি ‘সহীহ আবী দাঊদ’ (১৪৫৪)-এ তাঁদের উভয়ের এবং আহমাদসহ অন্যদের বর্ণনা থেকে সংকলিত হয়েছে। তাঁর (আহমাদ) একটি বর্ণনায় (২/৯৮) রয়েছে: “... আল-মু‘তিয়াহ (দানকারী)।” অনুরূপভাবে, অন্য একদল সাহাবীও এটি বর্ণনা করেছেন। হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-ফাতহ’ (৩/১১)-এ তাঁদের কারো কারো হাদীস উল্লেখ করেছেন। সেগুলোর মধ্যে একটি হলো মালিক ইবনু নাদ্বলাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, যা ‘সহীহ আবী দাঊদ’ (১৪৫৫)-এ সংকলিত হয়েছে এবং এর সনদ সহীহ। সেগুলোর মধ্যে একটি হলো তারিক আল-মুহারিবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, যা ‘আল-ইরওয়া’ (৩/৩১৯)-এ উত্তম (জাইয়িদ) সনদসহ সংকলিত হয়েছে। সেগুলোর মধ্যে একটি হলো সা‘লাবাহ ইবনু যুহদুম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে। এটি ইবনু আবী শাইবাহ (৩/২১২) এবং বাযযার (১/৪৩৪/৯১৭) সুফিয়ানের সূত্রে আশ‘আস ইবনু সুলাইম হতে, তিনি আল-আসওয়াদ ইবনু হিলাল হতে, তিনি তাঁর (সা‘লাবাহ) হতে বর্ণনা করেছেন। হাফিয (ইবনু হাজার) এ সম্পর্কে নীরব থেকেছেন, আর এর সনদ সহীহ। আমি এটি ‘তাখরীজুল মুশকিলাহ’ (৩১/৪৪)-এ আহমাদের বর্ণনা থেকে সংকলন করেছিলাম, যা আশ‘আস ইবনু সুলাইমের সূত্রে তাঁর পিতা হতে, তিনি বানী ইয়ারবূ‘ গোত্রের এক ব্যক্তি হতে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: ... অতঃপর তিনি তা মারফূ‘ হিসেবে উল্লেখ করেছেন।

অতঃপর আমি এটি ‘মুসনাদুত ত্বায়ালিসী’ (১৭৭/১২৫৭)-তে শু‘বাহর সূত্রে আশ‘আস ইবনু আবী আশ-শা‘সা হতে দেখেছি। তিনি বলেন: আমি আল-আসওয়াদ ইবনু হিলালকে বানী সা‘লাবাহ ইবনু ইয়ারবূ‘ গোত্রের এক ব্যক্তি হতে হাদীস বর্ণনা করতে শুনেছি...। আর তাঁর (শু‘বাহর) সূত্রে বাযযারও (৯১৮) এটি বর্ণনা করেছেন, কিন্তু তাঁর সনদে ইয়ারবূ‘ গোত্রের লোকটি বাদ পড়ে গেছে, ফলে এটি এমন হয়েছে: (আল-আসওয়াদ ইবনু সা‘লাবাহ)! আর আশ‘আস ইবনু আবী আশ-শা‘সা: শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবীদের অন্তর্ভুক্ত নির্ভরযোগ্য (সিকাহ) রাবী। অনুরূপভাবে তাঁর পিতা এবং আল-আসওয়াদ ইবনু হিলালও, এবং তাঁদের নিচের রাবীগণও (সিকাহ), আর তাঁরা হলেন সুফিয়ান, শু‘বাহ এবং আবূ ‘আওয়ানাহ। সুতরাং বাহ্যত প্রতীয়মান হয় যে, আশ‘আসের এই হাদীসে দুজন শাইখ (শিক্ষক) রয়েছেন। তিনি কখনো এটি আল-আসওয়াদ হতে, কখনো তাঁর পিতা হতে, কখনো আল-আসওয়াদ হতে, কখনো সা‘লাবাহ ইবনু যুহদুম হতে, কখনো বানী ইয়ারবূ‘ গোত্রের এক ব্যক্তি হতে এবং কখনো বানী সা‘লাবাহ ইবনু ইয়ারবূ‘ গোত্রের এক ব্যক্তি হতে বর্ণনা করেছেন, আর তিনি একই ব্যক্তি। আল্লাহই ভালো জানেন।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6452)


(كَانَ يَتَسَحَّرُ، فَجَاءَهُ بِلَالٌ فَقَالَ: الصَّلَاةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ!
فَسَكَتَ فَلَمْ يرْجعْ شَيْئاً، (وفي رواية: فَثَبَتَ كما هو يأكلُ، ثم أتاه
فقال: الصلاةَ! [وهو] على حالِه) . فَرَجَعَ بِلَالٌ [الثالثة] فَقَالَ: الصَّلَاةَ
يَا رَسُولَ اللَّهِ! فَقَدْ [والله!] أَصْبَحْتَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
رَحِمَ اللَّهُ بِلَالاً، لَوْلَا بِلَالٌ، لَرَجَوْتُ أَنْ يُرَخَّصَ لَنَا إِلَى طُلُوعِ
الشَّمْسِ) .
ضعيف.

أخرجه أبو داود في `المراسيل` (124/98) - والسياق له - ، وعبد الرزاق
في `المصنف` (4/231/7608) - والرواية الأخرى والزيادتان الأخيرتان له - عن
ثقتين عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ حَكِيمٍ يَعْنِي ابْنَ جَابِرٍ قَالَ: أُخْبِرْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم كان …
قلت: وهذا إسناد ضعيف، ورجاله ثقات، إلا أنه مرسل منقطع، حكيم بن
جابر تابعي لم يدرك القصة.
وقد وصلها بعض الضعفاء، فقال سوار بن مصعب: عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي
خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ:
دَخَلَ عَلْقَمَةُ بْنُ عُلَاثَةَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَسَلَّمَ، فَدَعَا لَهُ بِرَأْسٍ وَجَعَلَ يَأْكُلُ مَعَهُ،
فَجَاءَهُ بِلَالٌ فَدَعَاهُ إِلَى الصَّلَاةِ، فَلَمْ يَجِبْ، فَرَجَعَ، فَمَكَثَ فِي الْمَسْجِدِ مَا شَاءَ اللَّهُ
ثُمَّ رجع فَقَالَ: الصَّلَاةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ! قَدْ وَاللَّهِ! أَصْبَحْتُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
يَرْحَمُ اللَّهُ بِلَالاً … ` إلخ. فَقَالَ عَلِيٌّ رضي الله عنه: لَوْلَا أَنَّ بِلَالاً حَلَفَ، لَأَكَلَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يَقُولَ لَهُ جِبْرِيلُ: ارْفَعْ يَدَكَ `.

أخرجه البزار في `مسنده` (2/192/573 - البحر الزخار، 1/465/980 -
كشف الأستار) ، وقال:
` لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ قَيْسٍ إِلَّا سَوَّارُ، وَهُوَ لَيِّنُ الْحَدِيثِ `.
وتعقبه الحافظ في `مختصر الزوائد` (1/416) فقال:
`بل هو متروك الحديث `.
وهو قول أبي حاتم وغيره. ومنه يتبين تقصير الهيثمي في قوله في (سوار) :
`ضعيف`، ولا سيما وقد خالف الثقتين عن إسماعيل بن أبي خالد، فجعل:
(قيس بن أبي حازم) .. مكان: (حكيم بن حابر) ، وأسنده عن علي، والصواب
مرسل.
وكذلك أخطأ الحافظ في `الفتح` (4/135) حين قال:
`رواه عبد الرزاق بإسناد رجاله ثقات أن بلالاً … ` فلم يسنده إلى حكيم أو
على الأقل أن يقول: `مرسلاً `، دفعاً لوهم من قد يتوهم أنه مسند، وبخاصة أنه
أيّد به قول من قال: إن الأكل إلى الإسفار كان جائزاً ثم نسخ.
وأنا أرى أن الجواز إذا كان المقصود به ابتداء الأكل بعد طلوع الفجر الصادق،
فليس عليه دليل صحيح صريح، وأنه على افتراض ثبوته، فآية: {من الفجر}
وحديث: `حتى يؤذن ابن أم مكتوم`، يكفي في إثبات النسخ.
أما أن كان المقصود جواز الاستمرار في الأكل وقد ابتدأه قبل طلوع الفجر،
فهو جائز لصريح قوله صلى الله عليه وسلم:
` إذا سمع أحدكم النداء والإناء على يده فلا يضعه حتى يقضي حاجته
منه `.وهو حديث صحيح، مخرج في بعض كتبي منها `الصحيحة` (1394) ،
وكان يفتي به عروة بن الزبير. فراجع له من أجل الناحية الفقهية كتابي `تمام المنة`
(ص 417 - 418) .
فالحديث هذا ليس منسوخاً، لأنه خاص في الصورة المذكورة، فهو مبين للآية
والحديث المقرون معها. فتنبه!
‌‌




(তিনি সাহরি খাচ্ছিলেন, তখন তাঁর কাছে বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এসে বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! সালাত!
তিনি নীরব রইলেন এবং কোনো উত্তর দিলেন না। (অন্য বর্ণনায়: তিনি যেমন খাচ্ছিলেন তেমনই স্থির রইলেন, এরপর তিনি (বিলাল) আবার এলেন
এবং বললেন: সালাত! [তখনও তিনি] একই অবস্থায় ছিলেন)। এরপর বিলাল [তৃতীয়বার] ফিরে এসে বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! সালাত! আল্লাহর কসম! আপনি তো সকাল করে ফেলেছেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আল্লাহ তাআলা বিলালের প্রতি রহম করুন। যদি বিলাল না থাকত, তবে আমি আশা করতাম যে, সূর্য উদয় হওয়া পর্যন্ত আমাদের জন্য (খাওয়ার) অনুমতি দেওয়া হতো।)

যঈফ (দুর্বল)।

এটি আবূ দাঊদ তাঁর ‘আল-মারাসীল’ গ্রন্থে (১২৪/৯৮) – আর এই বর্ণনাটি তাঁরই – এবং আব্দুর রাযযাক তাঁর ‘আল-মুসান্নাফ’ গ্রন্থে (৪/২৩১/৭৬০৮) – আর অন্য বর্ণনা এবং শেষ দুটি অতিরিক্ত অংশ তাঁরই – দুজন নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারী থেকে, তাঁরা ইসমাঈল থেকে, তিনি হাকীম অর্থাৎ ইবনু জাবির থেকে বর্ণনা করেছেন। হাকীম বলেন: আমাকে জানানো হয়েছে যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ছিলেন...

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। যদিও এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য, কিন্তু এটি মুরসাল (বিচ্ছিন্ন)। হাকীম ইবনু জাবির একজন তাবেঈ, তিনি এই ঘটনাটি পাননি।

কিছু দুর্বল বর্ণনাকারী এটিকে মওসূল (সংযুক্ত) করেছেন। যেমন সাওয়ার ইবনু মুসআব বলেছেন: ইসমাঈল ইবনু আবী খালিদ থেকে, তিনি কায়স ইবনু আবী হাযিম থেকে, তিনি আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন:

আলক্বামাহ ইবনু উলাসাহ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে প্রবেশ করলেন। তিনি তাঁর জন্য একটি মাথা (রান্না করা) আনতে বললেন এবং তাঁর সাথে খেতে শুরু করলেন। তখন বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এসে তাঁকে সালাতের জন্য ডাকলেন। তিনি সাড়া দিলেন না। বিলাল ফিরে গেলেন এবং মসজিদে আল্লাহর ইচ্ছানুযায়ী সময় অবস্থান করলেন। এরপর তিনি ফিরে এসে বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! সালাত! আল্লাহর কসম! আপনি তো সকাল করে ফেলেছেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আল্লাহ তাআলা বিলালের প্রতি রহম করুন... ইত্যাদি। আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: যদি বিলাল কসম না করতেন, তবে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খেতেই থাকতেন যতক্ষণ না জিবরীল (আঃ) তাঁকে বলতেন: আপনার হাত উঠিয়ে নিন।

এটি বাযযার তাঁর ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে (২/১৯২/৫৭৩ – আল-বাহর আয-যাখখার, ১/৪৬৫/৯৮০ – কাশফুল আসতার) সংকলন করেছেন এবং বলেছেন: ‘আমরা জানি না যে, ইসমাঈল থেকে, তিনি কায়স থেকে, সাওয়ার ব্যতীত আর কেউ এটি বর্ণনা করেছেন। আর সে (সাওয়ার) ‘লাইয়্যিনুল হাদীস’ (দুর্বল প্রকৃতির বর্ণনাকারী)।’

হাফিয (ইবনু হাজার) ‘মুখতাসারুয যাওয়ায়িদ’ গ্রন্থে (১/৪১৬) এর সমালোচনা করে বলেছেন: ‘বরং সে ‘মাতরূকুল হাদীস’ (পরিত্যক্ত বর্ণনাকারী)।’

এটি আবূ হাতিম এবং অন্যান্যদেরও অভিমত। এর মাধ্যমে (সাওয়ার সম্পর্কে) হাইসামীর ‘যঈফ’ বলার ক্ষেত্রে ত্রুটি স্পষ্ট হয়ে যায়। বিশেষত যখন সে ইসমাঈল ইবনু আবী খালিদ থেকে দুজন নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারীর বিরোধিতা করেছে। সে (হাকীম ইবনু জাবিরের) স্থানে কায়স ইবনু আবী হাযিমকে স্থাপন করেছে এবং এটিকে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ (মুসনাদ) হিসেবে বর্ণনা করেছে। অথচ সঠিক হলো এটি মুরসাল।

অনুরূপভাবে হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-ফাতহ’ গ্রন্থেও (৪/১৩৫) ভুল করেছেন, যখন তিনি বলেছেন: ‘আব্দুর রাযযাক এটি এমন সনদে বর্ণনা করেছেন যার বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য যে, বিলাল...’ কিন্তু তিনি এটিকে হাকীমের দিকে সম্পর্কিত করেননি, অথবা অন্তত ‘মুরসালান’ (মুরসাল হিসেবে) বলেননি। এর ফলে যারা এটিকে মুসনাদ মনে করতে পারে, তাদের ভুল ধারণা দূর করা যেত। বিশেষত তিনি এই হাদীস দ্বারা সেই মতকে সমর্থন করেছেন যারা বলে যে, ইস্ফার (ফর্সা হওয়া) পর্যন্ত খাওয়া বৈধ ছিল, এরপর তা মানসূখ (রহিত) হয়ে গেছে।

আমি মনে করি যে, যদি বৈধতা দ্বারা উদ্দেশ্য হয় সাদিক্ব ফজর উদিত হওয়ার পর নতুন করে খাওয়া শুরু করা, তবে এর পক্ষে কোনো সহীহ সুস্পষ্ট দলীল নেই। আর যদি ধরেও নেওয়া হয় যে এটি প্রমাণিত, তবে (কুরআনের) আয়াত: {ফজর থেকে} এবং হাদীস: ‘যতক্ষণ না ইবনু উম্মে মাকতূম আযান দেন’ – এই রহিতকরণ (নাসখ) প্রমাণ করার জন্য যথেষ্ট।

কিন্তু যদি উদ্দেশ্য হয় যে, ফজর উদিত হওয়ার আগেই খাওয়া শুরু করা হলে, তা চালিয়ে যাওয়া বৈধ, তবে তা বৈধ। কারণ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সুস্পষ্ট বাণী রয়েছে: ‘তোমাদের কেউ যখন আযান শুনতে পায় এবং পাত্রটি তার হাতে থাকে, তখন সে যেন তার প্রয়োজন পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত তা রেখে না দেয়।’ এটি একটি সহীহ হাদীস, যা আমার কিছু কিতাবে সংকলিত হয়েছে, যার মধ্যে ‘আস-সহীহাহ’ (১৩৯৪) অন্যতম। উরওয়াহ ইবনুয যুবাইর এই অনুযায়ী ফতোয়া দিতেন। ফিকহী দিকটি জানার জন্য আমার কিতাব ‘তামামুল মিন্নাহ’ (পৃষ্ঠা ৪১৭-৪১৮) দেখুন।

সুতরাং এই হাদীসটি মানসূখ (রহিত) নয়, কারণ এটি উল্লিখিত বিশেষ অবস্থার জন্য প্রযোজ্য। এটি আয়াত এবং এর সাথে সম্পর্কিত হাদীসের ব্যাখ্যা প্রদানকারী। অতএব, সতর্ক হোন!









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6453)


(لا يَتِمُّ شَهْرَانِ سِتِّينَ يَوْماً) .
موضوع.

أخرجه الطبراني في `المعجم الكبير` (7/222/6783) ،وابن الجوزي
في `الموضوعات` (1/141) من طريق إِسْحَاق بن إِدْرِيسَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بن الْعَلاءِ
عَنْ سَعِيدِ بن زَيْدِ بن عُقْبَةَ عَنْ أَبِيه عَنْ سَمُرَةَ بن جُنْدُبٍ … مرفوعاً. وقال ابن
الجوزي:
`قال الدارقطني: `تفرد به إسحاق بن إدريس بهذا الإسناد. قال يحيى: كان
إسحاق يضع الحديث. وقال النسائي: متروك الحديث `. وقال ابن حبان (1/135) :
`كان يسرق الحديث، وكان ابن معين يرميه بالكذب `. ثم ساق له حديثاً
في النَّفَل، وقال:
فأقلب متنه وإسناده جميعاً `.
قلت: ومن المحتمل أنه سرقه من ابن أبي شيبة،فقد رواه عن سعيد بن زيد … به.

أخرجه الطبراني أيضاً (6782) .
وأبو شيبة هذا - هو: إبراهيم بن عثمان العبْسي، وهو - : متروك الحديث - كما
قال النسائي وغيره - ، وكذبه شعبة في قصة، وهو الذي تفرد بحديث صلاة
صلاة النبي صلى الله عليه وسلم في رمضان عشرين ركعة والوتر. انظر رسالتي `صلاة التراويح` (ص 21
- 24) .
ثم قال ابن الجوزي:
`قلت: وما أظن من وضع هذا يريد إلا شين الشرع، فإنه قد يتم شهران
وثلاثة، وحاشى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يخبر بما لا يكون `.
وللحديث شاهد، ولكنه تالف، يرويه يوسف بن خالد: ثنا جعفر بن سعد
ابن سمرة: ثنا خبيب بن سليمان عن أبيه سليمان بن سمرة عن سمرة بن
جندب مرفوعاً … به.

أخرجه البزار في `مسنده` (1/461 - 462) .
وهذا إسناد ضعيف جداً، يوسف بن خالد - وهو: السمتي - : متهم بالكذب،
ولهذا قال الحافظ في `مختصر الزوائد` (1/413) :
`يوسف تالف،وقد رواه غيره بلفظ آخر `.
قلت: كأنه يشير إلى ما رواه مروان بن جعفر: ثنا محمد بن إبراهيم: ثنا
جعفر بن سعد به نحوه ولفظه:
`إن الشهر لا يكمل ثلاثين ليلة`. أخرجه الطبراني (7035) .
قلت: ومروان بن جعفر صدوق - كما قال أبو حاتم - . لكن من فوقه لا يحتج
بهم:
أولاً: محمد بن إبراهيم - وهو: ابن خُبَيب بن سليمان بن سمرة - : لا يعرف
إلا بهذا الراوي عنه، ومع ذلك أورده ابن حبان في `الثقات` (9/58) على قاعدته،
ولكنه قال فيه:
`لا يعتبر بما انفرد به عنه مروان بن جعفر`.
ثانياً: جعفر بن سعيد - وهو: ابن سمرة بن جندب - : ليس بالقوي.
ثالثاً: خبيب بن سليمان - وهو: ابن سمرة بن جندب، وهو - : مجهول أيضاً.
ومن عجائب السيوطي أنه تعقب في `اللآلي` (1/84) ابن الجوزي بالشاهد
التالف باعترافه، وبالطريق الأخرى ذات العلل الثلاث، مع أن لفظها مخالف
للحديث المشهود له، ولو أنهم تأولوه، مع أن التأويل فرع التصحيح، فأين هو؟!
وبشاهد آخر عزاه لأبي الشيخ في `العظمة`. والطبراني أيضاً ولأبي نعيم في
`المعرفة`، ثلاثتهم من طريق سويد بن عبد العزيز عن أبي عبد الله البحراني (!)
عن القاسم أبي عبد الرحمن عن عبد الرحمن بن أبي عميرة المزني … مرفوعاً في
حديث له بلفظ الترجمة، وسكت عنه فما أحسن، لأن سويداً هذا متفق على
تضعيفه، بل قال الإمام أحمد:
`متروك الحديث `. وقال البخاري:
`فيه نظر لا يحتمل `. واعتمده الذهبي في `الكاشف`.
والحديث أخرجه أبو نعيم في ترجمة عبد الرحمن بن أبي عميرة المزني من
طريق عبد الله بن محمد - وهو: أبو الشيخ - وهذا من طريق أحمد بن عمرو [ابن]
الضحاك - وهو: ابن أبي عاصم الشيباني - وهذا أخرجه في `الآحاد والمثاني`
(2/359/1130) قال: حدثنا محمد بن مصفى: نا سُويد بن عبد العزيز … به.
ورجاله ثقات غير سُويد - كما تقدم - ، وفي ابن أبي عميرة كلام في صحبته،
فنفاها ابن عبد البر، وأثبتها الحافظ في `الإصابة` بمجموع طرق، مضعفاً لخصُوص
هذا الطريق. والله سبحانه وتعالى ولي التوفيق.
(تنبيهان) :
الأول: عزا الحافظ في `الفتح` (4/126) طريق زيد بن عقبة المتقدمة في
صدر هذا البحث للبزار والدارقطني في `الأفراد` والطبراني. فوهم في عزوه للبزار،
لأنه لم يروه من هذا الوجه، وإنما من الطريق الأخرى ذات الثلاث علل.
والآخر: (أبو عبد الله البجراني) : هكذا وقع في `الإصابة`، واللآلي`:
(البجراني) .. وهذا محرف، والصواب: (النجراني) - كما في `الآحاد` و `المعرفة`
و`الجرح` و `الأنساب` - وقال فيه ابن أبي حاتم عن أبيه:
`صالح الحديث، لا بأس به `.
‌‌




(দুই মাস ষাট দিনে পূর্ণ হয় না)।
মাওদ্বূ (জাল)।

এটি ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু'জামুল কাবীর’ (৭/২২২/৬৭৮৩) এবং ইবনুল জাওযী তাঁর ‘আল-মাওদ্বূ'আত’ (১/১৪১)-এ ইসহাক ইবনু ইদরীসের সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে ইবরাহীম ইবনুল আলা বর্ণনা করেছেন, তিনি সাঈদ ইবনু যায়িদ ইবনু উকবাহ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি সামুরাহ ইবনু জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে... মারফূ' হিসেবে। ইবনুল জাওযী বলেছেন:
‘দারাকুতনী বলেছেন: ‘এই সনদসহ ইসহাক ইবনু ইদরীস এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন।’ ইয়াহইয়া বলেছেন: ‘ইসহাক হাদীস জাল করত।’ নাসাঈ বলেছেন: ‘সে মাতরূকুল হাদীস (পরিত্যাজ্য রাবী)।’ ইবনু হিব্বান (১/১৩৫) বলেছেন: ‘সে হাদীস চুরি করত, আর ইবনু মাঈন তাকে মিথ্যার অপবাদ দিতেন।’ অতঃপর তিনি তার জন্য নফল (অতিরিক্ত) সংক্রান্ত একটি হাদীস উল্লেখ করে বলেছেন: ‘সেটির মাতন (মূল পাঠ) এবং সনদ উভয়ই সে উল্টে দিত।’
আমি (আলবানী) বলি: সম্ভবত সে এটি ইবনু আবী শাইবাহ থেকে চুরি করেছে, কেননা তিনি সাঈদ ইবনু যায়িদ থেকে... এটি বর্ণনা করেছেন।

ত্বাবারানীও এটি বর্ণনা করেছেন (৬৭৮২)।
আর এই আবূ শাইবাহ – তিনি হলেন: ইবরাহীম ইবনু উসমান আল-আবসী, আর তিনি – মাতরূকুল হাদীস (পরিত্যাজ্য রাবী) – যেমনটি নাসাঈ এবং অন্যান্যরা বলেছেন – এবং শু'বাহ একটি ঘটনায় তাকে মিথ্যাবাদী বলেছেন। আর তিনিই সেই ব্যক্তি যিনি রমাযানে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর বিশ রাক'আত তারাবীহ এবং বিতর সালাতের হাদীসটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন। আমার রিসালাহ ‘সালাতুত তারাবীহ’ (পৃ. ২১-২৪) দেখুন।
অতঃপর ইবনুল জাওযী বলেছেন:
‘আমি বলি: আমার মনে হয় না যে, যে ব্যক্তি এটি জাল করেছে, সে শরীয়তের বদনাম করা ছাড়া অন্য কিছু চেয়েছে। কারণ, দুই মাস এবং তিন মাসও পূর্ণ হতে পারে। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এমন কিছু সম্পর্কে খবর দেওয়া থেকে পবিত্র যা বাস্তবে ঘটে না।’
এই হাদীসের একটি শাহিদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে, কিন্তু সেটি তা-লিফ (ধ্বংসপ্রাপ্ত/অত্যন্ত দুর্বল)। এটি ইউসুফ ইবনু খালিদ বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে জা'ফার ইবনু সা'দ ইবনু সামুরাহ বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে খুবাইব ইবনু সুলাইমান তাঁর পিতা সুলাইমান ইবনু সামুরাহ থেকে, তিনি সামুরাহ ইবনু জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে... এটি।

বাযযার এটি তাঁর ‘মুসনাদ’ (১/৪৬১-৪৬২)-এ বর্ণনা করেছেন।
আর এই সনদটি খুবই যঈফ (দুর্বল)। ইউসুফ ইবনু খালিদ – তিনি হলেন: আস-সামতী – মিথ্যার দায়ে অভিযুক্ত। এই কারণেই হাফিয ‘মুখতাসারুয যাওয়ায়িদ’ (১/৪১৩)-এ বলেছেন: ‘ইউসুফ তা-লিফ (ধ্বংসপ্রাপ্ত), আর অন্যেরা এটি ভিন্ন শব্দে বর্ণনা করেছেন।’
আমি (আলবানী) বলি: সম্ভবত তিনি মারওয়ান ইবনু জা'ফার কর্তৃক বর্ণিত বর্ণনার দিকে ইঙ্গিত করছেন: আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনু ইবরাহীম বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে জা'ফার ইবনু সা'দ অনুরূপভাবে বর্ণনা করেছেন এবং এর শব্দ হলো:
‘নিশ্চয়ই মাস ত্রিশ রাত পূর্ণ করে না।’ ত্বাবারানী এটি বর্ণনা করেছেন (৭০৩৫)।
আমি (আলবানী) বলি: আর মারওয়ান ইবনু জা'ফার সাদূক (সত্যবাদী) – যেমনটি আবূ হাতিম বলেছেন – কিন্তু তার উপরের রাবীদের দ্বারা দলীল গ্রহণ করা যায় না:
প্রথমত: মুহাম্মাদ ইবনু ইবরাহীম – তিনি হলেন: ইবনু খুবাইব ইবনু সুলাইমান ইবনু সামুরাহ – তার থেকে এই বর্ণনাকারী ছাড়া আর কেউ পরিচিত নয়। তা সত্ত্বেও ইবনু হিব্বান তাঁর নীতি অনুযায়ী তাকে ‘আস-সিকাত’ (৯/৫৮)-এ উল্লেখ করেছেন, কিন্তু তিনি তার সম্পর্কে বলেছেন: ‘মারওয়ান ইবনু জা'ফার তার থেকে এককভাবে যা বর্ণনা করেছেন, তা গ্রহণযোগ্য নয়।’
দ্বিতীয়ত: জা'ফার ইবনু সাঈদ – তিনি হলেন: ইবনু সামুরাহ ইবনু জুনদুব – তিনি শক্তিশালী নন।
তৃতীয়ত: খুবাইব ইবনু সুলাইমান – তিনি হলেন: ইবনু সামুরাহ ইবনু জুনদুব, আর তিনি – মাজহূল (অজ্ঞাত)ও বটে।
আর সুয়ূতীর বিস্ময়কর বিষয় হলো যে, তিনি ‘আল-লাআলী’ (১/৮৪)-তে ইবনুল জাওযীর সমালোচনা করেছেন সেই তা-লিফ (ধ্বংসপ্রাপ্ত) শাহিদ দ্বারা, যা তিনি নিজেই স্বীকার করেছেন, এবং অন্য সেই পথ দ্বারা যাতে তিনটি ইল্লত (ত্রুটি) রয়েছে, যদিও সেটির শব্দ সেই হাদীসের বিপরীত যার জন্য এটি শাহিদ হিসেবে আনা হয়েছে। যদি তারা এটিকে ব্যাখ্যাও করত, তবে ব্যাখ্যা (তা'বীল) হলো সহীহ করার শাখা, কিন্তু সহীহ কোথায়?!
এবং অন্য একটি শাহিদ দ্বারা, যা তিনি আবূশ শাইখ-এর ‘আল-আযামাহ’ গ্রন্থে, ত্বাবারানী এবং আবূ নু'আইম-এর ‘আল-মা'রিফাহ’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন। এই তিনজনই সুওয়াইদ ইবনু আব্দুল আযীয-এর সূত্রে, তিনি আবূ আব্দুল্লাহ আল-বাহরানী (!) থেকে, তিনি কাসিম আবূ আব্দুর রহমান থেকে, তিনি আব্দুর রহমান ইবনু আবী উমাইরাহ আল-মুযানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে... মারফূ' হিসেবে, যার শব্দ মূল অনুচ্ছেদের শব্দের অনুরূপ। আর তিনি (সুয়ূতী) এ বিষয়ে নীরব থেকেছেন, যা মোটেও ভালো নয়। কারণ, এই সুওয়াইদ-এর দুর্বলতার ব্যাপারে সকলে একমত, বরং ইমাম আহমাদ বলেছেন: ‘মাতরূকুল হাদীস (পরিত্যাজ্য রাবী)।’ আর বুখারী বলেছেন: ‘তার মধ্যে এমন সন্দেহ রয়েছে যা সহ্য করা যায় না।’ যাহাবী ‘আল-কাশেফ’-এ এর উপর নির্ভর করেছেন।

আর এই হাদীসটি আবূ নু'আইম আব্দুর রহমান ইবনু আবী উমাইরাহ আল-মুযানীর জীবনীতে আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ – তিনি হলেন: আবূশ শাইখ – এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আর এটি আহমাদ ইবনু আমর [ইবনু] আদ-দাহহাক – তিনি হলেন: ইবনু আবী আসিম আশ-শাইবানী – এর সূত্রে বর্ণিত। আর তিনি এটি ‘আল-আহাদ ওয়াল মাছানী’ (২/৩৫৯/১১৩০)-এ বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেছেন: আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনু মুসাফ্ফা বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে সুওয়াইদ ইবনু আব্দুল আযীয... এটি।
আর সুওয়াইদ ছাড়া এর রাবীগণ সিকাহ (নির্ভরযোগ্য) – যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে – আর ইবনু আবী উমাইরাহ-এর সাহাবী হওয়া নিয়ে মতভেদ রয়েছে। ইবনু আব্দুল বার তা অস্বীকার করেছেন, আর হাফিয (ইবনু হাজার) বিভিন্ন পথের সমষ্টির ভিত্তিতে ‘আল-ইসাবাহ’ গ্রন্থে তা সাব্যস্ত করেছেন, তবে বিশেষত এই পথটিকে তিনি দুর্বল বলেছেন। আর আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তা'আলা তাওফীক দাতা।

(দুটি সতর্কতা):
প্রথমত: হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-ফাতহ’ (৪/১২৬)-এ এই গবেষণার শুরুতে উল্লেখিত যায়িদ ইবনু উকবাহ-এর পথটিকে বাযযার, দারাকুতনী তাঁর ‘আল-আফরাদ’ এবং ত্বাবারানীর দিকে সম্পর্কিত করেছেন। কিন্তু বাযযারের দিকে সম্পর্কিত করার ক্ষেত্রে তিনি ভুল করেছেন, কারণ তিনি এই সূত্রে এটি বর্ণনা করেননি, বরং অন্য সেই পথে বর্ণনা করেছেন যাতে তিনটি ইল্লত (ত্রুটি) রয়েছে।
আর দ্বিতীয়ত: (আবূ আব্দুল্লাহ আল-বাজরানী): ‘আল-ইসাবাহ’ এবং ‘আল-লাআলী’-তে এভাবেই এসেছে: (আল-বাজরানী)... এটি বিকৃত, আর সঠিক হলো: (আন-নাজরানী) – যেমনটি ‘আল-আহাদ’, ‘আল-মা'রিফাহ’, ‘আল-জারহ’ এবং ‘আল-আনসাব’-এ রয়েছে – আর ইবনু আবী হাতিম তাঁর পিতা থেকে তার সম্পর্কে বলেছেন: ‘সা-লিহুল হাদীস (হাদীসের ক্ষেত্রে ভালো), তার মধ্যে কোনো সমস্যা নেই।’









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6454)


(لَيْلَةَ الْقَدْرِ … هِيَ لَيْلَةُ مَطَرٍ وَرِيحٍ [ورَعْدٍ] ) .
منكر.

أخرجه عبد الله بن أحمد في `زوائد المسند` (5/98) ، والبزار (1/485/
1031) ، والطبراني في `المعجم الكبير` (2/257/1962) هذا من طريق خلاد بن
يزيد - والزيادة له - وهما من طريق عَبْد الرَّحْمَنِ بْن شَرِيكٍ - كلاهما عن شريك
عَنْ سِمَاكٍ بن حرب عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ مرفوعاً بلفظ:
`الْتَمِسُوا لَيْلَةَ الْقَدْرِ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ فِي وَتْرٍ، فَإِنِّي قَدْ رَأَيْتُهَا
فَنُسِّيتُهَا، وهِيَ لَيْلَةُ … ` إلخ.
قلت وهذا إسناد ضعيف، شريك - هو: ابن عبد الله القاضي، وهو - : ضعيف
لسوء حفظه، وكذلك ابنه عبد الرحمن. وخلاد بن يزيد، لم يوثقه غير ابن حبان
وقال:
`ربما أخطأ`.
وقد خولفا: فقال الطيالسي في `مسنده` (106/778) : حدثنا شريك …
به إلى قوله: `الأواخر`.
ومن طريق الطيالسي أحمد في `المسند` (5/86 و88) والبزار أيضاً (1032) .
ولذلك فرَّق الهيثمي بين رواية أحمد هذه المختصرة، وبين رواية ابنه عبد الله
ومن قرن معه، فقال عقب الرواية المختصرة:
`رواه أحمد، وزاد ابنه: `من رمضان … ` رواه البزار والطبراني في `الكبير`
وزاد: `ورعد`، ورجال أحمد رجال الصحيح `!
وفي قوله هذا الأخير نظر، لأن شريكاً مع ضعفه لم يحتج به الشيخان، أما
البخاري فروى له تعليقاً، وأما مسلم فروى له متابعة - كما قال الذهبي في
`الكاشف` - .
وقد خولف هو أيضاً: فرواه جمع منهم شعبة عن سماك … به مختصراً، دون
الزيادة.

أخرجه ابن أبي شيبة في `المصنف` (3/76) ، والطبراني (1906 و 1941
و2027) .
قلت: فهاتان مخالفتان: مخالفة الطيالسي للراويين عن شريك، ومخالفة
شعبة وغيره لشريك تمنعان من قبول الزيادة، وتجعلانها منكرة أو شاذة.
بل هي منكرة من جهة أخرى، وهي مخالفة الزيادة لما جاء فِي حَدِيثِ جابر
وابن عباس عند ابن خزيمة، ولحديث عبادة عند أحمد: أنها ليلة طلقة بلجة، لا
حارة ولا باردة. وفي حديث آخر عن واثلة: `ولا مطر ولا ريح`. لكن فيه زيادات
أخرى خرجته من أجلها فيما تقدم برقم (4404) . وخرجت تحته أحاديث
الصحابة الثلاثة شاهداً لبعضه.
وأما ما قبل هذه الزيادة من الحديث فهو صحيح، لأن له شاهداً من حديث
عبد الله بن مسعود بسند صحيح خرجته في `الصحيحة` (1112) ، ويصلح شاهداً
له الطرف الأول من حديث جابر بن سمرة هذا. فتنبه!
‌‌




(লাইলাতুল কদর... তা হলো বৃষ্টি ও বাতাসের রাত [এবং বজ্রের])।
মুনকার (প্রত্যাখ্যাত)।

এটি বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু আহমাদ তাঁর ‘যাওয়াইদুল মুসনাদ’ (৫/৯৮)-এ, এবং বাযযার (১/৪৮৫/১০৩১)-এ, এবং ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু'জামুল কাবীর’ (২/২৫৭/১৯৬২)-এ। এটি খালাদ ইবনু ইয়াযীদ-এর সূত্রে বর্ণিত—এবং অতিরিক্ত অংশটি (الزيادة) তাঁরই—আর তারা উভয়েই আব্দুর রহমান ইবনু শারীক-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন—তারা উভয়েই শারীক থেকে, তিনি সিমাক ইবনু হারব থেকে, তিনি জাবির ইবনু সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত) হিসেবে এই শব্দে:
`তোমরা রমাদানের শেষ দশকে বেজোড় রাতে লাইলাতুল কদর তালাশ করো। কেননা আমি তা দেখেছিলাম, কিন্তু পরে আমাকে তা ভুলিয়ে দেওয়া হয়েছে। আর তা হলো...` ইত্যাদি।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। শারীক—তিনি হলেন ইবনু আব্দুল্লাহ আল-কাদী, আর তিনি—স্মৃতিশক্তির দুর্বলতার কারণে যঈফ। অনুরূপভাবে তাঁর পুত্র আব্দুর রহমানও (যঈফ)। আর খালাদ ইবনু ইয়াযীদকে ইবনু হিব্বান ছাড়া অন্য কেউ নির্ভরযোগ্য বলেননি এবং তিনি (ইবনু হিব্বান) বলেছেন: `তিনি মাঝে মাঝে ভুল করতেন (ربما أخطأ)`।

আর তাদের বিরোধিতা করা হয়েছে: তাই ত্বায়ালিসী তাঁর ‘মুসনাদ’ (১০৬/৭৭৮)-এ বলেছেন: আমাদের কাছে শারীক হাদীস বর্ণনা করেছেন... এই পর্যন্ত, তাঁর (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর) বাণী: `শেষ দশকে (الأواخر)`।

আর ত্বায়ালিসীর সূত্রে আহমাদ তাঁর ‘মুসনাদ’ (৫/৮৬ ও ৮৮)-এ এবং বাযযারও (১০৩২) বর্ণনা করেছেন।

এই কারণে হাইসামী আহমাদ-এর এই সংক্ষিপ্ত বর্ণনা এবং তাঁর পুত্র আব্দুল্লাহ ও তাঁর সাথে যারা যুক্ত ছিলেন তাদের বর্ণনার মধ্যে পার্থক্য করেছেন। তিনি সংক্ষিপ্ত বর্ণনার শেষে বলেছেন: `এটি আহমাদ বর্ণনা করেছেন, আর তাঁর পুত্র অতিরিক্ত যোগ করেছেন: 'রমাদান থেকে...'। এটি বাযযার ও ত্বাবারানী 'আল-কাবীর'-এ বর্ণনা করেছেন এবং অতিরিক্ত যোগ করেছেন: 'এবং বজ্র (ورعد)'। আর আহমাদ-এর বর্ণনাকারীরা সহীহ-এর বর্ণনাকারী!`

তাঁর এই শেষোক্ত উক্তিতে আপত্তি আছে, কারণ শারীক দুর্বল হওয়া সত্ত্বেও শাইখান (বুখারী ও মুসলিম) তাঁকে প্রমাণ হিসেবে গ্রহণ করেননি। বুখারী তো তাঁর থেকে তা'লীক্বান (সনদবিহীনভাবে) বর্ণনা করেছেন, আর মুসলিম তাঁর থেকে মুতাবা'আত (সমর্থক বর্ণনা) হিসেবে বর্ণনা করেছেন—যেমনটি যাহাবী ‘আল-কাশেফ’-এ বলেছেন।

আর তাঁরও (শারীক) বিরোধিতা করা হয়েছে: তাই শু'বাহসহ একদল বর্ণনাকারী সিমাক থেকে... এই হাদীসটি অতিরিক্ত অংশ ছাড়া সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণনা করেছেন।

এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী শাইবাহ তাঁর ‘আল-মুসান্নাফ’ (৩/৭৬)-এ, এবং ত্বাবারানী (১৯০৬, ১৯৪১ ও ২০২৭)-এ।

আমি বলি: এই দুটি বিরোধিতা—ত্বায়ালিসীর পক্ষ থেকে শারীক থেকে বর্ণনাকারী দুজনের বিরোধিতা, এবং শু'বাহ ও অন্যান্যদের পক্ষ থেকে শারীকের বিরোধিতা—এই অতিরিক্ত অংশটিকে গ্রহণ করতে বাধা দেয় এবং এটিকে মুনকার (প্রত্যাখ্যাত) অথবা শাদ্দ (বিরল) বানিয়ে দেয়।

বরং এটি অন্য একটি দিক থেকেও মুনকার। আর তা হলো, এই অতিরিক্ত অংশটি ইবনু খুযাইমাহ-এর নিকট জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে এবং আহমাদ-এর নিকট উবাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে যা এসেছে তার বিরোধী। সেই হাদীসগুলোতে এসেছে: তা হলো শান্ত, উজ্জ্বল রাত, যা গরমও নয়, ঠাণ্ডাও নয়। আর ওয়াসিলাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অন্য একটি হাদীসে আছে: `বৃষ্টিও হবে না, বাতাসও হবে না।` তবে তাতে অন্যান্য অতিরিক্ত অংশ রয়েছে, যার কারণে আমি এটিকে পূর্বে ৪৪০৪ নং-এ উল্লেখ করেছি। আর এর অধীনে আমি তিন সাহাবীর হাদীসকে এর কিছু অংশের জন্য শাহেদ (সমর্থক) হিসেবে উল্লেখ করেছি।

আর হাদীসের এই অতিরিক্ত অংশের পূর্বের অংশটি সহীহ। কারণ এর জন্য আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে একটি সহীহ সনদে শাহেদ রয়েছে, যা আমি ‘আস-সহীহাহ’ (১১১২)-এ উল্লেখ করেছি। আর জাবির ইবনু সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই হাদীসের প্রথম অংশটিও এর জন্য শাহেদ হওয়ার উপযুক্ত। সুতরাং মনোযোগ দিন!









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6455)


(إِذَا حَمَلْتُمْ، فَأَخِّرُوا الحِمْلَ، فَإِنَّ الرِّجْلُ مُوثَقَةٌ، وَالْيَدَ
مُعَلَّقَةٌ) .
ضعيف.

أخرجه البزار في `مسنده` (2/72/1081) ،والطبراني في `الأوسط`
(3/199 - 200 - مجمع البحرين) ، والبيهقي في `السنن` (6/122) ، والخطيب في
`التاريخ` (13/45) ، وكذا ابن الأعرابي في `المعجم` (ق 198/2) ، وابن مخلد في
`المنتقى من أحاديثه` (2/91/1) من طريق قَيْس بْن الرَّبِيعِ عَنْ بَكْرِ بْنِ وَائِلٍ عَنِ
الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ … مرفوعاً به. وقال البزار والطبراني:
`لم يروه عن الزهري إلا بكر `.
قلت: وهو صدوق، لكن قيس ليِّن - كما قال الحافظ في `مختصر الزوائد`
(1/443) - . وقال البيهقي:
`وَصَلَهُ قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ بَكْرِ بْنِ وَائِلٍ، وَرَوَاهُ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ وَائِلٍ
أَوْ بَكْرِ بْنِ وَائِلٍ - هَكَذَا بِالشَّكِّ - عَنِ الزُّهْرِىِّ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم:
«أَخِّرُوا الأَحْمَالَ فَإِنَّ الأَيْدِى مُعَلَّقَةٌ،وَالأَرْجُلُ مُوثَقَةٌ» `.
قلت: هذا أسنده أبو داود في `المراسيل` (229/294) : حدثنا أحمد بن
عبدة:حدثنا سفيان … به عن الزهري،مرسلاً أو معضلاً. ومن غرائب المعلق
عليه قوله:
`رجاله ثقات رجال الصحيح `.
فلم يعله بالإرسال على الأقل، فأوهم القراء أنه صحيح!
‌‌




(যখন তোমরা বোঝা বহন করবে, তখন বোঝাকে পিছনে রাখো। কারণ পা বাঁধা থাকে এবং হাত ঝুলন্ত থাকে।)
যঈফ।

এটি বর্ণনা করেছেন বাযযার তাঁর ‘মুসনাদ’-এ (২/৭২/১০৮১), তাবারানী তাঁর ‘আল-আওসাত্ব’-এ (৩/১৯৯ - ২০০ - মাজমাউল বাহরাইন), বাইহাকী তাঁর ‘আস-সুনান’-এ (৬/১২২), খত্বীব তাঁর ‘আত-তারীখ’-এ (১৩/৪৫), অনুরূপভাবে ইবনুল আ’রাবী তাঁর ‘আল-মু’জাম’-এ (ক্ব ১৯৮/২), এবং ইবনু মাখলাদ তাঁর ‘আল-মুনতাক্বা মিন আহাদীসিহি’-তে (২/৯১/১) ক্বাইস ইবনু আর-রাবী’ এর সূত্রে, তিনি বাকর ইবনু ওয়ায়েল থেকে, তিনি আয-যুহরী থেকে, তিনি সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে... মারফূ’ হিসেবে। বাযযার ও তাবারানী বলেছেন: ‘যুহরী থেকে বাকর ব্যতীত অন্য কেউ এটি বর্ণনা করেননি।’

আমি (আলবানী) বলি: তিনি (বাকর) সত্যবাদী, কিন্তু ক্বাইস দুর্বল (লিইয়ন) – যেমনটি হাফিয ‘মুখতাসারুয যাওয়ায়িদ’-এ (১/৪৪৩) বলেছেন। আর বাইহাকী বলেছেন:
‘ক্বাইস ইবনু আর-রাবী’ এটি বাকর ইবনু ওয়ায়েল থেকে ওয়াসল (সংযুক্ত) করেছেন। আর সুফিয়ান ইবনু উয়াইনাহ এটি ওয়ায়েল অথবা বাকর ইবনু ওয়ায়েল থেকে – এভাবে সন্দেহের সাথে – আয-যুহরী থেকে বর্ণনা করেছেন, যা তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পর্যন্ত পৌঁছিয়েছেন:
«বোঝাগুলোকে পিছনে রাখো, কারণ হাতগুলো ঝুলন্ত এবং পাগুলো বাঁধা থাকে।»’

আমি (আলবানী) বলি: আবূ দাঊদ এটি ‘আল-মারাসীল’-এ (২২৯/২৯৪) ইসনাদ করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আবদাহ: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান... আয-যুহরী থেকে, মুরসাল অথবা মু’দাল হিসেবে। আর এর উপর টীকাকার (মু’আল্লিক)-এর উক্তিগুলোর মধ্যে অদ্ভুত হলো তাঁর এই কথা:
‘এর বর্ণনাকারীগণ সহীহ-এর বর্ণনাকারীগণের ন্যায় বিশ্বস্ত।’
তিনি এটিকে অন্তত ইরসাল (মুরসাল হওয়া) দ্বারা ত্রুটিযুক্ত করেননি, ফলে তিনি পাঠকদেরকে এই ভ্রম দিয়েছেন যে এটি সহীহ!









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6456)


(من رمى الجَمْرَةَ بسبْعِ حَصَيلتٍ الجمرةَ التي عند العَقَبة،
ثم انصرفَ فَنَحَرَ هَدْيَاً، ثم حَلَقَ، فقد حلَّ له ما حَرُمَ عليه مِنْ شَأْنِ
الحجِّ) .
منكر.

أخرجه البزار في `مسنده` (2/30/1132) من طريق فليح بن سليمان
عن نافع عَنْ ابْنِ عُمَرَ … مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف، رجاله ثقات، إلا أن فليحاً سيئ الحفظ كثير الخطأ
- كما في `التقريب` - ، فقول الهيثمي في `المجمع` (3/261) :
`رواه البزار ورجاله ثقات رجال الصحيح `.
فهذا غير صحيح لما علمت، ولذلك تعقبه الحافظ في `مختصر الزوائد` بقوله
(1/459) :
`قلت: فليح لا يحتج بما تفرد به، وقد سقط من هذا الحديث قزوله في آخره
`إلا النساء`، ثبت فِي حَدِيثِ صحيح `.
وأيضاً، فشيخ البزار: (سليمان بن خلاد المؤدب) ليس من رجال `الصحيح`،
وهو صدوق - كما قال أبو حاتم - .
والحديث الصحيح الذي أشار إليه الحافظ هو - فيما أظن - حديث ابن عباس
مرفوعاً:
`إذا رميتم الجمرة، فقد حل لكم كل شيء إلا النساء`.
وهو مخرج في `الصحيحة` (239) . وله شاهد من حديث عائشة من قوله
صلى الله عليه وسلم وفعله، وهو مخرج في `صحيح أبي داود` (1727) ، وفيه الحجاج بن أرطأة،
وقد اضطرب في متنه، فرواه تارة هكذا مثل حديث ابن عباس، وتارة زاد فيه
الذبح والحلق - كما فِي حَدِيثِ الترجمة - ، ولذلك خرجته فيما سبق من هذه
`السلسلة (1013) .
فالحديث مع ضعف فليح منكر من جهة زيادته الذبح والحلق، وعدم استثنائه
النساء. فتأمل.
وروى البيهقي في `المعرفة` (4/132/3072) من طريق الإمام الشافعي:
أخبرنا سفيان عن عمرو بن دينار عن سالم بن عبد الله قال: قال عمر بن
الخطاب:
إذا رميتم الجمرة فقد حل لكم ما حرم عليكم إلا النساء والطيب.
قال سالم: قالت عائشة:
أنا طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم لحله وإحرامه.
قال سالم: وسنة رسول الله صلى الله عليه وسلم أحق أن تتبع.
قال الشافعي: وهكذا ينبغي أن يكون الصالحون وأهل العلم.
‌‌




(যে ব্যক্তি আকাবার নিকটবর্তী জামরাহকে সাতটি কঙ্কর দ্বারা নিক্ষেপ করল, অতঃপর ফিরে গিয়ে কুরবানী করল, অতঃপর মাথা মুণ্ডন করল, তার জন্য হজ্জের কারণে যা কিছু হারাম হয়েছিল, তা হালাল হয়ে গেল।)
মুনকার।

এটি আল-বাযযার তাঁর ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে (২/৩০/১১৩২) ফালীহ ইবনু সুলাইমান-এর সূত্রে নাফি‘ হতে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে... মারফূ‘ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), তবে ফালীহ (ইবনু সুলাইমান) হলেন দুর্বল স্মৃতিশক্তির অধিকারী এবং অধিক ভুলকারী – যেমনটি ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে রয়েছে। সুতরাং ‘আল-মাজমা’ গ্রন্থে (৩/২৬১) আল-হাইসামী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর এই উক্তি: ‘এটি আল-বাযযার বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীগণ সহীহ-এর বর্ণনাকারীদের মতো নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।’ – এটি সঠিক নয়, যেমনটি আপনি জানতে পারলেন।

আর একারণেই আল-হাফিয (ইবনু হাজার) ‘মুখতাসারুয যাওয়াইদ’ গ্রন্থে (১/৪৫৯) তাঁর মন্তব্যে এর সমালোচনা করেছেন: ‘আমি বলি: ফালীহ এককভাবে যা বর্ণনা করেছেন, তা দ্বারা দলীল পেশ করা যায় না। আর এই হাদীসের শেষাংশে তাঁর উক্তি ‘তবে নারীগণ নয়’ অংশটি বাদ পড়েছে, যা সহীহ হাদীসে প্রমাণিত।’

উপরন্তু, আল-বাযযারের শাইখ: (সুলাইমান ইবনু খাল্লাদ আল-মুআদ্দাব) ‘সহীহ’-এর বর্ণনাকারীদের অন্তর্ভুক্ত নন। তিনি ‘সাদূক’ (সত্যবাদী) – যেমনটি আবূ হাতিম বলেছেন।

আর আল-হাফিয যে সহীহ হাদীসের দিকে ইঙ্গিত করেছেন, আমার ধারণা মতে, তা হলো ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মারফূ‘ হাদীস:
‘যখন তোমরা জামরাহ নিক্ষেপ করবে, তখন তোমাদের জন্য নারীগণ ব্যতীত সবকিছু হালাল হয়ে যাবে।’
এটি ‘আস-সহীহাহ’ গ্রন্থে (২৩৯) সংকলিত হয়েছে।

আর এর একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস হতে, যা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উক্তি ও কর্ম সম্পর্কিত। এটি ‘সহীহ আবী দাঊদ’ গ্রন্থে (১৭২৭) সংকলিত হয়েছে। এতে আল-হাজ্জাজ ইবনু আরত্বাআহ রয়েছেন, যিনি এর মতন (মূল পাঠ) বর্ণনায় ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা) করেছেন। তিনি কখনও এটিকে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের মতো বর্ণনা করেছেন, আবার কখনও এতে কুরবানী ও মাথা মুণ্ডনের অতিরিক্ত অংশ যোগ করেছেন – যেমনটি আলোচ্য হাদীসে রয়েছে। একারণেই আমি এটিকে এই ‘সিলসিলাহ’র পূর্বের অংশে (১০১৩) সংকলন করেছি।

সুতরাং, ফালীহ-এর দুর্বলতা সত্ত্বেও, এই হাদীসটি কুরবানী ও মাথা মুণ্ডনের অতিরিক্ত অংশ যোগ করার এবং নারীদেরকে ব্যতিক্রম না করার কারণে ‘মুনকার’ (অস্বীকৃত)। চিন্তা করুন।

আর আল-বায়হাকী ‘আল-মা‘রিফাহ’ গ্রন্থে (৪/১৩২/৩০৭২) ইমাম আশ-শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে সুফইয়ান খবর দিয়েছেন, তিনি আমর ইবনু দীনার হতে, তিনি সালিম ইবনু আব্দুল্লাহ হতে, তিনি বলেন: উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন:
‘যখন তোমরা জামরাহ নিক্ষেপ করবে, তখন তোমাদের জন্য যা কিছু হারাম ছিল, তা হালাল হয়ে যাবে, তবে নারীগণ ও সুগন্ধি নয়।’

সালিম বলেন: আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: ‘আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তাঁর ইহরাম ও হালাল হওয়ার সময় সুগন্ধি লাগিয়ে দিতাম।’ সালিম বলেন: ‘আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সুন্নাতই অনুসরণ করার অধিক হকদার।’ আশ-শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: ‘নেককার ও জ্ঞানীদের এমনটিই হওয়া উচিত।’









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6457)


(مَا أَسَأْتُمُ الرَّدَّ إِذْ أَفْصَحْتُمْ بِالصِّدْقِ، إِنَّهُ لَا يَقُومُ بِدِينِ اللَّهِ
إِلَّا مَنْ حَاطَهُ مِنْ جَمِيعِ جَوَانِبِهِ) .
ضعيف.

أخرجه أبو نعيم في `دلائل النبوة` (ص 237) من طريق
مُحَمَّد بْن
زَكَرِيَّا الْغَلَابِيّ قَالَ: ثنا شُعَيْبُ بْنُ وَاقِدٍ الصَّفَّارُ قَالَ: ثنا أَبَانُ بْنُ عُثْمَانَ.
ومن طريق عَبْد الْجَبَّارِ بْنُ كَثِيرٍ التَّمِيمِيّ الرَّقِّيّ قَالَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ قَالَ:
ثنا أَبَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ (قلت: كلاهما قالا:)
عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ قَالَ: ثنا عِكْرِمَةُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي
طَالِبٍ رضي الله عنه قَالَ:
لَمَّا أَمَرَ اللَّهُ عز وجل نَبِيَّهُ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَعْرِضَ نَفْسَهُ عَلَى قَبَائِلِ الْعَرَبِ، خَرَجَ وَأَنَا
مَعَهُ وَأَبُو بَكْرٍ إِلَى مِنىً، حَتَّى دَفَعْنَا إِلَى مَجْلِسٍ مِنْ مَجَالِسِ الْعَرَبِ، فَتَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ
فَسَلَّمَ، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ مُقَدَّماً فِي كُلِّ حِينٍ، وكَانَ رَجُلاً نَسَّابَةً، فَقَالَ: مِمَّنِ
الْقَوْمُ؟! … الحديث بطوله في عدة صفحات، وفيه أنهم لقوا قوماً من بني شيبان،
وأن النبي صلى الله عليه وسلم دعاهم إلى الإسلام، وإلى نصرته، وأنهم استحسنوا دعوته،
واعتذروا عن المبادرة إلى الاستجابة، لسبب ذكروه … ، فقال صلى الله عليه وسلم … فذكره.
قلت: والطريق الأولى فيها ثلاث علل:
الأولى: محمد بن زكريا الغلابي، كان يضع الحديث، ولكنه لم يتفرد به
- كما يأتي - .
الثانية: شعيب بن واقد الصفار، واهٍ جداً، ضرب الفلاس على حديثه.
ولكنه قد توبع.
الثالثة: أبان بن عثمان، وهو الأحمر، قال الذهبي في `الميزان`:
`تُكلم فيه ولم يترك بالكلية، وأما العقيلي فاتهمه `.
وتعقبه الحافظ في `اللسان` بقوله:
` ولم أر في كلام العقيلي ذلك، وإنما ترجم له، وساق من طريق احمد بن
محمد بن أبي نصر السكوني عنه … (قلت: فذكر طرف الحديث الأول) قال
العقيلي: ليس له أصل، ولا يروى من وجه يثبت، وقال الأزدي: لا يصح حديثه `.
ومن طريق ابن أبي نصر هذا أخرجه البيهقي في `دلائل النبوة` (2/427) ،
وابن عساكر في `التاريخ` (6/95) .
وأما الطريق الأخرى، فأخرجها البيهقي أيضاً (2/422) ، وابنعساكر من طريقه
(6/93 - 95) ، كلنه قال: `محمد بن بشر اليماني ` فزاد هذه النسبة: اليماني.
ولم أعرف محمد بن بشر اليماني، وقد ذكروا في ترجمة (أبان بن عبد الله
البجلي) أنه روى عنه محمد بن بشر العبدي، وهذا كوفي، فهل هو هذا العبدي
فيكون (اليماني) محرفاً، أو غيره؟ والله أعلم.
ولهذه الطريق علتان:
إحداهما: عبد الجبار بن كثير التميمي الرقي لم يوثقه أحد، ذكره ابن أبي
حاتم بطرف هذا الحديث، وقال:
`روى عنه أبي، وقال: شيخ`. وفي `اللسان`:
`عبد الجبار بن محمد بن كثير … الرقي التميمي الحنظلي روى عن أبيه
ومحمد ابن بشر، وعبد الرزاق. وعنه محمد بن سليمان بن فارس وغيره. قال أبو
عبد الله ابن مندة: يكنى أبا إسحاق: صاحب غرائب `.
قلت: فهو هذا، فيكون (كثير) جده.
والأخرى: أبان بن عبد الله البجلي مختلف فيه، وقد وثقه جمع. وقال
النسائي:
`ليس بالقوي `. وقال ابن حبان (1/99) :
`كان ممن فحش خطؤه، وانفرد بالمناكير`. وقال الحافظ:
`صدوق فيه لين `.
قلت: فلم تطمئن النفس لحديثه هذا لطوله جداً، مما يلقي في النفس أنه
حديث مصنوع ملفق، ولذلك قال الحافظ ابن كثير - وقد ساقه بطوله في ثلاث
صفحات كبار من تاريخ `البداية` (3/142 - 144) بسياق أبي نعيم - ، وقال
`هذا حديث غريب جداً كتبناه، لما فيه من دلائل النبوة، ومحاسن الأخلاق،
ومكارم الشيم، وفصاحة العرب `.
قلت: فإن لم تكن العل منه، فهي من الراوي عنه عبد الجبار، فإنه لم يوثقه
- كما تقدم - . وهذا أقرب إن شاء الله.
يضاف إلى ذلك: أنه لم يرد من طريق أخرى معتبرة، ولذلك جزم العقيلي بأنه:
`ليس له أصل، ولا يروى من وجه يثبت ` - كما تقدم - . والله سبحانه وتعالى
أعلم.
(تنبيه) : لقد كان من أسباب تخريج حديث الترجمة، أنني رأيت أحد
إخواننا الدعاة حفظه الله قد أورده في رسالة له (ص 74) جازماً بنسبته إلى النبي
صلى الله عليه وسلم، مقتصراً في الحاشية على عزوه إلى أبي نعيم وحده! وهذا مما لا يسوغ عند
العلماء - الجزم المذكور - ، وحتى لو كان الراوي الإمام أحمد أو غيره من أصحاب
`السنن`، لأنهم لم يلتزموا الصحة، فكيف والراوي له أبو نعيم المعروف بكثرة
روايته للمنكرات والواهيات؟! وهذا مما لا يخفى على مثله إن شاء الله.
‌‌




(مَا أَسَأْتُمُ الرَّدَّ إِذْ أَفْصَحْتُمْ بِالصِّدْقِ، إِنَّهُ لَا يَقُومُ بِدِينِ اللَّهِ
إِلَّا مَنْ حَاطَهُ مِنْ جَمِيعِ جَوَانِبِهِ) .
(তোমরা সত্য স্পষ্ট করে বলার মাধ্যমে খারাপ জবাব দাওনি। নিশ্চয়ই আল্লাহর দ্বীনকে সে ব্যক্তি ছাড়া আর কেউ প্রতিষ্ঠা করতে পারে না, যে এর সকল দিক থেকে একে বেষ্টন করে রাখে।)

যঈফ (দুর্বল)।

এটি বর্ণনা করেছেন আবূ নুআইম তাঁর ‘দালাইলুন নুবুওয়াহ’ গ্রন্থে (পৃ. ২৩৭) মুহাম্মাদ ইবনু যাকারিয়া আল-গাল্লাবী-এর সূত্রে। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন শুআইব ইবনু ওয়াকিদ আস-সাফ্ফার। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবান ইবনু উসমান।

এবং ‘আব্দুল জাব্বার ইবনু কাছীর আত-তামীমী আর-রাক্কী-এর সূত্রে। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু বিশর। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবান ইবনু ‘আব্দিল্লাহ আল-বাজালী। (আমি (আলবানী) বলি: তারা উভয়েই বলেছেন:) আবান ইবনু তাগলিব হতে, তিনি ‘ইকরিমাহ হতে, তিনি ইবনু ‘আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি বলেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন ‘আলী ইবনু আবী ত্বালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তিনি বলেন:

যখন আল্লাহ তা‘আলা তাঁর নবীকে (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নির্দেশ দিলেন যে, তিনি যেন আরবের গোত্রসমূহের নিকট নিজেকে পেশ করেন, তখন তিনি বের হলেন এবং আমি ও আবূ বাকর তাঁর সাথে মিনায় গেলাম। অবশেষে আমরা আরবের একটি মজলিসের নিকট পৌঁছলাম। তখন আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এগিয়ে গিয়ে সালাম দিলেন। আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সর্বদাই অগ্রগামী ছিলেন এবং তিনি ছিলেন বংশ-পরিচয় সম্পর্কে জ্ঞানী ব্যক্তি। তিনি বললেন: আপনারা কোন গোত্রের লোক?!... হাদীসটি কয়েক পৃষ্ঠা জুড়ে দীর্ঘ। তাতে আছে যে, তারা বানূ শায়বান গোত্রের কিছু লোকের সাথে সাক্ষাৎ করলেন এবং নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদেরকে ইসলামের দিকে ও তাঁকে সাহায্য করার দিকে আহ্বান জানালেন। তারা তাঁর দাওয়াতকে উত্তম মনে করল এবং তারা যে কারণ উল্লেখ করল, সে কারণে দ্রুত সাড়া দিতে অপারগতা প্রকাশ করল... তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন... অতঃপর তিনি তা (উপরের মাতন) উল্লেখ করলেন।

আমি (আলবানী) বলি: প্রথম সনদটিতে তিনটি ত্রুটি রয়েছে:
প্রথমটি: মুহাম্মাদ ইবনু যাকারিয়া আল-গাল্লাবী, তিনি হাদীস জাল করতেন। তবে তিনি এককভাবে এটি বর্ণনা করেননি – যেমনটি পরে আসছে।
দ্বিতীয়টি: শুআইব ইবনু ওয়াকিদ আস-সাফ্ফার, তিনি অত্যন্ত দুর্বল (ওয়াহী জিদ্দান)। আল-ফাল্লাস তাঁর হাদীস বর্জন করেছেন। তবে তাঁর মুতাবা‘আত (সমর্থন) রয়েছে।
তৃতীয়টি: আবান ইবনু উসমান, আর তিনি হলেন আল-আহমার। যাহাবী ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘তাঁর সম্পর্কে কথা বলা হয়েছে, তবে তাকে পুরোপুরি বর্জন করা হয়নি। আর উকাইলী তাকে অভিযুক্ত করেছেন।’

হাফিয ইবনু হাজার ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে তাঁর (যাহাবীর) সমালোচনা করে বলেছেন: ‘আমি উকাইলীর কথায় এমন কিছু দেখিনি। বরং তিনি তার জীবনী উল্লেখ করেছেন এবং আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী নাসর আস-সাকুনী-এর সূত্রে তার থেকে বর্ণনা করেছেন... (আমি (আলবানী) বলি: অতঃপর তিনি হাদীসের প্রথম অংশটুকু উল্লেখ করলেন) উকাইলী বলেছেন: এর কোনো ভিত্তি নেই এবং নির্ভরযোগ্য সূত্রে এটি বর্ণিত হয়নি। আর আল-আযদী বলেছেন: তার হাদীস সহীহ নয়।’

ইবনু আবী নাসর-এর এই সূত্রেই এটি বায়হাকী ‘দালাইলুন নুবুওয়াহ’ গ্রন্থে (২/৪২৭) এবং ইবনু আসাকির ‘আত-তারীখ’ গ্রন্থে (৬/৯৫) বর্ণনা করেছেন।

আর অন্য সনদটি, সেটিও বায়হাকী (২/৪২২) এবং ইবনু আসাকির তাঁর সূত্রে (৬/৯৩-৯৫) বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি বলেছেন: ‘মুহাম্মাদ ইবনু বিশর আল-ইয়ামানী’— তিনি এই নিসবাত (উপাধি): আল-ইয়ামানী যোগ করেছেন।

মুহাম্মাদ ইবনু বিশর আল-ইয়ামানীকে আমি চিনতে পারিনি। আর (আবান ইবনু ‘আব্দিল্লাহ আল-বাজালী)-এর জীবনীতে উল্লেখ করা হয়েছে যে, তাঁর থেকে মুহাম্মাদ ইবনু বিশর আল-‘আবদী বর্ণনা করেছেন। আর ইনি হলেন কূফী। তাহলে কি ইনিই সেই ‘আবদী, আর (আল-ইয়ামানী) শব্দটি বিকৃত হয়ে এসেছে, নাকি অন্য কেউ? আল্লাহই ভালো জানেন।

আর এই সনদটিতে দুটি ত্রুটি রয়েছে:
একটি: ‘আব্দুল জাব্বার ইবনু কাছীর আত-তামীমী আর-রাক্কী, তাকে কেউ নির্ভরযোগ্য বলেননি। ইবনু আবী হাতিম এই হাদীসের অংশবিশেষসহ তাঁর কথা উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘আমার পিতা তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: শায়খ।’ ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে আছে: ‘আব্দুল জাব্বার ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু কাছীর... আর-রাক্কী আত-তামীমী আল-হানযালী, তিনি তাঁর পিতা, মুহাম্মাদ ইবনু বিশর এবং ‘আব্দুর রাযযাক থেকে বর্ণনা করেছেন। আর তাঁর থেকে মুহাম্মাদ ইবনু সুলাইমান ইবনু ফারিস প্রমুখ বর্ণনা করেছেন। আবূ ‘আব্দিল্লাহ ইবনু মান্দাহ বলেছেন: তাঁর কুনিয়াত (উপনাম) আবূ ইসহাক: তিনি গারাইব (অদ্ভুত) হাদীসের অধিকারী।’ আমি (আলবানী) বলি: ইনিই তিনি। তাহলে (কাছীর) তার দাদা।

আর অন্যটি: আবান ইবনু ‘আব্দিল্লাহ আল-বাজালী, তাঁর ব্যাপারে মতভেদ রয়েছে। একদল তাকে নির্ভরযোগ্য বলেছেন। আর নাসাঈ বলেছেন: ‘তিনি শক্তিশালী নন।’ ইবনু হিব্বান (১/৯৯) বলেছেন: ‘তিনি তাদের অন্তর্ভুক্ত, যার ভুল খুব বেশি ছিল এবং তিনি মুনকার (অগ্রহণযোগ্য) হাদীস এককভাবে বর্ণনা করতেন।’ আর হাফিয ইবনু হাজার বলেছেন: ‘তিনি সত্যবাদী, তবে তাঁর মধ্যে দুর্বলতা আছে।’

আমি (আলবানী) বলি: তাঁর এই হাদীসটির জন্য মন আশ্বস্ত হয় না, কারণ এটি অত্যন্ত দীর্ঘ। যা মনে এই ধারণা সৃষ্টি করে যে, এটি একটি বানানো ও জাল করা হাদীস। এ কারণেই হাফিয ইবনু কাছীর – যিনি আবূ নুআইম-এর সূত্রে তাঁর ইতিহাস গ্রন্থ ‘আল-বিদায়াহ’ (৩/১৪২-১৪৪)-এর তিনটি বড় পৃষ্ঠায় এটি সম্পূর্ণ উল্লেখ করেছেন – তিনি বলেছেন: ‘এটি অত্যন্ত গারীব (অদ্ভুত) হাদীস। আমরা এটি লিখেছি, কারণ এতে নবুওয়াতের প্রমাণ, উত্তম চরিত্র, মহৎ গুণাবলী এবং আরবের বাগ্মিতা রয়েছে।’

আমি (আলবানী) বলি: যদি ত্রুটি তাঁর (আবান ইবনু ‘আব্দিল্লাহ আল-বাজালী) থেকে না হয়, তবে তা তাঁর থেকে বর্ণনাকারী ‘আব্দুল জাব্বার থেকে এসেছে। কারণ তাকে নির্ভরযোগ্য বলা হয়নি – যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে। ইনশাআল্লাহ এটিই অধিকতর সঠিক।

এর সাথে আরও যোগ করা যায় যে: এটি অন্য কোনো নির্ভরযোগ্য সূত্রে আসেনি। এ কারণেই উকাইলী নিশ্চিতভাবে বলেছেন যে: ‘এর কোনো ভিত্তি নেই এবং নির্ভরযোগ্য সূত্রে এটি বর্ণিত হয়নি’ – যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে। আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তা‘আলা সর্বজ্ঞাত।

(সতর্কতা): এই শিরোনামের হাদীসটি তাহক্বীক্ব করার অন্যতম কারণ হলো, আমি আমাদের দা‘ঈ ভাইদের মধ্যে একজনকে (আল্লাহ তাকে হেফাযত করুন) দেখেছি যে, তিনি তাঁর একটি পুস্তিকায় (পৃ. ৭৪) এটিকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে নিশ্চিতভাবে সম্বন্ধযুক্ত করেছেন এবং পাদটীকায় কেবল আবূ নুআইম-এর দিকে এর সূত্র উল্লেখ করে ক্ষান্ত হয়েছেন! এই নিশ্চিতভাবে সম্বন্ধযুক্ত করাটি আলেমদের নিকট বৈধ নয়। এমনকি যদি বর্ণনাকারী ইমাম আহমাদ বা ‘সুনান’ গ্রন্থসমূহের অন্য কোনো সংকলকও হতেন, তবুও নয়। কারণ তারা সহীহ হওয়ার শর্ত মেনে নেননি। আর যখন এর বর্ণনাকারী আবূ নুআইম, যিনি মুনকার (অগ্রহণযোগ্য) ও ওয়াহী (দুর্বল) হাদীস বেশি বর্ণনা করার জন্য পরিচিত, তখন তো প্রশ্নই ওঠে না! ইনশাআল্লাহ তাঁর মতো ব্যক্তির নিকট এটি গোপন থাকার কথা নয়।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6458)


(فُتِحَتِ الْبِلَادُ بِالسَّيْفِ، وَفُتِحَتِ الْمَدِينَةُ بِالْقُرْآنِ) .
منكر.

أخرجه البزار في `مسنده` (2/49/1180) ، والعقيلي في `الضعفاء`
(4/58) ، والبيهقي في `الشعب` (2/145/1407) ، وابن عدي في `الكامل`
(6/141) من طريق أبي يعلى، وكذا ابن الجوزي في `الموضوعات` (2/216 -
217) من طريق مُحَمَّد بْن الْحَسَنِ بْنِ زَبَالَةَ: ثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ
عَنْ عَائِشَةَ مرفوعاً. وقال البزار:
تفرد به ابن زَبالة، وقد تكلم فيه بسبب هذا وغيره `.
وقال ابن عدي والعقيلي:
`قال ابن معين: ليس بثقة، كان يسرق الحديث، وكان كذاباً `.
وقال العقيلي عقبه:
`لا يتابع إلا من مثله أودونه `.
وفيه إشارة إلى أنه لم يتفرد به، خلافاً لقول البزار المذكور، ولولا ذاك، لقلنا
بوضعه، لأنه كذاب - كما تقدم - ، ولكنه قد توبع - كما يأتي - . وقد قال مهنا كما
في `منتخب ابن قدامة` (10/199/2) :
` سألت أحمد، قلت: حدثني أبو خيثمة: ثنا محمد بن الحسن المديني … ؟
(قلت: فساق الحديث) فقال: هذا منكر. قلت: لم تسمع هذا من حديث مالك،
ولا من حديث هشام؟ قال: لا.
وسألت يحيى بن معين عنه؟ فقال: ليس بصحيح، قد رأيت هذا الشيخ - يعني
محمد بن الحسن - وكان كذّاباً، وكان رجلاً سخيّاً. قلت: يُروى عنه الحديث؟.
قال: لا، هو كذاب. وقال: إنما كان هذا قول مالك، ولم يكن يرويه عن أحد `.
هذا، وقد ذكر السيوطي في `اللآلي` (2/127) بعض المتابعات محاولاً بذلك
تقوية الحديث! وتبعه على ذلك ابن عراق في `تنزيه الشريعة` (2/172) ، وتغاضيا
عن العلل الحقيقية فيها، فرأيت أنه من تمام البحث والأمانة العلمية الكشف عنها.
أولاً: عن المقدام بن داود: حدثنا ذؤيب بن عمامة السهمي: حدثنا مالك …
به. وقال الخطيب:
`لم أكتبه عن ذؤيب عن مالك إلا من هذا الوجه `.
قلت: وذؤيب، قال النسائي:
`ليس بثقة `.
وضعفه الدارقطني وغيره. وتجاهله السيوطي، فأخذ يترجم لذؤيب، وقد
ضعفه الدارقطني أيضاً، ولكنه تجاهل هذا التضعيف، ونقل عن أبي زرعة أنه قال:
`صدوق`. وعن ابن حبان أنه قال في `الثقات`:
`يعتبرحديثه من غير روايات شاذان عنه` ثم نقل الحافظ أنه قال في
`اللسان` (2/436) :
`هذا الحديث معروف بابن زبالة عن مالك، وهو متروك [متهم] ، وكأن (ذؤيباً)
إنما سمعه منه فدلسه عن مالك `.
قلت: وقال الذهبي وقد ذكر هذا الحديث له:
`منكر، مما تفرد به ذؤيب `.
ثانياً: عن بكر بن خالد بن حبيب البابسيري: حدثنا إسحاق بن إبراهيم
ابن حبيب بن الشهيد: حدثنا أبي عن مالك … به، وقال السيوطي:
`وإبراهيم بن حبيب من رجال النسائي ووثقوه. وهذا أصلح طرق الحديث.
واله أعلم `.
فأقول: وكذلك ابنه إسحاق ثقة ايضاً، ولكن الراوي عنه بكر بن خالد
البابسيري لم يتعرض له السيوطي بذكر، ولقد كنا بحاجة قصوى لمعرفة حاله،
فإني لم أجد له ترجمة فيما لدي من المصادر، ولم يورده السمعاني في نسبته
المذكورة (البابسيري) ، ولعل في ذلك ما يشعر بانه غير معروف. والله أعلم.
(تنبيه) : ذكرت آنفاً أن ابن عدي وابن الجوزي رويا الحديث من طرق أبي
يعلى، ولم يعزه إليه الهيثمي في `مجمع الزوائد`،ولا أنا رأيته في `مسنده`
المطبوع، فالظاهر أنه في `مسنده الكبير` الذي لم يطبع بعد، ويؤيده أن الحافظ قد
أورده في `المطالب العالية` (1/369) ، لكنه جعله من حديث عروة رفعه، لم
يسنده إلى عائشة، وكذلك أورده في `المطالب المسندة` (ق 45/1) بإسناده إلى
عروة لم يجاوزه، فلست أدري هل لأبي يعلى فيه روايتان: مرسلة ومسندة، أو أن
الرواة عنه اختلفوا عليه؟ ولعل هذا أقرب، فقد قال الحافظ عقبه:
تفرد به محمد بن الحسن، وكان ضعيفاً جداً، وإنما هذا قول مالك،فجعله
محمد بن الحسن مرفوعاً، أبرز له إسناداً، وقد رواه غير محمد بن الحسن، فزاد
في الإسناد (عائشة) رضي الله عنها `.
فهذا صريح منه أن عائشة لم تذكر في رواية أبي يعلى عنده. كما أنه يدل
على أنه لم يقف على رواية البزار، ومن ذكرنا معه، والتي زاد محمد بن الحسن
نفسه في الإسناد (عائشة) .
ثم إن اتهامه المتقدم لـ (ذؤيب) بأنه دلسه عن مالك، وأسقط من بينهما ابن
زبالة، فيه نظر عندي، والأقرب عكسه تماماً، لأن هذا - مع ضعفه - لم يرمه أحد
بالتدليس بخلاف ابن زبالة، فقد وصفوه - كما تقدم - بأنه كان يسرق الحديث،
فما المانع من القول: إنه سرقه من (ذؤيب) ، وادعى أنه سمعه من مالك وهو
كذاب؟ كما قال أحمد وابن معين. والله أعلم.
‌‌




(দেশসমূহ তরবারির মাধ্যমে বিজিত হয়েছে, আর মদীনা বিজিত হয়েছে কুরআনের মাধ্যমে)।
মুনকার (Munkar)।

এটি বর্ণনা করেছেন বাযযার তাঁর ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে (২/৪৯/১১৮০), উকাইলী তাঁর ‘আয-যুআফা’ গ্রন্থে (৪/৫৮), বাইহাকী তাঁর ‘আশ-শুআব’ গ্রন্থে (২/১৪৫/১৪০৭), ইবনু আদী তাঁর ‘আল-কামিল’ গ্রন্থে (৬/১৪১) আবূ ইয়া’লার সূত্রে। অনুরূপভাবে ইবনু আল-জাওযী তাঁর ‘আল-মাওদ্বূ‘আত’ গ্রন্থেও (২/২১৬-২১৭) বর্ণনা করেছেন।

মুহাম্মাদ ইবনু আল-হাসান ইবনু যাবালাহ-এর সূত্রে: তিনি বলেন, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মালিক ইবনু আনাস, তিনি হিশাম ইবনু উরওয়াহ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ‘ হিসেবে।

আর বাযযার বলেছেন: ‘ইবনু যাবালাহ এটি বর্ণনায় একক (তাফাররুদ) হয়েছেন, আর এই হাদীস এবং অন্যান্য কারণে তার সম্পর্কে সমালোচনা করা হয়েছে।’

ইবনু আদী এবং উকাইলী বলেছেন: ‘ইবনু মাঈন বলেছেন: সে নির্ভরযোগ্য নয়, সে হাদীস চুরি করত এবং সে ছিল মিথ্যাবাদী।’

উকাইলী এর পরে বলেছেন: ‘তার মতো বা তার চেয়ে নিম্নমানের লোক ছাড়া কেউ তাকে অনুসরণ (মুতা-বা‘আত) করে না।’

এতে ইঙ্গিত রয়েছে যে, বাযযারের উল্লিখিত কথার বিপরীতে সে একক (তাফাররুদ) হয়নি। যদি তা না হতো, তবে আমরা এটিকে মাওদ্বূ‘ (জাল) বলতাম, কারণ সে মিথ্যাবাদী – যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে – কিন্তু সে মুতা-বা‘আত (অনুসৃত) হয়েছে – যেমনটি পরে আসছে। আর মুহান্না বলেছেন, যেমনটি ‘মুনতাখাব ইবনু কুদামাহ’ গ্রন্থে (১০/১৯৯/২) রয়েছে: ‘আমি আহমাদকে জিজ্ঞেস করলাম, আমি বললাম: আমাকে আবূ খাইসামাহ হাদীস বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনু আল-হাসান আল-মাদীনী হাদীস বর্ণনা করেছেন...?’ (আমি বললাম: অতঃপর তিনি হাদীসটি বর্ণনা করলেন) তিনি বললেন: ‘এটি মুনকার।’ আমি বললাম: ‘আপনি কি এই হাদীস মালিকের সূত্রে বা হিশামের সূত্রে শোনেননি?’ তিনি বললেন: ‘না।’ আমি ইয়াহইয়া ইবনু মাঈনকে এই সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম? তিনি বললেন: ‘এটি সহীহ নয়। আমি এই শায়খকে – অর্থাৎ মুহাম্মাদ ইবনু আল-হাসানকে – দেখেছি, সে ছিল মিথ্যাবাদী এবং সে ছিল একজন উদার লোক।’ আমি বললাম: ‘তার থেকে কি হাদীস বর্ণনা করা হয়?’ তিনি বললেন: ‘না, সে মিথ্যাবাদী।’ তিনি আরও বললেন: ‘এটি মূলত মালিকের নিজস্ব উক্তি ছিল, তিনি এটি কারো থেকে বর্ণনা করেননি।’

এই হলো অবস্থা। সুয়ূতী তাঁর ‘আল-লাআলী’ গ্রন্থে (২/১২৭) কিছু মুতা-বা‘আত (অনুসরণ) উল্লেখ করেছেন, যার মাধ্যমে তিনি হাদীসটিকে শক্তিশালী করার চেষ্টা করেছেন! ইবনু ইরাক তাঁর ‘তানযীহ আশ-শারী‘আহ’ গ্রন্থে (২/১৭২) তাঁকে অনুসরণ করেছেন। কিন্তু তারা উভয়েই এর মধ্যে থাকা প্রকৃত ত্রুটিসমূহ (ইল্লত) উপেক্ষা করেছেন। তাই আমি মনে করি, গবেষণার পূর্ণতা ও ইলমী আমানতদারীর খাতিরে সেগুলোর উন্মোচন করা আবশ্যক।

প্রথমত: আল-মিকদাম ইবনু দাঊদ থেকে: তিনি বলেন, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন যুআইব ইবনু উমামাহ আস-সাহমী: তিনি বলেন, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মালিক... এই সূত্রে।

আর খতীব বলেছেন: ‘আমি যুআইব থেকে মালিকের সূত্রে এই হাদীসটি এই পথ ছাড়া অন্য কোনো পথে লিখিনি।’

আমি (আল-আলবানী) বলছি: আর যুআইব সম্পর্কে নাসাঈ বলেছেন: ‘সে নির্ভরযোগ্য নয়।’ দারাকুতনী এবং অন্যান্যরা তাকে যঈফ (দুর্বল) বলেছেন।

আর সুয়ূতী তাকে উপেক্ষা করেছেন। তিনি যুআইবের জীবনী লিখতে গিয়ে উল্লেখ করেছেন যে, দারাকুতনীও তাকে যঈফ বলেছেন, কিন্তু তিনি এই দুর্বলতাকে উপেক্ষা করেছেন এবং আবূ যুর‘আহ থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেছেন: ‘সে সত্যবাদী (সাদূক)।’ আর ইবনু হিব্বান ‘আছ-ছিকাত’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘তার থেকে শা-যান-এর বর্ণনা ব্যতীত তার হাদীস গ্রহণযোগ্য।’ অতঃপর হাফিয (ইবনু হাজার) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে (২/৪৩৬) বলেছেন: ‘এই হাদীসটি মালিক থেকে ইবনু যাবালাহ-এর মাধ্যমে পরিচিত, আর সে মাতরূক [মুত্তাহাম/অভিযুক্ত]। মনে হয় (যুআইব) এটি তার (ইবনু যাবালাহ) কাছ থেকে শুনে মালিক থেকে তাদলীস (দোষ গোপন) করেছে।’

আমি (আল-আলবানী) বলছি: আর যাহাবী এই হাদীসটি উল্লেখ করে বলেছেন: ‘মুনকার, যা যুআইব এককভাবে বর্ণনা করেছে।’

দ্বিতীয়ত: বাকর ইবনু খালিদ ইবনু হাবীব আল-বাবসিরী থেকে: তিনি বলেন, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসহাক ইবনু ইবরাহীম ইবনু হাবীব ইবনু আশ-শাহীদ: তিনি বলেন, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আমার পিতা, তিনি মালিক থেকে... এই সূত্রে।

আর সুয়ূতী বলেছেন: ‘ইবরাহীম ইবনু হাবীব নাসাঈর রাবী এবং তারা তাকে নির্ভরযোগ্য বলেছেন। আর এটিই হাদীসটির সবচেয়ে ভালো সূত্র। আল্লাহই ভালো জানেন।’

আমি (আল-আলবানী) বলছি: অনুরূপভাবে তার পুত্র ইসহাকও নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ)। কিন্তু তার থেকে বর্ণনাকারী বাকর ইবনু খালিদ আল-বাবসিরী সম্পর্কে সুয়ূতী কোনো উল্লেখ করেননি। তার অবস্থা জানার জন্য আমাদের চরম প্রয়োজন ছিল। কারণ আমার কাছে থাকা সূত্রসমূহে আমি তার জীবনী পাইনি। আর সাম‘আনীও তার উল্লিখিত নিসবাত (আল-বাবসিরী) সহ তাকে উল্লেখ করেননি। সম্ভবত এতেই ইঙ্গিত পাওয়া যায় যে, সে অপরিচিত। আল্লাহই ভালো জানেন।

(সতর্কীকরণ): আমি পূর্বে উল্লেখ করেছি যে, ইবনু আদী এবং ইবনু আল-জাওযী হাদীসটি আবূ ইয়া’লার সূত্রে বর্ণনা করেছেন। কিন্তু হাইছামী ‘মাজমা‘উয যাওয়ায়িদ’ গ্রন্থে এটিকে তাঁর দিকে সম্পর্কিত করেননি, আর আমিও এটি তাঁর মুদ্রিত ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে দেখিনি। তাই স্পষ্টত এটি তাঁর ‘আল-মুসনাদ আল-কাবীর’ গ্রন্থে রয়েছে, যা এখনো মুদ্রিত হয়নি। এর সমর্থন পাওয়া যায় যে, হাফিয (ইবনু হাজার) এটি ‘আল-মাতালিব আল-‘আলিয়া’ গ্রন্থে (১/৩৬৯) উল্লেখ করেছেন, কিন্তু তিনি এটিকে উরওয়াহ-এর হাদীস হিসেবে মারফূ‘ করেছেন, আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) পর্যন্ত ইসনাদ দেননি। অনুরূপভাবে তিনি এটিকে ‘আল-মাতালিব আল-মুসনাদাহ’ গ্রন্থেও (ক্বাফ ৪৫/১) উরওয়াহ পর্যন্ত ইসনাদ দিয়ে উল্লেখ করেছেন, যা তাকে অতিক্রম করেনি। তাই আমি জানি না আবূ ইয়া’লার কি এতে দুটি বর্ণনা রয়েছে: একটি মুরসাল এবং একটি মুসনাদ, নাকি তাঁর থেকে বর্ণনাকারীরা তাঁর উপর মতভেদ করেছেন? সম্ভবত এটিই (মতভেদ) অধিকতর নিকটবর্তী। কারণ হাফিয (ইবনু হাজার) এর পরে বলেছেন: ‘মুহাম্মাদ ইবনু আল-হাসান এটি বর্ণনায় একক হয়েছেন, আর সে ছিল অত্যন্ত দুর্বল। এটি মূলত মালিকের উক্তি ছিল, কিন্তু মুহাম্মাদ ইবনু আল-হাসান এটিকে মারফূ‘ বানিয়ে এর জন্য একটি ইসনাদ প্রকাশ করেছে। আর মুহাম্মাদ ইবনু আল-হাসান ব্যতীত অন্যরাও এটি বর্ণনা করেছে, ফলে তারা ইসনাদে (আয়িশাহ) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে যোগ করেছে।’

এটি তাঁর পক্ষ থেকে স্পষ্ট যে, তাঁর কাছে আবূ ইয়া’লার বর্ণনায় আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উল্লেখ নেই। যেমন এটি প্রমাণ করে যে, তিনি বাযযারের বর্ণনা এবং আমরা যাদের উল্লেখ করেছি তাদের বর্ণনার উপর অবগত হননি, যেখানে মুহাম্মাদ ইবনু আল-হাসান নিজেই ইসনাদে (আয়িশাহ)-কে যোগ করেছেন।

অতঃপর (যুআইব)-এর উপর পূর্বে যে অভিযোগ আনা হয়েছিল যে, সে মালিক থেকে তাদলীস করেছে এবং তাদের দুজনের মাঝখান থেকে ইবনু যাবালাহকে বাদ দিয়েছে, আমার মতে তা প্রশ্নসাপেক্ষ। বরং এর সম্পূর্ণ বিপরীতটিই অধিকতর নিকটবর্তী। কারণ এই রাবী – তার দুর্বলতা সত্ত্বেও – কেউ তাকে তাদলীসের অভিযোগে অভিযুক্ত করেনি। পক্ষান্তরে ইবনু যাবালাহকে – যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে – তারা হাদীস চোর হিসেবে আখ্যায়িত করেছেন। তাহলে এই কথা বলতে বাধা কোথায় যে, সে (ইবনু যাবালাহ) এটি (যুআইব) থেকে চুরি করেছে এবং দাবি করেছে যে, সে মালিকের কাছ থেকে শুনেছে, অথচ সে মিথ্যাবাদী? যেমনটি আহমাদ ও ইবনু মাঈন বলেছেন। আল্লাহই ভালো জানেন।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6459)


(نَهَى أَنْ يُتَكَلَّمَ بِالْفَارِسِيَّةِ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ) .
منكر.

أخرجه الفاكهي في `أخبار مكة` (1/196/320) من طريق أحمد
ابْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طُعْمَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ مَكْحُولٍ قَالَ: … فذكره
مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف، مرسل: مكحول هو الشامي يرسل كثيراً.
وسعيد بن عبد العزيز، هو التنوخي ثقة إمام، لكنه اختلط في آخر أمره.
أحمد بن إبراهيم بن طعمة؛ لم أجد له ترجمة.
‌‌




(তিনি মাসজিদুল হারামে ফারসি ভাষায় কথা বলতে নিষেধ করেছেন)।
মুনকার।

এটি আল-ফাকিহী তাঁর ‘আখবারু মাক্কাহ’ (১/১৯৬/৩২০) গ্রন্থে আহমাদ ইবনু ইবরাহীম ইবনু তু'মাহ এর সূত্রে সাঈদ ইবনু আব্দুল আযীয হতে, তিনি মাকহূল হতে বর্ণনা করেছেন। মাকহূল বলেন: ... অতঃপর তিনি এটিকে মারফূ' (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত) হিসেবে উল্লেখ করেছেন।

আমি (আল-আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল), মুরসাল (বিচ্ছিন্ন): মাকহূল হলেন শামী (শামের অধিবাসী), তিনি প্রচুর পরিমাণে ইরসাল (বিচ্ছিন্ন বর্ণনা) করেন।

আর সাঈদ ইবনু আব্দুল আযীয, তিনি হলেন আত-তানূখী, তিনি নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ) ইমাম, তবে জীবনের শেষ দিকে তিনি ইখতিলাত (স্মৃতিবিভ্রাট) এ ভুগেছিলেন।

আহমাদ ইবনু ইবরাহীম ইবনু তু'মাহ; আমি তার জীবনী (তারজামা) খুঁজে পাইনি।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6460)


(من قرأ القرآن؛ فهو غني، لا فقر بعده، والأمانة غنى) .
ضعيف.

أخرجه سعيد بن منصور في `سننه` (1/32/5) من طريق أبي
معاوية عن الأعمش عن الرقاشي عن الحسن قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: …
فذكره.
قلت هذا إسناد مرسل واهٍ، الحسن - هو: ابن أبي الحسن البصري - الإمام
الثقة المشهور، ولكنه كثير الإرسال، ومراسيله عند العلماء كالريح.
والرقاشي - هو: يزيد بن أبان - متفق على تضعيفه، وقال الذهبي في
`الكاشف` والعسقلاني في `التقريب`:
`ضعيف`. وقال الذهبي في `المغني`:
`متروك`.
ومن دونه ثقتان. وأبو معاوية - هو: محمد بن خازم الضرير - ، وقد خالفه
إسناداً ومتناً شريك بن عبد الله القاضي، فقال: عن الأعمش عن يزيد بن أبان
عن أنس بلفظ:
` … لا غنى بعده، ولا فقر دونه `.

أخرجه ابن عدي في `الكامل` (4/17) : أنا الحسن بن سفيان: ثنا محمد
ابن عباد: ثنا حاتم عن شريك … به.
قلت: وشريك ضعيف؛ لسوء حفظه، ولا سيما مع المخالفة.
وبهذا الإسناد أورده ابن عبد الهادي في `هداية الإنسان` (ق 136/1 - بخطه
في المكتبة الظاهرية) ؛ لكنه خالف في إسناده فقال:
`عن شريك عن الأعمش عن أبي صالح عن أبي هريرة `!
فلا أدري الوهم منه أم من غيره؟
‌‌




(যে ব্যক্তি কুরআন পাঠ করে; সে ধনী, এরপর তার কোনো দারিদ্র্য নেই, আর আমানত হলো সচ্ছলতা)।
যঈফ (দুর্বল)।

এটি সাঈদ ইবনু মানসূর তাঁর ‘সুনান’ গ্রন্থে (১/৩২/৫) আবূ মু'আবিয়াহ্ হতে, তিনি আল-আ'মাশ হতে, তিনি আর-রাকাশী হতে, তিনি আল-হাসান হতে বর্ণনা করেছেন। আল-হাসান বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

আমি (আল-আলবানি) বলি: এই সনদটি মুরসাল এবং দুর্বল (ওয়াহী)। আল-হাসান - তিনি হলেন: ইবনু আবী আল-হাসান আল-বাসরী - তিনি বিশ্বস্ত ও সুপরিচিত ইমাম, কিন্তু তিনি প্রচুর ইরসাল (মুরসাল বর্ণনা) করতেন, আর তার মুরসাল বর্ণনাগুলো বিদ্বানদের নিকট বাতাসের মতো (অগ্রহণযোগ্য)।

আর আর-রাকাশী - তিনি হলেন: ইয়াযীদ ইবনু আবান - তার দুর্বলতার (তাদ্ব'ঈফ) উপর সকলে একমত। আর আয-যাহাবী ‘আল-কাশেফ’ গ্রন্থে এবং আল-আসকালানী ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘যঈফ’ (দুর্বল)। আর আয-যাহাবী ‘আল-মুগনী’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘মাতরূক’ (পরিত্যক্ত)।

আর তার (রাকাশীর) নিচের দুজন বর্ণনাকারী বিশ্বস্ত। আর আবূ মু'আবিয়াহ্ - তিনি হলেন: মুহাম্মাদ ইবনু খাযিম আদ্ব-দ্বামীর - তাকে সনদ ও মতন উভয় দিক থেকে শারীক ইবনু আব্দুল্লাহ আল-ক্বাদী বিরোধিতা করেছেন (খিলাফ করেছেন)। তিনি (শারীক) বলেছেন: আল-আ'মাশ হতে, তিনি ইয়াযীদ ইবনু আবান হতে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: ‘... এরপর কোনো সচ্ছলতা নেই, আর এর নিচে কোনো দারিদ্র্য নেই।’

এটি ইবনু আদী ‘আল-কামিল’ গ্রন্থে (৪/১৭) বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে আল-হাসান ইবনু সুফিয়ান বলেছেন: আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনু আব্বাদ বলেছেন: আমাদেরকে হাতিম শারীক হতে ... তা বর্ণনা করেছেন।

আমি বলি: আর শারীক দুর্বল (যঈফ); তার দুর্বল মুখস্থশক্তির কারণে, বিশেষত যখন তিনি বিরোধিতা করেন (খিলাফ করেন)।

আর এই সনদেই ইবনু আব্দুল হাদী এটি ‘হিদায়াতুল ইনসান’ গ্রন্থে (ক্বাফ ১৩৬/১ - আয-যাহিরিয়্যাহ্ লাইব্রেরিতে তার হস্তাক্ষরে) উল্লেখ করেছেন; কিন্তু তিনি এর সনদে ভিন্নতা এনে বলেছেন: ‘শারীক হতে, তিনি আল-আ'মাশ হতে, তিনি আবূ সালিহ হতে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে!’

সুতরাং আমি জানি না, ভুলটি তার পক্ষ থেকে হয়েছে নাকি অন্য কারো পক্ষ থেকে?









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6461)


(كَانَ إِذَا ضَحَّى؛ اشْتَرَى كَبْشَيْنِ سَمِينَيْنِ، أَقْرَنَيْنِ، أَمْلَحَيْنِ،
فَإِذَا صَلَّى وَخَطَبَ أُتي بِأَحَدِهِمَا وَهُوَ قَائِمٌ فِي مُصَلاهُ فَذَبَحَهُ، ثُمَّ قال:
اللَّهُمَّ! هَذَا عَنْ أُمَّتِى جَمِيعاً؛ مَنْ شَهِدَ لَكَ بِالتَّوْحِيدِ، وَشَهِدَ لِي
بِالْبَلَاغِ.
، ثُمَّ يُؤْتَى بِالآخَرِ فَيَذْبَحُهُ ويَقُولُ:
اللَّهُمَّ! هَذَا عَنْ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ.
فيُطْعِمُهُمَا جميعاً للْمَسَاكِينَ، وَيَأْكُلُ هُوَ وَأَهْلُهُ مِنْهُمَا. قال:
فَلبِثْنَا سِنِينَ لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ بَنِى هَاشِمٍ يُضَحِّي، قَدْ كَفَانَا اللَّهُ
بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْغَرْمَ وَالْمُؤْنَةَ) .
منكر بهذا التمام.

أخرجه الطحاوي في `شرح المعاني` (2/302) ، والحاكم
(2/391) ، والبيهقي (9/259) ، وفي `الشعب` (5/474/7323) ، وأحمد
(6/8 و391 و392) ، والبزار (2/62/1208) ، والطبراني في `المعجم الكبير`
(1/290 - 291) من طرق عدة عن عبد الله بن محمد بن عقيل عن علي بن
حسين عن أبي رافع قال:
… فذكره. وقال الحاكم:
`صحيح الإسناد`. ورده الذهبي في `التلخيص`بقوله:
`قلت: زهير: ذو مناكير، وابن عقيل: ليس بقوي `.
وأقول: زهير - هو: ابن محمد التميمي أبو المنذر المروزي - ، قال الذهبي في
`المغني`:
ثقة له غرائب، ضعفه ابن معين، وقال البخاري: روى أهل الشام عنه مناكير
ولهذا؛ فلا وجه لإعلاله بزهير، لأن هذا ليس من رواية الشاميين عنه، بل
هومن رواية أبي عامر عبد الملك بن عمرو العقدي البصري الثقة. ثم هو لم يتفرد
به؛ بل تابعه عدة - كما أشرت إليه في التخريج - ومنهم عبيد الله بن عمرو الرقي
الثقة أيضاً.
فالعلة إذن هو ابن عقيل الذي دارت عليه الطرق؛ فإنه مختلف فيه - كما في
`الفتح` (10/10) - والذي استقر عليه رأي الحفاظ المتأخرين هو تسليك حديثه
وتحسينه؛ ولذلك قال الهيثمي - بعدما عزاه لأحمد والبزار - :
`وإسناده حسن`.
فاقول هذا هو الأصل في مثله، ولكن قد يعتور حديثه ما يرفعه تارة إلى
إلى مرتبة الصحيح، وذلك بالمتابعات والشواهد،وما ينزل به تارة إلى مرتبة الضعف
والنكارة، وذلك بمثل المخالفة للثقات، أو الاضطراب في روايته سنداً أومتناً، أو
كليهما معاً، ونحو ذلك مما يدل على أنه لم يتمكن من حفظه وضبطه - كما هو
حال هذا الحديث - ، وإليك البيان:
لقد اضطرب ابن عقيل في روايته إياه اضطراباً شديداً سنداً ومتناً.
أما السند فقد اضطرب فيه على وجوه ثلاثة كنت خرجتها في `الإرواء`
(4/351 - 352) ، ثم رأيت ابن أبي حاتم، قد ذكرها بإيجاز وزاد عليها وجهاً
رابعاً، فقال في `العلل` (2/39 - 40) :
`سَأَلْتُ أَبِي وَأَبَا زُرْعَةَ عَنْ حَدِيثٍ:
1 - رَوَاهُ الْمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ جَابِرِ:
أَنّ رَسُولَ صلى الله عليه وسلم ضَحَّى بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ مَوْجُوءَيْنِ … الْحَدِيثُ.
2 - وَرَوَاه هَذَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ابْنِ عَقِيلٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ
عَنْ أَبِيهِ جَابِرٍ،عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.انظر تخريجه في `الإرواء: (4/351 - أعلى الصفحة) .
3 - ورواه الثوري عَنْ ابْن عقيل عَنْ أَبِي سَلَمَة عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أو عائشة عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. (الإرواء / أدنى الصفحة) .
4 - ورواه عبيد اللَّه بْن عَمْرو، وسعيد بْن سَلَمَة فقالا: عَنْ ابْن عقيل عَنْ عَلِيّ
ابْن حسين عَنْ أَبِي رافع عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. (الإرواء / منتصف الصفحة، والمخرج هنا
بأوسع، ثم قال ابن أبي حاتم:)
قلت: لأبي زُرْعَةَ: فما الصحيح؟ قَالَ:
ما أدري، ما عندي في ذا شيء!.
قلت: لأبي: ما الصحيح؟ قَالَ:
ابْن عقيل لا يضبط حديثه!
(1) وفي رواية لأحمد (6/220) : `عن أبي هريرة / أن عائشة قالت` بدون شك.
قلت: فأيهما أضبط عندك؟ قَالَ:
اللَّه أعلم.
وقال أَبُو زُرْعَةَ:
هذا من ابْن عقيل، الذين رووا عَنِ ابْن عقيل كلهم ثقات `.
يعني: أن الاضطراب المذكور إنما هو من ابن عقيل، وليس من الرواة عنه.
وقد أشار البيهقي (9/67) إلى ذلك، فإنه لما أسند الوجه (3) ، وأتبعه
بالوجهين (2 و4) تعليقاً؛ قال:
`فكأنه لم يسمع منهما`.
فلم يجزم بالسماع، وهذا مع ما فيه من التساهل - كما لا يخفى - على أن
قوله: `منهما` لعله سبق قلم؛ فإن الصواب أن يقال: `منهم` - كما قال ابن
التركماني - ، وهو ظاهر أيضاً.
وقد تبعه في التساهل المشار إليه الحافظ ابن حجر، فإنه لما ذكر الوجهين (3
و4) من وجوه الاضطراب؛ قال:
`ابن عقيل مختلف فيه.. ويحتمل أن يكون له في هذا الحديث طريقان `!
فأقول: هذا الاحتمال بعيد جداً، لا يحتمله سوء حفظ ابن عقيل المجمع
عليه، حتى تركه بعضهم، وصرح أحدهم بأنه ضعيف جداً. فاضطراب مثله لا
يكون إلا مثالاً صالحاً للحديث المضطرب، الذي هو من أقسام الحديث الضعيف؛
كما لا يخفى على الخبير بهذا العلم الشريف العزيز! ولهذا لما حكى ابن التركماني
في `الجوهر النقي` (9/259) عن ابن جرير الطبري الوجهين المشار إليهما عقب
على ذلك بقوله:
`وذلك دليل على وهائه. يعني: الحديث.
ولقد أصاب رحمه الله.
وهذا يقال لو كانت علة وهائه إنما هو اضطرابه في إسناده فقط، فكيف إذا
انضم إلى ذلك اضطرابه في متنه أيضاً، ومخالفته لكل الذين رووا الحديث عن
أبي رافع وغيره؟!
أما الاضطراب في المتن، فهو أنه لم يذكر في سائر الوجوه المتقدمة برواية الثقات
عنه قوله المتقدم: `فيطعمهما جميعاً … `إلخ. فهي منكرة، أو على الأقل شاذة.
وأما المخالفة، فبيانها من وجوه:
الأول: أنه روي من طريق أخرى عن أبي رافع مختصراً جداً دون الزيادة.

أخرجه الحاكم (4/229) ، والطبراني في `المعجم الكبير` (1/301/957) ،
و`الأوسط` (1/16/2/242 - بترقيمي) . وهو في `الإرواء` (4/352) .
الثاني: أنه روي كذلك من طريقين آخرين عن عائشة وأبي هريرة. وإسناد
الثاني حسن. (إرواء 4/353) . وهذا موافق لرواية ابن عقيل عنهما في الوجه
(3) ، فهذا أولى بالقبول من روايته الشاذة عن أبي رافع.
الثالث: أنه قد صح من طريق أخرى عن جابر دون الزيادة أيضاً. وهو موافق
أيضاً للوجه الثاني، وهومخرج في `الإرواء` أيضاً (4/349 - 350) .
وفي الباب عن جمع آخر من الأصحاب خرجها الهيثمي في `مجمع
الزوائد` (4/21 - 23) - وخرجت بعضها هناك - ، وكلها ليس فيها تلك الزيادة،
الأمر الذي يؤكد نكارتها ووهاءها.
‌‌




(যখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কুরবানী করতেন, তখন তিনি দুটি মোটাতাজা, শিংযুক্ত, সাদা-কালো রঙের দুম্বা ক্রয় করতেন।
অতঃপর যখন তিনি সালাত আদায় করতেন এবং খুতবা দিতেন, তখন দুম্বা দুটির একটিকে তাঁর কাছে আনা হতো, যখন তিনি তাঁর সালাতের স্থানে দাঁড়ানো থাকতেন। তিনি সেটিকে যবেহ করতেন। অতঃপর বলতেন:
“হে আল্লাহ! এটি আমার উম্মতের সকলের পক্ষ থেকে; যারা আপনার জন্য তাওহীদের সাক্ষ্য দিয়েছে এবং আমার জন্য রিসালাত পৌঁছানোর সাক্ষ্য দিয়েছে।”
অতঃপর অন্যটিকে আনা হতো, তিনি সেটিকে যবেহ করতেন এবং বলতেন:
“হে আল্লাহ! এটি মুহাম্মাদ এবং মুহাম্মাদের পরিবারের পক্ষ থেকে।”
তিনি উভয়টির গোশতই মিসকিনদেরকে খাওয়াতেন এবং তিনি ও তাঁর পরিবার তা থেকে খেতেন। রাবী বলেন:
“অতঃপর আমরা বহু বছর অতিবাহিত করলাম, বনু হাশিমের কেউ কুরবানী করত না। আল্লাহ তাঁর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাধ্যমে আমাদের পক্ষ থেকে আর্থিক দায় ও খরচ যথেষ্ট করে দিয়েছেন।”)

এই পূর্ণতার সাথে হাদীসটি মুনকার (অস্বীকৃত)।

এটি বর্ণনা করেছেন ত্বাহাবী তাঁর ‘শারহুল মা‘আনী’ গ্রন্থে (২/৩০২), হাকিম (২/৩৯১), বাইহাকী (৯/২৫৯), এবং ‘আশ-শু‘আব’ গ্রন্থে (৫/৪৭৪/৭৩২৩), আহমাদ (৬/৮, ৩৯১ ও ৩৯২), বাযযার (২/৬২/১২০৮), ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু‘জামুল কাবীর’ গ্রন্থে (১/২৯০-২৯১) একাধিক সূত্রে আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আকীল হতে, তিনি আলী ইবনু হুসাইন হতে, তিনি আবূ রাফি‘ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে। তিনি বলেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেন।

আর হাকিম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: ‘এর সনদ সহীহ।’ কিন্তু যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর ‘আত-তালখীস’ গ্রন্থে তা প্রত্যাখ্যান করে বলেন: ‘আমি বলি: যুহাইর: মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীসের অধিকারী, আর ইবনু আকীল: শক্তিশালী নন।’

আমি (আল-আলবানী) বলি: যুহাইর – তিনি হলেন: ইবনু মুহাম্মাদ আত-তামীমী আবুল মুনযির আল-মারওয়াযী –। যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আল-মুগনী’ গ্রন্থে বলেন: তিনি সিকাহ (নির্ভরযোগ্য), তবে তাঁর কিছু গারীব (অদ্ভুত) হাদীস আছে। ইবনু মা‘ঈন তাঁকে যঈফ (দুর্বল) বলেছেন। আর বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: শামের লোকেরা তাঁর থেকে মুনকার হাদীস বর্ণনা করেছে। এই কারণে, যুহাইরকে দুর্বলতার কারণ হিসেবে উল্লেখ করার কোনো ভিত্তি নেই, কারণ এটি শামের বর্ণনাকারীদের মাধ্যমে তাঁর থেকে বর্ণিত নয়, বরং এটি নির্ভরযোগ্য আবূ ‘আমির আব্দুল মালিক ইবনু ‘আমর আল-‘আকাদী আল-বাসরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর বর্ণনা। উপরন্তু, তিনি এককভাবে এটি বর্ণনা করেননি; বরং একাধিক রাবী তাঁকে অনুসরণ করেছেন – যেমনটি আমি তাখরীজে ইঙ্গিত করেছি – তাদের মধ্যে নির্ভরযোগ্য ‘উবাইদুল্লাহ ইবনু ‘আমর আর-রুক্কীও রয়েছেন।

সুতরাং, দুর্বলতার কারণ হলো ইবনু আকীল, যার উপর সূত্রগুলো আবর্তিত হয়েছে; কারণ তিনি বিতর্কিত – যেমনটি ‘আল-ফাতহ’ গ্রন্থে (১০/১০) রয়েছে – এবং পরবর্তী হাফিযগণ যার উপর স্থির হয়েছেন তা হলো তাঁর হাদীসকে গ্রহণ করা এবং হাসান (উত্তম) বলা; এই কারণে হাইসামী (রাহিমাহুল্লাহ) – আহমাদ ও বাযযারের দিকে হাদীসটি সম্বন্ধিত করার পর – বলেন: ‘এর সনদ হাসান।’

আমি বলি: এটিই তাঁর মতো রাবীর ক্ষেত্রে মূলনীতি, কিন্তু কখনও কখনও তাঁর হাদীসে এমন কিছু আসে যা এটিকে সহীহ-এর স্তরে উন্নীত করে, আর তা হলো মুতাবা‘আত (সমর্থক বর্ণনা) ও শাওয়াহিদ (সাক্ষ্য) দ্বারা। আবার কখনও কখনও এমন কিছু আসে যা এটিকে দুর্বলতা ও মুনকার (অস্বীকৃতি)-এর স্তরে নামিয়ে দেয়, আর তা হলো নির্ভরযোগ্য রাবীদের বিরোধিতা, অথবা তাঁর বর্ণনায় সনদ বা মতন (মূলপাঠ) অথবা উভয়টিতেই ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা), অথবা এ ধরনের অন্য কিছু যা প্রমাণ করে যে তিনি তাঁর হিফয (স্মৃতিশক্তি) ও দব্ত (সংরক্ষণ) ঠিক রাখতে পারেননি – যেমনটি এই হাদীসের ক্ষেত্রে ঘটেছে – আর এই হলো তার ব্যাখ্যা:

ইবনু আকীল এই হাদীসটি বর্ণনা করার ক্ষেত্রে সনদ ও মতন উভয় ক্ষেত্রেই মারাত্মক ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা) করেছেন।

সনদের ক্ষেত্রে, তিনি এতে তিনটি পদ্ধতিতে ইযতিরাব করেছেন যা আমি ‘আল-ইরওয়া’ গ্রন্থে (৪/৩৫১-৩৫২) তাখরীজ করেছিলাম। অতঃপর আমি ইবনু আবী হাতিমকে দেখেছি, তিনি সংক্ষেপে সেগুলো উল্লেখ করেছেন এবং এর সাথে চতুর্থ একটি পদ্ধতি যোগ করেছেন। তিনি ‘আল-ইলাল’ গ্রন্থে (২/৩৯-৪০) বলেন: ‘আমি আমার পিতা ও আবূ যুর‘আহকে একটি হাদীস সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম:

১ – এটি বর্ণনা করেছেন মুবারাক ইবনু ফাদ্বালাহ, আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আকীল হতে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুটি সাদা-কালো রঙের খাসী করা দুম্বা দ্বারা কুরবানী করেছেন... হাদীসটি।

২ – আর এটি হাম্মাদ ইবনু সালামাহ বর্ণনা করেছেন ইবনু আকীল হতে, তিনি আব্দুর রহমান ইবনু জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ হতে, তিনি তাঁর পিতা জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে। (এর তাখরীজ দেখুন ‘আল-ইরওয়া’ গ্রন্থে: ৪/৩৫১ – পৃষ্ঠার উপরে)।

৩ – আর এটি সাওরী বর্ণনা করেছেন ইবনু আকীল হতে, তিনি আবূ সালামাহ হতে, তিনি আবূ হুরাইরাহ অথবা ‘আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে। (আল-ইরওয়া / পৃষ্ঠার নিচে)।

৪ – আর এটি ‘উবাইদুল্লাহ ইবনু ‘আমর এবং সা‘ঈদ ইবনু সালামাহ বর্ণনা করেছেন। তারা উভয়ে বলেন: ইবনু আকীল হতে, তিনি ‘আলী ইবনু হুসাইন হতে, তিনি আবূ রাফি‘ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে। (আল-ইরওয়া / পৃষ্ঠার মধ্যখানে, এবং এখানে আরো বিস্তারিতভাবে তাখরীজ করা হয়েছে। অতঃপর ইবনু আবী হাতিম বলেন:)

আমি আবূ যুর‘আহকে জিজ্ঞেস করলাম: তাহলে সহীহ কোনটি? তিনি বললেন: আমি জানি না, এ ব্যাপারে আমার কাছে কিছু নেই! আমি আমার পিতাকে জিজ্ঞেস করলাম: সহীহ কোনটি? তিনি বললেন: ইবনু আকীল তাঁর হাদীস সংরক্ষণ করতে পারেননি!

(১) আর আহমাদ (৬/২২০)-এর এক বর্ণনায় রয়েছে: ‘আবূ হুরাইরাহ হতে / যে ‘আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন’ – সন্দেহ ছাড়াই। আমি জিজ্ঞেস করলাম: আপনার কাছে কোনটি অধিক সংরক্ষিত? তিনি বললেন: আল্লাহই ভালো জানেন।

আর আবূ যুর‘আহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এটি ইবনু আকীলের পক্ষ থেকে, যারা ইবনু আকীল হতে বর্ণনা করেছেন তারা সকলেই সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)। অর্থাৎ: উল্লিখিত ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা) ইবনু আকীলের পক্ষ থেকে হয়েছে, তাঁর থেকে বর্ণনাকারীদের পক্ষ থেকে নয়।

বাইহাকী (রাহিমাহুল্লাহ) (৯/৬৭) এর দিকে ইঙ্গিত করেছেন। কারণ তিনি যখন (৩) নং পদ্ধতিটি সনদসহ বর্ণনা করেন এবং এর সাথে (২) ও (৪) নং পদ্ধতি দুটি তা‘লীক (সনদবিহীনভাবে) অনুসরণ করেন; তখন তিনি বলেন: ‘যেন তিনি তাদের দুজনের কাছ থেকে শোনেননি।’ তিনি শোনার ব্যাপারে নিশ্চিত হননি। এতে যে শিথিলতা রয়েছে – তা গোপন নয় – তার উপর তাঁর ‘তাদের দুজনের কাছ থেকে’ কথাটি সম্ভবত কলমের ভুল; কারণ সঠিক হলো ‘তাদের সকলের কাছ থেকে’ বলা – যেমনটি ইবনু আত-তুরকুমানী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন – আর এটিও স্পষ্ট।

উল্লিখিত শিথিলতার ক্ষেত্রে হাফিয ইবনু হাজার (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে অনুসরণ করেছেন। কারণ তিনি যখন ইযতিরাবের পদ্ধতিগুলোর মধ্যে (৩) ও (৪) নং পদ্ধতি দুটি উল্লেখ করেন; তখন তিনি বলেন: ‘ইবনু আকীল বিতর্কিত... এবং সম্ভবত এই হাদীসে তাঁর দুটি সূত্র রয়েছে!’

আমি বলি: এই সম্ভাবনাটি খুবই দুর্বল, ইবনু আকীলের সর্বসম্মতভাবে দুর্বল স্মৃতিশক্তির কারণে এটি গ্রহণযোগ্য নয়, এমনকি কেউ কেউ তাঁকে পরিত্যাগ করেছেন এবং তাদের একজন স্পষ্টভাবে বলেছেন যে তিনি খুবই দুর্বল। তাঁর মতো রাবীর ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা) কেবল ‘হাদীসে মুদ্বত্বারিব’ (বিশৃঙ্খলাপূর্ণ হাদীস)-এর একটি উপযুক্ত উদাহরণ হতে পারে, যা যঈফ (দুর্বল) হাদীসের প্রকারগুলোর অন্তর্ভুক্ত; এই সম্মানিত ও মূল্যবান জ্ঞানের বিশেষজ্ঞের কাছে যা গোপন নয়!

এই কারণে ইবনু আত-তুরকুমানী (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আল-জাওহারুন নাকী’ গ্রন্থে (৯/২৫৯) ইবনু জারীর আত-ত্বাবারী (রাহিমাহুল্লাহ) হতে উল্লিখিত দুটি পদ্ধতি বর্ণনা করার পর মন্তব্য করেন: ‘আর এটি তার দুর্বলতার প্রমাণ।’ অর্থাৎ: হাদীসটির দুর্বলতার। আল্লাহ তাঁর উপর রহম করুন, তিনি সঠিক বলেছেন।

এই কথাটি বলা হতো যদি এর দুর্বলতার কারণ কেবল সনদের ইযতিরাব হতো, কিন্তু এর সাথে যখন মতন (মূলপাঠ)-এর ইযতিরাবও যুক্ত হয়, এবং আবূ রাফি‘ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও অন্যান্যদের থেকে হাদীস বর্ণনাকারী সকলের বিরোধিতা যুক্ত হয়, তখন কী অবস্থা হবে?!

আর মতনের ইযতিরাবের ক্ষেত্রে, তা হলো: তাঁর থেকে নির্ভরযোগ্য রাবীদের বর্ণনায় পূর্বোক্ত পদ্ধতিগুলোর কোনোটিতেই তাঁর এই পূর্বোক্ত উক্তিটি উল্লেখ করা হয়নি: ‘তিনি উভয়টির গোশতই মিসকিনদেরকে খাওয়াতেন...’ ইত্যাদি। সুতরাং এটি মুনকার (অস্বীকৃত), অথবা অন্ততপক্ষে শাদ্দ (বিরল)।

আর বিরোধিতার ব্যাখ্যা কয়েকটি দিক থেকে:

প্রথমত: এটি আবূ রাফি‘ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে অন্য একটি সূত্রে অতিরিক্ত অংশ ছাড়াই অত্যন্ত সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণিত হয়েছে।

এটি বর্ণনা করেছেন হাকিম (৪/২২৯), ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু‘জামুল কাবীর’ গ্রন্থে (১/৩০১/৯৫৭), এবং ‘আল-আওসাত্ব’ গ্রন্থে (১/১৬/২/২৪২ – আমার ক্রমিক অনুসারে)। আর এটি ‘আল-ইরওয়া’ গ্রন্থে (৪/৩৫২) রয়েছে।

দ্বিতীয়ত: এটি অনুরূপভাবে ‘আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে অন্য দুটি সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। দ্বিতীয়টির সনদ হাসান। (ইরওয়া ৪/৩৫৩)। আর এটি (৩) নং পদ্ধতিতে তাঁদের দুজনের থেকে ইবনু আকীলের বর্ণনার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ। সুতরাং এটি আবূ রাফি‘ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে তাঁর শাদ্দ (বিরল) বর্ণনার চেয়ে গ্রহণযোগ্যতার জন্য অধিক উপযুক্ত।

তৃতীয়ত: এটি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে অন্য একটি সূত্রে অতিরিক্ত অংশ ছাড়াই সহীহ প্রমাণিত হয়েছে। আর এটিও দ্বিতীয় পদ্ধতির সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ, এবং এটিও ‘আল-ইরওয়া’ গ্রন্থে (৪/৩৪৯-৩৫০) তাখরীজ করা হয়েছে।

এই অধ্যায়ে অন্যান্য সাহাবীগণের একটি দল থেকেও বর্ণনা রয়েছে, যা হাইসামী (রাহিমাহুল্লাহ) ‘মাজমা‘উয যাওয়ায়িদ’ গ্রন্থে (৪/২১-২৩) তাখরীজ করেছেন – এবং আমি সেখানে সেগুলোর কিছু তাখরীজ করেছি – আর সেগুলোর কোনোটিতেই সেই অতিরিক্ত অংশটি নেই, যা এর মুনকার (অস্বীকৃত) হওয়া এবং দুর্বলতাকে নিশ্চিত করে।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6462)


(إذا حُضِرْتَ، فقلْ: {سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ،
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} ) .
منكر.

أخرجه أبو نعيم في `أخبار أصفهان` (2/173 - 174) من طريق محمد
ابن أبان العنبري: ثنا سفيان الثوري عن هشام بن حسان عن حفصة بنت سيرين
عن أم الحسن عن أم سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: … فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف، رواته ثقات، غير محمد بن أبان العنبري: مجهول،
لم أره إلا عند ابن أبي حاتم (3/2/200) من رواية أبي سعيد الأشج عنه، ولم
يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً. وقد خولف في متنه فقال ابن أبي شيبة (3/236) :
حدثنا ابن علية عن هشام … به مختصراً موقوفاً، ولفظه:
عن أم الحسن قالت: كنت عند أم سلمة أنظر في راسها، فجاء إنسان فقال:
فلان في الموت، فقالت لها: انطلقي فإذا احتضر؛ فقولي: `السلام على المرسلين،
والحمد لله رب العالمين `.
وهذا إسناد موقوف صحيح؛ فإن رواته كلهم ثقات رجال الشيخين؛ غير أم
الحسن - واسمها: (خَيْرة) - وهي: أم الحسن البصري مولاة أم سلمة رضي الله
عنها - فخرج لها مسلم وأصحاب `السنن الأربعة`، وروى عنها جمع من الثقات
غير حفصة بنت سيرين، ومنهم ابناها الحسن وسعيد، وذكرها ابن حبان في
`الثقات` (4/216) ، وأخرج لها في `الصحيح` (5385 و 6736) حديثين، وهما
في `مسلم` فلا أدري مع هذا كله لِمَ بيَّض لها الذهبي في `الكاشف`،واقتصر
الحافظ على قوله: `مقبولة`؟!
(تنبيه) : جاء الحديث في موضعين من `كنز العمال` (15/561 و 652)
معزواً لـ (ص، ش، والمروزي) .
َوالحرف الأول يشير إلى (سعيد بن منصور) ، والثاني إلى ابن أبي شيبة، وقد
عرفت أنه عنده موقوف، فلا أدري أكذلك هو عند سعيد، والمروزي؟
‌‌




(যখন তোমার মৃত্যু উপস্থিত হবে, তখন বলো: {তোমার প্রতিপালক পবিত্র, যিনি ইজ্জতের মালিক, তারা যা বর্ণনা করে তা থেকে। আর রাসূলগণের প্রতি শান্তি বর্ষিত হোক। আর সকল প্রশংসা আল্লাহ্‌র জন্য, যিনি জগতসমূহের প্রতিপালক।} )
মুনকার (Munkar)।

এটি বর্ণনা করেছেন আবূ নুআইম তাঁর ‘আখবারু ইসফাহান’ গ্রন্থে (২/১৭৩ - ১৭৪) মুহাম্মাদ ইবনু আবান আল-আম্বারী-এর সূত্রে: তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান আস-সাওরী, তিনি হিশাম ইবনু হাসসান থেকে, তিনি হাফসাহ বিনতু সীরীন থেকে, তিনি উম্মুল হাসান থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রী উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেন।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য, তবে মুহাম্মাদ ইবনু আবান আল-আম্বারী ব্যতীত: সে মাজহূল (অজ্ঞাত)। আমি তাকে ইবনু আবী হাতিম (৩/২/২০০)-এর নিকট আবূ সাঈদ আল-আশাজ্জ-এর সূত্রে ছাড়া দেখিনি, আর তিনি তার সম্পর্কে কোনো জারহ (দোষারোপ) বা তা’দীল (নির্ভরযোগ্যতা) উল্লেখ করেননি।

আর এর মতন (মূল পাঠ)-এর ক্ষেত্রে ভিন্নমত পোষণ করা হয়েছে। ইবনু আবী শাইবাহ (৩/২৩৬) বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবনু উলাইয়্যাহ, তিনি হিশাম থেকে... এর মাধ্যমে সংক্ষিপ্তভাবে মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) হিসেবে। আর এর শব্দগুলো হলো:

উম্মুল হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট ছিলাম এবং তাঁর মাথায় দেখছিলাম (চুল আঁচড়ে দিচ্ছিলাম)। তখন একজন লোক এসে বলল: অমুক ব্যক্তি মুমূর্ষু অবস্থায় আছে। তখন তিনি (উম্মু সালামাহ) তাকে (উম্মুল হাসানকে) বললেন: যাও, যখন সে মুমূর্ষু হবে; তখন বলো: ‘রাসূলগণের প্রতি শান্তি বর্ষিত হোক, আর সকল প্রশংসা আল্লাহ্‌র জন্য, যিনি জগতসমূহের প্রতিপালক।’

আর এই মাওকূফ সনদটি সহীহ (বিশুদ্ধ); কারণ এর সকল বর্ণনাকারী শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবী হিসেবে নির্ভরযোগ্য; উম্মুল হাসান ব্যতীত – যার নাম হলো: (খাইরাহ) – আর তিনি হলেন উম্মুল হাসান আল-বাসরী, উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত দাসী – তাঁর থেকে মুসলিম এবং ‘আস-সুনানুল আরবাআহ’-এর সংকলকগণ হাদীস বর্ণনা করেছেন। হাফসাহ বিনতু সীরীন ছাড়াও একদল নির্ভরযোগ্য রাবী তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন, তাদের মধ্যে তাঁর দুই পুত্র হাসান ও সাঈদও রয়েছেন। ইবনু হিব্বান তাঁকে ‘আস-সিকাত’ (৪/২১৬)-এ উল্লেখ করেছেন এবং তাঁর ‘আস-সহীহ’ গ্রন্থে (৫৩৮৫ ও ৬৭৩৬) দুটি হাদীস বর্ণনা করেছেন, যা ‘মুসলিমে’ও রয়েছে। এতদসত্ত্বেও আমি জানি না কেন যাহাবী ‘আল-কাশেফ’ গ্রন্থে তাঁর জন্য স্থান ফাঁকা রেখেছেন এবং হাফিয (ইবনু হাজার) শুধু ‘মাকবূলাহ’ (গ্রহণযোগ্য) বলে ক্ষান্ত হয়েছেন?!

(সতর্কতা): হাদীসটি ‘কানযুল উম্মাল’ গ্রন্থের দুটি স্থানে (১৫/৫৬১ ও ৬৫২) (সা, শা, এবং আল-মারওয়াযী)-এর দিকে সম্পর্কিত করে উল্লেখ করা হয়েছে। প্রথম অক্ষরটি (সাঈদ ইবনু মানসূর)-এর দিকে ইঙ্গিত করে, আর দ্বিতীয়টি ইবনু আবী শাইবাহ-এর দিকে। আর আপনি জেনেছেন যে, তাঁর নিকট এটি মাওকূফ হিসেবে রয়েছে। সুতরাং আমি জানি না যে, সাঈদ এবং আল-মারওয়াযী-এর নিকটও কি এটি অনুরূপভাবে রয়েছে?