হাদীস বিএন


সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ





সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6863)


(أيها الناس! من أبغضنا أهل البيت، حشره الله يوم القيامة يهودياً. فقلت: يا رسول الله! وإن صام وصلى؟ قال: وإن صام وصلى، وزعم أنه مسلم، أيها الناس، احتجر بذلك من سفك دمه، وأن يؤدي الجزية عن يد وهم صاغرون. مثل لي أمتي في الطين، فمر بي أصحاب الرايات، فاستغفرت لعلي وشيعته) () .
منكر جداً. بل موضوع.

أخرجه الطبراني في ` المعجم الأوسط ` (5/ 13 - 14/ 4014) : حدثنا علي بن سعيد الرازي قال: حدثنا حرب بن حسن الطحان قال: حدثنا حنان بن سدير الصيرفي قال: حدثنا شريف المكي قال:
حدثنا محمد بن علي بن الحسين - وما رأيت محمدياً قط يعدله - قال: حدثنا جابر بن عبد الله الأنصاري قال:
خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم فسمعته وهو يقول: فذكره. وقال:
` لم يروه عن جابر إلا أبو جعفر، ولا عن أبي جعفر إلا شريف، ولا عن شريف إلا حنان بن سدير`.
قلت: حنان هذا: ترجمه ابن أبي حاتم في كتابه (1/ 2/ 299) برواية
() كتب الشيخ رحمه الله بخطه فوق هذا المتن: ` مضى برقم (4919) `. (الناشر) .
جمع عنه، ولم يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً.
وكذلك ترجمه الدارقطني في ` المؤتلف والمختلف ` (1/ 430) وقال: `هو من شيوخ الشيعة`.
ثم ساق له حديثاً من طريق حسن بن حسن عن فاطمة بنت الحسين عن أبيها مرفوعاً:
`من شرب شربة (يعني: من مسكر) ، فلذ منها؛ لم يقبل منه صلاة أربعين ليلة، وكان حقاً على الله عز وجل أن يسقيه من طينة الخبال `.
وذكره الحافظ في ترجمته من ` اللسان ` (2/ 367) من مناكيره.
ووقع في ` الميزان ` (1/ 449/ 1684) :
(جبان بن يزيد - وفي ` اللسان `: (ابن مدير!) الصيرفي الكوفي: قال الأزدي: ليس بالقوي عندهم `،
وساق له حديثاً أخر في خروج المهدي بإسناد آخر له عن عبد الله - وهو: ابن مسعود - . وهو مخرج في ` الضعيفة ` تحت الحديث (85) . وقال الحافظ عقبه في ` اللسان ` (2/ 166) :
` وأنا أخشى أن يكون هذا هو (حنان) - بفتح المهملة ونونين.. مخففاً - ، وأبوه (سدير) - بفتح السين المهملة - ، بوزن (قدير) .. تصحف اسمه واسم أبيه`.
قلت: ويؤيده أن الدارقطني ساق حديث ابن مسعود المشار إليه في ترجمة (حنان) أيضاً.
وإن مما يؤكد أنه من (شيوخ الشيعة) أنه أورده فيهم النجاشي في كتابه ` الرجال `، وقال (ص 112) :
` له كتاب في صفة الجنة والنار … ، وعمّر حنان عمراً طويلاً `.
ولنعد إلى ترجمة بقية رجال الإسناد، فأقول:
وأما (شريف المكي) : فلم أجد له ذكراً فيما لدي من المصادر، ومن المحتمل أنه الذي في ` رجال ` النجاشي (148) :
`شريف بن سابق التفليسي أبو محمد: أصله كوفي، انتقل إلى (تفليس) ،
صاحب الفضل بن أبي فروة (1) ، له كتاب يرويه جماعة`.
و (حرب بن حسن الطحان) : ترجمه ابن أبي حاتم برواية أحمد بن يحيى الصوفي عنه، وقال:
`سألت أبي عنه؟ فقال: شيخ`. وذكره ابن حبان في ` الثقات `، وقال (8/ 213) :
`روى عنه أهل العراق`. وقال الأزدي - كما في ` الميزان ` - :
` ليس حديثه بذاك `. وذكره النجاشي أيضاً في ` رجاله `، وقال (114) :
` كوفي قريب الأمر في الحديث، له كتاب، عامي الرواية `.
وفسر الحافظ في ` اللسان ` قوله: ` عامي الرواية ` بقوله:
`أي شيعي `!
(1) كذا، ووقع في ترجمة (الفضل) عنده (237) : `قرة `. وذكر منها كتابه المذكور.
وأما (علي بن سعيد الرازي) : فقال الدارقطني - كما في ` المغني ` - :
` ليس بذاك، تفرد بأشياء `.
قلت: لعل الآفة ممن فوقه من الشيعة؛ فإن علامات الوضع الشيعي عليه لائحة، ولا أدل على ذلك من قرن الشيعة مع علي رضي الله عنه في هذا الحديث، وهل كان لعلي شيعة في عهد النبي صلى الله عليه وسلم؟! وهم انما وجدوا بعد قصة التحكيم المعروفة بين علي ومعاوية رضي الله عنهما!
‌‌




(হে লোক সকল! যে ব্যক্তি আমাদের আহলে বাইতকে ঘৃণা করবে, আল্লাহ তাকে কিয়ামতের দিন ইহুদী রূপে উঠাবেন। আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! যদি সে রোযা রাখে এবং সালাত আদায় করে তবুও? তিনি বললেন: যদিও সে রোযা রাখে এবং সালাত আদায় করে, আর সে নিজেকে মুসলিম বলে দাবি করে। হে লোক সকল! এর দ্বারা সে তার রক্তপাত থেকে এবং অপমানিত অবস্থায় জিযিয়া প্রদান করা থেকে নিজেকে রক্ষা করেছে। আমার উম্মতকে আমার সামনে কাদার মধ্যে উপস্থাপন করা হলো, তখন আমার পাশ দিয়ে পতাকাবাহীরা অতিক্রম করল, অতঃপর আমি আলী ও তার শিয়াদের জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করলাম।) ()।
মুনকার জিদ্দান (খুবই মুনকার)। বরং মাওদ্বূ (বানোয়াট)।

এটি ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু'জামুল আওসাত্ব’ (৫/১৩-১৪/৪০১৪)-এ বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু সাঈদ আর-রাযী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হারব ইবনু হাসান আত-ত্বাহহান, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হান্নান ইবনু সুদাইর আস-সাইরাফী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন শারীফ আল-মাক্কী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আলী ইবনু হুসাইন – আর আমি মুহাম্মাদীদের মধ্যে এমন কাউকে দেখিনি যে তার সমকক্ষ হতে পারে – তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের সামনে খুতবা দিলেন, তখন আমি তাকে বলতে শুনলাম: অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন। আর তিনি (ত্বাবারানী) বললেন: ‘জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এটি কেবল আবূ জা'ফার বর্ণনা করেছেন, আর আবূ জা'ফার থেকে কেবল শারীফ বর্ণনা করেছেন, আর শারীফ থেকে কেবল হান্নান ইবনু সুদাইর বর্ণনা করেছেন।’

আমি (আলবানী) বলি: এই হান্নান: ইবনু আবী হাতিম তাঁর কিতাবে (১/২/২৯৯) তার জীবনী উল্লেখ করেছেন, যারা তার থেকে বর্ণনা করেছেন তাদের একটি দলসহ, কিন্তু তিনি তার সম্পর্কে কোনো জারহ (দোষারোপ) বা তা'দীল (নির্ভরযোগ্যতা) উল্লেখ করেননি।
() শাইখ (রাহিমাহুল্লাহ) নিজ হাতে এই মাতনের উপরে লিখেছেন: ‘এটি ৪৯১৯ নম্বরে অতিবাহিত হয়েছে।’ (প্রকাশক)।

অনুরূপভাবে দারাকুতনী ‘আল-মু'তালিফ ওয়াল-মুখতালিফ’ (১/৪৩০)-এ তার জীবনী উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘সে শিয়াদের শাইখদের অন্তর্ভুক্ত।’

অতঃপর তিনি তার জন্য হাসান ইবনু হাসান-এর সূত্রে ফাতিমা বিনত আল-হুসাইন তার পিতা থেকে মারফূ' হিসেবে একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন: ‘যে ব্যক্তি এক ঢোক (অর্থাৎ নেশা সৃষ্টিকারী বস্তু) পান করে, অতঃপর তা থেকে স্বাদ গ্রহণ করে; তার চল্লিশ রাতের সালাত কবুল করা হয় না, আর আল্লাহ আযযা ওয়া জাল-এর উপর হক্ব হলো যে তিনি তাকে ত্বীনাতুল খাবাল (দুর্গন্ধযুক্ত কাদা) থেকে পান করাবেন।’

আর হাফিয (ইবনু হাজার) তার জীবনীতে ‘আল-লিসান’ (২/৩৬৭)-এ এটিকে তার মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীসসমূহের অন্তর্ভুক্ত বলে উল্লেখ করেছেন।

আর ‘আল-মীযান’ (১/৪৪৯/১৬৮৪)-এ এসেছে: (জাব্বান ইবনু ইয়াযীদ – আর ‘আল-লিসান’-এ: (ইবনু মুদীর!) আস-সাইরাফী আল-কূফী: আল-আযদী বলেছেন: ‘মুহাদ্দিসদের নিকট সে শক্তিশালী নয়।’ আর তিনি তার জন্য মাহদীর আবির্ভাব সংক্রান্ত অন্য একটি হাদীস উল্লেখ করেছেন, যা আব্দুল্লাহ – অর্থাৎ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) – থেকে তার অন্য একটি সূত্রে বর্ণিত। এটি ‘আয-যঈফাহ’-এর ৮৫ নং হাদীসের অধীনে তাখরীজ করা হয়েছে। আর হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-লিসান’ (২/১৬৬)-এ এর পরে মন্তব্য করেছেন: ‘আমি আশঙ্কা করি যে এই ব্যক্তিই হলো (হান্নান) – যা হা (ح) অক্ষর ফাতহা এবং দুটি নূন (নুন) সহ... হালকাভাবে উচ্চারিত – আর তার পিতা (সুদাইর) – যা সীন (س) অক্ষর ফাতহা সহ, (ক্বাদীর)-এর ওযনে... তার নাম ও তার পিতার নাম বিকৃত হয়েছে।’

আমি (আলবানী) বলি: এর সমর্থন করে যে, দারাকুতনী ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সেই ইঙ্গিতকৃত হাদীসটি হান্নানের জীবনীতেও উল্লেখ করেছেন।

আর যা নিশ্চিত করে যে সে (শিয়াদের শাইখদের) অন্তর্ভুক্ত, তা হলো নাজ্জাশী তাকে তাঁর ‘আর-রিজাল’ কিতাবে তাদের মধ্যে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন (পৃ. ১১২): ‘জান্নাত ও জাহান্নামের বর্ণনা সম্পর্কে তার একটি কিতাব রয়েছে... আর হান্নান দীর্ঘ জীবন লাভ করেছিলেন।’

এবার আমরা ইসনাদের অবশিষ্ট রাবীদের জীবনীর দিকে ফিরে যাই, আমি বলি: আর (শারীফ আল-মাক্কী)-এর ক্ষেত্রে: আমার কাছে থাকা সূত্রসমূহে আমি তার কোনো উল্লেখ পাইনি। তবে সম্ভবত সে সেই ব্যক্তি, যাকে নাজ্জাশী তাঁর ‘রিজাল’ (১৪৮)-এ উল্লেখ করেছেন: ‘শারীফ ইবনু সাবিক্ব আত-তাফলিসী আবূ মুহাম্মাদ: তার মূল নিবাস কূফা, সে (তাফলিস)-এ স্থানান্তরিত হয়েছিল, সে ফাদল ইবনু আবী ফারওয়াহ (১)-এর সাথী, তার একটি কিতাব রয়েছে যা একটি দল বর্ণনা করে।’

(১) এমনই, আর তার নিকট (ফাদল)-এর জীবনীতে (২৩৭)-এ এসেছে: ‘কুররাহ’। আর তিনি তার উল্লিখিত কিতাবটি এর মধ্যে উল্লেখ করেছেন।

আর (হারব ইবনু হাসান আত-ত্বাহহান): ইবনু আবী হাতিম তার জীবনী উল্লেখ করেছেন আহমাদ ইবনু ইয়াহইয়া আস-সূফী-এর তার থেকে বর্ণনার মাধ্যমে, আর তিনি বলেন: ‘আমি আমার পিতাকে তার সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম? তিনি বললেন: শাইখ।’ আর ইবনু হিব্বান তাকে ‘আস-সিক্বাত’ (নির্ভরযোগ্যদের) মধ্যে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন (৮/২১৩): ‘ইরাকের লোকেরা তার থেকে বর্ণনা করেছে।’ আর আল-আযদী – যেমনটি ‘আল-মীযান’-এ রয়েছে – বলেছেন: ‘তার হাদীস তেমন শক্তিশালী নয়।’ আর নাজ্জাশীও তাকে তাঁর ‘রিজাল’-এ উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন (১১৪): ‘কূফী, হাদীসের ক্ষেত্রে তার অবস্থা কাছাকাছি, তার একটি কিতাব রয়েছে, ‘আম্মী আর-রিওয়ায়াহ (সাধারণ বর্ণনাকারী)।’

আর হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-লিসান’-এ তার উক্তি: ‘আম্মী আর-রিওয়ায়াহ’-এর ব্যাখ্যা করেছেন এই বলে: ‘অর্থাৎ শিয়া!’

আর (আলী ইবনু সাঈদ আর-রাযী)-এর ক্ষেত্রে: দারাকুতনী – যেমনটি ‘আল-মুগনী’-তে রয়েছে – বলেছেন: ‘সে তেমন শক্তিশালী নয়, সে কিছু বিষয়ে এককভাবে বর্ণনা করেছে।’

আমি (আলবানী) বলি: সম্ভবত ত্রুটি তার উপরের শিয়া রাবীদের পক্ষ থেকে এসেছে; কারণ এর উপর শিয়াদের বানোয়াট করার চিহ্ন স্পষ্ট। এর চেয়ে বড় প্রমাণ আর কী হতে পারে যে, এই হাদীসে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে শিয়াদেরকে যুক্ত করা হয়েছে? অথচ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে কি আলীর কোনো শিয়া ছিল?! তারা তো কেবল আলী ও মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মধ্যে সংঘটিত সুপরিচিত সালিশের ঘটনার পরেই অস্তিত্ব লাভ করেছিল!









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6864)


(من كان قاضيا، فقضى بالجهل، كان من أهل النار. ومن كان قاضيا، فقضى بالجور كان من أهل النار. ومن كان قاضيا عالما يقضي بحق أو بعدل، سأل التفلت كفافا) .
ضعيف.

أخرجه الترمذي (322 1) ، وأبو يعلى (5727) ، وابن حبان (034 5 - الإحسان) - والسياق له - ، وابن أبي حاتم في ` العلل ` (1/ 468/1406) ، والطبراني في ` المعجم الكبير ` (2 1/351 - 352/ 13319) و` المعجم الأوسط ` (3/ 351 - 352/ 2751) ، والضياء المقدسي في ` المختارة ` (1/ 499/ 369) - بعضهم مطولاً، وبعضهم مختصراً - ؛ كلهم من طريق معتمر ابن سليمان قال.: سمعت عبد الملك بن أبي جميلة يحدث عن عبد الله بن وهب - وقال بعضهم: موهب - : أن عثمان بن عفان قال لابن عمر:
اذهب فكن قاضياً. قال: أو تعفيني يا أمير المؤمنين. قال: عزمت عليك إلا ذهبت فقضيت. قال: لا تعجل، سمعت رسول الله يقول:
` من عاذ بالله؛ فقد عاذ بمعاذ `.
قال: نعم؛ قال: فإني أعوذ بالله أن أكون قاضياً. قال: وما يمنعك وقد كان أبوك يقضي؟ قال: لأني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: … فذكره. فما أرجو بعد ذا؟ وقال الطبراني:
` لا يروى عن ابن عمر إلا بهذا الإسناد، تفرد به معتمر `!
قلت: بل قد توبع؛ فقال أحمد (1/ 66) ، وابن سعد في ` الطبقات ` (4/ 146) : ثنا عفان: ثنا حماد بن سلمة: أنبأنا أبو سنان عن يزيد بن موهب أن عثمان به. أحمد مختصراً، وابن سعد بتمامه، مع تقديم وتأخير، وعندهما أن ابن
عمر قال:
` لا أقضي بين اثنين، ولا أؤم رجلين `. وقالا: فأعفاه، وقال: لا تخبر بهذا أحداً.
قلت: وأبو سنان - هو: عيسى بن سنان القسملي، وهو - : ليّن الحديث - كما في ` التقريب ` - .
وشيخه (يزيد) - هو: ابن عبد الله بن موهب - : نسب إلى جده؛ كما فى ` التعجيل ` (454/ 1191) ، ولم يزد! وقد ترجمه ابن أبي حاتم (4/ 2/276/ 1159) برواية اثنين آخرين عنه، ولم يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً. وذكره ابن حبان في ` الثقات ` (7/ 621) برواية أحدهما، أورده في (أتباع التابعين) ؛ فهو معضل، وهو متابع لـ (عبد الملك بن أبي جميلة) .
وثمة متابع آخر؛ فقال الضياء المقدسي عقب الحديث:
` وروى نحوه حمدان بن عمرو الموصلي عن غسان بن الربيع عن أبي سلام عن يزيد بن عبد الله بن موهب: أن عثمان بن عفان قال لعبد الله بن عمر: اقض بين الناس `.
وله طريق آخر عن ابن عمر؛ يرويه سعيد بن محمد بن العلاء السهمي قال:
حدثنا محمد بن مسلم الطائفي قال: حدثنا عمرو بن دينار عنه مختصراً مرفوعاً بلفظ:
` القضاة ثلاثة: واحد ناج، واثنان في النار؛ من قضى بالجور، وبالهوى؛ هلك، ومن قضى بالحق؛ نجا `.

أخرجه الطبراني في ` المعجم الأوسط ` (4/ 495/ 0 384) وقال:
` لم يروه عن عمرو بن دينار؛ إلا محمد بن مسلم `.
قلت: وفيه ضعف من قبل حفظه.
وسعيد بن محمد بن العلاء السهمي: لم أجدله ترجمة فيما لدي من المراجع، ولا اذكره المزي في الرواة عن الطائفي. وقال الهيثمي (4/ 193) :
` رواه الطبراني في ` الأوسط ` و ` الكبير ` ولفظه:
` قاض قضى بالهوى؛ فهو في النار، وقاض قضى بغير علم؛ فهو في النار، وقاض قضى بالحق؛ فهو في الجنة `.
` ورجال ` الكبير ` ثقات ورواه أبو يعلى بنحوه `.
ولنعد الآن إلى الطريق الأولى: طريق المعتمر بن سليمان، وما قاله الحفاظ
فيها، أو في إعلالها، فأقول:
أولاً: قال الترمذي:
` حديث غريب، وليس إسناده عندي بمتصل، وعبد الملك الذي روى عنه المعتمر هذا هو عبد الملك بن أبي جميلة `. وقال المنذري (3/ 131 - 132/ 5) :
` وهو كما قال؛ فإن عبد الله بن موهب لم يسمع من عثمان رضي الله عنه `.
ثانياً: قال ابن أبي حاتم:
` قال أبي: عبد الملك بن أبي جميلة: مجهول، وعبد الله - هو: ابن موهب الرملي.. على ما أرى، وهو - : عن عثمان مرسل `.
ثالثاً: قال ابن حبان:
` (ابن وهب) هذا - هو: (عبد الله بن وهب بن الأسود القرشي) - : من المدينة، روى عنه الزهري `.
قلت: وهذا مخالف لأكثر المصادر المتقدمة وللمتابعات المذكورة؛ ولذلك قال الحافظ في ` التلخيص الحبير ` (4/ 185) عقب قول ابن حبان:
` ووهم في ذلك، وإنما هو: (عبد الله بن موهب) ، وقد ثمهد الترمذي وأبو حاتم في` العلل ` - تبعاً للبخاري - أنه غير متصل. ورواه أحمد من وجه آخر عن ابن عمر وعثمان بغير تمامه `.
قلت: وهو معضل - كما تقدم بيانه - . والخلاصة: أن حديث الترجمة فيه علتان:
الانقطاع، وجهالة عبد الملك بن أبي جميلة التي صرح بها أبو حاتم في ` العلل ` - كما تقدم - ، وكذلك قال في ` الجرح والتعديل `، وتبعه الحافظ الذهبي، والعسقلا ني.
وثمة علة ثالثة: وهي الاضطراب في متنه؛ ففي رواية يزيد بن عبد الله بن موهب المعضلة زيادة:
` ولا أؤم رجلين `. وفيها عند ابن سعد:
` فهو كفاف لا أجر له ولا وزر عليه `.
وفي الطريق الأخرى عند ` كبير الطبراني ` عن ابن عمر:
` فهو في الجنة `.
وهذا يشهد له حديث بريدة في ` السنن `، وهو مخرج في ` الإرواء ` رقم (2614) .
(تنبيه) : مع هذه العلل الظاهرة في هذا الحديث، والجهالة التي في راويه (عبد الملك) باتفاق الحفاظ الثلاثة؛ فقد شذ عن ذلك كله المعلق على ` مسند أبي يعلى `، فقال (10/ 93) :
` إسناده جيد … `.
ثم نقل تجهيل الحفاظ لـ (عبد الملك) ، وإعلال الترمذي وأبي حاتم إياه بالانقطاع، رغم ذلك كله أصر على قوله المذكور، وليت هذا فقط؛ بل إنه جاء بما لا يطاق، فقال مجيباً عن الانقطاع:
` نقول: هذا صحيح، عبد الملك لم يدرك عثمان، ولكنه روى المرفوع عن ابن عمر، وقد أدركه وسمع منه (!) ، وأما ما جرى بين عثمان وابن عمر من حوار بشأن توليه القضاء فليس غريباً أن يكون ابن عمر حدث عبد الملك به أيضاً. والله أعلم `.
وإنصافاً للرجل أقول: لعله أراد أن يقول: ` عبد الله `.. فسبقه القلم؛ فقال:
` عبد الملك `! ولكن من أين له أن ابن عمر أدركه وسمع منه، وأن يكون ابن عمر حدث به (عبد الله) ؟ على التسليم أنه سمع منه! على أن كل من كان عنده ممارسة لهذا العلم يشعر أن قول (عبد الله بن موهب) : (أن عثمان قال … ) أنها صيغة إرسال؛ فلا يدفع بمثل هذا التكلف والتمحل! ولا سيما والحفاظ في جانب، وهذا المتكلف في جانب آخر.
ثم ما باله تجاهل تجهيل الحفاظ لـ (عبد الملك) هذا، مع أنه لم يوثقه إلا ابن حبان، ولم يرو عنه إلا المعتمر. ولكنه قد اتخذ له مذهباً في الاعتداد بتوثيقه، ولو للمجهولين؛ ولذلك كثرت أخطاؤه في تقوية الأحاديث الضعيفة؛ مخالفاً في ذلك الحفاظ الذين لا يصلح هو أن يكون تلميذاً لهم، وهذا هو المثال بين يديك.
وإن مما يؤكد ذلك أنه قال (ص 95) :
` ويشهد له حديث بريدة … `.
وقد علمت مما سبق أنه لا يشهد لهذا الذي فيه: ` أن القاضي بحق يسأل التفلت كفافاً `، وانما يشهد لحديث الطبراني بلفظ:
` فهو في الجنة ` - كما تقدم - .
وأما المعلق على ` الإحسان ` (11/ 440 - المؤسسة) ، فهو مع كونه صدر
تخريجه للحديث بقوله:
` إسناده ضعيف … `.
فإنه خالف ذلك في طبعته لـ ` موارد الظمآن ` (1/ 511/ 1195) ؛ فقال:
` حسن `!
وقلده المعلقون الثلاثة على طبعتهم المبرقشة لـ ` الترغيب ` (3/ 93) فحسنوه أيضاً!
هذا؛ ولا يفوتني التنبيه إن شاء الله على أن قوله في الحديث:
` من عاذ بالله، فقد عاذ بمعاذ `.
أن له شاهداً قوياً في ` صحيح البخاري ` وغيره من حديث أبي سعيد الخدري في قصة الجونية: أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لها:
` لقد عذت بمعاذ `.
وهي مخرجة في` الإرواء ` (7/ 146) .
‌‌




(যে ব্যক্তি বিচারক হলো এবং অজ্ঞতাবশত বিচার করলো, সে জাহান্নামের অধিবাসী হবে। আর যে ব্যক্তি বিচারক হলো এবং যুলুমের সাথে বিচার করলো, সেও জাহান্নামের অধিবাসী হবে। আর যে ব্যক্তি বিচারক হলো এবং জ্ঞানী হওয়া সত্ত্বেও হক বা ইনসাফের সাথে বিচার করলো, সে মুক্তি চেয়েছিল যেন সে সমান সমান হয়ে যায় [অর্থাৎ না তার কোনো সাওয়াব হবে, না কোনো গুনাহ])।
যঈফ (দুর্বল)।

এটি বর্ণনা করেছেন তিরমিযী (১২২৩), আবূ ইয়া'লা (৫৭২৭), ইবনু হিব্বান (৫৩৪০ - আল-ইহসান) - আর শব্দচয়ন তার - , ইবনু আবী হাতিম তার ‘আল-ইলাল’ গ্রন্থে (১/৪৬৮/১৪০৬), ত্বাবারানী তার ‘আল-মু'জামুল কাবীর’ গ্রন্থে (১২/৩৫১-৩৫২/১৩৩১৯) এবং ‘আল-মু'জামুল আওসাত্ব’ গ্রন্থে (৩/৩৫১-৩৫২/২৭৫১), এবং যিয়া আল-মাকদিসী তার ‘আল-মুখতারা’ গ্রন্থে (১/৪৯৯/৩৬৯) - তাদের কেউ কেউ দীর্ঘাকারে এবং কেউ কেউ সংক্ষিপ্তাকারে বর্ণনা করেছেন - ; তারা সকলেই মু'তামির ইবনু সুলাইমানের সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমি আব্দুল মালিক ইবনু আবী জামিলাহকে আব্দুল্লাহ ইবনু ওয়াহব (কেউ কেউ বলেছেন: মাওহিব) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি যে, উসমান ইবনু আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইবনু উমারকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন:
যাও, বিচারক হও। তিনি (ইবনু উমার) বললেন: হে আমীরুল মু'মিনীন, আপনি কি আমাকে অব্যাহতি দেবেন? তিনি বললেন: আমি তোমাকে দৃঢ়ভাবে নির্দেশ দিচ্ছি যে, তুমি অবশ্যই যাবে এবং বিচার করবে। তিনি বললেন: তাড়াহুড়ো করবেন না, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি:
‘যে ব্যক্তি আল্লাহর কাছে আশ্রয় চায়, সে অবশ্যই আশ্রয়দাতার কাছে আশ্রয় চায়।’
তিনি (উসমান) বললেন: হ্যাঁ। তিনি (ইবনু উমার) বললেন: অতএব, আমি আল্লাহর কাছে আশ্রয় চাই যে, আমি যেন বিচারক না হই। তিনি বললেন: কিসে তোমাকে বাধা দিচ্ছে? তোমার পিতা তো বিচার করতেন! তিনি বললেন: কারণ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ... অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন। এর পরে আমি আর কী আশা করতে পারি? আর ত্বাবারানী বলেছেন:
‘ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সনদ ছাড়া অন্য কোনো সূত্রে এটি বর্ণিত হয়নি। মু'তামির এতে একক।’

আমি (আলবানী) বলি: বরং তার মুতাবা'আত (সমর্থন) করা হয়েছে; যেমন আহমাদ (১/৬৬) এবং ইবনু সা'দ ‘আত-তাবাকাত’ গ্রন্থে (৪/১৪৬) বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আফফান: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু সালামাহ: আমাদেরকে অবহিত করেছেন আবূ সিনান ইয়াযীদ ইবনু মাওহিব থেকে যে, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এর দ্বারা (বর্ণনা করেছেন)। আহমাদ সংক্ষিপ্তাকারে এবং ইবনু সা'দ পূর্ণাঙ্গভাবে, কিছু আগে-পিছে করে বর্ণনা করেছেন। তাদের উভয়ের কাছেই আছে যে, ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছিলেন:
‘আমি দু'জনের মাঝে বিচার করব না এবং দু'জনের ইমামতিও করব না।’
তারা উভয়ে বলেছেন: অতঃপর তিনি (উসমান) তাকে অব্যাহতি দিলেন এবং বললেন: এই বিষয়ে কাউকে জানাবে না।

আমি (আলবানী) বলি: আর আবূ সিনান - তিনি হলেন: ঈসা ইবনু সিনান আল-কাসমালী, আর তিনি - : হাদীসের ক্ষেত্রে দুর্বল (লাইয়্যিনুল হাদীস) - যেমনটি ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে আছে। আর তার শায়খ (ইয়াযীদ) - তিনি হলেন: ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু মাওহিব - : তার দাদার দিকে সম্বন্ধিত হয়েছেন; যেমনটি ‘আত-তা'জীল’ গ্রন্থে (৪৫৪/১১৯১) আছে, এর বেশি কিছু নেই! আর ইবনু আবী হাতিম তার জীবনী উল্লেখ করেছেন (৪/২/২৭৬/১১৫৯) তার থেকে অন্য দু'জন বর্ণনাকারীর সূত্রে, কিন্তু তাতে কোনো জারহ (দোষারোপ) বা তা'দীল (নির্ভরযোগ্যতা) উল্লেখ করেননি। আর ইবনু হিব্বান তাকে ‘আছ-ছিকাত’ গ্রন্থে (৭/৬২১) তাদের একজনের বর্ণনার মাধ্যমে উল্লেখ করেছেন, তাকে তিনি (আত্ববাউত তাবেঈন) এর মধ্যে এনেছেন; সুতরাং এটি মু'দাল (বিচ্ছিন্ন সনদ), আর তিনি (ইয়াযীদ) (আব্দুল মালিক ইবনু আবী জামিলাহ)-এর মুতাবা'আতকারী।

সেখানে আরও একজন মুতাবা'আতকারী আছেন; যেমন যিয়া আল-মাকদিসী হাদীসটির শেষে বলেছেন:
‘আর এর কাছাকাছি বর্ণনা করেছেন হামদান ইবনু আমর আল-মাওসিলী, গাসসান ইবনু আর-রাবী' থেকে, তিনি আবূ সালাম থেকে, তিনি ইয়াযীদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু মাওহিব থেকে: যে, উসমান ইবনু আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আব্দুল্লাহ ইবনু উমারকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: মানুষের মাঝে বিচার করো।’

ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এর আরেকটি সূত্র আছে; যা সাঈদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আল-আলা আস-সাহমী বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু মুসলিম আত-ত্বাইফী, তিনি বলেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আমর ইবনু দীনার তার থেকে সংক্ষিপ্তাকারে মারফূ' হিসেবে এই শব্দে:
‘বিচারক তিন প্রকার: একজন মুক্তিপ্রাপ্ত এবং দু'জন জাহান্নামী; যে যুলুমের সাথে এবং প্রবৃত্তির বশে বিচার করে, সে ধ্বংস হয়। আর যে হকের সাথে বিচার করে, সে মুক্তি পায়।’

এটি বর্ণনা করেছেন ত্বাবারানী ‘আল-মু'জামুল আওসাত্ব’ গ্রন্থে (৪/৪৯৫/৩৮৪০) এবং তিনি বলেছেন:
‘আমর ইবনু দীনার থেকে মুহাম্মাদ ইবনু মুসলিম ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি।’
আমি (আলবানী) বলি: আর তার (মুহাম্মাদ ইবনু মুসলিমের) স্মৃতিশক্তির দিক থেকে দুর্বলতা রয়েছে। আর সাঈদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আল-আলা আস-সাহমী: আমার কাছে থাকা রেফারেন্সগুলোতে আমি তার জীবনী খুঁজে পাইনি, আর আল-মিযযীও আত-ত্বাইফী থেকে বর্ণনাকারীদের মধ্যে তাকে উল্লেখ করেননি। আর হাইছামী (৪/১৯৩) বলেছেন:
‘এটি ত্বাবারানী ‘আল-আওসাত্ব’ ও ‘আল-কাবীর’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন এবং এর শব্দ হলো:
‘যে বিচারক প্রবৃত্তির বশে বিচার করে, সে জাহান্নামী। আর যে বিচারক জ্ঞান ছাড়া বিচার করে, সে জাহান্নামী। আর যে বিচারক হকের সাথে বিচার করে, সে জান্নাতী।’
‘আর ‘আল-কাবীর’ এর বর্ণনাকারীগণ ছিকাহ (নির্ভরযোগ্য) এবং আবূ ইয়া'লাও এর কাছাকাছি বর্ণনা করেছেন।’

এখন আমরা প্রথম সূত্রে ফিরে যাই: মু'তামির ইবনু সুলাইমানের সূত্র, এবং হাফিযগণ এই সূত্র সম্পর্কে বা এর ত্রুটি সম্পর্কে যা বলেছেন, তা আমি বলছি:
প্রথমত: তিরমিযী বলেছেন:
‘হাদীসটি গারীব (একক), আর এর সনদ আমার কাছে মুত্তাসিল (সংযুক্ত) নয়। আর আব্দুল মালিক, যার থেকে মু'তামির এটি বর্ণনা করেছেন, তিনি হলেন আব্দুল মালিক ইবনু আবী জামিলাহ।’
আর মুনযিরী (৩/১৩১-১৩২/৫) বলেছেন:
‘তিনি যেমন বলেছেন, তেমনই। কারণ আব্দুল্লাহ ইবনু মাওহিব উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছ থেকে শোনেননি।’

দ্বিতীয়ত: ইবনু আবী হাতিম বলেছেন:
‘আমার পিতা বলেছেন: আব্দুল মালিক ইবনু আবী জামিলাহ: মাজহূল (অজ্ঞাত)। আর আব্দুল্লাহ - তিনি হলেন: ইবনু মাওহিব আর-রামলী... যেমনটি আমি মনে করি, আর তিনি - : উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মুরসাল (বিচ্ছিন্ন)।’

তৃতীয়ত: ইবনু হিব্বান বলেছেন:
‘এই (ইবনু ওয়াহব) - তিনি হলেন: (আব্দুল্লাহ ইবনু ওয়াহব ইবনু আল-আসওয়াদ আল-কুরাশী) - : তিনি মদীনার অধিবাসী, তার থেকে যুহরী বর্ণনা করেছেন।’

আমি (আলবানী) বলি: আর এটি পূর্ববর্তী অধিকাংশ সূত্র এবং উল্লিখিত মুতাবা'আতসমূহের বিরোধী; এই কারণে হাফিয ‘আত-তালখীসুল হাবীর’ গ্রন্থে (৪/১৮৫) ইবনু হিব্বানের উক্তির পরে বলেছেন:
‘তিনি এই বিষয়ে ভুল করেছেন। বরং তিনি হলেন: (আব্দুল্লাহ ইবনু মাওহিব), আর তিরমিযী এবং আবূ হাতিম ‘আল-ইলাল’ গ্রন্থে - বুখারীর অনুসরণ করে - নিশ্চিত করেছেন যে, এটি মুত্তাসিল নয়। আর আহমাদ এটিকে ইবনু উমার ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অন্য সূত্রে অসম্পূর্ণভাবে বর্ণনা করেছেন।’
আমি (আলবানী) বলি: আর এটি মু'দাল (বিচ্ছিন্ন) - যেমনটি পূর্বে ব্যাখ্যা করা হয়েছে। সারকথা হলো: আলোচ্য হাদীসটিতে দু'টি ত্রুটি (ইল্লাত) রয়েছে: ইনকিতা' (বিচ্ছিন্নতা), এবং আব্দুল মালিক ইবনু আবী জামিলাহর মাজহূল হওয়া, যা আবূ হাতিম ‘আল-ইলাল’ গ্রন্থে স্পষ্টভাবে উল্লেখ করেছেন - যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে - , এবং তিনি ‘আল-জারহ ওয়াত-তা'দীল’ গ্রন্থেও একই কথা বলেছেন, আর হাফিয যাহাবী ও আসকালানী তার অনুসরণ করেছেন।

সেখানে তৃতীয় আরেকটি ত্রুটি (ইল্লাত) রয়েছে: আর তা হলো এর মতন (মূল পাঠ)-এ ইযতিরাব (অস্থিরতা); কারণ ইয়াযীদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু মাওহিব-এর মু'দাল বর্ণনায় অতিরিক্ত রয়েছে:
‘এবং দু'জনের ইমামতিও করব না।’
আর ইবনু সা'দের বর্ণনায় আছে:
‘সে সমান সমান হয়ে যায়, তার জন্য কোনো সাওয়াবও নেই এবং তার উপর কোনো গুনাহও নেই।’
আর ত্বাবারানীর ‘আল-কাবীর’ গ্রন্থে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অন্য সূত্রে আছে:
‘সে জান্নাতী।’
আর এটি সমর্থন করে সুনান গ্রন্থে বর্ণিত বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস, যা ‘আল-ইরওয়া’ গ্রন্থে (২৬১৪) নম্বর হিসেবে সংকলিত হয়েছে।

(সতর্কতা): এই হাদীসে বিদ্যমান সুস্পষ্ট ত্রুটিসমূহ এবং তিন হাফিযের ঐকমত্যে এর বর্ণনাকারী (আব্দুল মালিক)-এর মাজহূল হওয়া সত্ত্বেও; ‘মুসনাদ আবী ইয়া'লা’-এর টীকাকার এই সব থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছেন। তিনি (১০/৯৩) এ বলেছেন:
‘এর সনদ জাইয়িদ (উত্তম)...।’
অতঃপর তিনি (আব্দুল মালিক)-কে হাফিযগণের মাজহূল বলার বিষয়টি এবং তিরমিযী ও আবূ হাতিমের ইনকিতা' (বিচ্ছিন্নতা)-এর কারণে এটিকে ত্রুটিযুক্ত বলার বিষয়টি উদ্ধৃত করার পরেও, তিনি তার উল্লিখিত কথার উপর জোর দিয়েছেন। শুধু এটিই নয়; বরং তিনি এমন কিছু নিয়ে এসেছেন যা সহ্য করার মতো নয়। তিনি ইনকিতা'-এর জবাবে বলেছেন:
‘আমরা বলি: এটি সহীহ, আব্দুল মালিক উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে পাননি, কিন্তু তিনি মারফূ' অংশটি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, আর তিনি তাকে পেয়েছেন এবং তার থেকে শুনেছেন (!), আর উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাঝে বিচারকের দায়িত্ব গ্রহণ নিয়ে যে কথোপকথন হয়েছিল, তা ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আব্দুল মালিককে বর্ণনা করে থাকলে তা অস্বাভাবিক নয়। আল্লাহই ভালো জানেন।’

লোকটির প্রতি ইনসাফ করে আমি বলি: সম্ভবত তিনি ‘আব্দুল্লাহ’ বলতে চেয়েছিলেন... কিন্তু কলম তাকে অতিক্রম করে ‘আব্দুল মালিক’ লিখে ফেলেছে! কিন্তু তিনি কোথা থেকে পেলেন যে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে পেয়েছেন এবং তার থেকে শুনেছেন, এবং ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (আব্দুল্লাহ)-কে এটি বর্ণনা করেছেন? যদি ধরেও নেওয়া হয় যে তিনি তার থেকে শুনেছেন! অথচ যারাই এই ইলম (হাদীস শাস্ত্র) চর্চা করেছেন, তারা অনুভব করেন যে (আব্দুল্লাহ ইবনু মাওহিব)-এর উক্তি: (উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন...) এটি ইরসাল (বিচ্ছিন্নতা)-এর একটি রূপ; সুতরাং এই ধরনের কষ্টকল্পনা ও জোরপূর্বক ব্যাখ্যার মাধ্যমে তা খণ্ডন করা যায় না! বিশেষত যখন হাফিযগণ এক দিকে এবং এই কষ্টকল্পনাকারী অন্য দিকে।

এরপর কী কারণে তিনি এই (আব্দুল মালিক)-কে হাফিযগণের মাজহূল বলার বিষয়টি উপেক্ষা করলেন? অথচ ইবনু হিব্বান ছাড়া আর কেউ তাকে ছিকাহ (নির্ভরযোগ্য) বলেননি, আর মু'তামির ছাড়া আর কেউ তার থেকে বর্ণনাও করেননি। কিন্তু তিনি ইবনু হিব্বানের তাউছীক (নির্ভরযোগ্য ঘোষণা)-কে গ্রহণ করার একটি নীতি গ্রহণ করেছেন, এমনকি মাজহূলদের ক্ষেত্রেও; এই কারণে দুর্বল হাদীসকে শক্তিশালী করার ক্ষেত্রে তার ভুল অনেক বেশি হয়েছে; এর মাধ্যমে তিনি সেই হাফিযগণের বিরোধিতা করেছেন, যাদের ছাত্র হওয়ারও তিনি যোগ্য নন। আর এই উদাহরণটি আপনার সামনেই রয়েছে।

আর যা এই বিষয়টিকে নিশ্চিত করে, তা হলো তিনি (পৃ. ৯৫) এ বলেছেন:
‘আর বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস এটিকে সমর্থন করে...।’
আপনি পূর্বেই জেনেছেন যে, এটি সেই অংশকে সমর্থন করে না যেখানে আছে: ‘যে বিচারক হকের সাথে বিচার করে, সে মুক্তি চেয়েছিল যেন সে সমান সমান হয়ে যায়,’ বরং এটি ত্বাবারানীর সেই শব্দকে সমর্থন করে যেখানে আছে: ‘সে জান্নাতী’ - যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে।

আর ‘আল-ইহসান’ (১১/৪৪০ - আল-মুআসসাসাহ)-এর টীকাকার, তিনি হাদীসটির তাখরীজ শুরু করার সময় যদিও বলেছেন:
‘এর সনদ যঈফ (দুর্বল)...।’
কিন্তু তিনি ‘মাওয়ারিদুয যামআন’ (১/৫১১/১১৯৫)-এর সংস্করণে এর বিরোধিতা করে বলেছেন:
‘হাসান (উত্তম)!’
আর ‘আত-তারগীব’ (৩/৯৩)-এর তাদের রঙিন সংস্করণের তিনজন টীকাকার তাকে অন্ধভাবে অনুসরণ করে এটিকে হাসান বলেছেন!

এই হলো বিষয়; আর ইনশাআল্লাহ আমি এই বিষয়ে সতর্ক করতে ভুলব না যে, হাদীসে তার এই উক্তি:
‘যে ব্যক্তি আল্লাহর কাছে আশ্রয় চায়, সে অবশ্যই আশ্রয়দাতার কাছে আশ্রয় চায়।’
এর একটি শক্তিশালী শাহেদ (সমর্থক প্রমাণ) রয়েছে ‘সহীহ বুখারী’ এবং অন্যান্য গ্রন্থে আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে আল-জাওনিয়্যাহ-এর ঘটনায়: যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে বলেছিলেন:
‘তুমি অবশ্যই আশ্রয়দাতার কাছে আশ্রয় চেয়েছ।’
আর এটি ‘আল-ইরওয়া’ গ্রন্থে (৭/১৪৬) সংকলিত হয়েছে।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6865)


(لا يلي أحد من أمر الناس شيئا إلا وقفه الله على جسر جهنم، فزلزل به الجسر زلزلة، فناج أو غير ناج، لا يبقى منه عظم إلا فارق صاحبه، فإن هو لم ينج ذهب به في جب مظلم كالقبر في نار جهنم لا يبلغ قعره سبعين خريفا) .
ضعيف جداً.

أخرجه ابن أبي الدنيا في ` الأهوال ` (254/ 247) من
طريق إبراهيم بن الفضل القرشي - من أهل المدينة - قال: أخبرني سعيد المقبري عن أبي هريرة:
أن عمر بن الخطاب استعمل بشر بن عاصم الجشمي على (صنعاء) ، فتخلف، فلقيه على باب المسجد، فقال له: يا بشر! ألم أستعملك على صدقة من صدقات المسلمين، وقد علمت أن هذه الصدقات للفقراء والمساكين؟ فقال له
بشر بن عاصم: بلى؛ ولكن سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: … فذكره.
فأقبل عمر راجعاً حتى وقف على سلمان وأبي ذر، فقالا له: يا أمير المؤمنين! ما شأن وجهك متغيراً؟ قال: ذكر بشر بن عاصم كذا وكذا؛ فهل سمعتم ذلك من رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ قالا: نعم. قال: فأيكم يلي هذا الأمر، فأجعله إليه؟ قالا: من ترب الله وجهه، وألصق خده بالأرض، ولم نر منك يا أمير المؤمنين! بعدُ إلا
خيراً، ولكنا نخاف أن تولي هذا الأمر من ليس له وبأهل؛ فيهلك بذلك.
قلت: وهذا إسناد ضعيف جداً؛ إبراهيم بن الفضل - وهو: المخزومي - :
متروك. قال البخاري في ` التاريخ ` (1/ 1/ 311) :
` منكر الحديث عن المقبري `.
قلت: وهذا من روايته عنه - كما ترى - .
وكذا قال أبو حاتم والنسائي. وقال هذا في موضع آخر:
` ليس بثقة، ولا يكتب حديثه `.
ومن حداثة بعض المعلقين وجهلهم بهذا العلم جمعهم بين المتناقضات في كتابتهم؛ فقال المعلق على ` الأهوال `:
` حديث ضعيف (!) ، وإسناده ضعيف جداً (!) إن لم يكن موضوعاً (!) `!!!.
وذكره المنذري في ` الترغيب ` باختصار مشيراً لضعفه، وقال (3/ 139/ 24) :
` رواه ابن أبي الدنيا وغيره `.
وقد أخرجه الطبراني في ` المعجم الكبير ` (2/ 25 - 26/ 1219) ، وأبو نعيم في ` معرفة الصحابة ` (3/ 81 - 82/ 1153) من طريق سويد بن عبد العزيز: ثنا سيار أبو الحكم عن أبي وائل شقيق بن سلمة:
أن عمر بن الخطاب رضي الله عنه استعمل بشر بن عاصم … الحديث نحوه.
قلت: وهذا كالذي قبله ضعيف - أيضاً - جداً؛ سويد بن عبد العزيز: متروك؛ كما قال الهيثمي (5/ 206) في إعلاله لهذا الحديث. وأصله قول البخاري في ` التاريخ الكبير ` (2/ 2/ 148) :
` عنده مناكير، أنكرها أحمد `. وقال في ` الضعفاء ` (ص 263) :
` في حديثه نظر لا يحتمل `. وفي ` الاصابة ` لابن حجر في ترجمة (بشر ابن عاصم) :
` أخرجه البخاري من طريق سويد، وقال: لم يروه عن سيار غير سويد فيما أعلم، وفي حديثه لين. انتهى `.
كذا فيه: (البخاري) ، وأخشى أن يكون محرفاً؛ فإنه لا يشبه كلام البخاري فيما أعلم. وقد تبادر إلى ذهن الدكتور المعلق على ` المعرفة ` أن المراد به:
` صحيح البخاري `؛ فقال:
` قلت: ولم أقف عليه عند البخاري `!
وكيف يكون فيه، وراويه (سويد) شديد الضعف عنده؟!
وأخرجه ابن أبي ضيبة في ` المصنف ` (2 1/ 217/ 2592 1) ، ومن طريقه أبو نعيم (3/ 82 - 83/ 4 5 1 1) بسند صحيح عن محمد الراسبي عن بشر بن عاصم قال: … فذكر نحوه.
و (محمد الراسبي) : الظاهر أنه: (ابن صليم أبو هلال الراسبي) ، وبه جزم ابن عبد البر في ` الاستيعاب `؛ فقال الحافظ عقبه:
` فإن كان كما قال؛ فالإسناد منقطع، فإنه لم يدرك بشر بن عاصم `.
قلت: وانما استظهرت أنه هو؛ لأن السمعاني لم يذكر في هذه النسبة (الراسبي) من يسمى: (محمداً) غير: (ابن سليم) هذا.
ثم هو ممن اختلفت أقوال الأئمة فيه، ولخصها الحافظ كعادته في كتابه القيّم:
` التقريب ` بقوله:
` صدوق فيه لين، من السادسة `.
‌‌




(যে ব্যক্তি মানুষের কোনো বিষয়ের দায়িত্ব গ্রহণ করে, আল্লাহ তাকে জাহান্নামের সেতুর উপর দাঁড় করাবেন। অতঃপর সেতুটি তাকে এমনভাবে ঝাঁকুনি দেবে যে, সে মুক্তিপ্রাপ্ত হোক বা না হোক, তার কোনো হাড়ই অবশিষ্ট থাকবে না যা তার সঙ্গীকে ছেড়ে না যায়। যদি সে মুক্তি না পায়, তবে তাকে জাহান্নামের আগুনের মধ্যে কবরের মতো একটি অন্ধকার গর্তে নিক্ষেপ করা হবে, যার তলদেশ সত্তর বছরেও পৌঁছানো যায় না।)
যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল)।

ইবনু আবিদ দুনইয়া এটি তাঁর ‘আল-আহওয়াল’ (الأهوال) গ্রন্থে (২৫৪/ ২৪৭) ইবরাহীম ইবনু আল-ফাদল আল-কুরাশী - যিনি মদীনার অধিবাসী - এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাকে সাঈদ আল-মাকবুরী আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অবহিত করেছেন:
নিশ্চয় উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বিশর ইবনু আসিম আল-জুশামীকে (সানআ)-এর দায়িত্বে নিযুক্ত করলেন। অতঃপর তিনি (বিশ্‌র) পিছিয়ে গেলেন। উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মসজিদের দরজায় তাঁর সাথে সাক্ষাৎ করে বললেন: হে বিশ্‌র! আমি কি তোমাকে মুসলিমদের সাদাকার কোনো একটির দায়িত্বে নিযুক্ত করিনি? আর তুমি তো জানো যে এই সাদাকাগুলো ফকীর ও মিসকীনদের জন্য? বিশ্‌র ইবনু আসিম তাঁকে বললেন: হ্যাঁ; কিন্তু আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ... অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন।
অতঃপর উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ফিরে আসলেন এবং সালমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে দাঁড়ালেন। তাঁরা উভয়ে তাঁকে বললেন: হে আমীরুল মুমিনীন! আপনার চেহারা এমন পরিবর্তিত কেন? তিনি বললেন: বিশ্‌র ইবনু আসিম এমন এমন কথা উল্লেখ করেছে; আপনারা কি তা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট শুনেছেন? তাঁরা উভয়ে বললেন: হ্যাঁ। তিনি বললেন: তোমাদের মধ্যে কে এই দায়িত্ব গ্রহণ করবে, যাতে আমি তাকে এর উপর নিযুক্ত করি? তাঁরা উভয়ে বললেন: যার মুখমণ্ডল আল্লাহ মাটিতে মিশিয়ে দিয়েছেন এবং যার গাল মাটির সাথে লেপ্টে দিয়েছেন (অর্থাৎ আমরা)। হে আমীরুল মুমিনীন! আমরা আপনার মধ্যে এখনো কল্যাণ ছাড়া কিছু দেখিনি, কিন্তু আমরা ভয় করি যে আপনি এমন ব্যক্তিকে এই দায়িত্ব দেবেন যে এর উপযুক্ত নয়; ফলে সে এর দ্বারা ধ্বংস হয়ে যাবে।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল); ইবরাহীম ইবনু আল-ফাদল - আর তিনি হলেন আল-মাখযূমী - : মাতরূক (পরিত্যক্ত)। বুখারী ‘আত-তারীখ’ (১/ ১/ ৩১১) গ্রন্থে বলেছেন: ‘আল-মাকবুরী থেকে তার হাদীস মুনকার (অস্বীকৃত)।’
আমি বলি: আর এটি তার থেকে তার (মাকবুরীর) বর্ণনা - যেমনটি আপনি দেখছেন।
অনুরূপ আবূ হাতিম ও নাসাঈও বলেছেন। আর নাসাঈ অন্য স্থানে বলেছেন: ‘সে সিকাহ (নির্ভরযোগ্য) নয়, এবং তার হাদীস লেখা হবে না।’
আর কিছু টীকাকারদের নতুনত্ব এবং এই ইলম সম্পর্কে তাদের অজ্ঞতার কারণে তারা তাদের লেখায় পরস্পর বিরোধী বিষয় একত্রিত করেছে; যেমন ‘আল-আহওয়াল’-এর টীকাকার বলেছেন: ‘হাদীসটি যঈফ (!), আর এর সনদ যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল) (!), যদি না এটি মাওদ্বূ (জাল) হয় (!) ’!!!।
আর মুনযিরী এটি ‘আত-তারগীব’ গ্রন্থে সংক্ষেপে উল্লেখ করেছেন এবং এর দুর্বলতার দিকে ইঙ্গিত করেছেন। তিনি (৩/ ১৩৯/ ২৪) বলেছেন: ‘এটি ইবনু আবিদ দুনইয়া ও অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন।’
আর এটি ত্বাবারানী ‘আল-মু’জামুল কাবীর’ (২/ ২৫ - ২৬/ ১ ২১৯) গ্রন্থে এবং আবূ নুআইম ‘মা’রিফাতুস সাহাবাহ’ (৩/ ৮১ - ৮২/ ১ ১৫৩) গ্রন্থে সুওয়াইদ ইবনু আব্দুল আযীযের সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট সিয়্যার আবূল হাকাম বর্ণনা করেছেন, তিনি আবূ ওয়ায়েল শাক্বীক্ব ইবনু সালামাহ থেকে: নিশ্চয় উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বিশর ইবনু আসিমকে নিযুক্ত করলেন... হাদীসটি অনুরূপ।
আমি বলি: আর এটিও পূর্বেরটির মতো যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল); সুওয়াইদ ইবনু আব্দুল আযীয: মাতরূক (পরিত্যক্ত); যেমনটি হাইসামী (৫/ ২০৬) এই হাদীসকে ত্রুটিযুক্ত করার সময় বলেছেন। আর এর মূল হলো বুখারীর ‘আত-তারীখুল কাবীর’ (২/ ২/ ১৪৮) গ্রন্থে উক্তি: ‘তার কাছে মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস রয়েছে, যা আহমাদ অস্বীকার করেছেন।’ আর তিনি ‘আয-যুআফা’ (পৃ. ২৬৩) গ্রন্থে বলেছেন: ‘তার হাদীসে এমন দুর্বলতা আছে যা সহ্য করা যায় না।’ আর ইবনু হাজার (রাহিমাহুল্লাহ)-এর ‘আল-ইসাবাহ’ গ্রন্থে (বিশ্‌র ইবনু আসিম-এর জীবনীতে): ‘এটি বুখারী সুওয়াইদের সূত্রে বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: আমার জানামতে সিয়্যার থেকে সুওয়াইদ ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেনি, আর তার হাদীসে দুর্বলতা আছে। সমাপ্ত।’
এতে এভাবেই রয়েছে: (আল-বুখারী), আর আমি আশঙ্কা করি যে এটি বিকৃত হয়েছে; কারণ আমার জানামতে এটি বুখারীর কথার সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ নয়। আর ‘আল-মা’রিফাহ’ গ্রন্থের টীকাকার ডক্টরের মনে এই ধারণা এসেছে যে এর দ্বারা উদ্দেশ্য হলো: ‘সহীহ আল-বুখারী’; তাই তিনি বলেছেন: ‘আমি বলি: আমি বুখারীর নিকট এটি পাইনি!’ আর এটি কীভাবে তাতে থাকতে পারে, যখন এর বর্ণনাকারী (সুওয়াইদ) তাঁর নিকট মারাত্মক দুর্বল?!
আর ইবনু আবী শাইবাহ এটি ‘আল-মুসান্নাফ’ (২১/ ২১৭/ ২৫৯২১) গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন, এবং তাঁর সূত্রে আবূ নুআইম (৩/ ৮২ - ৮৩/ ১১৫৪৪) সহীহ সনদসহ মুহাম্মাদ আর-রাসিবী থেকে, তিনি বিশর ইবনু আসিম থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ... অতঃপর অনুরূপ উল্লেখ করেছেন।
আর (মুহাম্মাদ আর-রাসিবী): বাহ্যত তিনি হলেন: (ইবনু সুলাইম আবূ হিলাল আর-রাসিবী), আর ইবনু আব্দুল বার্র ‘আল-ইসতিয়াব’ গ্রন্থে এই বিষয়ে নিশ্চিত করেছেন; অতঃপর হাফিয (ইবনু হাজার) এর পরে বলেছেন: ‘যদি বিষয়টি তেমনই হয় যেমন তিনি বলেছেন; তবে সনদটি মুনকাতি’ (বিচ্ছিন্ন), কারণ তিনি বিশর ইবনু আসিমকে পাননি।’ আমি বলি: আমি এই কারণে নিশ্চিত হয়েছি যে তিনিই সেই ব্যক্তি; কারণ আস-সামআনী এই নিসবতে (আর-রাসিবী) মুহাম্মাদ নামে এই (ইবনু সুলাইম) ছাড়া আর কারো নাম উল্লেখ করেননি। অতঃপর তিনি এমন ব্যক্তি যার সম্পর্কে ইমামদের উক্তি ভিন্ন ভিন্ন, আর হাফিয (ইবনু হাজার) তাঁর মূল্যবান গ্রন্থ ‘আত-তাক্বরীব’-এ তাঁর অভ্যাস অনুযায়ী তা সংক্ষিপ্ত করে বলেছেন: ‘তিনি সাদূক (সত্যবাদী), তবে তার মধ্যে দুর্বলতা আছে, তিনি ষষ্ঠ স্তরের রাবী।’









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6866)


(ما من أمير عشرة إلا أتى الله يوم القيامة مغلولة يدة إلى عنقه، فإن كان محسناً؛ فك غله، وإن كان مسيئاً؛ زيد إلى غله) .
منكر بزيادة: (الزيادة) .

أخرجه البزار في ` مسنده ` (2/ 254/ 1641 - كشف الأستار) : حدثنا العباس بن عبد المطلب، والطبراني في ` المعجم الأوسط ` (5/ 383/4760) من طريق رزيق بن السخت؛ كلاهما قال: حدثنا
بكر بن خداش الكوفي قال: حدثنا عيسى بن المسيب البجلي عن عطية العوفي عن ابن بريدة قال: أخبرني بريدة قال: … فذكره مرفوعاً. والسياق للطبراني. وقال:
` لم يروه عن عيسى بن المسيب إلا بكر بن خداش `.
قلت: ذكره ابن حبان في ` الثقات` (8/ 148) ، وقال:
` ربما خالف `. وروى عنه آخران.
لكن عيسى بن المسيب: ضعيف. ومثله عطية العوفي.
إلا أن الحديث قد ثبت من حديث أبي هريرة وغيره؛ دون قوله:
` فإن كان محسناً … ` إلخ، وزاد:
` لا يفكه إلا العدل، أو يوبقه الجور `.
وهو مخرج في ` الصحيحة ` في المجلد السادس، رقم (2621) .
وقد خلط المنذري بينه وبين حديث الترجمة؛ فقد عزاه في ` الترغيب ` (3/139/ 29) فقال:
` رواه البزار، والطبراني في ` الأوسط ` ورجال البزار رجال (الصحيح) ، وزاد في رواية:
` وإن كان مسيئاً؛ زبد غلاً إلى غله `.
ورواه الطبراني.
في ` الأوسط` بهذه الزيادة أيضاً من حديث بريدة `.
وتبعه على هذا الهيثمي في ` المجمع ` (5/ 205) .
ووجه الخلط: أنهما جعلا الزيادة عند البزار من حديث أبي هريرة، وهي عنده من حديث (بريدة) كالطبراني - كما رأيت - .
ثم إن كلاً من شيخ البزار فيه العباس بن عبد المطلب، ومتابعه رزيق بن السخت لم أعرفهما. لكن يغلب على الظن أن (عبد المطلب) تحريف: (أبي طالب) ؛ فقد ذكر ابن أبي حاتم في الرواة عن (بكر بن خداش) : (العباس بن
أبي طالب) ، وترجم لهذا ترجمة خاصة (3/ 1/ 215/ 1183) ، ووثقه، وذكر عن أبيه أنه صدوق.
ثم تبين لي أن (رزيق) .. تحريف: (زريق) .. بتقديم الزاي على الراء، وهو من شيوخ البزار أيضاً (2/ 428/ 27 0 2) ، وقد ذكره ابن حبان في ` الثقات ` وقال (258/8) :
` مستقيم الحديث، حدثنا عنه شيوخنا `.
ثم وجدت لعيسى بن المسيب متابعاً عند الطبراني أيضاً في ` الأوسط ` (6/354/ 5753) من طريق عبيد الله بن يحيى بن الربيع بن أبي راشد قال:
حدثنا عمرو بن عطية عن أبيه عطية قال: حدثني عبد الله بن بريدة به نحوه.
وقال:
` لم يروه عن عطية إلا ابنه عمرو، وعيسى بن المسيب `.
قلت: وعمرو بن عطية: ضعفه الدارقطني - كما في ` المغني ` - .
وعبيد الله بن يحيى بن الربيع بن أبي راشد: لم أعرفه.
وقد أشار الهيثمي إلى تضعيف هذا الإسناد من الوجهين عن عطية، ولم يفصح عن علته؛ بل أوهم أن له إسنادين عن بريدة، فقال (5/ 206 - 207) :
` رواه الطبراني في ` الأوسط ` بإسنادين (!) ، وكلاهما فيه ضعف، ولم يوثق `!
وثمة زيادة أخرى من طريق أخرى عن أبي هريرة أيضاً رفعه. اختلط أمرهما على بعض المعلقين من الدكاترة؛ فوجب التنبيه عليها، وهي عند الطبراني أيضاً في ` الأوسط ` (1/ 194/ 274) ؛ قال:
حدثنا أحمد بن رشدين قال: حدثنا روح بن صلاح قال: حدثنا سعيد بن أبي أيوب عن زيد بن أبي العتاب عن عبد الله بن رافع (الأصل: نافع) عن أبي هريرة مرفوعاً مثل حديث الترجمة؛ إلا أنه قال:
` إلا وهو يأتي مغلولاً يوم القيامة؛ عافاه الله بما شاء، أو عاقبه بما شاء `.
قلت: وهذا إسناد ضعيف جداً؛ روح بن الصلاح: مختلف فيه، والراجح أنه ضعيف - كما تقدم تحقيقه تحت الحديث (23) - .
وأحمد بن رشدين: أسوأ منه - وهو: أحمد بن محمد بن الحجاج بن ريشدين المصري؛ قال ابن عدي:
` كذبوه `. واتظر ترجمته في ` اللسان `.
فمن الجهل أو الغفلة قول الدكتور الطحان في تعليقه على الحديث:
` ذكره الهيثمي في ` مجمع الزوائد ` 5/ 205 وأفاد بأنه رواه الطبراني في ` الأوسط `، والبزار، ورجاله رجال الصحيح `!
فإن الهيثمي إنما قال هذا في الحديث المتقدم بلفظ:
` لا يفكه إلا العدل، أو يوبقه الجور `.
وذكرت ثمة أنه في ` الصحيحة `، وقال الهيثمي عقب ما نقله الدكتورعنه:
` وفي رواية للطبراني (الأصل: الطبراني) في ` الأوسط ` أيضاً: عافاه الله بما شاء أوعاقبه بما شاء `.
ولم يتكلم عليها بشيء، وهذا من تساهله في التحقيق الذي يحمل أمثال الدكتور على أن يقولوا عليه ما لم يقل!
‌‌




(দশজনেরও যে কোনো আমীর (নেতা) হবে, কিয়ামতের দিন সে আল্লাহর কাছে এমন অবস্থায় আসবে যে তার হাত তার গর্দানের সাথে বাঁধা থাকবে। যদি সে সৎকর্মশীল হয়, তবে তার বন্ধন খুলে দেওয়া হবে। আর যদি সে মন্দকর্মশীল হয়, তবে তার বন্ধনের সাথে আরও বন্ধন বাড়িয়ে দেওয়া হবে।)
মুনকার (Munkar) এই অতিরিক্ত অংশটির কারণে: (অতিরিক্ত অংশ)।

এটি বর্ণনা করেছেন বাযযার তাঁর ‘মুসনাদ’-এ (২/২৫৪/১৬৪১ - কাশফুল আসতার): আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-আব্বাস ইবনু আব্দুল মুত্তালিব, এবং তাবারানী তাঁর ‘আল-মু’জামুল আওসাত্ব’-এ (৫/৩৮৩/৪৭৬০) রুযাইক ইবনুস সাখত-এর সূত্রে; তারা উভয়েই বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন বাকর ইবনু খুদাশ আল-কূফী, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ঈসা ইবনুল মুসাইয়াব আল-বাজালী, আতিয়্যা আল-আওফী থেকে, তিনি ইবনু বুরাইদাহ থেকে, তিনি বলেছেন: আমাকে বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জানিয়েছেন, তিনি বলেছেন: ... অতঃপর তিনি এটিকে মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত) হিসেবে উল্লেখ করেছেন। আর শব্দচয়নটি তাবারানীর।
আর তিনি (তাবারানী) বলেছেন:
‘ঈসা ইবনুল মুসাইয়াব থেকে বাকর ইবনু খুদাশ ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি।’
আমি (আলবানী) বলি: ইবনু হিব্বান তাঁকে ‘আস-সিকাত’ (৮/১৪৮)-এ উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন:
‘তিনি মাঝে মাঝে বিরোধিতা করতেন।’ এবং অন্য দুজনও তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন।
কিন্তু ঈসা ইবনুল মুসাইয়াব: যঈফ (দুর্বল)। আর আতিয়্যা আল-আওফীও অনুরূপ (দুর্বল)।
তবে হাদীসটি আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং অন্যান্যদের সূত্রে প্রমাণিত হয়েছে; কিন্তু তাতে এই উক্তিটি নেই:
‘যদি সে সৎকর্মশীল হয়...’ ইত্যাদি। বরং তাতে অতিরিক্ত রয়েছে:
‘ন্যায়বিচার ছাড়া কেউ তাকে মুক্ত করতে পারবে না, অথবা অবিচার তাকে ধ্বংস করে দেবে।’
আর এটি ‘আস-সহীহাহ’-এর ষষ্ঠ খণ্ডে, ২৬২১ নং-এ সংকলিত হয়েছে।
আল-মুনযিরী এই হাদীসটিকে আলোচ্য হাদীসের সাথে মিশ্রিত করে ফেলেছেন; কেননা তিনি ‘আত-তারগীব’ (৩/১৩৯/২৯)-এ এটিকে সংযুক্ত করে বলেছেন:
‘এটি বাযযার এবং তাবারানী ‘আল-আওসাত্ব’-এ বর্ণনা করেছেন এবং বাযযারের বর্ণনাকারীরা ‘সহীহ’-এর বর্ণনাকারী। আর এক বর্ণনায় অতিরিক্ত রয়েছে:
‘আর যদি সে মন্দকর্মশীল হয়, তবে তার বন্ধনের সাথে আরও বন্ধন বাড়িয়ে দেওয়া হবে।’
আর তাবারানীও ‘আল-আওসাত্ব’-এ বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে এই অতিরিক্ত অংশসহ বর্ণনা করেছেন।’
আর এই বিষয়ে তাঁর অনুসরণ করেছেন হাইসামী ‘আল-মাজমা’ (৫/২০৫)-এ।
মিশ্রণের কারণ হলো: তারা উভয়েই বাযযারের নিকটস্থ অতিরিক্ত অংশটিকে আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে মনে করেছেন, অথচ তা বাযযারের নিকট (বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে, যেমনটি আপনি দেখেছেন) তাবারানীর মতোই।
এরপর বাযযারের শাইখদের মধ্যে আল-আব্বাস ইবনু আব্দুল মুত্তালিব এবং তাঁর অনুসারী রুযাইক ইবনুস সাখত—এই দু’জনের কাউকেই আমি চিনতে পারিনি। তবে প্রবল ধারণা এই যে, (আব্দুল মুত্তালিব) শব্দটি (আবূ তালিব)-এর বিকৃতি; কেননা ইবনু আবী হাতিম বাকর ইবনু খুদাশ থেকে বর্ণনাকারীদের মধ্যে (আল-আব্বাস ইবনু আবী তালিব)-এর নাম উল্লেখ করেছেন এবং তাঁর জন্য একটি বিশেষ জীবনী লিখেছেন (৩/১/২১৫/১১৮৩), এবং তাঁকে নির্ভরযোগ্য বলেছেন, আর তাঁর পিতা থেকে উল্লেখ করেছেন যে তিনি ‘সাদূক’ (সত্যবাদী)।
এরপর আমার কাছে স্পষ্ট হলো যে (রুযাইক) শব্দটি (যুরাইক)-এর বিকৃতি—যা রা-এর উপর যা-কে আগে আনার মাধ্যমে হয়েছে। আর তিনিও বাযযারের শাইখদের একজন (২/৪২৮/২৭০২)। ইবনু হিব্বান তাঁকে ‘আস-সিকাত’-এ উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন (৮/২৫৮):
‘তিনি হাদীসের ক্ষেত্রে সরল (মুস্তাকীমুল হাদীস), আমাদের শাইখগণ তাঁর থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন।’
এরপর আমি ঈসা ইবনুল মুসাইয়াব-এর জন্য তাবারানীর ‘আল-আওসাত্ব’-এ (৬/৩৫৪/৫৭৫৩) একটি মুতাবা’ (অনুসরণকারী) পেলাম, যা উবাইদুল্লাহ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনুর রাবী’ ইবনু আবী রাশিদ-এর সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আমর ইবনু আতিয়্যা, তাঁর পিতা আতিয়্যা থেকে, তিনি বলেছেন: আমাকে আব্দুল্লাহ ইবনু বুরাইদাহ অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
আর তিনি (তাবারানী) বলেছেন:
‘আতিয়্যা থেকে তাঁর পুত্র আমর এবং ঈসা ইবনুল মুসাইয়াব ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি।’
আমি (আলবানী) বলি: আর আমর ইবনু আতিয়্যা: তাঁকে দারাকুতনী যঈফ (দুর্বল) বলেছেন—যেমনটি ‘আল-মুগনী’-তে রয়েছে। আর উবাইদুল্লাহ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনুর রাবী’ ইবনু আবী রাশিদ: তাঁকে আমি চিনতে পারিনি।
হাইসামী আতিয়্যা থেকে বর্ণিত এই দুই সূত্রের ইসনাদকে দুর্বল বলে ইঙ্গিত করেছেন, কিন্তু এর কারণ স্পষ্ট করেননি; বরং তিনি এই ভ্রম সৃষ্টি করেছেন যে বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এর দুটি ইসনাদ রয়েছে। তিনি বলেছেন (৫/২০৬-২০৭):
‘এটি তাবারানী ‘আল-আওসাত্ব’-এ দুটি ইসনাদ (!) সহ বর্ণনা করেছেন, আর দুটির মধ্যেই দুর্বলতা রয়েছে, এবং (বর্ণনাকারীরা) নির্ভরযোগ্য নন!’
এবং আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে অন্য সূত্রে আরও একটি অতিরিক্ত অংশ রয়েছে। কিছু ডক্টরেট টীকাকার এই দুটির বিষয়কে মিশ্রিত করে ফেলেছেন; তাই এ বিষয়ে সতর্ক করা আবশ্যক। এটিও তাবারানীর ‘আল-আওসাত্ব’-এ (১/১৯৪/২৭৪) রয়েছে; তিনি বলেছেন:
আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু রুশদাইন, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন রূহ ইবনু সালাহ, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সাঈদ ইবনু আবী আইয়ূব, তিনি যায়দ ইবনু আবিল আত্তাব থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু রাফি’ (মূল: নাফি’) থেকে, তিনি আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে আলোচ্য হাদীসের মতোই বর্ণনা করেছেন; তবে তিনি বলেছেন:
‘সে কিয়ামতের দিন বাঁধা অবস্থায় আসবেই; আল্লাহ যা চান তার মাধ্যমে তাকে ক্ষমা করবেন, অথবা যা চান তার মাধ্যমে তাকে শাস্তি দেবেন।’
আমি (আলবানী) বলি: আর এই ইসনাদটি খুবই যঈফ (দুর্বল জিদ্দান); রূহ ইবনুস সালাহ: তাঁর বিষয়ে মতভেদ রয়েছে, আর অধিকতর সঠিক মত হলো তিনি যঈফ—যেমনটি হাদীস (২৩)-এর অধীনে তাঁর তাহকীক পূর্বে করা হয়েছে।
আর আহমাদ ইবনু রুশদাইন: তিনি তার চেয়েও খারাপ—তিনি হলেন: আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনুল হাজ্জাজ ইবনু রিশদাইন আল-মিসরী; ইবনু আদী বলেছেন:
‘তারা তাঁকে মিথ্যাবাদী বলেছেন।’ তাঁর জীবনী ‘আল-লিসান’-এ দেখুন।
সুতরাং ডক্টর আত-তাহহান হাদীসটির টীকায় যে বলেছেন:
‘হাইসামী ‘মাজমাউয যাওয়াইদ’ ৫/২০৫-এ এটি উল্লেখ করেছেন এবং জানিয়েছেন যে এটি তাবারানী ‘আল-আওসাত্ব’-এ এবং বাযযার বর্ণনা করেছেন, আর এর বর্ণনাকারীরা ‘সহীহ’-এর বর্ণনাকারী!’—এটি অজ্ঞতা অথবা অসতর্কতার ফল।
কেননা হাইসামী এই কথাটি কেবল পূর্বোক্ত হাদীসটি সম্পর্কে বলেছেন, যার শব্দ হলো:
‘ন্যায়বিচার ছাড়া কেউ তাকে মুক্ত করতে পারবে না, অথবা অবিচার তাকে ধ্বংস করে দেবে।’
আর আমি সেখানে উল্লেখ করেছি যে এটি ‘আস-সহীহাহ’-তে রয়েছে। আর হাইসামী ডক্টর যা তাঁর থেকে উদ্ধৃত করেছেন, তার পরপরই বলেছেন:
‘আর তাবারানীর (মূল: তাবারানী) ‘আল-আওসাত্ব’-এ আরও একটি বর্ণনায় রয়েছে: আল্লাহ যা চান তার মাধ্যমে তাকে ক্ষমা করবেন, অথবা যা চান তার মাধ্যমে তাকে শাস্তি দেবেন।’
আর তিনি (হাইসামী) এই বিষয়ে কোনো মন্তব্য করেননি। আর এটি হলো তাহকীকে তাঁর শিথিলতা, যা ডক্টরের মতো লোকদেরকে এমন কথা তাঁর উপর আরোপ করতে উৎসাহিত করে যা তিনি বলেননি!









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6867)


(من ولي شيئاً من أمتي فلم يعدل فيهم؛ فعليه بهلة الله. وبهلة الله: لعنة الله) .
منكر جداً بهذا اللفظ.

أخرجه ابن عدي في ` الكامل ` (6/ 420) من طريق بقية عن مبشر بن عبيد: حدثني معمر بن أبي عبد الرحمن عن النخعي عن مسروق عن عبد الله بن مسعود مرفوعاً. وقال:
` وهذا عن النخعي غبرمحفوظ؛ يرويه غير مبشر بن عبيد عن معمر هذا، ومعمر هذا: مجهول `.
قلت: ومبشر بن عبيد: قال الذهبي في ` الميزان `:
` قال أحمد: كان يضع الحديث. وقال البخاري: روى عنه بقية؛ منكر الحديث، وقد طول ابن عدي ترجمته بالواهيات `.
قلت: ومنها هذا الحديث؛ لكن إيراده إياه في ترجمته لا يناسب قوله المتقدم
إئه رواه غيره عن (معمر) ؛ فكان الأولى تعصيب أفته به، وإيراده في ترجمة (معمر) هذا. ولكنه لم يفرده بالترجمة، لا هو، ولا الذهبي، ولا العسقلاني، ولا غيرهم - فيما علمت - ؛ لكن جاء في ` الجرح والتعديل ` (4/ 1/ 255/1164) ، و ` تاريخ البخاري ` (4/ 1/ 378/ 626 1) ، و ` ثقات ابن حبان ` (7/ 485) :
` معمر بن عبد الرحمن، روى عن الزهري. روى عنه عبيد الله بن موهب `.
قلت: فيحتمل أن يكون هو هذا؛ فإنه من هذه الطبقة، فإن صح هذا؛ فتكون أداة الكنية (أبي) مقحمة من بعض النساخ بين (معمر) وأبيه (عبد الرحمن) . والله أعلم.
وحينئذ يكون إلصاق التهمة بـ (مبشر بن عبيد) أولى؛ إلا أن يكون متابعه ثقة، وهذا ممأ أستبعده. والله أعلم.
وقد وجدت له شاهداً، ولكنه واه؛ لا يساوي فلساً؛ يرويه السري بن اسماعيل عن الشعبي عن رافع عن أبي بكر مرفوعاً نحوه، ولفظه:
` من ولي عباد الله، فلم يعمل فيهم بقرآن الله؛ فعليه بهلة الله `.

أخرجه أبو بكر المروزي في ` مسند أبي بكر ` (151/ 83) بسنده الصحيح عن السري بن إسماعيل.
والسري هذ: قال الذهبي في ` المغني `:
` قال القطان: استبان لي كذبه في مجلس واحد. وقال النسائي: متروك.
وقال غيره: ليس بشيء `.
وله شاهد عن عياش بن عباس مرفوعاً.

أخرجه أبو عوانة (4/ 412) هكذا معضلاً في حديث تقدم تخريجه في ` الصحيحة ` (3456) ، وهومنكر - كما بينت هناك - .
ويبدو لي - والله أعلم - أن أصل حديث الترجمة موقوف، رفعه بعض هؤلاء الضعفاء خطأ أو عمداً؛ فقد جاء في قصة جرت بين أبي بكر الصديق ورافع بن أبي رافع عمرو الطائي؛ يرويها إبراهيم بن المهاجر عن طارق بن شهاب عن رافع بن عمرو الطائي قال:
بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم عمرو بن العاص على جيش ذات السلاسل، وبعث معه في ذلك أبا بكر وعمر رضي الله عنهما وسراة أصحابه، فانطلقوا حتى نزلوا جبل طيء، فقال عمرو: انظروا إلى رجل دليل بالطريق، فقالوا: ما نعلمه إلا رافع بن عمرو؛ فإنه كان ربيلاً في الجاهلية. فسألت طارقاً: ما الربيل؟ قال: اللص الذي يغزو القوم وحده فيسرق. قال رافع: فلما قضينا غزاتنا، وانتهيت إلى المكان الذي كنا خرجنا منه؛ توسمت أبا بكر رضي الله عنه، فأتيته فقلت: يا صاحب الخلال! إني توسمتك من بين أصحابك؛ فائتني بشيء إذا حفظته؛ كنت مثلكم ومنكم. فقال: أتحفظ أصابعك الخمس؛ قلت: نعم. قال: تشهد أن لا إله إلا الله، وأن محمداً عبده ورسوله، وتقيم الصلوات الخمس، وتؤتي الزكاة إن كان لك، وتحج البيت، وتصوم رمضان، حفظت؟ قلت: نعم. قال: وأخرى: لا تأمرن على اثنين. قلت: هل تكون الإمرة إلا فيكم أهل بدر؟ قال: يوشك أن تفشو حتى تبلغك ومن هو دونك، إن الله عز وجل لما بعث نبيه صلى الله عليه وسلم؛ دخل الناس في الإسلام، فمنهم من دخل؛ فهداه الله، ومنهم من
أكرهه السيف؛ فهم عواد الله، وجيران الله في خفارة الله. إن الرجل إذا كان أميراً فتظالم الناس بينهم، فلم يأخذ لبعضهم من بعض؛ انتقم الله منه. إن الرجل [منكم] لتؤخذ شاة جاره، فيظل ناتى عضلته غضباً لجاره، والله من وراء جاره.
قال رافع: فمكثت سنة، ثم إن أبا بكر استخلف، فركبت إليه، فقلت: أنا رافع؛ كنت لقيتك يوم كذا وكذا، مكان كذا وكذا. قال: عرفت. قلت: كنت نهيتني عن الإمارة، ثم ركبت بأعظم من ذلك: أمة محمد صلى الله عليه وسلم؛ قال: نعم، فمن لم يقم فيهم بكتاب الله؛ فعليه بهلة الله. يعني: لعنة الله.

أخرجه الطبراني في ` المعجم الكبير ` (5/ 8 - 9/ 4467) من طريقين عن إسرائيل عن إبراهيم بن المهاجر به.
ثم أخرجه (4468) من طريق شريك عن إبراهيم بن المهاجر به.
لكنه لم يسقه بتمامه، فلم أدر هل فيه موضع الشاهد؟ وإبراهيم بن المهاجر: صدوق من رجال مسلم؛ لكنه ليّن الحفظ، وقال الهيثمي (5/202) :
، رواه الطبراني، ورجاله ثقات `.
وتابعه الأعمش عن سليمان بن ميسرة عن طارق بن شهاب به مختصراً جداً، مقتصراً على طرفه الأول دون ذكر (عمر وسراة أصحابه) وما بعده.

أخرجه الطبراني أيضاً (4469) . ولذلك؛ فقد أخطأ الحافظ في ` الإصابة` في سوقه هذا الطرف في ترجمة (رافع) وقوله عقبه - وبعد عزوه للطبراني - :
` فذكر الحديث بطوله `!
نعم؛ قد ساقه بطوله ابن عساكرفي ` تاريخ دمشق ` (30/ 300 - 301/دار الفكر) من الوجه المذكور، لكن ليس فيه موضع الشاهد.
‌‌




(যে ব্যক্তি আমার উম্মতের কোনো কিছুর দায়িত্ব গ্রহণ করলো, অতঃপর তাদের মাঝে ইনসাফ করলো না; তার উপর আল্লাহর 'বাহলাহ' (শাপ/অভিশাপ)। আর আল্লাহর 'বাহলাহ' হলো: আল্লাহর লা'নত (অভিশাপ))।
এই শব্দে এটি খুবই মুনকার (অস্বীকৃত)।

ইবনু আদী এটি `আল-কামিল`-এ (৬/৪২০) বাক্বিয়্যাহ হতে, তিনি মুবাশশির ইবনু উবাইদ হতে, তিনি বলেন: আমাকে মা'মার ইবনু আবী আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, তিনি নাখঈ হতে, তিনি মাসরূক হতে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন। এবং তিনি (ইবনু আদী) বলেন:
‘আর এটি নাখঈ হতে সংরক্ষিত নয়; মুবাশশির ইবনু উবাইদ ব্যতীত অন্য কেউ এই মা'মার হতে এটি বর্ণনা করেছেন, আর এই মা'মার: মাজহূল (অজ্ঞাত)।’

আমি (আলবানী) বলি: আর মুবাশশির ইবনু উবাইদ সম্পর্কে যাহাবী `আল-মীযান`-এ বলেন:
‘আহমাদ বলেছেন: সে হাদীস জাল করতো। আর বুখারী বলেছেন: বাক্বিয়্যাহ তার থেকে বর্ণনা করেছেন; সে মুনকারুল হাদীস (অস্বীকৃত হাদীসের বর্ণনাকারী)। আর ইবনু আদী তার জীবনীতে দুর্বল (ওয়াহিয়াত) বর্ণনাগুলো দিয়ে দীর্ঘ করেছেন।’

আমি বলি: আর তার (দুর্বল বর্ণনার) মধ্যে এই হাদীসটিও রয়েছে; কিন্তু তার জীবনীতে এটি উল্লেখ করা ইবনু আদীর পূর্বের কথার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ নয় যে, এটি (মা'মার) হতে অন্য কেউ বর্ণনা করেছেন; বরং এর ত্রুটি তার (মুবাশশিরের) উপর চাপানোই অধিকতর উপযুক্ত ছিল, এবং এই (মা'মার)-এর জীবনীতে এটি উল্লেখ করা উচিত ছিল। কিন্তু তিনি (ইবনু আদী), যাহাবী, আসক্বালানী বা অন্য কেউ - আমার জানা মতে - তাকে এককভাবে জীবনীতে উল্লেখ করেননি; তবে `আল-জারহ ওয়াত-তা'দীল` (৪/১/২৫৫/১১৬৪), `তারীখুল বুখারী` (৪/১/৩৭৮/১৬২৬), এবং `সিক্বাতু ইবনি হিব্বান`-এ (৭/৪৮৫) এসেছে:
‘মা'মার ইবনু আব্দুর রহমান, তিনি যুহরী হতে বর্ণনা করেছেন। তার থেকে উবাইদুল্লাহ ইবনু মাওহাব বর্ণনা করেছেন।’

আমি বলি: সম্ভবত ইনিই সেই ব্যক্তি; কারণ তিনি এই স্তরেরই। যদি এটি সঠিক হয়; তবে (আবূ) নামক কুনিয়াতের শব্দটি কোনো কোনো লিপিকার কর্তৃক (মা'মার) এবং তার পিতা (আব্দুর রহমান)-এর মাঝে ভুলক্রমে প্রবেশ করানো হয়েছে। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

আর এই অবস্থায় (মুবাশশির ইবনু উবাইদ)-এর উপর দোষারোপ করা অধিকতর উপযুক্ত হবে; যদি না তার কোনো মুতাবি' (সমর্থক বর্ণনাকারী) সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য) হন, যা আমি অসম্ভব মনে করি। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

আমি এর একটি শাহিদ (সমর্থক বর্ণনা) পেয়েছি, কিন্তু তা ওয়াহী (দুর্বল); যা এক পয়সারও মূল্য রাখে না; এটি আস-সারী ইবনু ইসমাঈল বর্ণনা করেছেন শা'বী হতে, তিনি রাফি' হতে, তিনি আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ' হিসেবে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। আর এর শব্দ হলো:
‘যে ব্যক্তি আল্লাহর বান্দাদের উপর কর্তৃত্ব করলো, অতঃপর তাদের মাঝে আল্লাহর কুরআন অনুযায়ী কাজ করলো না; তার উপর আল্লাহর বাহলাহ (অভিশাপ)।’

আবূ বাকর আল-মারওয়াযী এটি `মুসনাদু আবী বাকর`-এ (১৫১/৮৩) আস-সারী ইবনু ইসমাঈল হতে তার সহীহ সানাদ সহকারে বর্ণনা করেছেন।
আর এই আস-সারী সম্পর্কে যাহাবী `আল-মুগনী`-তে বলেন:
‘আল-ক্বাত্তান বলেছেন: এক মজলিসেই আমার কাছে তার মিথ্যাবাদীতা স্পষ্ট হয়ে গিয়েছিল। আর নাসাঈ বলেছেন: মাতরূক (পরিত্যক্ত)। আর অন্যেরা বলেছেন: সে কিছুই নয়।’

আর এর একটি শাহিদ আইয়াশ ইবনু আব্বাস হতে মারফূ' হিসেবে বর্ণিত হয়েছে।
আবূ আওয়ানাহ এটি (৪/৪১২) এভাবে মু'দাল (বিচ্ছিন্ন) হিসেবে এমন এক হাদীসে বর্ণনা করেছেন যার তাখরীজ পূর্বে `আস-সহীহাহ`-তে (৩৪৫৬) করা হয়েছে, আর সেটি মুনকার (অস্বীকৃত) - যেমনটি আমি সেখানে স্পষ্ট করেছি।

আর আমার কাছে প্রতীয়মান হয় - আল্লাহই সর্বাধিক অবগত - যে, আলোচ্য হাদীসের মূল হলো মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি), যাকে এই দুর্বল বর্ণনাকারীদের কেউ কেউ ভুলক্রমে বা ইচ্ছাকৃতভাবে মারফূ' (নবীর উক্তি) বানিয়েছে; কেননা এটি আবূ বাকর আস-সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং রাফি' ইবনু আবী রাফি' আমর আত-ত্বাঈ-এর মাঝে ঘটে যাওয়া একটি ঘটনায় এসেছে; যা ইবরাহীম ইবনু আল-মুহাজির বর্ণনা করেছেন ত্বারিক ইবনু শিহাব হতে, তিনি রাফি' ইবনু আমর আত-ত্বাঈ হতে, তিনি বলেন:
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে যাতুস সালাসিল যুদ্ধের জন্য সেনাপতি করে পাঠালেন, এবং তার সাথে আবূ বাকর ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং তার সাহাবীদের নেতৃস্থানীয়দের পাঠালেন। তারা রওয়ানা হয়ে ত্বাই গোত্রের পাহাড়ে অবতরণ করলেন। আমর বললেন: রাস্তার একজন পথপ্রদর্শক খোঁজ করো। তারা বললো: আমরা রাফি' ইবনু আমর ব্যতীত আর কাউকে জানি না; কারণ সে জাহিলিয়্যাতের যুগে 'রাবীল' ছিল। আমি (ইবরাহীম) ত্বারিককে জিজ্ঞেস করলাম: 'রাবীল' কী? তিনি বললেন: সে চোর যে একা কোনো গোত্রের উপর আক্রমণ করে এবং চুরি করে। রাফি' বলেন: যখন আমরা আমাদের যুদ্ধ শেষ করলাম, এবং যে স্থান থেকে আমরা বের হয়েছিলাম সেখানে পৌঁছলাম; আমি আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে চিনতে পারলাম, অতঃপর তার কাছে এসে বললাম: হে গুণের অধিকারী! আমি আপনার সাথীদের মধ্য থেকে আপনাকে বিশেষভাবে চিনতে পেরেছি; আমাকে এমন কিছু দিন যা আমি সংরক্ষণ করলে আপনাদের মতো এবং আপনাদের অন্তর্ভুক্ত হতে পারবো। তিনি বললেন: তুমি কি তোমার পাঁচটি আঙ্গুল সংরক্ষণ করতে পারবে? আমি বললাম: হ্যাঁ। তিনি বললেন: তুমি সাক্ষ্য দেবে যে, আল্লাহ ব্যতীত কোনো ইলাহ নেই এবং মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসূল, আর তুমি পাঁচ ওয়াক্ত সালাত প্রতিষ্ঠা করবে, তোমার থাকলে যাকাত দেবে, বাইতুল্লাহর হজ্জ করবে, এবং রমাদানের সাওম পালন করবে। তুমি কি সংরক্ষণ করলে? আমি বললাম: হ্যাঁ। তিনি বললেন: আর একটি: তুমি দু'জনের উপরও যেন নেতৃত্ব না দাও। আমি বললাম: নেতৃত্ব কি শুধু আপনাদের মধ্যেই থাকবে, হে বদরবাসীরা? তিনি বললেন: অচিরেই তা ছড়িয়ে পড়বে এমনকি তোমার কাছে এবং তোমার চেয়ে নিম্নস্তরের লোকের কাছেও পৌঁছাবে। নিশ্চয়ই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা যখন তাঁর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে প্রেরণ করলেন; তখন লোকেরা ইসলামে প্রবেশ করলো। তাদের মধ্যে কেউ কেউ প্রবেশ করলো; অতঃপর আল্লাহ তাকে হিদায়াত দিলেন, আর তাদের মধ্যে কেউ কেউ তরবারির ভয়ে বাধ্য হলো; তারা আল্লাহর শত্রু, এবং আল্লাহর নিরাপত্তায় আল্লাহর প্রতিবেশী। নিশ্চয়ই কোনো ব্যক্তি যখন আমীর হয়, আর লোকেরা নিজেদের মধ্যে যুলুম করে, অতঃপর সে একজনের কাছ থেকে অন্যজনের হক আদায় করে না; তখন আল্লাহ তার থেকে প্রতিশোধ নেন। নিশ্চয়ই তোমাদের মধ্যে এমন ব্যক্তিও আছে যার প্রতিবেশীর ছাগল ধরে নেওয়া হলে, সে তার প্রতিবেশীর জন্য রাগে তার পেশী ফুলিয়ে রাখে, আর আল্লাহ তার প্রতিবেশীর পিছনে থাকেন।
রাফি' বলেন: আমি এক বছর থাকলাম, অতঃপর আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) খলীফা হলেন, তখন আমি তার কাছে গেলাম এবং বললাম: আমি রাফি'; আমি আপনার সাথে অমুক অমুক দিন, অমুক অমুক স্থানে সাক্ষাৎ করেছিলাম। তিনি বললেন: আমি চিনতে পেরেছি। আমি বললাম: আপনি আমাকে নেতৃত্ব দিতে নিষেধ করেছিলেন, অতঃপর আপনি তার চেয়েও বড় দায়িত্ব গ্রহণ করেছেন: মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উম্মতের দায়িত্ব; তিনি বললেন: হ্যাঁ, যে ব্যক্তি তাদের মাঝে আল্লাহর কিতাব অনুযায়ী কাজ করবে না; তার উপর আল্লাহর বাহলাহ (অভিশাপ)। অর্থাৎ: আল্লাহর লা'নত (অভিশাপ)।

ত্বাবারানী এটি `আল-মু'জামুল কাবীর`-এ (৫/৮-৯/৪৪৭৬) ইসরাঈল হতে, তিনি ইবরাহীম ইবনু আল-মুহাজির হতে এই সানাদে দু'টি সূত্রে বর্ণনা করেছেন।
অতঃপর তিনি (৪৪৬৮) শারীক হতে, তিনি ইবরাহীম ইবনু আল-মুহাজির হতে এই সানাদে বর্ণনা করেছেন।
কিন্তু তিনি (ত্বাবারানী) এটি সম্পূর্ণভাবে বর্ণনা করেননি, তাই আমি জানি না যে, এতে শাহিদ (সমর্থক অংশ) আছে কি না? আর ইবরাহীম ইবনু আল-মুহাজির: তিনি সাদূক্ব (সত্যবাদী), মুসলিমের বর্ণনাকারী; কিন্তু তার স্মৃতিশক্তি দুর্বল। আর হাইসামী (৫/২০২) বলেছেন:
‘এটি ত্বাবারানী বর্ণনা করেছেন, আর এর বর্ণনাকারীগণ সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য)।’
আর আ'মাশ তার মুতাবা'আত (সমর্থন) করেছেন সুলাইমান ইবনু মাইসারাহ হতে, তিনি ত্বারিক ইবনু শিহাব হতে এই সানাদে অত্যন্ত সংক্ষিপ্তভাবে, এর প্রথম অংশটুকুর উপর সীমাবদ্ধ থেকে, (উমার ও তার সাহাবীদের নেতৃস্থানীয়দের) এবং এর পরের অংশ উল্লেখ না করে।
ত্বাবারানী এটিও (৪৪৬৯) বর্ণনা করেছেন। আর এই কারণে; হাফিয (ইবনু হাজার) `আল-ইসাবাহ`-তে (রাফি')-এর জীবনীতে এই অংশটুকু উল্লেখ করে এবং ত্বাবারানীর দিকে সম্বন্ধ করার পর তার মন্তব্যে ভুল করেছেন যে:
‘অতঃপর তিনি হাদীসটি সম্পূর্ণভাবে উল্লেখ করেছেন!’
হ্যাঁ; ইবনু আসাকির `তারীখু দিমাশক্ব`-এ (৩০/৩০০-৩০১/দারুল ফিকর) উল্লিখিত সূত্র হতে এটি সম্পূর্ণভাবে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু এতে শাহিদ (সমর্থক অংশ) নেই।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6868)


(مثل الإيمان مثل القميص: تقمصه مرة، وتنزعه مرة) .
منكر.

أخرجه ابن قانع في ` معجم الصحابة ` (ق 70/ 1) : حدثنا أحمد ابن سهل بن أيوب: ثنا علي بن بحر: ثنا بقية عن بحيربن سعد عن خالد بن معدان عن أبيه عن جده مرفوعاً. `
قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ لعنعنة بقية، وجهالة الأب والجد، ونحوهما (أحمد بن سهل بن أيوب) - وهو: الأهوازي - : من شيوخ الطبراني. وفي ترجمته ساق له الحافظ هذا الحديث في ` اللسان ` وقال (1/ 184 - 185) :
` وهذا خبر منكر، وإسناد مركب، ولا يعرف لخالد رواية عن أبيه، ولا لأبيه، ولا لجده ذكر في شيء من كتب الرواية.
واختلف في اسم جده؛ فقيل: (أبو (!) كريب) ، وقيل: (شمس) ، وقيل: (ثور) .. حكاها ابن قانع، والأول هو المعروف، وهو من شيوخ الطبراني..`. ثم ذكر له الحديث التالي.
وقوله: ` (أبو كريب) ؛ هكذا فيه فلعل أداة الكنية (أبو) مقحمة من بعض
النساخ، على أنها لم ترد مطلقاً لا كنية ولا اسماً في النسخة التي نقلت منها الحديث من ` المعجم `. والله أعلم.
‌‌




(ঈমানের উদাহরণ হলো জামার মতো: তুমি একবার তা পরিধান করো, আর একবার তা খুলে ফেলো)।
মুনকার (অস্বীকৃত)।

এটি ইবনু কানি' তাঁর ‘মু'জামুস সাহাবাহ’ (খন্ড ৭০/১) গ্রন্থে সংকলন করেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু সাহল ইবনু আইয়্যুব: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু বাহর: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন বাক্বিয়্যাহ, তিনি বুহাইর ইবনু সা'দ থেকে, তিনি খালিদ ইবনু মা'দান থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা থেকে মারফূ' (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত) সূত্রে।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল); কারণ বাক্বিয়্যাহ-এর 'আন'আনাহ (অস্পষ্ট বর্ণনা), এবং পিতা ও দাদার পরিচয় অজ্ঞাত থাকার কারণে। আর তাদের মতো (আহমাদ ইবনু সাহল ইবনু আইয়্যুব) - যিনি হলেন আল-আহওয়াযী - তিনি তাবারানীর শাইখদের অন্তর্ভুক্ত।

তাঁর জীবনীতে হাফিয (ইবনু হাজার) এই হাদীসটি ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন (১/১৮৪-১৮৫):
‘এটি একটি মুনকার (অস্বীকৃত) বর্ণনা, এবং এর সনদটি মারকুব (কৃত্রিমভাবে জোড়া লাগানো)। খালিদ-এর তাঁর পিতা থেকে কোনো বর্ণনা জানা যায় না, আর তাঁর পিতা বা তাঁর দাদার কোনো উল্লেখ হাদীসের কোনো কিতাবে পাওয়া যায় না।

তাঁর দাদার নাম নিয়ে মতভেদ রয়েছে; কেউ কেউ বলেছেন: (আবূ (!) কুরাইব), কেউ বলেছেন: (শামস), আর কেউ বলেছেন: (সাওর)... এই মতগুলো ইবনু কানি' বর্ণনা করেছেন। আর প্রথমটিই পরিচিত, এবং তিনি তাবারানীর শাইখদের অন্তর্ভুক্ত...’। এরপর তিনি তাঁর জন্য পরবর্তী হাদীসটি উল্লেখ করেছেন।

আর তাঁর উক্তি: ‘(আবূ কুরাইব)’; এটি এভাবেই আছে। সম্ভবত কুনিয়াহ-এর শব্দ (আবূ) কোনো কোনো লিপিকারের দ্বারা অতিরিক্তভাবে প্রবেশ করানো হয়েছে। যদিও ‘আল-মু'জাম’ এর যে কপি থেকে আমি হাদীসটি নকল করেছি, তাতে কুনিয়াহ বা নাম হিসেবে এটি (আবূ) একেবারেই আসেনি। আল্লাহই ভালো জানেন।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6869)


(الراشي والمرتشي في النار) .
منكر.
روي من حديث عبد الله بن عمرو، وعبد الرحمن بن عوف، ورجل من المهاجرين.
1 - أما حديث ابن عمرو: فيرويه علي بن بحر بن بري: ثنا هشام بن يوسف الصنعاني: ثنا ابن جريج عن ابن أبي ذئب عن الحارث بن عبد الرحمن بن ذباب عن أبي سلمة بن عبد الرحمن عنه مرفوعاً به.

أخرجه الطبراني في ` المعجم الأوسط ` (3/ 29/ 47 20) وفي ` المعجم الصغير ` (ص 3 1 - هند) و ` الدعاء ` (3/ 737 1/ 2094) بإسناد واحد قال: ثنا أحمد بن سهل بن أيوب الأهوازي: ثنا علي بن بحر … الخ. وقال:
` لم يروه عن ابن جريج إلا هشام بن يوسف، تفرد به علي بن بحر `.
قلت: وهو ثقة، وكذلك من فوقه؛ فإنهم من رجال مسلم، على كلام يسير في (ابن ذباب) لا يضر؛ ولذلك قال المنذري (3/ 143/ 2) ، وتبعه الهيثمي (4/ 199) :
` … ورجاله ثقات `.
قلت: وفي هذا الإطلاق نظر؛ لأنه يشمل شيخ الطبراني (الأهوازي) ، ولم يوثقه أحد، وليس هو من شيوخه المشهورين، والذين يكثر عنهم الطبراني؛ فإنه لم يرو عنه في ` المعجم الأوسط ` إلا ثلاثة أحاديث هذا أحدها، وله عنه رابع في
` الدعاء ` (3/ 1812/ 2247) . وقد ذكره الحافظ في ` اللسان ` (1/ 184) ، وساق له حديثاً آخر، واستنكره الحافظ، وهو من رواية ابن قانع عنه، وسبق تخريجه في الذي قبله، وقد ذكرت كلام الحافظ هناك، قال:
` وهو من شيوخ الطبراني، وقد أورد له في ` معجمه الصغير ` حديثاً واحداً غريباً جداً - يشير إلى هذا - ، وله في ` غرائب مالك ` عن عبد العزيز بن يحيى عن مالك حديث غريب جداً `.
قلت: عبد العزيز - هو: المدني، وهو - : متهم، كذبه إبراهيم بن المنذر، وقال البخاري:
` يضع الحديث ` - كما في ` الميزان ` - .
فهو الآفة؛ فلا ينبغي أن يغمز به من دونه. فتأمل.
وعلى كل حال؛ فـ (الأهوازي) هذا: مجهول الحال، لم يوثق، فالقول في إسناده: ` رجاله ثقات ` - هكذا على الإطلاق … فيه تساهل ظاهر؛ ولذلك كان قول الحافظ ابن حجر في ` التلخيص ` - بعدما عزاه للطبراني - هو الصواب:
` وليس في سنده من ينظر في أمره سوى شيخه، والحارث بن عبد الرحمن - شيخ ابن أبي ذئب - ، وقد قواه النسائي `.
قلت: ولعل استغراب الحافظ في قوله المتقدم: ` غريب جدا `، وجهه أنه رواه جمع من الثقات منهم الطيالسي قال: حدثنا ابن أبي ذئب بلفظ:
لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم الراشي والمرتشي.
وكذلك رواه جمع عن ابن أبي ذئب، وصححه الترمذي والحاكم والذهبي،
وهو مخرج في ` الإرواء ` (8/ 243 - 245) ، فهذا اللفظ هو المحفوظ عن ابن أبي ذئب.
2 - وأما حديث عبد الرحمن بن عوف: فيرويه عمر بن حفص المدني: ثنا الحسن بن عثمان بن عبد الرحمن بن عوف عن أبي سلمة بن عبد الرحمن عن أبيه قال … فذكره مرفوعاً.

أخرجه البزار (2/ 125/ 1355) ، والطبراني في ` الدعاء ` (3/ 739 1/2098) ولفظه:
أن أبا سلمة بن عبد الرحمن وفد في وفد، فجلسوا بباب أمير المؤمنين، فخرج الإذن، فرشى قوم فدخلوا، وبقي أبو سلمة وحده، فمر رجل فقال: يا أبا سلمة!
ما لي أراك جالساً وحدك وقد دخل أصحابك؟ فقال: رشى القوم فدخلوا! قال:
فهلا رشوت مثل ما رشوا؟ فقال: إني سمعت أبي يحدث عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: … فذكره. وقال البزار:
` لا نعلمه عن عبد الرحمن بن عوف إلا بهذا الإسناد، وقال فيه: عمر بن أبي سلمة: (عن أبيه عن أبي هريرة) ، وقال ابن أبي ذئب: (عن الحارث بن عبد الرحمن عن أبي سلمة عن عبد الله بن عمرو) `.
قلت: يشير البزار إلى مخالفة (الحسن بن عثمان) لعمر والحارث في الإسناد؛ فجعله هو عن أبي سلمة عن أبيه عبد الرحمن، وهما قالا: عنه عن ابن عمرو.
وهذا بلا شك أرجح - كما هو ظاهر - ولأن (الحسن بن عثمان) مجهول لم يذكروا له راوياً؛ غير حفيده (سعيد بن يحيى بن الحسن) ، وكذلك أورده ابن حبان في ` الثقات ` (4/ 23 1) ، ولعله الذي عناه الهيثمي بقوله في ` المجمع ` (4/ 99 1) :
`رواه البزار، وفيه من لم أعرفه `. وسكت عنه المنذري (3/ 143/ 2) .
وقد روى عنه أيضاً (عمر بن حفص المدني) - كما ترى في الإسناد - فهو مما يستدرك ويستفاد، وقد روى عن هذا ثلاثة من الثقات، وقد أورده فيهم ابن حبان (7/ 169) ، وهو من رجال ` التهذيب `، فما أظن أنه عناه الهيثمي.
يضاف إلى تلك المخالفة في الإسناد مخالفة في المتن؛ فإن لفظه عند المذكورين:
` لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم الراشي والمرتشي في الحكم `. أخرجه الترمذي وقال:
` حديث أبي هريرة حديث حسن. وقد روي عن أبي سلمة بن عبد الرحمن عن عبد الله بن عمرو عن النبي صلى الله عليه وسلم. وروي عن أبي سلمة عن أبيه عن النبي صلى الله عليه وسلم، ولا يصح. وسمعت عبد الله بن عبد الرحمن [هو: الدارمي] يقول: حديث أبي سلمة عن عبد الله بن عمرو عن النبي صلى الله عليه وسلم أحسن شيء في هذا
الباب وأصح `.
وكذلك رواه ابن حبان وغيره، وهو مخرج في ` الإرواء ` أيضاً، وهذا كله مما يؤكد أن حديث الترجمة منكر غير معروف، وأن المحفوظ إنما هو بلفظ: (اللعن) . بقي أن ننظر في الرواية التالية:
3 - وأما حديث المهاجري: فيرويه عمر بن محمد بن خلف الطلحي عن رجل من المهاجرين قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلمة يقول: … فذكره.

أخرجه أحمد بن منيع في ` مسنده `: حدثنا عباد بن العوام عن عبد الملك ابن معن المجاشعي عنه. ذكره الحافظ في ` المطالب العالية ` المسندة (ق 76/ 2) ،
وفي المجردة أيضاً (2/ 249/ 2132) ، وسكت عنه فيهما، وتبعه البوصيري؛ فقال الشيخ الأعظمي في تعليقه على المجردة:
` سكت عليه البوصيري `.
قلت: والسبب أن (الطلحي) هذا غير معروف؛ فلم يترجمه أحد فيما علمت، ولم يذكره السمعاني في هذه النسبة من كتابه، وذلك مما يدل على جهالته. والله سبحانه وتعالى أعلم.
وسائر رجاله ثقات؛ إن كان (عبد الملك بن معن المجاشعي) هو: (عبد الملك ابن معن النهشلي) الذي وثقه ابن معين، والمترجم في (ابن أبي حاتم) (2/ 2/368/1724) ، وابن حبان (8/ 385) . وإن كان غيره؛ فلم أعرفه.
وهناك ثقة أخر شاركه في اسمه واسم أبيه، وفارقه في نسبته وبلده، وهو عبد الملك بن معن المسعودي.. فهذا: كوفي، وذاك: بصري. ومن الغرائب أن ابن حبان لم يترجم لهذا المسعودي الكوفي، وهو أشهر من البصري، ولم ينتبه لهذا المعلق على ` تهذيب المزي `؛ فإنه لما ذكر مصادر ترجمة المسعودي في الحاشية (18/417) - على عادته الجارية، وهي مفيدة بلا شك جزاه الله خيراً؛ قال فيها:
` … وثقات ابن حبان: 8/ 385 `!
وهذا رقم ترجمة البصري - كما تقدم - .
وخلاصة هذا التخريج والتحقيق: أنني لم أجد في هذه الروايات ما يمكن أن نقوي به حديث الترجمة؛ فأودعته في هذه ` السلسلة `. والله سبحانه وتعالى هو الموفق.
تنبيهان:
أحدهما: سبق في رواية الطبراني عن أبي سلمة بن عبد الرحمن قوله:
` سمعت أبي … `، وقد صرح الأئمة النقاد أنه لم يسمع من أبيه - كما هو معروف من ترجمة (أبي سلمة) في ` التهذيب ` وغيره - .
والآخر: أن الحافظ في ` التلخيص ` (4/ 189) عزا حديثه هذا عن أبيه للحاكم. ولم أره في ` مستدركه ` إلا من حديثه عن ابن عمرو، وعن أبي هريرة. والله أعلم.
‌‌




(ঘুষদাতা ও ঘুষগ্রহীতা জাহান্নামে যাবে) ।
মুনকার (Munkar)।
এটি আব্দুল্লাহ ইবনে আমর, আব্দুর রহমান ইবনে আওফ এবং মুহাজিরীনদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি হতে বর্ণিত হয়েছে।

১ - আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি বর্ণনা করেছেন আলী ইবনে বাহর ইবনে বারী: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হিশাম ইবনে ইউসুফ আস-সানআনী: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনে জুরাইজ, তিনি ইবনে আবী যি’ব হতে, তিনি আল-হারিস ইবনে আব্দুর রহমান ইবনে যুবাব হতে, তিনি আবূ সালামাহ ইবনে আব্দুর রহমান হতে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ’ হিসেবে এটি বর্ণনা করেছেন।

এটি ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু’জামুল আওসাত্ব’ (৩/২৯/২০৪৭), ‘আল-মু’জামুস সাগীর’ (পৃ. ৩১ - হিন্দ) এবং ‘আদ-দু’আ’ (৩/১৭১৭/২০৯৪)-তে একই সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনে সাহল ইবনে আইয়্যূব আল-আহওয়াযী: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আলী ইবনে বাহর... ইত্যাদি। তিনি (ত্বাবারানী) বলেন:
‘ইবনে জুরাইজ হতে হিশাম ইবনে ইউসুফ ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি। আলী ইবনে বাহর এটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন।’

আমি (আলবানী) বলি: তিনি (আলী ইবনে বাহর) সিকাহ (নির্ভরযোগ্য), এবং তাঁর উপরের বর্ণনাকারীরাও সিকাহ। কেননা তারা মুসলিমের (সহীহ মুসলিমের) বর্ণনাকারী, যদিও (ইবনে যুবাব) সম্পর্কে সামান্য কিছু কথা আছে, যা ক্ষতিকর নয়। একারণেই মুনযিরী (৩/১৪৩/২) বলেছেন এবং হাইসামী (৪/১৯৯) তাঁকে অনুসরণ করে বলেছেন:
‘...এবং এর বর্ণনাকারীগণ সিকাহ।’

আমি বলি: এই ব্যাপক মন্তব্যের মধ্যে পর্যালোচনার অবকাশ আছে। কারণ এর মধ্যে ত্বাবারানীর শায়খ (আল-আহওয়াযী) অন্তর্ভুক্ত, যাকে কেউ নির্ভরযোগ্য বলেননি। তিনি ত্বাবারানীর প্রসিদ্ধ শায়খদের অন্তর্ভুক্ত নন, যাদের থেকে ত্বাবারানী বেশি বর্ণনা করেছেন; কেননা তিনি ‘আল-মু’জামুল আওসাত্ব’-এ তাঁর থেকে মাত্র তিনটি হাদীস বর্ণনা করেছেন, এটি তার মধ্যে একটি। আর ‘আদ-দু’আ’ (৩/১৮১২/২২৪৭)-তে তাঁর থেকে চতুর্থ একটি হাদীস রয়েছে।

হাফিয (ইবনে হাজার) তাঁকে ‘আল-লিসান’ (১/১৮৪)-এ উল্লেখ করেছেন এবং তাঁর থেকে অন্য একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন, যা হাফিয মুনকার (অস্বাভাবিক) বলেছেন। এটি ইবনে কানি’ তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন এবং এর তাখরীজ এর পূর্বেরটিতে উল্লেখ করা হয়েছে। আমি সেখানে হাফিযের বক্তব্য উল্লেখ করেছি। তিনি (হাফিয) বলেন:
‘তিনি ত্বাবারানীর শায়খদের একজন। তিনি তাঁর ‘মু’জামুস সাগীর’-এ তাঁর থেকে একটি অত্যন্ত গারীব (অপরিচিত) হাদীস এনেছেন - তিনি এটির দিকে ইঙ্গিত করছেন - এবং তাঁর ‘গারাইব মালিক’-এ আব্দুল আযীয ইবনে ইয়াহইয়া হতে, তিনি মালিক হতে একটি অত্যন্ত গারীব হাদীস রয়েছে।’

আমি বলি: আব্দুল আযীয - তিনি হলেন মাদানী, এবং তিনি - মুত্তাহাম (অভিযুক্ত)। ইবরাহীম ইবনে মুনযির তাঁকে মিথ্যাবাদী বলেছেন। আর বুখারী বলেছেন: ‘তিনি হাদীস জাল করেন’ - যেমনটি ‘আল-মীযান’-এ রয়েছে। সুতরাং তিনিই ত্রুটির মূল; তাই তাঁর নিচের বর্ণনাকারীকে দুর্বল করা উচিত নয়। চিন্তা করুন।

যাই হোক না কেন; এই (আল-আহওয়াযী) মাজহূলুল হাল (যার অবস্থা অজ্ঞাত), তাঁকে নির্ভরযোগ্য বলা হয়নি। সুতরাং এর ইসনাদ সম্পর্কে সাধারণভাবে ‘এর বর্ণনাকারীগণ সিকাহ’ - এমন মন্তব্য করা... স্পষ্ট শিথিলতা। একারণেই হাফিয ইবনে হাজার ‘আত-তালখীস’-এ - ত্বাবারানীর দিকে হাদীসটি সম্বন্ধিত করার পর - যা বলেছেন, তাই সঠিক:
‘এর সনদে তাঁর শায়খ এবং আল-হারিস ইবনে আব্দুর রহমান - ইবনে আবী যি’বের শায়খ - ছাড়া আর কারো ব্যাপারে পর্যালোচনার প্রয়োজন নেই। আর হারিসকে নাসায়ী শক্তিশালী বলেছেন।’

আমি বলি: হাফিযের পূর্বোক্ত উক্তি ‘অত্যন্ত গারীব’ বলার কারণ সম্ভবত এই যে, একদল নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারী এটি বর্ণনা করেছেন, তাদের মধ্যে তায়ালিসীও রয়েছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট ইবনে আবী যি’ব এই শব্দে হাদীস বর্ণনা করেছেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঘুষদাতা ও ঘুষগ্রহীতাকে লা’নত করেছেন।
অনুরূপভাবে একদল বর্ণনাকারী ইবনে আবী যি’ব হতে এটি বর্ণনা করেছেন এবং তিরমিযী, হাকিম ও যাহাবী এটিকে সহীহ বলেছেন। এটি ‘আল-ইরওয়া’ (৮/২৪৩-২৪৫)-তে তাখরীজ করা হয়েছে। সুতরাং এই শব্দগুলোই ইবনে আবী যি’ব হতে মাহফূয (সংরক্ষিত)।

২ - আর আব্দুর রহমান ইবনে আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি বর্ণনা করেছেন উমার ইবনে হাফস আল-মাদানী: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনে উসমান ইবনে আব্দুর রহমান ইবনে আওফ, তিনি আবূ সালামাহ ইবনে আব্দুর রহমান হতে, তিনি তাঁর পিতা হতে, তিনি বলেন... অতঃপর তিনি মারফূ’ হিসেবে এটি উল্লেখ করেছেন।

এটি বাযযার (২/১২৫/১৩৫৫) এবং ত্বাবারানী ‘আদ-দু’আ’ (৩/১৭১৯/২০৯৮)-তে বর্ণনা করেছেন। এর শব্দগুলো হলো:
আবূ সালামাহ ইবনে আব্দুর রহমান একটি প্রতিনিধি দলের সাথে আগমন করলেন। তারা আমীরুল মু’মিনীন-এর দরজায় বসলেন। অতঃপর প্রবেশের অনুমতি এলো। একদল লোক ঘুষ দিয়ে প্রবেশ করল, আর আবূ সালামাহ একাই বসে রইলেন। এক ব্যক্তি পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, তিনি বললেন: হে আবূ সালামাহ! কী ব্যাপার, আমি আপনাকে একা বসে থাকতে দেখছি, অথচ আপনার সাথীরা প্রবেশ করেছে? তিনি বললেন: লোকেরা ঘুষ দিয়ে প্রবেশ করেছে! লোকটি বলল: আপনিও কেন তাদের মতো ঘুষ দিলেন না? তিনি বললেন: আমি আমার পিতাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে হাদীস বর্ণনা করতে শুনেছি, তিনি বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন। বাযযার বলেন:
‘আব্দুর রহমান ইবনে আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে এই সনদ ছাড়া অন্য কোনো সনদে এটি আমাদের জানা নেই। আর তিনি (বাযযার) এতে বলেছেন: উমার ইবনে আবী সালামাহ: (তাঁর পিতা হতে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে), আর ইবনে আবী যি’ব বলেছেন: (আল-হারিস ইবনে আব্দুর রহমান হতে, তিনি আবূ সালামাহ হতে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে)।’

আমি বলি: বাযযার ইসনাদের ক্ষেত্রে (আল-হাসান ইবনে উসমান)-এর উমার ও হারিসের সাথে মতপার্থক্যের দিকে ইঙ্গিত করেছেন। কেননা তিনি এটিকে আবূ সালামাহ হতে, তিনি তাঁর পিতা আব্দুর রহমান হতে বর্ণনা করেছেন, অথচ তারা দুজন (উমার ও হারিস) বলেছেন: আবূ সালামাহ হতে, তিনি ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে। নিঃসন্দেহে এটিই অধিকতর শক্তিশালী - যেমনটি স্পষ্ট - কারণ (আল-হাসান ইবনে উসমান) মাজহূল (অজ্ঞাত)। তাঁর নাতি (সাঈদ ইবনে ইয়াহইয়া ইবনে আল-হাসান) ছাড়া তাঁর কোনো বর্ণনাকারীর কথা উল্লেখ করা হয়নি। অনুরূপভাবে ইবনে হিব্বান তাঁকে ‘আস-সিকাত’ (৪/২৩১)-এ উল্লেখ করেছেন। সম্ভবত হাইসামী ‘আল-মাজমা’ (৪/১৯৯)-তে তাঁর এই উক্তি দ্বারা তাঁকেই বুঝিয়েছেন: ‘এটি বাযযার বর্ণনা করেছেন, এতে এমন বর্ণনাকারী আছেন যাকে আমি চিনি না।’ আর মুনযিরী (৩/১৪৩/২) এ ব্যাপারে নীরব থেকেছেন।

আর তাঁর থেকে (উমার ইবনে হাফস আল-মাদানী)-ও বর্ণনা করেছেন - যেমনটি আপনি ইসনাদে দেখছেন - সুতরাং এটি এমন বিষয় যা সংশোধন করা যায় এবং যা থেকে ফায়দা নেওয়া যায়। এই (উমার ইবনে হাফস) হতে তিনজন নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারী বর্ণনা করেছেন এবং ইবনে হিব্বান তাঁদের মধ্যে তাঁকে উল্লেখ করেছেন (৭/১৬৯)। তিনি ‘আত-তাহযীব’-এর বর্ণনাকারীদের অন্তর্ভুক্ত। তাই আমার মনে হয় না যে হাইসামী তাঁকে বুঝিয়েছেন।

ইসনাদের এই মতপার্থক্যের সাথে মাতন (মূল হাদীস)-এরও মতপার্থক্য রয়েছে। কেননা উল্লিখিত বর্ণনাকারীদের নিকট এর শব্দগুলো হলো:
‘রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিচারকার্যে ঘুষদাতা ও ঘুষগ্রহীতাকে লা’নত করেছেন।’
এটি তিরমিযী বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: ‘আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি হাসান। আবূ সালামাহ ইবনে আব্দুর রহমান হতে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে বর্ণিত হয়েছে। আর আবূ সালামাহ হতে, তিনি তাঁর পিতা হতে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে বর্ণিত হয়েছে, কিন্তু এটি সহীহ নয়। আমি আব্দুল্লাহ ইবনে আব্দুর রহমান [তিনি হলেন দারিমী] কে বলতে শুনেছি: আবূ সালামাহ হতে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে বর্ণিত হাদীসটি এই অধ্যায়ের সবচেয়ে উত্তম ও সহীহ।’ অনুরূপভাবে ইবনে হিব্বান ও অন্যান্যরা এটি বর্ণনা করেছেন এবং এটি ‘আল-ইরওয়া’-তেও তাখরীজ করা হয়েছে। এই সব কিছুই নিশ্চিত করে যে, আলোচ্য হাদীসটি মুনকার (অস্বাভাবিক) ও অপরিচিত, এবং মাহফূয (সংরক্ষিত) হলো কেবল (লা’নত)-এর শব্দ দ্বারা। এখন আমাদের পরবর্তী বর্ণনাটি দেখা বাকি রইল:

৩ - আর মুহাজিরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি বর্ণনা করেছেন উমার ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে খালাফ আত-তালহী, তিনি মুহাজিরীনদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি হতে, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

এটি আহমাদ ইবনে মানী’ তাঁর ‘মুসনাদ’-এ বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্বাদ ইবনে আল-আওয়াম, তিনি আব্দুল মালিক ইবনে মা’ন আল-মুজাশাঈ হতে, তিনি (মুহাজিরী) হতে। হাফিয (ইবনে হাজার) এটিকে ‘আল-মাতালিবুল আলিয়্যাহ আল-মুসনাদাহ’ (খন্ড ৭৬/২) এবং ‘আল-মুজাররাদাহ’ (২/২৪৯/২১৩২)-তেও উল্লেখ করেছেন এবং উভয় স্থানে এ ব্যাপারে নীরব থেকেছেন। বুসীরী তাঁকে অনুসরণ করেছেন; তাই শায়খ আল-আ’যামী ‘আল-মুজাররাদাহ’-এর টীকায় বলেছেন: ‘বুসীরী এ ব্যাপারে নীরব থেকেছেন।’

আমি বলি: এর কারণ হলো এই (আত-তালহী) অপরিচিত। আমার জানা মতে কেউ তাঁর জীবনী উল্লেখ করেননি এবং সাম’আনী তাঁর কিতাবে এই নিসবতে (উপাধিতে) তাঁকে উল্লেখ করেননি। আর এটি তাঁর জাহালাত (অজ্ঞাত পরিচয়)-এর প্রমাণ বহন করে। আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তা’আলা সর্বাধিক অবগত।

আর এর অবশিষ্ট বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য; যদি (আব্দুল মালিক ইবনে মা’ন আল-মুজাশাঈ) সেই (আব্দুল মালিক ইবনে মা’ন আন-নাহশালী) হন, যাকে ইবনে মাঈন নির্ভরযোগ্য বলেছেন এবং যাঁর জীবনী (ইবনে আবী হাতিম) (২/২/৩৬৮/১৭২৪) ও ইবনে হিব্বান (৮/৩৮৫)-এ উল্লেখ করা হয়েছে। আর যদি তিনি অন্য কেউ হন, তবে আমি তাঁকে চিনি না।

সেখানে অন্য একজন নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারী আছেন, যিনি তাঁর নাম ও পিতার নামে অংশীদার, কিন্তু তাঁর নিসবত (উপাধি) ও শহরের দিক থেকে ভিন্ন। তিনি হলেন আব্দুল মালিক ইবনে মা’ন আল-মাসঊদী... ইনি হলেন কূফী, আর তিনি (নাহশালী) হলেন বাসরী। আশ্চর্যের বিষয় হলো, ইবনে হিব্বান এই মাসঊদী আল-কূফীর জীবনী উল্লেখ করেননি, অথচ তিনি বাসরীর চেয়ে বেশি প্রসিদ্ধ। ‘তাহযীবুল মিযযী’-এর টীকাকার এ বিষয়ে মনোযোগ দেননি; কারণ তিনি যখন মাসঊদীর জীবনীর উৎসগুলো পাদটীকায় (১৮/৪১৭) উল্লেখ করেন - তাঁর প্রচলিত অভ্যাস অনুযায়ী, যা নিঃসন্দেহে উপকারী, আল্লাহ তাঁকে উত্তম প্রতিদান দিন - তখন তিনি তাতে বলেন: ‘...এবং ইবনে হিব্বানের সিকাত: ৮/৩৮৫’! আর এটি বাসরীর জীবনীর নম্বর - যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।

এই তাখরীজ ও তাহক্বীক্বের সারসংক্ষেপ হলো: আমি এই বর্ণনাগুলোর মধ্যে এমন কিছু পাইনি যা দ্বারা আলোচ্য হাদীসটিকে শক্তিশালী করা যায়; তাই আমি এটিকে এই ‘সিলসিলাহ’-তে অন্তর্ভুক্ত করেছি। আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তা’আলা-ই তাওফীকদাতা।

দুটি সতর্কতা:
প্রথমত: ত্বাবারানীর আবূ সালামাহ ইবনে আব্দুর রহমান হতে বর্ণিত বর্ণনায় তাঁর উক্তি: ‘আমি আমার পিতাকে শুনেছি...’ পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে। অথচ সমালোচক ইমামগণ স্পষ্ট করে বলেছেন যে, তিনি তাঁর পিতা হতে শোনেননি - যেমনটি ‘আত-তাহযীব’ ও অন্যান্য কিতাবে (আবূ সালামাহ)-এর জীবনীতে সুপরিচিত।

দ্বিতীয়ত: হাফিয (ইবনে হাজার) ‘আত-তালখীস’ (৪/১৮৯)-এ তাঁর পিতা হতে বর্ণিত এই হাদীসটিকে হাকিমের দিকে সম্বন্ধিত করেছেন। কিন্তু আমি তাঁর ‘মুসতাদরাক’-এ এটি আবূ সালামাহ হতে, তিনি ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে এবং আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত হাদীস ছাড়া দেখিনি। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6870)


(من ولي على عشرة فحكم بينهم بما أحبوا أو كرهوا جيء به يوم القيامة مغلولة يداه إلى عنقه، فإن حكم بما أنزل الله ولم يرتش في حكمه ولم يحف فك الله عنه يوم القيامة يوم لا غل إلا غله وإن حكم بغير ما أنزل الله تعالى وارتشى في حكمه وحابى شدت يساره إلى يمينه ورمي به في جهنم فلم يبلغ قعرها خمسمائة عام) .
منكر.

أخرجه الحاكم (4/ 103) - والسياق له - ، والطبراني في ` المعجم الأوسط ` (7/ 472/ 6929) من طريق الحسن بن بشر بن سلم: ثنا سعدان ابن الوليد عن عطاء عن ابن عباس مرفوعاً. وزاد الطبراني:
فقال بعض جلساء عطاء: يا عطاء! يا أبا محمد! وما بد من غل؟ قال: إي ورب هذه البنية! وأشار إلى الكعبة. وقال الحاكم:
` سعدان بن الوليد البجلي كوفي: قليل الحديث `.
وأقره الذهبي في ` تلخيصه `، وكذا العسقلاني في ` تلخيصه ` (4/ 8) !
وهذا منهما غريب؛ فإن (سعدان) هذالم يترجموا له في شيء من كتب الرجال، ووصف الحاكم إياه بأنه: ` قليل الحديث ` يشعر بأنه غير معروف أو مشهور! ولعله لذلك لم يصححه، وسكتا عنه. ويؤيد ما ذكرت أنه وقع في ` المعجم ` منسوباً إلى (السابري) ، وقد ذكر السمعاني تحتها جماعة من العلماء والرواة، ولم يذكر هذا. والله أعلم.
ثم إن الراوي عنه (الحسن بن بشر بن سلم) - وهو: البجلي - فيه كلام - مع كونه من شيوخ البخاري - فقال الذهبي في ` المغني `:
` قال أبو حاتم: صدوق. وقال ابن خراش: منكر الحديث `. وقال الحافظ:
` صدوق يخطئ `.
قلت: فإن كان حفظه عن (سعدان) ؛ فالعلة من هذا. والله أعلم.
وقال الهيثمي في ` المجمع ` (5/ 206) :
` رواه الطبراني في ` الأوسط `، وفيه سعدان بن الوليد، ولم أعرفه!.
‌‌




(যে ব্যক্তি দশজনের উপর কর্তৃত্ব লাভ করল এবং তাদের মাঝে এমনভাবে ফয়সালা করল যা তারা পছন্দ করুক বা অপছন্দ করুক, তাকে কিয়ামতের দিন আনা হবে এমতাবস্থায় যে তার দুই হাত তার গর্দানের সাথে শৃঙ্খলিত থাকবে। অতঃপর যদি সে আল্লাহ যা নাযিল করেছেন তদনুসারে ফয়সালা করে এবং তার ফয়সালায় ঘুষ না খায় ও পক্ষপাতিত্ব না করে, তবে আল্লাহ কিয়ামতের দিন তার থেকে সেই শৃঙ্খল খুলে দেবেন—যেদিন তার শৃঙ্খল ছাড়া অন্য কোনো শৃঙ্খল থাকবে না। আর যদি সে আল্লাহ তাআলা যা নাযিল করেছেন তা ব্যতীত অন্য কিছু দ্বারা ফয়সালা করে এবং তার ফয়সালায় ঘুষ খায় ও পক্ষপাতিত্ব করে, তবে তার বাম হাতকে তার ডান হাতের সাথে বেঁধে দেওয়া হবে এবং তাকে জাহান্নামে নিক্ষেপ করা হবে। সে পাঁচশত বছর পর্যন্ত তার তলদেশে পৌঁছাতে পারবে না।)
মুনকার।

এটি বর্ণনা করেছেন হাকিম (৪/১০৩) – এবং শব্দচয়ন তার – এবং তাবারানী ‘আল-মু'জাম আল-আওসাত’-এ (৭/৪৭২/৬৯২৯) হাসান ইবনু বিশর ইবনু সালম-এর সূত্রে: তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সা'দান ইবনুল ওয়ালীদ, তিনি আতা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে।

তাবারানী অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন: আতা'র মজলিসের কিছু লোক বলল: হে আতা! হে আবূ মুহাম্মাদ! শৃঙ্খল কি অনিবার্য নয়? তিনি বললেন: হ্যাঁ, এই ঘরের রবের কসম! এবং তিনি কা'বার দিকে ইশারা করলেন। আর হাকিম বলেছেন:
‘সা'দান ইবনুল ওয়ালীদ আল-বাজালী আল-কূফী: স্বল্প হাদীস বর্ণনাকারী।’
এবং যাহাবী তাঁর ‘তালখীস’-এ তা সমর্থন করেছেন, অনুরূপভাবে আসকালানীও তাঁর ‘তালখীস’-এ (৪/৮) সমর্থন করেছেন!
তাদের উভয়ের পক্ষ থেকে এটি অদ্ভুত; কারণ এই (সা'দান)-এর জীবনী রিজাল শাস্ত্রের কোনো কিতাবে তারা উল্লেখ করেননি। আর হাকিমের তাকে ‘স্বল্প হাদীস বর্ণনাকারী’ বলে আখ্যায়িত করা ইঙ্গিত দেয় যে সে অপরিচিত বা প্রসিদ্ধ নয়! সম্ভবত এই কারণেই তিনি এটিকে সহীহ বলেননি এবং তারা (যাহাবী ও আসকালানী) এ বিষয়ে নীরব থেকেছেন। আমি যা উল্লেখ করেছি তার সমর্থন করে যে, এটি ‘আল-মু'জাম’-এ (আস-সাবিরী)-এর দিকে সম্পর্কিত হয়ে এসেছে, অথচ সাম'আনী এর অধীনে একদল আলেম ও রাবীর কথা উল্লেখ করেছেন, কিন্তু একে উল্লেখ করেননি। আল্লাহই ভালো জানেন।

অতঃপর তার থেকে বর্ণনাকারী (আল-হাসান ইবনু বিশর ইবনু সালম) – যিনি আল-বাজালী – তার ব্যাপারে সমালোচনা রয়েছে – যদিও তিনি বুখারীর শাইখদের অন্তর্ভুক্ত। যাহাবী ‘আল-মুগনী’-তে বলেছেন:
‘আবূ হাতিম বলেছেন: সত্যবাদী (সাদূক)। আর ইবনু খিরাশ বলেছেন: মুনকারুল হাদীস (হাদীস বর্ণনায় মুনকার)।’ আর হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন:
‘সত্যবাদী, তবে ভুল করেন (সাদূক ইউখতিউ)।’
আমি (আল-আলবানী) বলি: যদি তিনি (সা'দান) থেকে মুখস্থ করে থাকেন; তবে ত্রুটি তার থেকেই। আল্লাহই ভালো জানেন।

আর হাইসামী ‘আল-মাজমা’ (৫/২০৬)-তে বলেছেন:
‘এটি তাবারানী ‘আল-আওসাত’-এ বর্ণনা করেছেন, এতে সা'দান ইবনুল ওয়ালীদ রয়েছে, আমি তাকে চিনি না!’









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6871)


(مَا مِنْ امْرِئٍ يَخْذُلُ امْرَأً مُسْلِمًا عِنْدَ مَوْطِنٍ تُنْتَهَكُ فِيهِ حُرْمَتُهُ وَيُنْتَقَصُ فِيهِ مِنْ عِرْضِهِ إِلَّا خَذَلَهُ اللَّهُ عز وجل فِي مَوْطِنٍ يُحِبُّ فِيهِ نُصْرَتَهُ. وَمَا مِنْ امْرِئٍ يَنْصُرُ مُسْلِمًا فِي مَوْطِنٍ يُنْتَقَصُ فِيهِ مِنْ عِرْضِهِ وَيُنْتَهَكُ فِيهِ مِنْ حُرْمَتِهِ إِلَّا نَصَرَهُ اللَّهُ فِي مَوْطِنٍ يُحِبُّ فِيهِ نُصْرَتَهُ) .
ضعيف.

أخرجه البخاري في ` التاريخ ` (1/ 1/ 347/1094) ، وأبو
داود (4884) ، والفسوي في ` المعرفة ` (1/ 300) ، وابن المبارك في ` الزهد ` (243/ 296) ، وعنه أبو نعيم في ` الحلية ` (8/ 189) ، وأحمد (4/ 30) ، وابن أبي الدنيا في ` الغيبة ` (99/ 06 1) ، و ` الصمت ` (135/ 241) ، والطبراني في ` المعجم الكبير ` (5/ 110/ 4735) ، والبيهقي في ` السنن ` (8/167 - 168) ، والبغوي في ` شرح السنة ` (3 1/ 8 0 1/ 3532) من طريق الليث بن سعد قال: حدثني يحيى بن سليم أنه سمع إسماعيل بن بشير يقول:
سمعت جابر بن عبد الله وأبا طلحة بن سهل الأنصاري يقولان: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: … فذكره. وزاد البخاري وأبو داود وا بن المبارك وابن أبي الدنيا:
` قال يحيى: وحدثنيه عبيد الله بن عبد الله بن عمر، وعتبة بن شداد، وقيل: عقبة `. وقال أبو نعيم عقبه:
` هذا حديث ثابت مشهور، تفرد به يحيى عن إسماعيل`!
كذا قال! وهو من غرائبه؛ فإن الرجلين مجهولان لا يعرفان، ولم يوثقهما أحد إلا إسماعيل بن بشير منهما؛ فوثقه ابن حبان (6/ 33) (1) ، وتابعه (عبيد بن عبد الله بن عمر) ، وهو تابعي ثقة؛ فالعلة (يحيى بن سليم) - وهو: ابن زيد - .
وقد أشار الذهبي إلى جهالته بقوله في ` الميزان `:
` ما علمت أحداً روى عنه سوى الليث `.
وصرح بذلك الحافظ، فقال في ` التقريب `:
` مجهول، من السادسة `. وقوله في ` التهذيب ` - مستدركاً على الحافظ المزي - :
(1) ووقع فيه: (يروي عن أبي طلحة بن سهل عن جابر `. وكذا في ` ترتيب الهيثمي `، وهو خطأ ظاهر، وأيضاً أورده في (أتباع التابعين) ! وهو تابعي!
` قلت: ذكره ابن حبان في (الثقات) `!
ما أظنه الا وهماً اشتبه عليه بغيره، وليس فيه بهذا الاسم والأب إلا راويان أحدهما: تابعي، والآخر: من هذه الطبقة؛ ولكنه (الطائفي) !
ويؤيد ما ذكرت أن شيخه الهيثمي لم يذكره في كتابه `ترتيب الثقات `.
هذا؛ ومن غفلة المعلقين الثلاثة على ` الترغيب ` (3/ 131) أو جهلهم أنهم أعلوه بـ (المجهولين) ، ولم يذكروا متابعة الثقة لإسماعيل بن بشير، وهي تحت بصرهم في ` سنن أبي داود `، وقد عزوه إليه بالرقم المتقدم! فما أحسن ما
قيل:
فإن كنت لا تدري؛ فتلك مصيبة …
ومن الأخطاء العلمية رواية، وتخريجاً، وتحقيقاً: أن الحديث أخرجه الطبراني في ` المعجم الأوسط ` (9/ 292/ 8637) من طريق عبد الله بن صالح قال:
حدثني الليث به؛ إلا أنه قال: سمعت جابر بن عبد الله وأبا أيوب الأنصاري يقولان … الحديث، وقال:
` لا يروى عن جابر وأبي أيوب إلا بهذا الإسناد، تفرد به الليث `.
قلت: فقوله: ` أبا أيوب `.. خطأ مخالف لرواية الجماعة المتقدمة، ولعله من تخاليط (عبد الله بن صالح) .. أراد أن يقول: ` أبا طلحة `؛ فخانته الذاكرة فقال: ` أبا أيوب `، وغفل عن ذلك الهيثمي؛ فقال في ` المجمع ` (7/ 267) :
` قلت: حديث جابر وحده رواه أبو داود، رواه الطبراني في ` الأوسط `، وإسناده حسن `!
كذا قال! وهو خطأ من وجهين:
أحدهما: ضعف عبد الله بن صالح، ومخالفته المذكورة.
والآخر: جهالة يحيى بن سليم - كما تقدم - .
وقلده الشيخ شعيب؛ فقال في التعليق على ترجمة (إسماعيل بن بشير) المذكورة في ` تهذيب ` المزي وقد ذكر له هذا الحديث:
` قال شعيب: وهو حديث حسن، وذكره الضياء المقدسي في ` المختارة ` فيما ذكره السيوطي في ` الجامع الصغير `، وأخرجه الطبراني في ` الأوسط ` - كما في `المجمع ` - من حديث جابر وأبي أيوب الأنصاري `!
وفيه: مايلي:
أولاً: تحسينه وفيه الجهالة؛ إلا إن كان يعني؛ الحُسنَ اللغوي.. وهو بعيد.
ثانياً: قوله:، `الجامع الصغير ` لعله سبق قلم؛ فإنه ليس فيه، وإنما في ` الجامع الكبير` (2/713) .
ثالثاً: ليس من شأن من يدعي التحقيق أن يكون إمعة لغيره، ثم هو يكتم من هو مقلده؛ ويكتم تحسين الهيثمي لإسناده، ويتظاهر بأنه مستقل في تحسينه!
رابعاً: يرد تحسينه إياه تعليقه على ` شرح السنة `؛ فإنه هناك أعله بالجهولين، فقال:
` ويحيى بن سليم لم يوثقه غير ابن حبان، وكذا الراوي عنه،!
وهذا التعليق - مع إيجازه - فيه خطأن:
الأول: عزوه لابن حبان توثيقه ليحيى بن سليم، قلد فيه أيضاً الحافظ، وهو خطأ - كما تقدم - .
والآخر: قوله: ` وكذا الراوي عنه ` - يعني: إسماعيل بن بشير، وهو شيخ (يحيى) ، وليس راوياً عنه، والراوي عنه إنما هو: (الليث بن سعد) الإمام، وإنما يأتي هذا الخلط من العجلة في الكتابة والخبط كيفما اتفق، أو من توسيد الأمر إلى غير أهله، ثم يعزوه لنفسه؛ فيتحمل إثمه. والله المستعان.
‌‌




“এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে কোনো মুসলিম ব্যক্তিকে এমন স্থানে পরিত্যাগ করে যেখানে তার পবিত্রতা লঙ্ঘন করা হয় এবং তার সম্মানহানি করা হয়, তবে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তাকে এমন স্থানে পরিত্যাগ করেন যেখানে সে তাঁর সাহায্য কামনা করে। আর এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে কোনো মুসলিমকে এমন স্থানে সাহায্য করে যেখানে তার সম্মানহানি করা হয় এবং তার পবিত্রতা লঙ্ঘন করা হয়, তবে আল্লাহ তাকে এমন স্থানে সাহায্য করেন যেখানে সে তাঁর সাহায্য কামনা করে।”

যঈফ (দুর্বল)।

এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী তাঁর ‘আত-তারীখ’ গ্রন্থে (১/১/৩৪৭/১০৯৪), আবূ দাঊদ (৪৮৮৪), আল-ফাসাবী তাঁর ‘আল-মা'রিফাহ’ গ্রন্থে (১/৩০০), ইবনুল মুবারক তাঁর ‘আয-যুহদ’ গ্রন্থে (২৪৩/২৯৬), এবং তাঁর সূত্রে আবূ নুআইম তাঁর ‘আল-হিলইয়াহ’ গ্রন্থে (৮/১৮৯), আহমাদ (৪/৩০), ইবনু আবীদ্ দুন্ইয়া তাঁর ‘আল-গীবাহ’ গ্রন্থে (৯৯/১৬০), এবং ‘আস-সামত’ গ্রন্থে (১৩৫/২৪১), ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু'জামুল কাবীর’ গ্রন্থে (৫/১১০/৪৭৩৫), বাইহাকী তাঁর ‘আস-সুনান’ গ্রন্থে (৮/১৬৭-১৬৮), এবং বাগাবী তাঁর ‘শারহুস সুন্নাহ’ গ্রন্থে (১৩/১০৮/৩৫৩২) লাইস ইবনু সা'দ-এর সূত্রে, তিনি বলেন: আমাকে ইয়াহইয়া ইবনু সুলাইম হাদীস বর্ণনা করেছেন যে, তিনি ইসমাঈল ইবনু বাশীরকে বলতে শুনেছেন: আমি জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবূ ত্বালহা ইবনু সাহল আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেন।

আর বুখারী, আবূ দাঊদ, ইবনুল মুবারক এবং ইবনু আবীদ্ দুন্ইয়া অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন:
‘ইয়াহইয়া বলেন: এবং আমাকে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন উবাইদুল্লাহ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু উমার, উতবাহ ইবনু শাদ্দাদ, এবং বলা হয়েছে: উকবাহ।’

আবূ নুআইম এর পরে বলেন:
‘এটি একটি সুপ্রতিষ্ঠিত ও প্রসিদ্ধ হাদীস, যা ইসমাঈল থেকে ইয়াহইয়া এককভাবে বর্ণনা করেছেন!’
তিনি এমনটিই বলেছেন! আর এটি তাঁর (আবূ নুআইমের) অদ্ভুত উক্তিগুলোর মধ্যে একটি; কারণ এই দুইজন ব্যক্তি (ইয়াহইয়া ও ইসমাঈল) মাজহূল (অজ্ঞাত), তাদের চেনা যায় না। তাদের মধ্যে ইসমাঈল ইবনু বাশীর ছাড়া আর কেউ তাদের বিশ্বস্ত বলেননি; তাকে ইবনু হিব্বান বিশ্বস্ত বলেছেন (৬/৩৩) (১)। আর তার অনুসরণ করেছেন (উবাইদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু উমার), আর তিনি একজন বিশ্বস্ত তাবেঈ; সুতরাং ত্রুটিটি হলো (ইয়াহইয়া ইবনু সুলাইম)-এর মধ্যে – আর তিনি হলেন: ইবনু যায়দ।

(১) আর এতে এসেছে: ‘তিনি আবূ ত্বালহা ইবনু সাহল থেকে, তিনি জাবির থেকে বর্ণনা করেন।’ অনুরূপভাবে ‘তারতীবুল হাইসামী’তেও এসেছে, আর এটি স্পষ্ট ভুল। উপরন্তু, তিনি তাকে (ইসমাঈলকে) (আতবাউত তাবেঈন)-এর মধ্যে উল্লেখ করেছেন! অথচ তিনি একজন তাবেঈ!

আর যাহাবী তাঁর ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে তাঁর (ইয়াহইয়ার) অজ্ঞাত হওয়ার দিকে ইঙ্গিত করেছেন এই বলে:
‘আমি লাইস ছাড়া আর কাউকে তার থেকে বর্ণনা করতে জানি না।’
আর হাফিয (ইবনু হাজার) তা স্পষ্টভাবে বলেছেন, তিনি ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে বলেন:
‘মাজহূল (অজ্ঞাত), ষষ্ঠ স্তরের।’
আর ‘আত-তাহযীব’ গ্রন্থে হাফিয আল-মিযযীর উপর সংশোধন করতে গিয়ে তাঁর উক্তি:
‘আমি বলি: ইবনু হিব্বান তাকে (আস-সিকাত)-এর মধ্যে উল্লেখ করেছেন!’
আমার মনে হয় এটি ভুল, যা অন্য কারো সাথে তার কাছে সন্দেহপূর্ণ হয়ে গেছে। এই নাম ও পিতার সাথে দুইজন বর্ণনাকারী ছাড়া আর কেউ নেই, তাদের একজন: তাবেঈ, আর অন্যজন: এই স্তরের; কিন্তু তিনি হলেন (আত-ত্বাইফী)! আমি যা উল্লেখ করেছি, তার সমর্থন করে যে, তাঁর শায়খ হাইসামী তাঁর ‘তারতীবুস সিকাত’ গ্রন্থে তাকে উল্লেখ করেননি।

এই হলো অবস্থা; আর ‘আত-তারগীব’ (৩/১৩১)-এর তিনজন টীকাকারদের অসতর্কতা বা অজ্ঞতা হলো যে, তারা হাদীসটিকে (মাজহূলীন) (অজ্ঞাত বর্ণনাকারীদের) কারণে ত্রুটিযুক্ত বলেছেন, কিন্তু ইসমাঈল ইবনু বাশীর-এর জন্য বিশ্বস্ত বর্ণনাকারীর মুতাবা‘আত (সমর্থনমূলক বর্ণনা) উল্লেখ করেননি, যা তাদের চোখের সামনেই ‘সুনান আবী দাঊদ’-এ বিদ্যমান, আর তারা পূর্বোক্ত নম্বর দিয়ে হাদীসটিকে তাঁর (আবূ দাঊদের) দিকেই সম্পর্কিত করেছেন! কতই না সুন্দর বলা হয়েছে:
“যদি তুমি না জানো; তবে তা এক বিপদ...”

আর বর্ণনা, তাখরীজ এবং তাহক্বীক্বের ক্ষেত্রে বৈজ্ঞানিক ভুলগুলোর মধ্যে একটি হলো: ত্বাবারানী হাদীসটি ‘আল-মু'জামুল আওসাত্ব’ গ্রন্থে (৯/২৯২/৮৬৩৭) আব্দুল্লাহ ইবনু সালিহ-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: লাইস আমাকে এটি বর্ণনা করেছেন; তবে তিনি বলেছেন: আমি জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবূ আইয়ূব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি... হাদীসটি। আর তিনি (ত্বাবারানী) বলেছেন:
‘জাবির ও আবূ আইয়ূব থেকে এই ইসনাদ ছাড়া আর কোনো সূত্রে বর্ণিত হয়নি, লাইস এতে একক।’

আমি বলি: তাঁর উক্তি: ‘আবূ আইয়ূব’... ভুল, যা পূর্বোক্ত জামা‘আতের বর্ণনার বিরোধী। আর সম্ভবত এটি (আব্দুল্লাহ ইবনু সালিহ)-এর ভুলগুলোর মধ্যে একটি... তিনি ‘আবূ ত্বালহা’ বলতে চেয়েছিলেন; কিন্তু স্মৃতি তাঁকে ধোঁকা দিয়েছে, ফলে তিনি ‘আবূ আইয়ূব’ বলেছেন। আর হাইসামী এ ব্যাপারে অসতর্ক ছিলেন; তাই তিনি ‘আল-মাজমা’ গ্রন্থে (৭/২৬৭) বলেন:
‘আমি বলি: শুধু জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি আবূ দাঊদ বর্ণনা করেছেন, আর ত্বাবারানী এটি ‘আল-আওসাত্ব’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন, আর এর ইসনাদ হাসান।’
তিনি এমনটিই বলেছেন! আর এটি দুই দিক থেকে ভুল:
প্রথমত: আব্দুল্লাহ ইবনু সালিহ-এর দুর্বলতা এবং তাঁর উল্লিখিত বিরোধিতা।
দ্বিতীয়ত: ইয়াহইয়া ইবনু সুলাইম-এর অজ্ঞাত হওয়া – যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।

আর শাইখ শুআইব তাঁর অন্ধ অনুসরণ করেছেন; তাই তিনি আল-মিযযীর ‘তাহযীব’ গ্রন্থে উল্লিখিত (ইসমাঈল ইবনু বাশীর)-এর জীবনীতে এই হাদীসটি উল্লেখ করে টীকা দিতে গিয়ে বলেন:
‘শুআইব বলেন: আর এটি হাসান হাদীস, আর যিয়া আল-মাক্বদিসী এটিকে ‘আল-মুখতারাহ’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন, যেমনটি সুয়ূতী ‘আল-জামি‘উস সাগীর’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন, আর ত্বাবারানী এটিকে ‘আল-আওসাত্ব’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন – যেমনটি ‘আল-মাজমা’ গ্রন্থে রয়েছে – জাবির ও আবূ আইয়ূব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে!’
আর এতে নিম্নোক্ত বিষয়গুলো রয়েছে:
প্রথমত: তাঁর এটিকে হাসান বলা, অথচ এতে অজ্ঞাততা রয়েছে; যদি না তিনি ভাষাগত ‘হুসন’ (সৌন্দর্য) উদ্দেশ্য করে থাকেন... যা সুদূরপরাহত।
দ্বিতীয়ত: তাঁর উক্তি: ‘আল-জামি‘উস সাগীর’ সম্ভবত কলমের ভুল; কারণ এটি তাতে নেই, বরং ‘আল-জামি‘উল কাবীর’ গ্রন্থে রয়েছে (২/৭১৩)।
তৃতীয়ত: যিনি তাহক্বীক্বের দাবি করেন, তার জন্য অন্যের অনুগামী হওয়া উচিত নয়, এরপর তিনি যার অন্ধ অনুসরণ করেছেন, তাকে গোপন করেছেন; এবং হাইসামী কর্তৃক এর ইসনাদকে হাসান বলার বিষয়টি গোপন করেছেন, আর তিনি এমন ভান করেছেন যে, তিনি নিজেই স্বাধীনভাবে এটিকে হাসান বলেছেন!
চতুর্থত: তাঁর এটিকে হাসান বলার বিষয়টি ‘শারহুস সুন্নাহ’ গ্রন্থের উপর তাঁরই টীকা দ্বারা খণ্ডন করা হয়; কারণ তিনি সেখানে এটিকে অজ্ঞাত বর্ণনাকারীদের কারণে ত্রুটিযুক্ত বলেছেন, আর বলেছেন:
‘ইয়াহইয়া ইবনু সুলাইমকে ইবনু হিব্বান ছাড়া আর কেউ বিশ্বস্ত বলেননি, অনুরূপভাবে তার থেকে বর্ণনাকারীও!’

আর এই টীকাটিতে – সংক্ষিপ্ত হওয়া সত্ত্বেও – দুটি ভুল রয়েছে:
প্রথমটি: ইয়াহইয়া ইবনু সুলাইমকে ইবনু হিব্বান কর্তৃক বিশ্বস্ত বলার বিষয়টি তাঁর দিকে সম্পর্কিত করা, এতেও তিনি হাফিয (ইবনু হাজার)-এর অন্ধ অনুসরণ করেছেন, আর এটি ভুল – যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।
দ্বিতীয়টি: তাঁর উক্তি: ‘অনুরূপভাবে তার থেকে বর্ণনাকারীও’ – অর্থাৎ: ইসমাঈল ইবনু বাশীর, আর তিনি (ইয়াহইয়ার) শায়খ, তার থেকে বর্ণনাকারী নন। আর তার থেকে বর্ণনাকারী হলেন: ইমাম (লাইস ইবনু সা'দ)। এই ধরনের মিশ্রণ কেবল লেখার ক্ষেত্রে তাড়াহুড়ো এবং এলোমেলোভাবে কাজ করার কারণে আসে, অথবা অযোগ্য ব্যক্তির হাতে দায়িত্ব অর্পণ করার কারণে আসে, অতঃপর তিনি তা নিজের দিকে সম্পর্কিত করেন; ফলে এর পাপের বোঝা তিনি বহন করেন। আর আল্লাহই সাহায্যকারী।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6872)


(لا يَحْقِرْن أَحَدُكُمْ نَفْسَهُ. قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ! كَيْفَ يَحْقِرُ أَحَدُنَا نَفْسَهُ؟ قَالَ: يَرَى أَمْرًا لِلَّهِ عَلَيْهِ فِيهِ مَقَالٌ ثُمَّ لَا يَقُولُ فِيهِ فَيَقُولُ اللَّهُ عز وجل لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: مَا مَنَعَكَ أَنْ تَقُولَ فِي كَذَا وَكَذَا؟ فَيَقُولُ: خَشْيَةُ النَّاسِ، فَيَقُولُ: فَإِيَّايَ كُنْتَ أَحَقَّ أَنْ تَخْشَى) .
ضعيف.

أخرجه ابن ماجه (4008) ، والبيهقي (10/ 90) ، وأحمد (3/30، 47) ، وعبد بن حميد في ` المنتخب ` (2/ 98 - 99/ 969، 970) ، والطبراني في ` المعجم الأوسط ` (9/ 460 - 461/ 2884، 6/ 93 - 94/
5195) ، وأبو نعيم في `الحلية ` (4/ 384) ، والأصبهاني في ` الترغيب ` (1/155/ 293) من طرق عن عمرو بن مرة عن أبي البختري عن أبي سعيد مرفوعاً به.
وخالفهم شعبة، فقال: عن عمرو بن مرة عن أبي البختري عن رجل عن أبي سعيد به.

أخرجه الطيالسي في ` مسنده ` (293/ 2206) ، وعنه البيهقي أيضاً، وفي ` شعب الإيمان ` (6/ 90/ 7571) - وكذا أبو نعيم عنه - وأحمد (3/ 91 -
92) عن محمد بن جعفر؛ كلاهما قالا: حدثنا شعبة به.
قلت: فقد كشفت هذه الرواية عن علة الحديث؛ وهي: جهالة الرجل الذي لم يسم. وقد سماه محمد بن يزيد بن سنان؛ فقال: ثنا أبي عن زيد بن أبي أنيسة عن عمرو بن مرة عن أبي البختري عن مشفعة عن أبي سعيد قال: قال
رسول الله صلى الله عليه وسلم نحوه.
كذا رواه أبو نعيم عن الطبراني بسنده عنه.
ومحمد بن يزيد - هو: الحراني - وأبوه ضعيفان، ولم أعرف (مشفعة) هذا، والعمدة على رواية شعبة في الكشف عن العلة؛ وهي: الانقطاع بين أبي البختري - واسمه: سعيد بن فيروز - وأبي سعيد الخدري، وقد قال أبو داود في سعيد هذا:
` لم يسمع من أبي سعيد `. بل قال أبو حاتم:
` إنه لم يدركه `.
ونحوه قول ابن سعد في ` الطبقات ` (6/ 293) :
` كان كثير الحديث؛ يرسل حديثه، ويروي عن أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم، ولم يسمع من كبيرأحد، فما كان من حديثه سماعاً؛ فهو حسن، وما كان (عن) ؛ فهو ضعيف `.
وقد خفيت هذه العلة على الحافظ المنذري؛ فقال في ` الترغيب ` (3/ 169) :
` رواه ابن ماجه، ورواته ثقات `. وصدره بـ (عن) !
وأسوأ منه قول البوصيري في ` مصباح الزجاجة ` (4/ 82 1 - 83 1) :
` هذا إسناد صحيح، وأبو البختري اسمه: (سعيد بن فيروز الطائي) ، رواه أبو داود الطيالسي في ` مسنده ` عن شعبة عن عمرو بن مرة به. ورواه … ` إلى آخر تخريجه.
وجعله رواية الطيالسي مثل رواية ابن ماجه - التي لم يذكر فيها الرجل - مما يؤكد غفلته عن العلة.
وقد اغتر بتصحيحه المعلقون الثلاثة على ` الترغيب ` (3/ 180) ، فنقلوه، وأقروه، ولكنهم لم يتبنوه؛ بل صدروه بقولهم: ` حسن `! وهذا من باب (أنصاف حلول) - كما يقال - ، أو: (خالف تعرف) !!
والمحفوظ في هذا الباب عن أبي سعيد مرفوعاً بلفظ:
` لا يمنعن أحدكم مخافة الناس أن يتكلم بحق إذا علمه `.
قال أبوسعيد: ` فما زال بنا البلاء حتى قصرنا، وإنا لنبلغ في السر `.
رواه جماعة؛ منهم: أحمد، أخرجه عقب حديث الترجمة؛ كأنه يشير إلى ترجيحه على حديث الترجمة، وهو مخرج في ` الصحيحة ` (168) .
‌‌




(তোমাদের কেউ যেন নিজেকে তুচ্ছ না করে। তারা বললেন: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমাদের কেউ কীভাবে নিজেকে তুচ্ছ করে? তিনি বললেন: সে আল্লাহর জন্য এমন কোনো বিষয় দেখে, যে বিষয়ে তার কিছু বলার আছে, কিন্তু সে তা বলে না। তখন আল্লাহ আযযা ওয়া জাল কিয়ামতের দিন তাকে বলবেন: তোমাকে অমুক অমুক বিষয়ে কথা বলতে কিসে বাধা দিয়েছিল? সে বলবে: মানুষের ভয়। তখন তিনি বলবেন: বরং আমাকেই তোমার বেশি ভয় করা উচিত ছিল।)

যঈফ (দুর্বল)।

এটি ইবনু মাজাহ (৪০০৮), বাইহাকী (১০/৯০), আহমাদ (৩/৩০, ৪৭), ‘আব্দ ইবনু হুমাইদ তাঁর ‘আল-মুনতাখাব’ গ্রন্থে (২/৯৮-৯৯/৯৬৯, ৯৭০), ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু’জামুল আওসাত্ব’ গ্রন্থে (৯/৪৬০-৪৬১/২৮৮৪, ৬/৯৩-৯৪/৫১৯৫), আবূ নু’আইম তাঁর ‘আল-হিলইয়াহ’ গ্রন্থে (৪/৩৮৪) এবং আল-আসবাহানী তাঁর ‘আত-তারগীব’ গ্রন্থে (১/১৫৫/২৯৩) বিভিন্ন সূত্রে ‘আমর ইবনু মুররাহ হতে, তিনি আবুল বাখতারী হতে, তিনি আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ’ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।

কিন্তু শু’বাহ তাদের বিরোধিতা করেছেন। তিনি বলেছেন: ‘আমর ইবনু মুররাহ হতে, তিনি আবুল বাখতারী হতে, তিনি এক ব্যক্তি হতে, তিনি আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে এটি বর্ণনা করেছেন।

এটি ত্বায়ালিসী তাঁর ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে (২৯৩/২২০৬) বর্ণনা করেছেন। তাঁর (ত্বায়ালিসীর) সূত্রে বাইহাকীও বর্ণনা করেছেন, এবং ‘শু’আবুল ঈমান’ গ্রন্থে (৬/৯০/৭৫৭১) – অনুরূপভাবে আবূ নু’আইমও তাঁর সূত্রে বর্ণনা করেছেন – এবং আহমাদ (৩/৯১-৯২) মুহাম্মাদ ইবনু জা’ফার হতে বর্ণনা করেছেন; তাঁরা উভয়েই বলেছেন: শু’বাহ আমাদের নিকট এটি বর্ণনা করেছেন।

আমি (আলবানী) বলি: এই বর্ণনাটি হাদীসটির ত্রুটি (ইল্লাহ) উন্মোচন করেছে; আর তা হলো: যে ব্যক্তির নাম উল্লেখ করা হয়নি, তার অজ্ঞাত থাকা (জাহালাত)। মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াযীদ ইবনু সিনান তার নাম উল্লেখ করেছেন। তিনি বলেছেন: আমার পিতা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যায়দ ইবনু আবী উনাইসাহ হতে, তিনি ‘আমর ইবনু মুররাহ হতে, তিনি আবুল বাখতারী হতে, তিনি মুশফা’আহ হতে, তিনি আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম অনুরূপ বলেছেন।

আবূ নু’আইম ত্বাবারানী হতে তাঁর (ত্বাবারানীর) সনদসহ অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াযীদ – তিনি হলেন আল-হাররানী – এবং তার পিতা উভয়েই যঈফ (দুর্বল)। আর আমি এই (মুশফা’আহ) ব্যক্তিকে চিনতে পারিনি। ত্রুটি উন্মোচনের ক্ষেত্রে শু’বাহর বর্ণনার উপরই নির্ভর করা হয়; আর তা হলো: আবুল বাখতারী – যার নাম সা’ঈদ ইবনু ফাইরূয – এবং আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাঝে ইনকিতা’ (বিচ্ছিন্নতা)। আবূ দাঊদ এই সা’ঈদ (আবুল বাখতারী) সম্পর্কে বলেছেন: ‘তিনি আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে শোনেননি।’ বরং আবূ হাতিম বলেছেন: ‘তিনি তাঁর (আবূ সাঈদের) যুগ পাননি।’

অনুরূপ কথা ইবনু সা’দ ‘আত-তাবাকাত’ গ্রন্থে (৬/২৯৩) বলেছেন: ‘তিনি প্রচুর হাদীস বর্ণনা করতেন; তিনি তাঁর হাদীস মুরসাল করতেন এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবীগণ হতে বর্ণনা করতেন। তিনি বড় কোনো ব্যক্তির নিকট হতে শোনেননি। সুতরাং তাঁর যে হাদীস ‘সামা’ (শ্রবণ) দ্বারা প্রমাণিত, তা হাসান। আর যা ‘আন’ (হতে) শব্দ দ্বারা বর্ণিত, তা যঈফ (দুর্বল)।’

হাফিয আল-মুনযিরীর নিকট এই ত্রুটি গোপন ছিল। তাই তিনি ‘আত-তারগীব’ গ্রন্থে (৩/১৬৯) বলেছেন: ‘এটি ইবনু মাজাহ বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীগণ সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)।’ অথচ তিনি এটিকে ‘আন’ (হতে) শব্দ দ্বারা শুরু করেছেন!

এর চেয়েও খারাপ হলো আল-বূসীরীর কথা ‘মিসবাহুয যুজাজাহ’ গ্রন্থে (৪/৮২-৮৩): ‘এই সনদটি সহীহ। আবুল বাখতারীর নাম হলো: (সা’ঈদ ইবনু ফাইরূয আত-ত্বাঈ)। আবূ দাঊদ আত-ত্বায়ালিসী তাঁর ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে শু’বাহ হতে, তিনি ‘আমর ইবনু মুররাহ হতে এটি বর্ণনা করেছেন। এবং এটি বর্ণনা করেছেন...’ – তাঁর তাখরীজের শেষ পর্যন্ত।

তিনি ত্বায়ালিসীর বর্ণনাকে ইবনু মাজাহর বর্ণনার মতো বানিয়েছেন – যেখানে সেই ব্যক্তিটির নাম উল্লেখ করা হয়নি – যা ত্রুটি সম্পর্কে তাঁর উদাসীনতা নিশ্চিত করে।

‘আত-তারগীব’ গ্রন্থের তিনজন টীকাকার তাঁর (বূসীরীর) সহীহ বলার দ্বারা প্রতারিত হয়েছেন (৩/১৮০)। ফলে তারা এটি উদ্ধৃত করেছেন এবং সমর্থন করেছেন, কিন্তু তারা এটিকে গ্রহণ করেননি; বরং তারা এটিকে ‘হাসান’ বলে শুরু করেছেন! এটি (যেমনটি বলা হয়) ‘অর্ধেক সমাধানের’ অন্তর্ভুক্ত, অথবা ‘ভিন্নতা দেখাও, পরিচিত হও’ নীতির অন্তর্ভুক্ত!!

আর এই অধ্যায়ে আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ’ হিসেবে যে শব্দটি সংরক্ষিত আছে, তা হলো: ‘মানুষের ভয় যেন তোমাদের কাউকে সত্য কথা বলা থেকে বিরত না রাখে, যখন সে তা জানতে পারে।’ আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: ‘বিপদ আমাদের উপর এমনভাবে চেপে বসেছিল যে আমরা (সত্য বলায়) ত্রুটি করেছি, আর আমরা গোপনে (সত্য) পৌঁছাই।’

এটি একটি দল বর্ণনা করেছেন; তাদের মধ্যে আহমাদও রয়েছেন। তিনি এটিকে আলোচ্য হাদীসটির পরপরই বর্ণনা করেছেন; যেন তিনি আলোচ্য হাদীসটির উপর এটিকে প্রাধান্য দেওয়ার ইঙ্গিত দিচ্ছেন। আর এটি ‘আস-সহীহাহ’ গ্রন্থে (১৬৮) তাখরীজ করা হয়েছে।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6873)


(مَنْ زَنَى خَرَجَ مِنْهُ الإِيمَانُ، وَمَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ غَيْرَ مُكْرَهٍ، وَلا مُضْطَرٍّ خَرَجَ مِنْهُ الإِيمَانُ، وَمَنِ انْتَهَبَ نُهْبَةً يستشرفها (1) النَّاسَ خَرَجَ مِنْهُ الإِيمَانُ، فَإِنْ تَابَ، تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ) .
منكر.

أخرجه الطبراني في ` المعجم الكبير ` (7/ 371/ 7224) : حدثنا
(1) الأصل: (يستسمر فيها) 1 والتصحيح من ` المعجم ` و ` المعرفة `.
محمد بن شعيب الأصبهاني: ثنا حفص بن عمر المهرقاني: ثنا عامر بن إبراهيم عن يعقوب القمي عن عنبسة عن عيسى بن جارية عن شريك - رجل من الصحابة - قال: … فذكره مرفوعاً.
وأخرجه ابن قانع في ` معجم الصحابة ` (ق 68/ 2 - 69/ 1) ، وأبو نعيم في ` أخبار أصبهان ` (1/ 174) ، وفي ` معرفة الصحابة ` (ق 317/ 2) ، والشجري في ` الأمالي ` (1/ 38) من طرق أخرى عن عامر بن إبراهيم الأصبهاني به. وقال أبو نعيم:
` تفرد به يعقوب `.
قلت: وهو صدوق يهم.
وشيخه عنبسة هو: (ابن سعيد قاضي الري) ؛ كما في شيوخ (يعقوب القمي) والرواة عن (عيسى بن جارية) من ` التهذيب `. وقد ترجم له فيه - ومن قبله الخطيب في ` تاريخ بغداد ` (2 1/ 284 - 285) - بما يدل على أنه ثقة بلا خلاف. وهل هو المترجم في `طبقات المحدثين ` (1/ 180/ 90/ 5) ،
و` أخبار أصبهان ` (2/ 144) باسم (عنبسة بن أبي حفص الأصبهاني) ؛ فقد ذكر له أبو نعيم حديثاً آخر من رواية عامر بن إبراهيم: ثنا يعقوب القمي: ثنا عنبسة عن ابن أبي ليلى عن نافع عن ابن عمر … ؟ موضع نظر.
وأما (عيسى بن جارية) فهو علة الحديث؛ لأنه لم يوثقه غير ابن حبان (5/214) ، مع تضعيف الآخرين، فقال ابن معين:
` عنده مناكير `. وكذا قال أبو داود. وقال في موضع آخر:
` منكر الحديث `. وضعفه آخرون.
نعم؛ قال أبو زرعة:
`لابأس به `.
ولعل هذا هو معتمد قول الحافظ في ترجمة (شريك) هذا من ` الإصابة` - بعدما عزا الحديث لابن شاهين وابن السكن - :
` رجاله ثقات `! وقوله في ` الفتح، (12/ 61) :
` وأخرج الطبراني بسند جيد من رواية رجل من الصحابة لم يسم؛ رفعه … `!
فذكر الجملة الأولى منه.
لكنه نقل في ` الإصابة ` عن ابن السكن أنه قال:
` في إسناده نظر `. ويؤيده قوله في ` التقريب `:
`فيه لين `.
وأيضاً؛ فقد جاءت الجملة المذكورة بسند صحيح عن أبي هريرة نحوه وزاد:
` وكان كالظلة، فإذا انقلع منها؛ رجع إليه الإيمان `.
وهو مخرج في ` الصحيحة ` (509) .
وروي عنه بلفظ:
` … نزع الله منه الإيمان؛ كما يخلع الإنسان القميص من رأسه `.
لكنه ضعيف - كما تقدم بيانه برقم (1274) - .
ومن أوهام الحافظ قوله المتقدم:
` رجل من الصحابة لم يسم `!
فهذا مخالف لما في رواية الطبراني وغيره أنه (شريك) ، ولعله أراد أن يقول هذا، ويتبعه بقوله: (ولم ينسب) .. فسبقه القلم فقال ما قال.
وأسوأ وهماً منه قول شيخه الهيثمي في` المجمع ` (1/ 101) :
` رواه الطبراني في ` الكبير `، وفيه جماعة لم أعرفهم `!
فإنهم جميعاً معروفون، ومن رجال ` التهذيب `؛ غير (شريك) ، وأستبعد جداً أنه يعنيه؛ لصحبته. ويمكن أن ممن عناه شيخ الطبراني: (محمد بن شعيب) ؛ فقد صرح في بعض المواضع بأنه لا يعرفه، فانظر مثلاً (6/ 115 و 10/ 306) ، وهو مترجم عند أبي الشيخ في ` طبقاته `، وأبي نعيم في ` أخباره ` وقال:
` يروي عن الرازيين بغرائب، حدثنا عنه القاضي، توفي سنة 300 `. انظر كتاب الشيخ حماد الأنصاري (289/ 568) .
ثم إن الهيثمي لم يسق من الحديث إلا الجملة الأولى منه فقط، ولا أدري ما هو السبب؟ وجرى على نسقه السيوطي في ` الجامع الصغير ` و ` الكبير ` أيضاً!!
(تنبيه) : كنت قبل أن أقف على إسناد الحديث اتبعت الحافظ ابن حجر في تقويته لإسناده، معتمداً على نقل المناوي عنه وإقراره إياه ولتحسين السيوطي بالرمز له!
‌‌




(যে ব্যক্তি যেনা করে, তার থেকে ঈমান বেরিয়ে যায়। আর যে ব্যক্তি মদ পান করে—অনিচ্ছাকৃতভাবে বা বাধ্য হয়ে নয়—তার থেকে ঈমান বেরিয়ে যায়। আর যে ব্যক্তি এমন লুটপাট করে যা মানুষ দেখতে পায় (১), তার থেকে ঈমান বেরিয়ে যায়। অতঃপর যদি সে তওবা করে, তবে আল্লাহ তার তওবা কবুল করেন।)
মুনকার।

এটি তাবারানী তাঁর ‘আল-মু'জামুল কাবীর’ (৭/৩৭২/৭২২৪)-এ বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন
(১) মূল পাণ্ডুলিপিতে: (يستسمر فيها) ১ এবং ‘আল-মু'জাম’ ও ‘আল-মা'রিফাহ’ থেকে সংশোধন করা হয়েছে। মুহাম্মাদ ইবনু শু'আইব আল-আসফাহানী: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন হাফস ইবনু উমার আল-মুহরিকানী: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আমির ইবনু ইবরাহীম, তিনি ইয়াকুব আল-কুম্মী থেকে, তিনি আনবাসাহ থেকে, তিনি ঈসা ইবনু জারিয়াহ থেকে, তিনি শারীক থেকে – যিনি একজন সাহাবী – তিনি বলেন: ... অতঃপর তিনি মারফূ' হিসেবে এটি উল্লেখ করেছেন।

এটি ইবনু কানি' তাঁর ‘মু'জামুস সাহাবাহ’ (খন্ড ৬৮/২ - ৬৯/১)-এ, আবূ নু'আইম তাঁর ‘আখবারু আসবাহান’ (১/১৭৪)-এ, এবং ‘মা'রিফাতুস সাহাবাহ’ (খন্ড ৩১৭/২)-এ, এবং আশ-শাজারী তাঁর ‘আল-আমালী’ (১/৩৮)-এ আমির ইবনু ইবরাহীম আল-আসফাহানীর সূত্রে অন্যান্য সনদে বর্ণনা করেছেন। আবূ নু'আইম বলেছেন: ‘ইয়াকুব এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন।’

আমি (আলবানী) বলি: তিনি সাদূক (সত্যবাদী), তবে ভুল করেন।

আর তাঁর (ইয়াকুবের) শায়খ আনবাসাহ হলেন: (ইবনু সা'ঈদ, রায়-এর কাযী); যেমনটি ‘আত-তাহযীব’-এ (ইয়াকুব আল-কুম্মীর) শায়খদের এবং (ঈসা ইবনু জারিয়াহ) থেকে বর্ণনাকারীদের মধ্যে রয়েছে। আর তাতে (আত-তাহযীবে) তাঁর জীবনী উল্লেখ করা হয়েছে – এবং তার পূর্বে আল-খাতীব তাঁর ‘তারীখু বাগদাদ’ (২১/২৮৪-২৮৫)-এ এমনভাবে উল্লেখ করেছেন যা প্রমাণ করে যে তিনি মতভেদ ছাড়াই সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)। আর তিনি কি সেই ব্যক্তি যার জীবনী ‘তাবাকাতুল মুহাদ্দিসীন’ (১/১৮০/৯০/৫) এবং ‘আখবারু আসবাহান’ (২/১৪৪)-এ (আনবাসাহ ইবনু আবী হাফস আল-আসফাহানী) নামে উল্লেখ করা হয়েছে? কারণ আবূ নু'আইম তাঁর জন্য আমির ইবনু ইবরাহীমের সূত্রে অন্য একটি হাদীস উল্লেখ করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াকুব আল-কুম্মী: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আনবাসাহ, তিনি ইবনু আবী লায়লা থেকে, তিনি নাফি' থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে... ? এটি পর্যালোচনার বিষয়।

আর (ঈসা ইবনু জারিয়াহ) হলেন হাদীসটির ত্রুটি; কারণ ইবনু হিব্বান (৫/২১৪) ছাড়া অন্য কেউ তাঁকে সিকাহ বলেননি, অন্যদের দুর্বল করার সাথে সাথে। ইবনু মা'ঈন বলেছেন: ‘তাঁর কাছে মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস রয়েছে।’ আবূ দাঊদও অনুরূপ বলেছেন। তিনি অন্য স্থানে বলেছেন: ‘মুনকারুল হাদীস।’ অন্যরাও তাঁকে দুর্বল বলেছেন।

হ্যাঁ; আবূ যুর'আহ বলেছেন: ‘তাঁর মধ্যে কোনো সমস্যা নেই।’ সম্ভবত এটিই হাফিয (ইবনু হাজার)-এর ‘আল-ইসাবাহ’-এ এই (শারীক)-এর জীবনীতে তাঁর বক্তব্যের ভিত্তি – যখন তিনি হাদীসটিকে ইবনু শাহীন ও ইবনুস সাকানের দিকে সম্পর্কিত করেছেন – : ‘এর বর্ণনাকারীগণ সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)!’ এবং ‘আল-ফাতহ’ (১২/৬১)-এ তাঁর বক্তব্য: ‘আর তাবারানী একটি জায়্যিদ (উত্তম) সনদ সহকারে একজন সাহাবীর বর্ণনা থেকে এটি বের করেছেন, যার নাম উল্লেখ করা হয়নি; তিনি মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন...!’ অতঃপর তিনি এর প্রথম বাক্যটি উল্লেখ করেছেন।

কিন্তু তিনি ‘আল-ইসাবাহ’-এ ইবনুস সাকান থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেছেন: ‘এর সনদে পর্যালোচনার বিষয় রয়েছে।’ আর তাঁর ‘আত-তাকরীব’-এর এই উক্তিটি এটিকে সমর্থন করে: ‘তাঁর মধ্যে দুর্বলতা (লায়ন) আছে।’

উপরন্তু; উল্লিখিত বাক্যটি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে সহীহ সনদে অনুরূপভাবে এসেছে এবং তাতে অতিরিক্ত রয়েছে: ‘আর তা (ঈমান) ছায়ার মতো ছিল, যখন সে তা থেকে বিচ্ছিন্ন হয়; তখন ঈমান তার কাছে ফিরে আসে।’ এটি ‘আস-সহীহাহ’ (৫০৯)-এ সংকলিত হয়েছে।

আর তাঁর (আবূ হুরায়রাহ) থেকে এই শব্দে বর্ণিত হয়েছে: ‘... আল্লাহ তার থেকে ঈমান ছিনিয়ে নেন; যেমন মানুষ তার মাথা থেকে জামা খুলে ফেলে।’ কিন্তু এটি যঈফ (দুর্বল) – যেমনটি পূর্বে ১২৭৪ নং-এ এর বর্ণনা এসেছে।

আর হাফিয (ইবনু হাজার)-এর ভুলগুলোর মধ্যে একটি হলো তাঁর পূর্বোক্ত উক্তি: ‘একজন সাহাবী যার নাম উল্লেখ করা হয়নি!’ এটি তাবারানী ও অন্যদের বর্ণনার বিপরীত, যেখানে বলা হয়েছে যে তিনি (শারীক)। সম্ভবত তিনি এটি বলতে চেয়েছিলেন, এবং এর পরে বলতে চেয়েছিলেন: (এবং তাঁর বংশ পরিচয় উল্লেখ করা হয়নি)... কিন্তু কলম তাঁকে অতিক্রম করে গেছে, ফলে তিনি যা বলেছেন তাই বলেছেন।

আর তাঁর (হাফিয ইবনু হাজার)-এর চেয়েও জঘন্য ভুল হলো তাঁর শায়খ হাইসামী-এর ‘আল-মাজমা'’ (১/১০১)-এ উক্তি: ‘এটি তাবারানী ‘আল-কাবীর’-এ বর্ণনা করেছেন, আর এতে এমন একদল লোক আছে যাদের আমি চিনি না!’ কারণ তারা সকলেই পরিচিত এবং ‘আত-তাহযীব’-এর রাবী; (শারীক) ছাড়া, আর আমি দৃঢ়ভাবে মনে করি না যে তিনি তাঁকে উদ্দেশ্য করেছেন; কারণ তিনি সাহাবী। আর সম্ভবত যাদেরকে তিনি উদ্দেশ্য করেছেন তাদের মধ্যে তাবারানীর শায়খ: (মুহাম্মাদ ইবনু শু'আইব) থাকতে পারেন; কারণ তিনি কিছু স্থানে স্পষ্টভাবে বলেছেন যে তিনি তাঁকে চেনেন না। উদাহরণস্বরূপ দেখুন (৬/১১৫ ও ১০/৩০৬)। আর তাঁর জীবনী আবূশ শায়খ তাঁর ‘তাবাকাত’-এ এবং আবূ নু'আইম তাঁর ‘আখবার’-এ উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘তিনি রাযীগণ থেকে গারীব (অপরিচিত) হাদীস বর্ণনা করেন। কাযী আমাদের কাছে তাঁর থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি ৩০০ হিজরীতে মারা যান।’ শায়খ হাম্মাদ আল-আনসারীর কিতাব দেখুন (২৮৯/৫৬৮)।

অতঃপর হাইসামী হাদীসটির কেবল প্রথম বাক্যটিই উল্লেখ করেছেন, এর কারণ কী তা আমি জানি না? আর সুয়ূতীও ‘আল-জামি'উস সাগীর’ ও ‘আল-কাবীর’-এ তাঁর পদ্ধতি অনুসরণ করেছেন!!

(সতর্কতা): আমি হাদীসটির সনদের উপর অবগত হওয়ার পূর্বে, আল-হাফিয ইবনু হাজার-এর সনদকে শক্তিশালী করার ব্যাপারে তাঁর অনুসরণ করেছিলাম, আল-মুনাভী কর্তৃক তাঁর থেকে বর্ণনা এবং তাঁর স্বীকৃতি এবং সুয়ূতী কর্তৃক সাংকেতিক চিহ্নের মাধ্যমে এটিকে হাসান বলার উপর নির্ভর করে!









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6874)


(مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَجَعَلَهَا فِي بَطْنِهِ لَمْ يَقْبَلْ اللَّهُ مِنْهُ صَلَاةً سَبْعًا إِنْ مَاتَ فِيهَا (وفي رواية: فيهن) مَاتَ كَافِرًا، فَإِنْ أَذْهَبَتْ عَقْلَهُ عَنْ شَيْءٍ مِنْ الْفَرَائِضِ (وفي الرواية الأخرى: القرآن) لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلَاةٌ أَرْبَعِينَ يَوْمًا، إِنْ مَاتَ فِيهَا (وفي الأخرى: فيهن) مَاتَ كَافِرًا) .
منكر.

أخرجه النسائي (2/ 331) ، والطبراني في ` المعجم الكبير ` (12/404/ 13492) ، وابن الجوزي في ` الموضوعات ` (3/ 41) من طريقين عن يزيد بن أبي زياد عن مجاهد عن عبد الله بن عمرو مرفوعاً. والسياق مع الرواية الأخرى للنسائي. وقال ابن الجوزي:
` حديث لا يصح، قال علي ويحيى: لا يحتج بحديئه. وقال ابن المبارك: ارمِ به. وقال النسائي: متروك الحديث `.
وتعقبه السيوطي في ` اللآلي ` (2/ 202) بقوله:
` أخرجه النسائي `!
فلم يصنع شيئاً؛ إلا إن كان يريد أنه كان الأولى به أن يعزوه إليه؛ فنعم.
وأما عطف ابن عراق في ` تنزيه الشريعة ` (2/ 230) على النسائي:
` والحاكم، وصححه `!
فهو خطأ محض؛ لأنه بلفظ آخر وطريق أخرى، وليس فيه:
` إن مات فيها؛ مات كافراً `.
وكذلك رواه ابن حبان (1378) وغيره، وعنده مكان هذه الجملة:
` فإن مات؛ دخل النار `. وقال:
` أربعين صباحاً `.. مكان: ` سبعاً `.
وهذا مما يؤيد نكارة حديث الترجمة.
ويؤكده أن يزيد بن أبي زياد - مع ضعفه - قد خالفه الثقة فضيل بن عمرو الفقيمي، إسناداً ومتناً؛ فقال: عن مجاهد عن ابن عمر قال:
` من شرب، فلم ينتشي؛ لم تقبل له صلاة ما دام في جوفه أو عروقه منها شيء، وإن مات، مات كافراً، وإن انتشى؛ لم تقبل له صلاة أربعين ليلة، وإن مات فيها؛ مات كافراً `.

أخرجه النسائي.
قلت: فأوقفه على ابن عمر، ولم يذكر (السبع) ، لاسناده صحيح.
ثم ذكره ابن الجوزي من رواية الدارقطني من طريق عباد بن يعقوب: أنبأنا عمرو بن ثابت عن الأعمش عن مجاهد عن عبد الله بن عمرو مرفوعاً بلفظ:
` من شرب الخمر لم تقبل له صلاة أربعين ليلة، فإن مات منها؛ مات كافراً ما دام في عروقه منها شيء `. وقال ابن الجوزي:
` تفرد به عباد عن عمرو بن ثابت. فأما عباد فقال ابن حبان: يروي المناكير عن المشاهير؛ فاستحق الترك. وأما عمرو: فقال يحيى: ليس بثقة ولا مأمون.
وقال ابن حبان: يروي الموضوعات عن الأثبات `.
(تنبيه) : حديث الترجمة وقع في الطبراني من مسند (ابن عمر) ، وساقه
في ` معجمه `! وعنه ذكره الهيثمي في ` المجمع ` (5/ 71) وقال:
` رواه الطبراني، وفيه يزيد بن أبي زياد، وهو ضعيف `.
وإن من جهالات المعلقين الثلاثة على ` الترغيب `، واعتدائهم على الحديث، وتخبطاتهم فيه؛ قولهم (3/ 225) في هذا الحديث:
` حسن، رواه النسائي `!
‌‌




(مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَجَعَلَهَا فِي بَطْنِهِ لَمْ يَقْبَلْ اللَّهُ مِنْهُ صَلَاةً سَبْعًا إِنْ مَاتَ فِيهَا (وفي رواية: فيهن) مَاتَ كَافِرًا، فَإِنْ أَذْهَبَتْ عَقْلَهُ عَنْ شَيْءٍ مِنْ الْفَرَائِضِ (وفي الرواية الأخرى: القرآن) لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلَاةٌ أَرْبَعِينَ يَوْمًا، إِنْ مَاتَ فِيهَا (وفي الأخرى: فيهن) مَاتَ كَافِرًا) .
(যে ব্যক্তি মদ পান করে তা তার পেটে প্রবেশ করালো, আল্লাহ তার সাত দিনের সালাত কবুল করবেন না। যদি সে এর মধ্যে (অন্য বর্ণনায়: এগুলোর মধ্যে) মারা যায়, তবে সে কাফির হয়ে মারা যাবে। আর যদি তা (মদ) তার জ্ঞানকে ফরযসমূহের কোনো কিছু থেকে (অন্য বর্ণনায়: কুরআন থেকে) দূরে সরিয়ে দেয়, তবে তার চল্লিশ দিনের সালাত কবুল করা হবে না। যদি সে এর মধ্যে (অন্য বর্ণনায়: এগুলোর মধ্যে) মারা যায়, তবে সে কাফির হয়ে মারা যাবে।)

মুনকার (Munkar)।

এটি নাসাঈ (২/৩৩), তাবারানী তার ‘আল-মু’জামুল কাবীর’ (১২/৪০৪/১৩৪৯২) এবং ইবনুল জাওযী তার ‘আল-মাওদ্বূ‘আত’ (৩/৪১) গ্রন্থে দুটি সূত্রে ইয়াযীদ ইবনু আবী যিয়াদ হতে, তিনি মুজাহিদ হতে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণনা করেছেন। আর এই বর্ণনা এবং অন্য বর্ণনাটি নাসাঈর।

ইবনুল জাওযী বলেছেন:
‘এই হাদীসটি সহীহ নয়। আলী ও ইয়াহইয়া বলেছেন: তার (ইয়াযীদ ইবনু আবী যিয়াদের) হাদীস দ্বারা দলীল পেশ করা যাবে না। ইবনুল মুবারক বলেছেন: এটি ছুঁড়ে ফেলে দাও। আর নাসাঈ বলেছেন: সে মাতরূকুল হাদীস (পরিত্যক্ত রাবী)।’

আর সুয়ূতী তার ‘আল-লাআলী’ (২/২০২) গ্রন্থে এই বলে তার (ইবনুল জাওযীর) সমালোচনা করেছেন:
‘এটি নাসাঈ বর্ণনা করেছেন!’
(কিন্তু) তিনি কিছুই করেননি; তবে যদি তিনি (সুয়ূতী) এই উদ্দেশ্য করে থাকেন যে, ইবনুল জাওযীর উচিত ছিল এটিকে নাসাঈর দিকে সম্বন্ধযুক্ত করা; তাহলে হ্যাঁ (তা ঠিক)।

আর ইবনু ইরাক তার ‘তানযীহুশ শারী‘আহ’ (২/২৩০) গ্রন্থে নাসাঈর সাথে (এই বলে) যা যোগ করেছেন:
‘এবং হাকিম, আর তিনি এটিকে সহীহ বলেছেন!’
—তা সম্পূর্ণ ভুল; কারণ এটি অন্য শব্দে এবং অন্য সূত্রে বর্ণিত, আর তাতে এই বাক্যটি নেই:
‘যদি সে এর মধ্যে মারা যায়, তবে সে কাফির হয়ে মারা যাবে।’

অনুরূপভাবে ইবনু হিব্বান (১৩৭৮) এবং অন্যান্যরা এটি বর্ণনা করেছেন। আর তার (ইবনু হিব্বানের) নিকট এই বাক্যের স্থানে রয়েছে:
‘যদি সে মারা যায়, তবে সে জাহান্নামে প্রবেশ করবে।’
আর তিনি বলেছেন: ‘সাত দিন’-এর স্থানে ‘চল্লিশ সকাল’।

আর এটিই আলোচ্য হাদীসটির মুনকার হওয়ার বিষয়টিকে সমর্থন করে।

আর এটিকে আরও নিশ্চিত করে যে, ইয়াযীদ ইবনু আবী যিয়াদ—তার দুর্বলতা সত্ত্বেও—তাকে বিশ্বস্ত রাবী ফুদ্বাইল ইবনু আমর আল-ফুকাইমী ইসনাদ ও মাতন উভয় দিক থেকে বিরোধিতা করেছেন। তিনি বলেছেন: মুজাহিদ হতে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি বলেন:
‘যে ব্যক্তি পান করলো, কিন্তু নেশাগ্রস্ত হলো না; তার সালাত ততক্ষণ পর্যন্ত কবুল করা হবে না যতক্ষণ তার পেট বা শিরা-উপশিরায় এর কিছু অংশ অবশিষ্ট থাকে। আর যদি সে মারা যায়, তবে সে কাফির হয়ে মারা যাবে। আর যদি সে নেশাগ্রস্ত হয়; তবে তার চল্লিশ রাতের সালাত কবুল করা হবে না। আর যদি সে এর মধ্যে মারা যায়, তবে সে কাফির হয়ে মারা যাবে।’

এটি নাসাঈ বর্ণনা করেছেন।

আমি (আল-আলবানী) বলি: তিনি এটিকে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উপর মাওকূফ করেছেন এবং ‘সাত দিন’-এর কথা উল্লেখ করেননি। আর এর ইসনাদ সহীহ।

অতঃপর ইবনুল জাওযী এটিকে দারাকুতনীর বর্ণনা হতে ‘আব্বাদ ইবনু ইয়া‘কূবের সূত্রে উল্লেখ করেছেন: আমাদেরকে ‘আমর ইবনু সাবিত সংবাদ দিয়েছেন, তিনি আ‘মাশ হতে, তিনি মুজাহিদ হতে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ‘ হিসেবে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন:
‘যে ব্যক্তি মদ পান করলো, তার চল্লিশ রাতের সালাত কবুল করা হবে না। যদি সে এর কারণে মারা যায়, তবে সে কাফির হয়ে মারা যাবে, যতক্ষণ তার শিরা-উপশিরায় এর কিছু অংশ অবশিষ্ট থাকে।’
ইবনুল জাওযী বলেছেন:
‘আমর ইবনু সাবিত হতে ‘আব্বাদ এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন। ‘আব্বাদের ব্যাপারে ইবনু হিব্বান বলেছেন: সে প্রসিদ্ধ রাবীদের হতে মুনকার হাদীস বর্ণনা করে; তাই সে পরিত্যাজ্য হওয়ার যোগ্য। আর ‘আমর সম্পর্কে ইয়াহইয়া বলেছেন: সে বিশ্বস্ত নয় এবং আমানতদারও নয়। আর ইবনু হিব্বান বলেছেন: সে নির্ভরযোগ্য রাবীদের হতে মাওদ্বূ‘ (বানোয়াট) হাদীস বর্ণনা করে।’

(সতর্কতা): আলোচ্য হাদীসটি তাবারানীর নিকট (আব্দুল্লাহ) ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মুসনাদ হতে এসেছে, আর তিনি তা তার ‘মু’জাম’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন! আর তার (তাবারানীর) সূত্রে হাইসামী ‘আল-মাজমা’ (৫/৭১) গ্রন্থে এটি উল্লেখ করে বলেছেন:
‘এটি তাবারানী বর্ণনা করেছেন, আর তাতে ইয়াযীদ ইবনু আবী যিয়াদ রয়েছে, আর সে যঈফ (দুর্বল)।’

আর ‘আত-তারগীব’ গ্রন্থের উপর মন্তব্যকারী তিনজন টীকাকারদের অজ্ঞতা, হাদীসের উপর তাদের বাড়াবাড়ি এবং এর মধ্যে তাদের এলোমেলো মন্তব্যের মধ্যে একটি হলো এই হাদীস সম্পর্কে তাদের উক্তি (৩/২২৫):
‘হাসান (উত্তম), এটি নাসাঈ বর্ণনা করেছেন!’









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6875)


(تعبد عابد من بني إسرائيل، فعبد الله في صومعته ستين عاما، فأمطرت الأرض، فاخضرت، فأشرف الراهب من صومعته، فقال: لو نزلت فذكرت الله، فازددت خيرا، فنزل ومعه رغيف أو رغيفان، فبينما هو في الأرض، لقيته امرأة، فلم يزل يكلمها وتكلمه، حتى غشيها، ثم أغمي عليه، فنزل الغدير يستحم، فجاءه سائل، فأومأ إليه أن يأخذ الرغيفين، أو الرغيف، ثم مات، فوزنت عبادة ستين سنة بتلك الزنية، فرجحت الزنية بحسناته، ثم وضع الرغيف أو الرغيفان مع حسناته، فرجحت حسناته فغفر له) .
منكر جداً.

أخرجه ابن حبان في ` صحيحه ` (1/ 298/ 379) من طريق غالب بن وزير الغزي: حدثنا وكيع قال: حدثني الأعمش عن المعرور بن سويد عن أبي ذر مرفوعاً. وقال:
` سمع هذا الخبر غالب بن وزير عن وكيع بـ (بيت المقدس) ، ولم يحدث به بـ (العراق) ، وهذا مما تفرد به أهل فلسطين عن وكيع `.
قلت: لعل الأولى أن يقال: (تفرد به غالب الفلسطيني) ؛ لأن (أهل) اسم
جنس يشمل أكثر من واحد؛ فيخشى أن يفهم منه بعضهم أن (غالباً) قد توبع، وليس كذلك؛ بل هو من مناكيره، ولعل هذا هو ملحظ الحافظ في ` اللسان ` حينما لم ينقل عبارة ابن حبان هذه نصاً، وإنما بالمعنى فقال (4/ 416) :
` قال ابن حبان: لم يحدث به وكيع بالعراق، وهذا مما تفرد به غالب عنه `.
قلت: ثم إن غالباً هذا ليس بالمشهور بالرواية والعلم؛ لان ذكره ابن حبان في ` ثقاته ` (9/ 3) وقال:
` حدثنا عن ابن قتيبة وغيره، مستقيم الحديث `.
كذا قال! وخالفه العقيلي، وهو أقعد منه في هذا المجال؛ فقد أورده في ` الضعفاء ` (3/ 434) ، وقال:
` حديثه منكر لا أصل له، ولم يأت به عن ابن وهب غيره، ولا يعرف إلا به `. وأقره الحافظ، وبه تعقب توثيق ابن حبان.
ثم ساق العقيلي لفظه، وقد مضى تخريجه برقم (1420) بسنده عن ابن وهب بإسناده عن معاذ مرفوعاً، وأن أبا نعيم استغربه، والذهبي أبطله في ` الميزان `.
ولذلك قال في ترجمة (غالب) هذا من ` المغني `:
` هالك `.
ويغلب على ظني أن أصل الحديث من الإسرائيليات، رفعه هذا الهالك خطأً أوقصداً؛ فقد صح موقوفاً عن عبد الله بن مسعود نحوه.

أخرجه ابن أبي شيبة في ` المصنف ` (3/ 111) ، وابن المبارك في ` البر والصلة ` (رقم 284 - بتوقيمي) ، والبيهقي في ` شعب الإيمان ` (3/ 262/
3488) من طريق سفيان عن سلمة بن كهيل عن أبي الزعراء عن عبد الله بن مسعود به.
قلت: وهذا إسناد جيد، رجاله ثقات رجال الشيخين؛ غير أبي الزعراء، واسمه: (عبد الله بن هانئ) ، وثقه ابن سعد وابن حبان، والعجلي قال:
` ثقة من كبار التابعين `.
وهو صاحب ابن مسعود - كما قال الحافظ الفسوي في ` المعرفة ` 31/ 200) - .
ومن هذا التخريج والتحقيق يتبين خطأ المنذري في سكوته على تصحيح ابن حبان، ولا سيما وقد فعل ذلك وكرره. في موضعين من كتاب (8 - الصدقات) وثالث في كتاب (21 - الحدود) .
كما يتبين خطأ المعلقين الثلاثة؛ فقد عارضوا المنذري في المرفوع والموقوف، فضعفوهما معاً (1/ 676) ، الأول: تقليداً لقول العقيلي المتقدم. والآخر: ادعاء بغير بينة لا يعجز عنه أي جاهل. وهي عادة لهم - كما سبق ذكره مراراً - ! والله المستعان.
هذا؛ وللأعمش حديث آخر يرويه فضعف من قبل حفظه، يشبه هذا في بعض ألفاظه، وفي كونه اضطرب راويه في رفعه ووقفه، وأن الأشبه فيه أنه من الإسرائيليات، فناسب تخريجه لبيان حاله، وقد حاول بعضهم تقويته، فعليك به!
ثم رأيت الأعمش قد روى حديث الترجمة بإسناد آخر له موقوفاً: فقال ابن أبي شيبة أيضاً (3 1/ 183 / 16057) : حدثنا وكيع قال: حدثنا الأعمش عن أبي سفيان عن مغيث بن سُمي قال:
` كان رجل يتعبد في صومعته نحواً من ستين سنة … ` الحديث نحوه.
وإسناده إلى (مغيث) صحيح على شرط مسلم، ومغيث ثقة من التابعين.
‌‌




(বনী ইসরাঈলের একজন ইবাদতকারী ইবাদত করত। সে তার মঠে ষাট বছর আল্লাহর ইবাদত করল। অতঃপর জমিনে বৃষ্টি হলো এবং তা সবুজ হয়ে গেল। তখন সেই পাদ্রী তার মঠ থেকে উঁকি মেরে বলল: যদি আমি নিচে নেমে আল্লাহর যিকির করি, তবে আমার নেকী বৃদ্ধি পাবে। অতঃপর সে নিচে নামল, তার সাথে একটি বা দুটি রুটি ছিল। সে যখন জমিনে ছিল, তখন এক মহিলার সাথে তার দেখা হলো। সে তার সাথে কথা বলতে থাকল এবং মহিলাও তার সাথে কথা বলতে থাকল, অবশেষে সে তার সাথে ব্যভিচারে লিপ্ত হলো। অতঃপর সে বেহুঁশ হয়ে গেল। এরপর সে গোসল করার জন্য একটি জলাশয়ে নামল। তখন তার কাছে একজন ভিক্ষুক এলো। সে তাকে ইশারা করল যে, সে যেন রুটি দুটি বা রুটিটি নিয়ে নেয়। অতঃপর সে মারা গেল। তখন ষাট বছরের ইবাদতকে সেই ব্যভিচারের সাথে ওজন করা হলো। ফলে ব্যভিচারটি তার নেক আমলের উপর ভারী হয়ে গেল। অতঃপর রুটিটি বা রুটি দুটি তার নেক আমলের সাথে রাখা হলো। ফলে তার নেক আমল ভারী হয়ে গেল এবং তাকে ক্ষমা করে দেওয়া হলো।)

মুনকার জিদ্দান (খুবই মুনকার)।

এটি ইবনু হিব্বান তাঁর ‘সহীহ’ গ্রন্থে (১/২৯৮/৩৭৯) গালিব ইবনু ওয়াযীর আল-গাযযী-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: ওয়াকী’ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল-আ’মাশ আমার নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি মা’রূর ইবনু সুওয়াইদ থেকে, তিনি আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।

তিনি (ইবনু হিব্বান) বলেন:
‘এই খবরটি গালিব ইবনু ওয়াযীর ওয়াকী’ থেকে (বাইতুল মাকদিসে) শুনেছেন এবং তিনি (ওয়াকী’) ইরাকে এটি বর্ণনা করেননি। এটি এমন বিষয়, যা ফিলিস্তিনের লোকেরা ওয়াকী’ থেকে এককভাবে বর্ণনা করেছে।’

আমি (আলবানী) বলি: সম্ভবত উত্তম হলো এই বলা যে: ‘এটি ফিলিস্তিনি গালিব এককভাবে বর্ণনা করেছেন।’ কারণ ‘আহল’ (লোকজন) একটি জাতিবাচক নাম, যা একাধিক ব্যক্তিকে অন্তর্ভুক্ত করে। ফলে কেউ কেউ হয়তো বুঝতে পারে যে, গালিবের সমর্থনকারী রয়েছে, কিন্তু বিষয়টি এমন নয়। বরং এটি তার মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীসগুলোর অন্তর্ভুক্ত। সম্ভবত এটিই হাফিয (ইবনু হাজার)-এর ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে ইঙ্গিত ছিল, যখন তিনি ইবনু হিব্বানের এই বক্তব্যটি হুবহু উদ্ধৃত না করে ভাবার্থ উল্লেখ করেছেন। তিনি (৪/৪১৬) বলেন:
‘ইবনু হিব্বান বলেছেন: ওয়াকী’ ইরাকে এটি বর্ণনা করেননি, আর এটি এমন বিষয় যা গালিব এককভাবে তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন।’

আমি বলি: এরপর এই গালিব হাদীস বর্ণনা ও জ্ঞানে প্রসিদ্ধ নন। কারণ ইবনু হিব্বান তাকে তাঁর ‘সিকাত’ (নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারী) গ্রন্থে (৯/৩) উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন:
‘তিনি ইবনু কুতাইবা ও অন্যান্যদের থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন, হাদীস বর্ণনায় তিনি সরল (মুস্তাক্বীমুল হাদীস)।’
তিনি এমনটিই বলেছেন! কিন্তু আল-উকাইলী তাঁর বিরোধিতা করেছেন, যিনি এই ক্ষেত্রে তাঁর (ইবনু হিব্বানের) চেয়ে বেশি অভিজ্ঞ। তিনি তাকে ‘আয-যু’আফা’ (দুর্বল বর্ণনাকারী) গ্রন্থে (৩/৪৩৪) উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন:
‘তার হাদীস মুনকার, এর কোনো ভিত্তি নেই। ইবনু ওয়াহাব থেকে এটি তিনি ছাড়া আর কেউ বর্ণনা করেননি এবং তাকে ছাড়া এটি পরিচিত নয়।’
হাফিয (ইবনু হাজার) এটি সমর্থন করেছেন এবং এর মাধ্যমে ইবনু হিব্বানের তাউসীক (নির্ভরযোগ্য ঘোষণা)-এর উপর আপত্তি জানানো হয়েছে।

অতঃপর আল-উকাইলী এর শব্দগুলো উল্লেখ করেছেন। এর তাখরীজ (১৪২০) নম্বরে ইবনু ওয়াহাব থেকে তাঁর সনদসহ মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে গত হয়েছে। আর আবূ নু’আইম এটিকে গারীব (অপরিচিত) বলেছেন এবং আয-যাহাবী ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে এটিকে বাতিল ঘোষণা করেছেন।
এই কারণে তিনি (আয-যাহাবী) এই গালিবের জীবনীতে ‘আল-মুগনী’ গ্রন্থে বলেছেন:
‘ধ্বংসপ্রাপ্ত (হালিক)।’

আমার প্রবল ধারণা এই যে, হাদীসটির মূল উৎস ইসরাঈলিয়াত (ইহুদী-খ্রিস্টানদের বর্ণনা) থেকে এসেছে। এই ধ্বংসপ্রাপ্ত বর্ণনাকারী ভুলবশত বা ইচ্ছাকৃতভাবে এটিকে মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্পর্কিত) করেছেন। কারণ এর কাছাকাছি বর্ণনা আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) হিসেবে সহীহ প্রমাণিত হয়েছে।

এটি ইবনু আবী শাইবাহ ‘আল-মুসান্নাফ’ গ্রন্থে (৩/১১১), ইবনুল মুবারক ‘আল-বির্র ওয়া আস-সিলাহ’ গ্রন্থে (নং ২৮৪ – আমার চিহ্নিতকরণ অনুযায়ী), এবং আল-বায়হাক্বী ‘শু’আবুল ঈমান’ গ্রন্থে (৩/২৬২/৩৪৬৮) সুফইয়ান-এর সূত্রে, তিনি সালামাহ ইবনু কুহাইল থেকে, তিনি আবুল যা’রা থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।

আমি বলি: এই সনদটি জাইয়িদ (উত্তম)। এর বর্ণনাকারীরা নির্ভরযোগ্য এবং শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর বর্ণনাকারী। তবে আবুল যা’রা ছাড়া, যার নাম: (আব্দুল্লাহ ইবনু হানী)। তাকে ইবনু সা’দ ও ইবনু হিব্বান নির্ভরযোগ্য বলেছেন। আল-ইজলী বলেছেন:
‘তিনি নির্ভরযোগ্য এবং বড় তাবেঈদের অন্তর্ভুক্ত।’
তিনি ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথী ছিলেন—যেমনটি হাফিয আল-ফাসাবী ‘আল-মা’রিফাহ’ গ্রন্থে (৩১/২০০) বলেছেন।

এই তাখরীজ ও তাহক্বীক্ব থেকে আল-মুনযিরীর ভুল স্পষ্ট হয়, যখন তিনি ইবনু হিব্বানের সহীহ ঘোষণার উপর নীরবতা অবলম্বন করেছেন। বিশেষত যখন তিনি এটি করেছেন এবং বারবার করেছেন। (৮- আস-সাদাকাত) কিতাবের দুটি স্থানে এবং (২১- আল-হুদুদ) কিতাবের তৃতীয় স্থানে।
যেমনটি তিন জন টীকাকার-এর ভুলও স্পষ্ট হয়; তারা মারফূ’ ও মাওকূফ উভয় ক্ষেত্রেই আল-মুনযিরীর বিরোধিতা করেছেন এবং উভয়কেই দুর্বল ঘোষণা করেছেন (১/৬৭৬)। প্রথমজন: আল-উকাইলীর পূর্বোক্ত বক্তব্যকে অন্ধ অনুকরণ করে। আর অন্যজন: প্রমাণ ছাড়া দাবি করে, যা কোনো অজ্ঞ ব্যক্তির পক্ষেও করা কঠিন নয়। আর এটি তাদের অভ্যাস—যেমনটি পূর্বে বারবার উল্লেখ করা হয়েছে! আল্লাহই সাহায্যকারী।

এই হলো বিষয়; আর আল-আ’মাশের আরেকটি হাদীস রয়েছে যা তিনি বর্ণনা করেন, যা তাঁর স্মৃতিশক্তির দুর্বলতার কারণে দুর্বল। এটি এর কিছু শব্দে এবং এর বর্ণনাকারী মারফূ’ ও মাওকূফ করার ক্ষেত্রে দ্বিধাগ্রস্ত হওয়ার কারণে এর সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ। আর এর মধ্যে অধিক সাদৃশ্যপূর্ণ হলো যে, এটি ইসরাঈলিয়াত থেকে এসেছে। সুতরাং এর অবস্থা স্পষ্ট করার জন্য এর তাখরীজ করা উপযুক্ত। কেউ কেউ এটিকে শক্তিশালী করার চেষ্টা করেছে, সুতরাং আপনি এটি দেখুন!
অতঃপর আমি দেখলাম যে, আল-আ’মাশ আলোচ্য হাদীসটি অন্য একটি সনদে মাওকূফ হিসেবে বর্ণনা করেছেন। ইবনু আবী শাইবাহও (৩/১/১৮৩/১৬০৫৭) বলেছেন: ওয়াকী’ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল-আ’মাশ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি আবূ সুফইয়ান থেকে, তিনি মুগীছ ইবনু সুমাইয়্যি থেকে, তিনি বলেন:
‘এক ব্যক্তি তার মঠে প্রায় ষাট বছর ইবাদত করত...’ হাদীসটি অনুরূপ।
আর মুগীছ পর্যন্ত এর সনদ মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ। আর মুগীছ তাবেঈদের মধ্যে নির্ভরযোগ্য।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6876)


(تعبد رجل في صومعة فمطرت السماء فاعشبت الأرض فرأى حمارا يرعى فقال: يا رب! لو كان لك حمار ارعيته مع حماري؟ فبلغ ذلك نبيا من أنبياء بني إسرائيل فأراد ان يدعو عليه فأوحى الله إليه إنما اجازي علي العباد على قدر عقولهم) .
منكر.

أخرجه ابن عدي في ` الكامل ` (1/ 165) ، ومن طريقه ابن الجوزي في ` الموضوعات ` (1/ 174 - 175) ، وابن شاهين في ` الترغيب ` (257/ 258) ، والبيهقي في ` الشعب ` (4/ 156/ 4640) ، والخطيب في ` التاريخ ` (4/ 13 و 46 - 47) ؛ كلهم من طريق أحمد بن بشير: حدثنا الأعمش عن سلمة بن كهيل عن عطاء عن جابر مرفوعاً. وقال ابن عدي:
` هذا حديث منكر، لا يرويه غيرأحمد بن بشير`.
ثم ساق له أحاديث أخرى بأسانيد مختلفة، ثم قال:
` وله أحاديث صالحة، وهذه الأحاديث التي ذكرتها أنكر ما رأيت له، وهو في القوم الذين يكتب حديثهم `.
وأقره ابن الجوزي، وزاد بعد قوله: (أحمد بن بشير) :
` … قال يحيى بن معين: أحمد بن بشيرمتروك `.
وتعقبه السيوطي في ` اللآلي المصنوعة ` (1/ 132) بقوله:
` قلت: هو من رجال ` الصحيح `، أخرج له البخاري في ` صحيحه `، وقال أبو زرعة: صدوق. وقال الدارقطني: ضعيف يعتبر بحديثه. والحديث أخرجه البيهقي في ` الشعب `، وقال: تفرد به أحمد بن بشير، قال: وروي من وجه أخر موقوفاً … `.
قلت: وفي هذا التعقب مؤاخذات:
الأولى: إقراره ابن الجوزي على نسبة قوله: ` متروك ` لإبن معين؛ فإنه وهم، وإنما هو قول عثمان بن سعيد الدارمي؛ فقد قال هذا في كتابه ` تاريخ عثمان بن سعيد عن أبي زكريا يحيى بن معين ` (184/ 664) :
` قلت: فـ (عطاء بن المبارك) تعرفه؟ فقاله: من يروي عنه؟ قلت: ذاك الشيخ (أحمد بن بشير) . فقال: هه. كأنه يتعجب من ذكر (أحمد بن بشير) ،
فقال: لا أعرفه.
قال عثمان: (أحمد بن بشير) كان من أهل الكوفة؛ ثم قدم بغداد، وهو متروك `.
وهكذا رواه ابن عدي عن عثمان بن سعيد الدارمي في أول ترجمته لـ (أحمد ابن بشير) ، ورواه الخطيب عن ابن عدي وتعقبه بقوله:
` قلت: ليس (أحمد بن بشير) الذي روى عن عطاء بن المبارك مولى عمرو ابن حريث الكوفي؛ ذاك بغدادي - سنذكره بعد إن شاء الله - ، وأما أحمد بن بشير
الكوفي، فليست حاله الترك، وإنما له أحاديث تفرد بروايتها وقد كان موصوفاً بالصدق `.
ثم ساق له هذا الحديث من طريق ابن عدي، وحكى قوله المتقدم: ` حديث
منكر `، وأقره.
الثانية: قوله: ` أخرج له البخاري في (صحيحه) ` يوهم أنه اجتج به، وليس كذلك؛ فقد قال أعرف الناس برجاله، ألا وهو الحافظ ابن حجر في ` مقدمة فتح الباري ` (385 - 386) بعد أن ذكر بعض الأقوال المختلفة في حاله:
` أخرج له البخاري حديثاً واحداً تابعه عليه مروان بن معاوية، وأبو أسامة، وهو في ` كتاب الطب `، فأما تضعيف النسائي له؛ فمشعر بأنه غير حافظ `.
ولذلك؛ قال الحافظ في ` التقريب `:
` صدوق، له أوهام `.
قلت: فالعجب منه كيف رمز له بـ (خ) وأطلقه ولم يقيده بقوله: ` متابعة ` - كما يقتضيه كلامه المتقدم - ، وكأنه تبع في ذلك أصله ` تهذيب الكمال ` للمزي؛ فإنه أطلقه أيضاً!
قلت: فمثله قد يحسن حديثه، وقد يضعف، حسب القرائن التي قد تحتف به - كما هو الشأن هنا - ؛ فإنه قد أنكره ابن عدي والخطيب، وتبعهما الذهبي في ` الميزان `، ويؤيده المؤاخذة التالية:
الثالثة: قوله عن البيهقي: ` وروي من وجه آخر موقوفاً `.
قلت: هذا مما يدل على أنه لا وجه لتعقبه المتقدم على ابن الجوزي؛ لأن الموقوف هو من طريق (أحمد بن بشير) نفسه، أخرجه البيهقي برقم (4639) من طريق محمد بن الصلت عنه بسنده المتقدم عن جابر بن عبد الله قال: …
فذكره. وقال:
` هذا موقوف، وروي مرفوعاً `.
قلت: ومحمد بن الصلت هذا - هو: أبو جعفر الكوفي، وهو - : ثقة من شيوخ البخاري؛ وهذا يعني: أن (أحمد بن بشير) كان يضطرب في ضبطه واسناده فتارة يرفعه - كما تقدم - ، وتارة يوقفه، وهذا مما يؤكد ضعف حفظه الذي أشار اليه النسائي، وغيره ممن ضعفه صراحة كالدارقطني.
واذا عرفت هذا؛ فالحديث بالوقف أشبه، ثم هو كأنه من الإسرائيليات التي كان بعض الصحابة يتلقاها عن أهل الكتاب، وموقفنا منها مع قول نبينا صلى الله عليه وسلم:
` فلا تصدقوهم، ولا تكذبوهم … `. رواه البخاري، وهو في ` الصحيحة ` (422) .
‌‌




(এক ব্যক্তি একটি মঠে (ইবাদতখানায়) ইবাদত করত। আকাশ থেকে বৃষ্টি হলো এবং জমিন সবুজ হয়ে গেল। সে একটি গাধাকে চরে বেড়াতে দেখল। তখন সে বলল: হে আমার রব! যদি আপনার একটি গাধা থাকত, তবে আমি সেটিকে আমার গাধার সাথে চরাতাম? এই কথা বনী ইসরাঈলের একজন নবীর কাছে পৌঁছাল। তিনি তার বিরুদ্ধে বদদোয়া করতে চাইলেন। তখন আল্লাহ তাঁর কাছে ওহী পাঠালেন: আমি বান্দাদের তাদের বুদ্ধিমত্তা অনুযায়ীই প্রতিদান দিয়ে থাকি।)
মুনকার।

এটি ইবনু আদী তাঁর ‘আল-কামিল’ (১/১৬৫)-এ, তাঁর সূত্রে ইবনু আল-জাওযী তাঁর ‘আল-মাওদ্বূ‘আত’ (১/১৭৪-১৭৫)-এ, ইবনু শাহীন তাঁর ‘আত-তারগীব’ (২৫৭/২৫৮)-এ, আল-বায়হাকী তাঁর ‘আশ-শু‘আব’ (৪/১৫৬/৪৬৪০)-এ এবং আল-খাতীব তাঁর ‘আত-তারীখ’ (৪/১৩ ও ৪৬-৪৭)-এ বর্ণনা করেছেন; সকলেই আহমাদ ইবনু বাশীর-এর সূত্রে: তিনি আল-আ‘মাশ থেকে, তিনি সালামাহ ইবনু কুহাইল থেকে, তিনি আত্বা থেকে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।

ইবনু আদী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন:
‘এটি মুনকার হাদীস, আহমাদ ইবনু বাশীর ছাড়া অন্য কেউ এটি বর্ণনা করেননি।’
এরপর তিনি তার জন্য বিভিন্ন সানাদে অন্যান্য হাদীস উল্লেখ করেন, অতঃপর বলেন:
‘তার কিছু ভালো হাদীসও রয়েছে, তবে আমি তার যে হাদীসগুলো উল্লেখ করেছি, সেগুলো তার সবচেয়ে মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস। আর সে এমন ব্যক্তিদের অন্তর্ভুক্ত যাদের হাদীস লেখা হয়।’

ইবনু আল-জাওযী (রাহিমাহুল্লাহ) এটি সমর্থন করেছেন এবং (আহমাদ ইবনু বাশীর)-এর নামের পরে যোগ করেছেন:
‘...ইয়াহইয়া ইবনু মা‘ঈন (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আহমাদ ইবনু বাশীর মাতরূক (পরিত্যক্ত)।’

আস-সুয়ূতী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর ‘আল-লাআলী আল-মাসনূ‘আহ’ (১/১৩২)-এ এই বলে এর সমালোচনা করেছেন:
‘আমি বলি: সে ‘সহীহ’ গ্রন্থের রাবীগণের অন্তর্ভুক্ত। আল-বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর ‘সহীহ’ গ্রন্থে তার থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন। আবূ যুর‘আহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: সে সাদূক (সত্যবাদী)। আর দারাকুতনী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: সে যঈফ (দুর্বল), তার হাদীস বিবেচনা করা যেতে পারে। আর হাদীসটি আল-বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আশ-শু‘আব’-এ বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: আহমাদ ইবনু বাশীর এটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন। তিনি (বায়হাকী) আরও বলেছেন: এটি অন্য সূত্রে মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) হিসেবেও বর্ণিত হয়েছে...।’

আমি বলি: এই সমালোচনার মধ্যে কিছু ত্রুটি রয়েছে:
প্রথমত: ইবনু মা‘ঈন (রাহিমাহুল্লাহ)-এর দিকে ‘মাতরূক’ (পরিত্যক্ত) বলার যে উদ্ধৃতি ইবনু আল-জাওযী (রাহিমাহুল্লাহ) দিয়েছেন, আস-সুয়ূতী (রাহিমাহুল্লাহ) তা সমর্থন করেছেন; অথচ এটি ভুল। বরং এটি উসমান ইবনু সা‘ঈদ আদ-দারিমী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর উক্তি। তিনি তাঁর গ্রন্থ ‘তারীখু উসমান ইবনু সা‘ঈদ ‘আন আবী যাকারিয়া ইয়াহইয়া ইবনু মা‘ঈন’ (১৮৪/৬৬৪)-এ এই কথা বলেছেন:
‘আমি বললাম: আপনি কি (আত্বা ইবনু আল-মুবারাক)-কে চেনেন? তিনি বললেন: তার থেকে কে বর্ণনা করে? আমি বললাম: সেই শায়খ (আহমাদ ইবনু বাশীর)। তিনি বললেন: হাহ। যেন তিনি (আহমাদ ইবনু বাশীর)-এর নাম শুনে আশ্চর্য হলেন। অতঃপর তিনি বললেন: আমি তাকে চিনি না। উসমান (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: (আহমাদ ইবনু বাশীর) কূফার অধিবাসী ছিলেন; অতঃপর বাগদাদে আসেন, আর সে মাতরূক (পরিত্যক্ত)।’
ইবনু আদী (রাহিমাহুল্লাহ) (আহমাদ ইবনু বাশীর)-এর জীবনীতে প্রথমে উসমান ইবনু সা‘ঈদ আদ-দারিমী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এভাবেই বর্ণনা করেছেন। আর আল-খাতীব (রাহিমাহুল্লাহ) ইবনু আদী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এটি বর্ণনা করে এর সমালোচনা করে বলেছেন:
‘আমি বলি: (আহমাদ ইবনু বাশীর) যিনি আত্বা ইবনু আল-মুবারাক মাওলা আমর ইবনু হুরাইস আল-কূফী থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি এই ব্যক্তি নন; তিনি বাগদাদী – ইনশাআল্লাহ আমরা পরে তার কথা উল্লেখ করব –। আর আহমাদ ইবনু বাশীর আল-কূফী-এর অবস্থা ‘পরিত্যক্ত’ নয়। বরং তার কিছু হাদীস রয়েছে যা তিনি এককভাবে বর্ণনা করেছেন এবং তিনি সততার জন্য পরিচিত ছিলেন।’
এরপর তিনি ইবনু আদী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে এই হাদীসটি উল্লেখ করেন এবং তার পূর্বোক্ত উক্তি: ‘মুনকার হাদীস’ বর্ণনা করে তা সমর্থন করেন।

দ্বিতীয়ত: তার এই উক্তি: ‘আল-বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর (সহীহ)-এ তার থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন’ – এটি এই ধারণা দেয় যে তিনি তাকে প্রমাণ হিসেবে গ্রহণ করেছেন, অথচ বিষয়টি এমন নয়। কারণ, হাফিয ইবনু হাজার (রাহিমাহুল্লাহ), যিনি রাবীদের সম্পর্কে সবচেয়ে বেশি অবগত, তিনি তার অবস্থা সম্পর্কে বিভিন্ন উক্তি উল্লেখ করার পর ‘মুকাদ্দিমাতু ফাতহিল বারী’ (৩৮৫-৩৮৬)-এ বলেছেন:
‘আল-বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) তার থেকে একটি মাত্র হাদীস বর্ণনা করেছেন, যেখানে মারওয়ান ইবনু মু‘আবিয়াহ এবং আবূ উসামাহ তার মুতাবা‘আত (সমর্থন) করেছেন। আর এটি ‘কিতাবুত তিব্ব’ (চিকিৎসা অধ্যায়)-এ রয়েছে। আর আন-নাসাঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাকে দুর্বল বলা ইঙ্গিত করে যে সে হাফিয (স্মৃতিশক্তি সম্পন্ন) ছিল না।’
এই কারণে হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তাকরীব’-এ বলেছেন:
‘সাদূক (সত্যবাদী), তার কিছু ভুলভ্রান্তি রয়েছে।’
আমি বলি: তাই তার (আস-সুয়ূতী) থেকে আশ্চর্য লাগে যে, তিনি কীভাবে তার জন্য (খ) প্রতীক ব্যবহার করলেন এবং এটিকে মুক্ত রাখলেন, ‘মুতাবা‘আত’ (সমর্থন)-এর কথা উল্লেখ করে সীমাবদ্ধ করলেন না – যেমনটি তার পূর্বের বক্তব্য দাবি করে –। মনে হয় তিনি এক্ষেত্রে আল-মিযযী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মূল গ্রন্থ ‘তাহযীবুল কামাল’-এর অনুসরণ করেছেন; কারণ তিনিও এটিকে মুক্ত রেখেছিলেন!

আমি বলি: তার মতো রাবীর হাদীস কখনো হাসান হতে পারে, আবার কখনো দুর্বল হতে পারে, যা তার সাথে যুক্ত পারিপার্শ্বিক প্রমাণের ওপর নির্ভর করে – যেমনটি এখানে ঘটেছে –। কারণ ইবনু আদী (রাহিমাহুল্লাহ) এবং আল-খাতীব (রাহিমাহুল্লাহ) এটিকে মুনকার বলেছেন, আর আয-যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আল-মীযান’-এ তাদের অনুসরণ করেছেন। আর পরবর্তী ত্রুটিটি এটিকে আরও সমর্থন করে:

তৃতীয়ত: আল-বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে তার এই উক্তি: ‘এটি অন্য সূত্রে মাওকূফ হিসেবেও বর্ণিত হয়েছে।’
আমি বলি: এটি প্রমাণ করে যে ইবনু আল-জাওযী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর ওপর তার পূর্বের সমালোচনার কোনো ভিত্তি নেই; কারণ মাওকূফ বর্ণনাটি (আহমাদ ইবনু বাশীর)-এর নিজের সূত্রেই এসেছে। আল-বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) এটি (৪৬৩৯) নম্বরে মুহাম্মাদ ইবনু আস-সলত-এর সূত্রে তার থেকে, তার পূর্বোক্ত সানাদে জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ... অতঃপর তা উল্লেখ করেছেন। আর তিনি (বায়হাকী) বলেছেন: ‘এটি মাওকূফ, আর এটি মারফূ‘ হিসেবেও বর্ণিত হয়েছে।’
আমি বলি: এই মুহাম্মাদ ইবনু আস-সলত – তিনি হলেন: আবূ জা‘ফার আল-কূফী, আর তিনি – আল-বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর শায়খদের অন্তর্ভুক্ত এবং তিনি সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)। এর অর্থ হলো: (আহমাদ ইবনু বাশীর) তার যব্ত (সংরক্ষণ) এবং ইসনাদ (সূত্র)-এর ক্ষেত্রে ইযতিরাব (অস্থিরতা) করতেন। কখনো তিনি এটিকে মারফূ‘ করতেন – যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে – আবার কখনো মাওকূফ করতেন। আর এটি তার স্মৃতিশক্তির দুর্বলতাকে আরও নিশ্চিত করে, যার দিকে আন-নাসাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) এবং দারাকুতনী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মতো যারা স্পষ্টভাবে তাকে দুর্বল বলেছেন, তারা ইঙ্গিত করেছেন।
আর যখন আপনি এটি জানতে পারলেন; তখন হাদীসটি মাওকূফ হওয়ার সাথেই বেশি সাদৃশ্যপূর্ণ। এরপর এটি সম্ভবত ইসরাঈলিয়্যাতের অন্তর্ভুক্ত, যা কিছু সাহাবী আহলে কিতাবদের কাছ থেকে গ্রহণ করতেন। আর এগুলোর ব্যাপারে আমাদের অবস্থান হলো আমাদের নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর এই উক্তি অনুযায়ী:
‘তোমরা তাদের বিশ্বাসও করো না, আবার মিথ্যাও বলো না...।’
এটি আল-বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন এবং এটি ‘আস-সহীহাহ’ (৪২২)-এ রয়েছে।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6877)


الا يدخل الجنة مسكين مستكبر، ولا شيخ زان، ولا منان على الله بعمله) .
منكر بجملة: (المنان) .

أخرجه البخاري في ` التاريخ ` (4/ 2/ 82/2255) ، وابن قانع في `معجم الصحابة ` (ق 181/ 1) ، وأبو نعيم في ` المعرفة ` (2/ 218/ 2) ، والطبراني في ` المعجم الكبير ` وغيرهم من طريق الصباح بن يحيى عن خالد بن أبي أمية عن نافع مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: … فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف جداً: الصباح هذا: قال البخاري (2/ 2/ 312) :
`فيه نظر`.
ولم يعرفه أبو حاتم ولا ابنه، فقال في ` الجرح ` (2/ 1/ 442/ 1941) :
` سألت أبي عنه؟ فقال: شيخ `. وقال الذهبي في ` الميزان `:
` متروك؛ بل متهم `. وأقره الحافظ في ` اللسان `، وقال - نقلاً عن العقيلي وابن عدي - :
` هو من جملة الشيعة `.
وفاتهما أن ابن حبان ذكره في ` الضعفاء ` وقال (1/ 277) :
` كان ممن يخطئ حتى خرج عن حد الاحتجاج به إذا انفرد `.
وشيخه (خالد بن أبي أمية) ؛ فهو مجهول لا يعرف إلا بهذه الرواية، وبها أورده البخاري وابن أبي حاتم في كتابيهما، وسكتا عنه. ومن العجيب أن ابن حبان أورده كذلك في كتابه ` الثقات ` (4/ 199) ! فأخل بذلك بشرطه
المعروف في مقدمة كتابه ` الصحيح ` (1/ 83 - الإحسان) ، وهو أن يكون الراوي معروفاً بالعدالة والصدق في الحديث والشهرة فيه. فراجعه؛ فإنه مهم جداً، وقد أخل بعدم التزامه إياه في مئات الرواة؛ فكيف يوثق (خالداً) هذا وليس له إلا هذا الراوي الضعيف … باعترافه؟!
وقد وجدت لخالد متابعاً لا يساوي شيئاً؛ يرويه أبو مالك الأشجعي عن يوسف بن ميمون عن نافع مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم به.

أخرجه أبو نعيم قال: حدثناه أبو عمرو بن حمدان: ثنا الحسن بن سفيان عن فياض بن زهير: ثنا يزيد بن هارون: أبنا أبو مالك الأشجعي.
قلت: يوسف بن ميمون هذا: قال البخاري وأبو حاتم:
` منكر الحديث جداً `. وقال أحمد:
`ليس بشيء`.
وضعفه آخرون؛ وتناقض فيه ابن حبان. انظر ` التهذيب `.
و (فياض بن زهير) : لم أعرفه. وأخشى أن يكون وقع في الأصل شيء من الخلط في إسناده؛ فقد عزاه الحافظ في ترجمة (نافع) هذا من ` الإصابة ` لأسلم ابن سهل في ` تاريخ واسط ` من طريق يزيد بن هارون عن عبد الملك بن حسين عن يوسف بن ميمون عنه به.
وأسلم بن سهل هذا هو المعروف بـ (بحشل) ، ولم أجد الحديث في ` تاريخ واسط ` المطبوع، فلا أدري أسقط الحديث منه، أم في العزو شيء؟ ثم قال الحافظ:
` أخرجه البخاري ومطين والحسن بن سفيان والبغوي وابن أبي داود وابن السكن وابن شاهين والطبراني وابن منده من طريق أبي سعيد الأشج عن عقبة ابن خالد عن الصباح بن يحيى عن خالد بن أبي أمية … فذكر الحديث مثله، لكن فيه تقديم وتأخير. قال البغوي: ولا أعلم بهذا الإسناد غير هذا الحديث.
وأخرجه ابن قانع من وجه آخر عن الصباح بن يحيى عن خالد بن أمية (!) …
ولم يذكر قوله: (ولا منان على الله بعمله) `.
كذا قال؛ فقد ذكر الحسن بن سفيان في جملة الذين أخرجوا الحديث من طريق (خالد بن أبي أمية) ؛ دون الطريق الأخرى التي رواها أبو نعيم عن الحسن
ابن سفيان بسنده المتقدم عن يوسف بن ميمون.. فلا أدري هل في عزو الحافظ تقصير وغفلة عن رواية أبي نعيم - مع استقصائه مصادر الطريق الأولى - ، أم في رواية أبي نعيم شيء - كما سبقت الإشارة إليه - ؛ فالأمر بحاجة إلى زيادة تحقيق. والله أعلم.
(تنبيه) : ذكرت في صدر هذا التخريج الطبراني في جملة من أخرج الحديث اعتماداً على تخريج الحافظ المذكور آنفاً، وكذا على عزو المنذري إياه في ` الترغيب ` (3/ 193/ 18) ، الا أنه وقع في اسناده تحريف، فقال:
` رواه الطبراني من رواية الصباح بن خالد بن أبي أمية عن رافع، ورواته إلى (الصباح) ثقات `!
فجعل (الصباح) ابن خالد؛ فصار تابعياً! وصرح بذلك الهيثمي - تقليداً منه للمنذري، فقال - في ` مجمعه ` (6/ 255) :
` رواه الطبراني، وتابعيه (الصباح بن خالد بن أبي أمية) : لم أعرفه، وبقية رجاله ثقات `!
وقد عرفت أن الصواب: (عن) ، وأن والد (الصباح) : (يحيى) ، وأنه متروك، وأن شيخه (خالد بن أبي أمية) مجهول.
ثم إنني إنما أخرجت الحديث هنا لقوله فيه: ` ولا منان على الله بعمله `، وإلا؛ فسائر الحديث ثابت في غير ما حديث، منها: حديث سلمان رضي الله عنه المخرج في ` الصحيحة ` (3461) ، بل وفي بعضها ذكر (المنان) دون قوله: ` على الله بعمله `، وهو مخرج في ` الصحيحة ` من حديث ابن عمرو (673) ، وابن عمر أيضاً (674) ؛ فليكن هذا منك على بال.
‌‌




জান্নাতে প্রবেশ করবে না অহংকারী মিসকীন, না ব্যভিচারী বৃদ্ধ, আর না এমন ব্যক্তি যে তার আমলের দ্বারা আল্লাহর উপর অনুগ্রহ প্রকাশ করে।

(আল-মান্নান) বাক্যটির কারণে এটি মুনকার।

এটি বুখারী তাঁর ‘আত-তারীখ’ গ্রন্থে (৪/২/৮২/২২৫৫), ইবনু কানি‘ তাঁর ‘মু‘জামুস সাহাবাহ’ গ্রন্থে (খ. ১৮১/১), আবূ নু‘আইম তাঁর ‘আল-মা‘রিফাহ’ গ্রন্থে (২/২১৮/২), এবং ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু‘জামুল কাবীর’ গ্রন্থে এবং অন্যান্যরা সাব্বাহ ইবনু ইয়াহইয়া হতে, তিনি খালিদ ইবনু আবী উমাইয়াহ হতে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মাওলা নাফি‘ হতে বর্ণনা করেছেন। তিনি (নাফি‘) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বললেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি খুবই যঈফ (দুর্বল)। এই সাব্বাহ সম্পর্কে বুখারী (২/২/৩১২) বলেছেন: ‘তার ব্যাপারে বিবেচনা (পর্যালোচনা) আছে।’ আবূ হাতিম এবং তার পুত্র তাকে চিনতে পারেননি। তাই তিনি ‘আল-জারহ’ গ্রন্থে (২/১/৪৪২/১৯৪১) বলেছেন: ‘আমি আমার পিতাকে তার সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম? তিনি বললেন: শাইখ।’ আর যাহাবী ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘মাতরূক (পরিত্যক্ত); বরং সে অভিযুক্ত।’ হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে তা সমর্থন করেছেন এবং উকাইলী ও ইবনু আদী থেকে উদ্ধৃত করে বলেছেন: ‘সে শিয়াদের অন্তর্ভুক্ত।’ তাদের (যাহাবী ও হাফিযের) দৃষ্টি এড়িয়ে গেছে যে, ইবনু হিব্বান তাকে ‘আয-যু‘আফা’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন (১/২৭৭): ‘সে এমন লোকদের অন্তর্ভুক্ত ছিল যারা ভুল করত, এমনকি যখন সে একাকী বর্ণনা করত, তখন তার দ্বারা দলীল পেশ করার সীমা থেকে বেরিয়ে যেত।’

আর তার শাইখ (খালিদ ইবনু আবী উমাইয়াহ); তিনি মাজহূল (অজ্ঞাত), এই একটি বর্ণনা ছাড়া তাকে জানা যায় না। এই বর্ণনাটির মাধ্যমেই বুখারী এবং ইবনু আবী হাতিম তাদের কিতাবদ্বয়ে তাকে উল্লেখ করেছেন এবং তারা তার ব্যাপারে নীরব থেকেছেন। আশ্চর্যের বিষয় হলো, ইবনু হিব্বান তাকে তার ‘আস-সিকাত’ গ্রন্থেও (৪/১৯৯) উল্লেখ করেছেন! এর মাধ্যমে তিনি তার ‘আস-সহীহ’ গ্রন্থের ভূমিকায় (১/৮৩ - আল-ইহসান) পরিচিত শর্ত লঙ্ঘন করেছেন। সেই শর্ত হলো: বর্ণনাকারী ন্যায়পরায়ণতা, হাদীসে সত্যবাদিতা এবং তাতে প্রসিদ্ধির জন্য পরিচিত হবেন। আপনি তা পর্যালোচনা করুন; কারণ এটি খুবই গুরুত্বপূর্ণ। তিনি শত শত বর্ণনাকারীর ক্ষেত্রে এই শর্ত পালনে ব্যর্থ হয়েছেন; তাহলে তিনি কীভাবে এই (খালিদকে) বিশ্বস্ত (সিকাহ) বলতে পারেন, যার এই দুর্বল বর্ণনাকারী ছাড়া আর কোনো বর্ণনাকারী নেই... তার নিজের স্বীকারোক্তি অনুযায়ী?!

আমি খালিদের জন্য এমন একজন মুতাবি‘ (সমর্থক বর্ণনাকারী) পেয়েছি, যার কোনো মূল্য নেই; তিনি আবূ মালিক আল-আশজা‘ঈ হতে, তিনি ইউসুফ ইবনু মাইমূন হতে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মাওলা নাফি‘ হতে এটি বর্ণনা করেছেন।

এটি আবূ নু‘আইম বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের কাছে আবূ ‘আমর ইবনু হামদান হাদীস বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে হাসান ইবনু সুফইয়ান হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি ফাইয়্যাদ ইবনু যুহাইর হতে: আমাদের কাছে ইয়াযীদ ইবনু হারূন হাদীস বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে আবূ মালিক আল-আশজা‘ঈ খবর দিয়েছেন।

আমি বলি: এই ইউসুফ ইবনু মাইমূন সম্পর্কে বুখারী ও আবূ হাতিম বলেছেন: ‘সে খুবই মুনকারুল হাদীস।’ আর আহমাদ বলেছেন: ‘সে কিছুই না।’ অন্যরা তাকে যঈফ বলেছেন; এবং ইবনু হিব্বান তার ব্যাপারে স্ববিরোধী মন্তব্য করেছেন। ‘আত-তাহযীব’ দেখুন। আর (ফাইয়্যাদ ইবনু যুহাইর): আমি তাকে চিনি না। আমি আশঙ্কা করি যে, এর সনদে মূল কিতাবে কিছু মিশ্রণ ঘটেছে; কারণ হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-ইসাবাহ’ গ্রন্থে এই (নাফি‘)-এর জীবনীতে এটিকে আসলাম ইবনু সাহল-এর ‘তারীখে ওয়াসিত’ গ্রন্থের দিকে সম্পর্কিত করেছেন, যা ইয়াযীদ ইবনু হারূন হতে, তিনি ‘আব্দুল মালিক ইবনু হুসাইন হতে, তিনি ইউসুফ ইবনু মাইমূন হতে, তিনি তার (নাফি‘) হতে বর্ণনা করেছেন।

আর এই আসলাম ইবনু সাহলই (বাহশাল) নামে পরিচিত। আমি মুদ্রিত ‘তারীখে ওয়াসিত’ গ্রন্থে হাদীসটি পাইনি। তাই আমি জানি না যে, হাদীসটি কি তা থেকে বাদ পড়েছে, নাকি উদ্ধৃতিতে কোনো সমস্যা আছে? অতঃপর হাফিয (ইবনু হাজার) বলেন: ‘এটি বুখারী, মুত্বাইয়্যিন, হাসান ইবনু সুফইয়ান, বাগাবী, ইবনু আবী দাঊদ, ইবনুস সাকান, ইবনু শাহীন, ত্বাবারানী এবং ইবনু মান্দাহ আবূ সা‘ঈদ আল-আশাজ্জ হতে, তিনি ‘উকবাহ ইবনু খালিদ হতে, তিনি সাব্বাহ ইবনু ইয়াহইয়া হতে, তিনি খালিদ ইবনু আবী উমাইয়াহ হতে... বর্ণনা করেছেন। অতঃপর তিনি অনুরূপ হাদীসটি উল্লেখ করেছেন, তবে তাতে আগে-পিছে হয়েছে। বাগাবী বলেন: এই সনদ ছাড়া আমি আর কোনো হাদীস জানি না। ইবনু কানি‘ অন্য সূত্রে সাব্বাহ ইবনু ইয়াহইয়া হতে, তিনি খালিদ ইবনু উমাইয়াহ (!) হতে বর্ণনা করেছেন... এবং তাতে তিনি এই বাক্যটি উল্লেখ করেননি: (আর না এমন ব্যক্তি যে তার আমলের দ্বারা আল্লাহর উপর অনুগ্রহ প্রকাশ করে)।’

তিনি এমনই বলেছেন; কারণ তিনি হাসান ইবনু সুফইয়ানকে সেই বর্ণনাকারীদের অন্তর্ভুক্ত করেছেন যারা (খালিদ ইবনু আবী উমাইয়াহ)-এর সূত্রে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন; আবূ নু‘আইম কর্তৃক হাসান ইবনু সুফইয়ান থেকে ইউসুফ ইবনু মাইমূন পর্যন্ত তার পূর্বোক্ত সনদে বর্ণিত অন্য সূত্রটি বাদ দিয়ে। তাই আমি জানি না যে, হাফিযের উদ্ধৃতিতে কোনো ত্রুটি বা আবূ নু‘আইমের বর্ণনা সম্পর্কে কোনো গাফিলতি আছে কি না—যদিও তিনি প্রথম সূত্রের উৎসগুলো পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে অনুসন্ধান করেছেন—নাকি আবূ নু‘আইমের বর্ণনায় কোনো সমস্যা আছে—যেমনটি পূর্বে ইঙ্গিত করা হয়েছে—; তাই বিষয়টি আরও বেশি তাহক্বীক (গবেষণা)-এর মুখাপেক্ষী। আল্লাহই ভালো জানেন।

(সতর্কতা): এই তাখরীজের শুরুতে আমি ত্বাবারানীকে হাদীস বর্ণনাকারীদের অন্তর্ভুক্ত করেছি, যা আমি পূর্বে উল্লেখিত হাফিযের তাখরীজের উপর নির্ভর করে করেছি, এবং অনুরূপভাবে মুনযিরী কর্তৃক ‘আত-তারগীব’ গ্রন্থে (৩/১৯৩/১৮) এর উদ্ধৃতির উপর নির্ভর করে করেছি। তবে এর সনদে বিকৃতি ঘটেছে। তিনি (মুনযিরী) বলেছেন: ‘এটি ত্বাবারানী সাব্বাহ ইবনু খালিদ ইবনু আবী উমাইয়াহ হতে, তিনি রাফি‘ হতে বর্ণনা করেছেন, এবং (সাব্বাহ) পর্যন্ত এর বর্ণনাকারীরা সিকাহ (বিশ্বস্ত)!’ ফলে তিনি (সাব্বাহ)-কে খালিদের পুত্র বানিয়ে দিয়েছেন; এতে সে তাবেঈ হয়ে গেছে! আর হাইছামী মুনযিরীর অন্ধ অনুকরণ করে তার ‘মাজমা‘’ গ্রন্থে (৬/২৫৫) তা স্পষ্ট করে বলেছেন: ‘এটি ত্বাবারানী বর্ণনা করেছেন, এবং তার তাবেঈ (সাব্বাহ ইবনু খালিদ ইবনু আবী উমাইয়াহ): আমি তাকে চিনি না, আর বাকি বর্ণনাকারীরা সিকাহ!’ আপনি জেনেছেন যে, সঠিক হলো: (আন/হতে), এবং (সাব্বাহ)-এর পিতা হলেন: (ইয়াহইয়া), আর সে মাতরূক (পরিত্যক্ত), এবং তার শাইখ (খালিদ ইবনু আবী উমাইয়াহ) মাজহূল (অজ্ঞাত)।

অতঃপর আমি এই হাদীসটিকে এখানে কেবল এই উক্তির কারণে উল্লেখ করেছি: ‘আর না এমন ব্যক্তি যে তার আমলের দ্বারা আল্লাহর উপর অনুগ্রহ প্রকাশ করে।’ অন্যথায়, হাদীসের বাকি অংশ একাধিক হাদীসে প্রমাণিত, যার মধ্যে রয়েছে: সালমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস, যা ‘আস-সহীহাহ’ গ্রন্থে (৩৪৬১) সংকলিত হয়েছে। বরং কিছু বর্ণনায় (আল-মান্নান) শব্দটি উল্লেখ আছে, তবে ‘তার আমলের দ্বারা আল্লাহর উপর’ এই বাক্যটি নেই, যা ‘আস-সহীহাহ’ গ্রন্থে ইবনু ‘আমর (৬৭৩) এবং ইবনু ‘উমার (৬৭৪) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস হতে সংকলিত হয়েছে; এটি আপনার মনে থাকা উচিত।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6878)


(ملعون ملعون من أغرى بين بهيمتين) .
منكر.

أخرجه الخطيب في `التاريخ ` (4/ 329 - 0 33) : أخبرنا أبو القاسم الأزهري: حدثنا أحمد بن إبراهيم بن الحسن: حدثنا أبو بكر أحمد بن العباس بن حمويه الخلال - وما حدث بغير هذا الحديث - : حدثنا الحسن بن
محمد بن الصباح الزعفراني: حدثنا أبو معاوية الضرير: حدثنا الأعمش عن أبي صالح عن أبي هريرة مرفوعاً به، وهو طرف من حديثه، ولفظه:
` ملعون ملعون من سب أباه، ملعون ملعون من سب أمه، ملعون ملعون من عمل عمل قوم لوط، ملعون ملعون من أغرى بين بهيمتين، ملعون ملعون من غيّر تخوم الأرض، ملعون ملعون من كمه أعمى عن الطريق `.
وقال الخطيب:
` حديث منكر، لا يثبت بهذا الإسناد، والحمل فيه على (الخلال) ؛ فإن كل من عداه من المذكودين في إسناده ثقة `.
وذكره الذهبي في` الميزان ` وقال:
`متهم `.
ثم ساق له هذا الحديث، وذكر قول الخطيب المذكور بتلخيص، وأقره الحافظ في ` اللسان `.
وإنما أفردت الجملة المذكورة عن سائر الحديث؛ لأني لم أجد لها شاهداً بهذا اللفظ، ويغني عنه - لو صح - حديث ابن عباس مرفوعاً بلفظ:
` نهى عن التحريش بين البهائم `.
وهو حديث ضعيف مضطرب الإسناد؛ كما تراه محققاً في ` غاية المرام `
(219 - 220/ 383) ؛ فراجعه إن شئت.
وأما سائر الحديث؛ فله شاهد صحيح من حديث ابن عباس أيضاً دون تكرار لفظ: ` ملعون ` إلا في جملة (عمل قوم لوط) ؛ فقد كررها ثلاثاً، وهو مخرج في ` الصحيحة ` (3462) .
‌‌




“(অভিশপ্ত, অভিশপ্ত সে ব্যক্তি যে দুটি চতুষ্পদ জন্তুর মধ্যে উস্কানি দেয়।)
মুনকার।

এটি আল-খাতীব তাঁর ‘আত-তারীখ’ গ্রন্থে (৪/৩২৯-৩৩০) বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আবুল কাসিম আল-আযহারী: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু ইবরাহীম ইবনুল হাসান: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ বাকর আহমাদ ইবনুল আব্বাস ইবনু হামুওয়াইহ আল-খাল্লাল – আর তিনি এই হাদীস ছাড়া অন্য কোনো হাদীস বর্ণনা করেননি – : আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু মুহাম্মাদ ইবনুস সাব্বাহ আয-যা’ফারানী: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ মু’আবিয়াহ আয-যরীর: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-আ’মাশ, তিনি আবূ সালিহ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে। আর এটি তাঁর হাদীসের একটি অংশ। এর শব্দগুলো হলো:
“অভিশপ্ত, অভিশপ্ত সে ব্যক্তি যে তার পিতাকে গালি দেয়; অভিশপ্ত, অভিশপ্ত সে ব্যক্তি যে তার মাতাকে গালি দেয়; অভিশপ্ত, অভিশপ্ত সে ব্যক্তি যে লূত জাতির কাজ করে; অভিশপ্ত, অভিশপ্ত সে ব্যক্তি যে দুটি চতুষ্পদ জন্তুর মধ্যে উস্কানি দেয় (লড়াই বাঁধায়); অভিশপ্ত, অভিশপ্ত সে ব্যক্তি যে জমির সীমানা পরিবর্তন করে; অভিশপ্ত, অভিশপ্ত সে ব্যক্তি যে কোনো অন্ধকে রাস্তা থেকে সরিয়ে দেয়।”
আর আল-খাতীব বলেছেন:
“এটি মুনকার হাদীস। এই ইসনাদ দ্বারা এটি প্রমাণিত নয়। এর দায়ভার (আল-খাল্লালের) উপর বর্তায়; কারণ ইসনাদে উল্লেখিত তিনি ছাড়া বাকি সবাই সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)।”
আর আয-যাহাবী এটিকে ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন:
“সে মুত্তাহাম (অভিযুক্ত)।”
অতঃপর তিনি তার জন্য এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন এবং আল-খাতীবের উপরোক্ত বক্তব্য সংক্ষেপে উল্লেখ করেছেন। আর আল-হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে তা সমর্থন করেছেন।
আমি এই বাক্যটিকে (দুটি জন্তুর মধ্যে উস্কানি) হাদীসের বাকি অংশ থেকে আলাদা করেছি; কারণ আমি এই শব্দে এর কোনো শাহীদ (সমর্থক বর্ণনা) পাইনি। আর যদি এটি সহীহ হতো, তবে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে বর্ণিত এই শব্দযুক্ত হাদীসটিই যথেষ্ট হতো:
“চতুষ্পদ জন্তুদের মধ্যে উস্কানি দিতে (লড়াই বাঁধাতে) নিষেধ করা হয়েছে।”
আর এটি একটি যঈফ (দুর্বল), ইসনাদের দিক থেকে মুযতারিব (বিশৃঙ্খলাপূর্ণ) হাদীস; যেমনটি আপনি ‘গায়াতুল মারাম’ গ্রন্থে (২১৯-২২০/৩৮৩) তাহকীককৃত অবস্থায় দেখতে পাবেন। আপনি চাইলে তা দেখে নিতে পারেন।
আর হাদীসের বাকি অংশের জন্য ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও একটি সহীহ শাহীদ রয়েছে, তবে (লূত জাতির কাজ) বাক্যটি ছাড়া ‘অভিশপ্ত’ শব্দটি পুনরাবৃত্তি করা হয়নি; কারণ তিনি এটি তিনবার পুনরাবৃত্তি করেছেন। আর এটি ‘আস-সহীহাহ’ গ্রন্থে (৩৪৬২) সংকলিত হয়েছে।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6879)


(اجْمَعُوا، مَنْ وَجَدَ عُودًا فَلْيَأْتِ بِهِ، وَمَنْ وَجَدَ عَظْمًا أَوْ شَيْئًا فَلْيَأْتِ بِهِ. قَالَ: فَمَا كَانَ إِلا سَاعَةً حَتَّى جَعَلْنَاهُ رُكَامًا، فَقَالَ: أَتَرَوْنَ هَذَا؟ ، فَكَذَلِكَ تَجْتَمِعُ الذُّنُوبُ عَلَى الرَّجُلِ مِنْكُمْ كَمَا جَمَعْتُمْ هَذَا، فَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَجُلٌ، فَلا يُذْنِبْ صَغِيرَةً وَلا كَبِيرَةً، فَإِنَّهَا مُحْصَاةٌ عَلَيْهِ) .
ضعيف.

أخرجه الطبراني في ` المعجم الكبير ` (6/63 - 64/5485) من طريق محمد بن سعد العوفي: ثنا أبي: ثنا عمي الحسين عن يونس بن نفيع عن سعد بن جنادة قال:
لما فرغ رسول الله صلى الله عليه وسلم من حنين، نزلنا قفراً من الأرض ليس فيه شيء، فقال
النبي صلى الله عليه وسلم: … فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ وفيه علل:
الأولى: محمد بن سعد - وهو: ابن محمد بن الحسن بن عطية العوفي - :
قال في ` الميزان `:
` قال الخطيب: كان ليناً في الحديث، وروى الحاكم عن الدارقطني أنه لا بأس به `.
الثانية: أبوه سعد بن محمد بن الحسن: قال أحمد:
` جهمي، ولم يكن ممن يستأهل أن يكتب عنه، ولا كان موضعاً لذاك `؛ كما في ` اللسان `.
الثالثة: عمه (الحسين) - وهو: ابن الحسن بن عطية العوفي - : متفق على تضعيفه؛ كما هو مبين في ` اللسان `، وقال:
` وقيل: كان العوفي هذا طويل اللحية جداً `.
الرابعة: يونس بن نفيع: لم أجد له ترجمة فيما بين يدي من المراجع، وقد ساق له الطبراني سبعة أحاديث بهذا الإسناد، وذكر أبو نعيم في ` المعرفة ` (1/280/ 1) أن لسعد بن جنادة بهذا الإمناد نحو عشرة أحاديث.
وقد وهم الهيثمي وهماً فاحشاً في هذا الراوي فقال في ` المجمع ` (10/ 190) :
` رواه الطبراني، وفيه (نفيع أبو داود) ، وهو ضعيف `!
فكأنه ظن أن (يونس بن نفيع) خطأ، صوابه: (يونس) عن (نفيع) ، وفسر من عنده أنه (نفيع أبو داود) ، وساعده على ذلك أن من الرواة عن (نفيع) هذا (يونس بن أبي إسحاق) ! فقال ما قال. وكان من الممكن أن نجد له عذراً في هذا التصويب المبني على هذه الأوهام؛ لو أن الطبراني روى بالإسناد المذكور هذا الحديث الواحد؛ لأن (بن) كثيراً تُحَرّف إلى (عن) ، وعلى العكس. أما والطبراني قد روى به ستة أحاديث أخرى - كما تقدم - ؛ فهو حقاً من أفحش الأوهام وأغربها.
يضاف إلى ما ذكرت أنه ألان القول في (نفيع) هذا، وحاله أسوأ مما قال؛
فإنه متروك، وقد كذبه ابن معين.
وأما المنذري؛ فاكتفى في ` الترغيب ` بالإشارة إلى تضعيف الحديث (3/211 - 212/ 4) ، وقلده المعلقون الثلاثة، ونقلوا كلام الهيثمي المتقدم وأقروه، ولا يليق بهم إلا ذلك!
‌‌




(তোমরা একত্রিত করো। যে ব্যক্তি কোনো কাঠি পায়, সে যেন তা নিয়ে আসে। আর যে ব্যক্তি কোনো হাড় অথবা অন্য কিছু পায়, সে যেন তা নিয়ে আসে। বর্ণনাকারী বলেন: এক মুহূর্তের মধ্যেই আমরা সেগুলোকে স্তূপ করে ফেললাম। অতঃপর তিনি (নবী সাঃ) বললেন: তোমরা কি এটা দেখছো? তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তির উপর গুনাহসমূহ ঠিক সেভাবেই জমা হয়, যেভাবে তোমরা এগুলোকে জমা করেছো। সুতরাং প্রত্যেক ব্যক্তির উচিত আল্লাহকে ভয় করা এবং ছোট বা বড় কোনো গুনাহ না করা। কেননা, এগুলো তার উপর হিসাবের জন্য সংরক্ষিত রয়েছে।)

যঈফ (দুর্বল)।

এটি ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু'জামুল কাবীর’ গ্রন্থে (৬/৬৩ - ৬৪/৫৪৫৮) মুহাম্মাদ ইবনু সা'দ আল-আওফী-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আমার পিতা: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আমার চাচা আল-হুসাইন, ইউনুস ইবনু নুফাই' থেকে, তিনি সা'দ ইবনু জুনাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেন:
যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হুনাইন থেকে অবসর হলেন, তখন আমরা এমন এক জনমানবহীন স্থানে অবতরণ করলাম যেখানে কিছুই ছিল না। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: ... অতঃপর তিনি তা (হাদীসটি) উল্লেখ করলেন।

আমি (আল-আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল); এবং এতে কয়েকটি ত্রুটি (ইল্লত) রয়েছে:

প্রথমত: মুহাম্মাদ ইবনু সা'দ – আর তিনি হলেন: ইবনু মুহাম্মাদ ইবনুল হাসান ইবনু আতিয়্যাহ আল-আওফী – : ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে বলা হয়েছে: ‘খাতীব (আল-বাগদাদী) বলেছেন: হাদীসের ক্ষেত্রে তিনি দুর্বল ছিলেন। আর হাকিম, দারাকুতনী থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তার মধ্যে কোনো সমস্যা নেই।’

দ্বিতীয়ত: তার পিতা সা'দ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনুল হাসান: আহমাদ (ইবনু হাম্বল) বলেছেন: ‘সে জাহমিয়া মতবাদের অনুসারী ছিল, এবং সে এমন ব্যক্তি ছিল না যার থেকে হাদীস লেখা যেতে পারে, আর সে এর উপযুক্তও ছিল না’; যেমনটি ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে রয়েছে।

তৃতীয়ত: তার চাচা (আল-হুসাইন) – আর তিনি হলেন: ইবনুল হাসান ইবনু আতিয়্যাহ আল-আওফী – : তার দুর্বলতার উপর সকলে একমত; যেমনটি ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে স্পষ্ট করা হয়েছে। এবং তিনি (ইবনু হাজার) বলেছেন: ‘বলা হয়েছে যে, এই আওফী অত্যন্ত লম্বা দাড়ির অধিকারী ছিলেন।’

চতুর্থত: ইউনুস ইবনু নুফাই': আমার নিকট বিদ্যমান কোনো রেফারেন্সে আমি তার জীবনী খুঁজে পাইনি। ত্বাবারানী এই সনদেই তার থেকে সাতটি হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর আবূ নুআইম ‘আল-মা'রিফাহ’ গ্রন্থে (১/২৮০/১) উল্লেখ করেছেন যে, সা'দ ইবনু জুনাদাহ-এর এই সনদে প্রায় দশটি হাদীস রয়েছে।

এই বর্ণনাকারীর ক্ষেত্রে হাইসামী মারাত্মক ভুল করেছেন। তিনি ‘আল-মাজমা’ গ্রন্থে (১০/১৯০) বলেছেন: ‘এটি ত্বাবারানী বর্ণনা করেছেন, এবং এতে (নুফাই' আবূ দাঊদ) রয়েছে, আর সে যঈফ!’ মনে হচ্ছে তিনি ধারণা করেছেন যে, (ইউনুস ইবনু নুফাই') ভুল, এর সঠিক রূপ হলো: (ইউনুস) ‘আন (নুফাই')। আর তিনি নিজ থেকে ব্যাখ্যা করেছেন যে, সে হলো (নুফাই' আবূ দাঊদ)। আর তাকে এই ধারণায় সাহায্য করেছে যে, এই (নুফাই') থেকে বর্ণনাকারীদের মধ্যে (ইউনুস ইবনু আবী ইসহাক) একজন! ফলে তিনি যা বলার তা বলেছেন। এই ভুলগুলোর উপর ভিত্তি করে করা এই সংশোধনের জন্য আমরা হয়তো তার কোনো ওজর খুঁজে পেতাম; যদি ত্বাবারানী উল্লিখিত সনদে শুধু এই একটি হাদীসই বর্ণনা করতেন; কারণ (ইবনু) প্রায়শই বিকৃত হয়ে (আন) হয়ে যায়, এবং এর বিপরীতও ঘটে। কিন্তু যেহেতু ত্বাবারানী এই সনদেই আরও ছয়টি হাদীস বর্ণনা করেছেন – যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে – তাই এটি সত্যিই সবচেয়ে মারাত্মক ও অদ্ভুত ভুলগুলোর মধ্যে অন্যতম।

আমি যা উল্লেখ করেছি তার সাথে যোগ করা যায় যে, তিনি (হায়সামী) এই (নুফাই') সম্পর্কে মন্তব্যকে হালকা করেছেন, অথচ তার অবস্থা তার বক্তব্যের চেয়েও খারাপ; কারণ সে মাতরূক (পরিত্যক্ত), আর ইবনু মাঈন তাকে মিথ্যুক বলেছেন।

আর মুনযিরী-এর ক্ষেত্রে: তিনি ‘আত-তারগীব’ গ্রন্থে (৩/২১১ - ২১২/৪) হাদীসটিকে যঈফ বলে ইঙ্গিত করেই ক্ষান্ত হয়েছেন। আর তিনজন টীকাকার তার অন্ধ অনুসরণ করেছেন, এবং হাইসামী-এর পূর্বোক্ত বক্তব্য নকল করেছেন ও তা সমর্থন করেছেন। তাদের জন্য এর চেয়ে বেশি কিছু করা শোভনীয় নয়!









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6880)


(كَانَ لِيَعْقُوبَ النَّبِيِّ أَخٌ مُوَاخٍ لَهُ، فَقَالَ ذَاتَ يَوْمٍ: مَا الَّذِي أَذْهَبَ بَصَرَكَ، وَقَوَّسَ ظَهْرَكَ؟ قَالَ: أَمَّا الَّذِي أَذْهَبَ بَصَرِي، فَالْبُكَاءُ عَلَى (يُوسُفَ) ، وَأَمَّا الَّذِي قَوَّسَ ظَهْرِي فَالْحُزْنُ عَلَى (بِنْيَامِينَ) ، فَأَتَاهُ جِبْرِيلُ
عليه السلام فَقَالَ: يَا يَعْقُوبُ! إِنَّ اللَّهَ يُقْرِئُكَ السَّلامَ، وَيَقُولُ لك: أَمَا تَسْتَحْي أَنْ تَشْكُوَنِي إِلَى غَيْرِي؟ فَقَالَ يَعْقُوبُ: {إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ} . فَقَالَ جِبْرِيلُ: اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَشْكُو) .
منكر.

أخرجه ابن أبي حاتم في` التفسير ` (5/ 101/ 1 - 2) : حدثنا الحسن بن عرفة: ثنا يحيى بن عبد الملك بن أبي غنية عن حفص بن عمر بن أبي الزبير عن أنس مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف، رجاله ثقات؛ غير (حفص) هذا، ولا يعرف إلا بهذه الرواية، ذكره ابن حبان في ` الثقات ` (4/ 153) :
` حفص بن عمر بن أبي الزبير: يروي عن أنس بن مالك، روى عنه يحيى ابن عبد الملك بن أبي غنية `. وقال الذهبي في ` الميزان `:
` ضعفه الأزدي، فلعله: عن أبي الزبير، أو كأنه (حفص بن عمر بن أبي يزيد؛ عن ابن الزبير، لا: عن أبي الزبير) ، ولا يعرف من ذا؟ `. ولذا قال الحافظ
ابن كثير في تفسير سورة (يوسف) :
` حديث غريب فيه نكارة `.
لان مما يؤكد جهالة هذا الراوي الاختلاف في اسمه؛ فقد رواه الحاكم (2/348) ، ومن طريقه البيهقي في ` الشعب ` (3/ 230/ 3 0 34) بسنده عن ابن أبي شيبة: ثنا يحيى بن عبد الملك بن أبي غنية عن حفص بن عمر بن الزبير … ، كذا فيه: (ابن الزبير) ، وقال الحاكم:
` هكذا في سماعي: (حفص بن عمر بن الزبير) ، وأظن (الزبير) وهماً من الراوي؛ فإنه: (حفص بن عمر بن عبد الله بن أبي طلحة الأنصاري) ابن أخي أنس بن مالك، فإن كان كذالك؛ فالحديث صحيح `!
كذا قال، وهو بعيد جداً؛ لأنه لا مستند له إلا الظن، مع مخالفة الطريقين المتقدمين على الخلاف بينهما: (أبي الزبير) … (ابن الزبير) .
وأخرجه الطبراني في ` المعجم الأوسط ` (7/ 61 - 62/ 1 0 61) ، و ` المعجم الصغير ` (178 - هند) من طريق وهب بن بقية الواسطي قال: حدئنا يحيى بن عبد الملك بن أبي غنية عن حصين بن عمر الأحمسي عن أبي الزبير عن أنس
بن مالك … وقال:
` لا يروى عن أنس إلا بهذا الإسناد، تفرد به وهب بن بقية `.
كذا قال! و (حصين بن عمر الأحمسي) : متروك - كما في ` التقريب ` - ، لكن شيخ الطبراني الراوي عن وهب (محمد بن أحمد الباهلي البصري) : قال ابن عدي:
` يضع الحديث `.
ثم ساقه الحاكم من طريق إسحاق بن راهويه: أنبأ عمرو بن محمد: ثنا زافر ابن سليمان عن يحيى بن عبد الملك عن أنس بن مالك مرسلاً.
يعني: منقطعاً، بإسقاط الواسطة بين (ابن عبد الملك) - وهو: ابن أبي غنية - وأنس. ورواه ابن أبي الدنيا في ` الفرج بعد الشدة ` (ص 13) : حدثني الحسين ابن عمرو بن محمد القرشي (كذا) : حدثنا أبي: أنا زانر بن سليمان عن يحيى ابن عبد الملك عن رجل عن أنس …
قلت: فأثبت الواسطة، ولم يسمه. لكن الحسين هذا - وهو: ابن عمرو بن محمد العنقزي - : قال أبو زرعة الرازي:
` كان لا يصدق `.
وزافر بن سليمان: صدوق كثير الأوهام؛ - كما قال الحافظ - :
ورواه الييهقي (4 0 34) من طريق الحاكم أيضاً، و (3405) علقه على (الحسين بن عمرو بن محمد القرشي) عن أبيه …
وبالجملة؛ ففي الإسناد اضطراب وجهالة، وقد أخطأ المعلق على ` شعب الإيمان ` بقوله:
` أخرجه المصنف من طريق الحاكم (2/ 348) ، وصححه الحاكم، ووافقه الذهبي `.
فإن الحاكم - وبالتالي الذهبي - لم يصححه إلا على الظن، وقد سبق الجواب عنه.
وللحديث طريق أخرى واهية جداً: من طريق يحيى بن حميد عن أبان بن أبي عياش عن أنس بن مالك …

أخرجه محمد بن يحيى بن أبي عمر العدني في ` مسنده ` - كما في ` المطالب العالية المسندة ` (2/ 31/ 2) - ، ومن طريقه الأصبهاني في ` الترغيب ` (2/1019/2506) .
قلت: أبان هذا: قال أحمد:
` تركوا حديثه `.
ويحيى بن حميد: لم أعرفه.
ثم إن للحديث تتمة طويلة في رواية غير ابن أبي حاتم، وهي مما يؤكد نكارة الحديث - كما تقدم عن الحافظ ابن كثير - ، والأشبه عندي أنه من الإسرائيليات، وهم في رفعه بعض الرواة. والله أعلم.
‌‌




(নবী ইয়াকূব (আঃ)-এর একজন ঘনিষ্ঠ ভাই ছিল। একদিন সে বলল: আপনার দৃষ্টিশক্তি কীসে কেড়ে নিয়েছে এবং আপনার পিঠকে কীসে বাঁকা করে দিয়েছে? তিনি বললেন: যা আমার দৃষ্টিশক্তি কেড়ে নিয়েছে, তা হলো (ইউসুফ)-এর জন্য ক্রন্দন। আর যা আমার পিঠকে বাঁকা করে দিয়েছে, তা হলো (বিনইয়ামীন)-এর জন্য দুঃখ। অতঃপর তাঁর নিকট জিবরীল (আলাইহিস সালাম) এসে বললেন: হে ইয়াকূব! আল্লাহ আপনাকে সালাম জানাচ্ছেন এবং বলছেন: আপনি কি লজ্জা পান না যে, আপনি আমার কাছে অভিযোগ না করে অন্যের কাছে অভিযোগ করছেন? তখন ইয়াকূব বললেন: {আমি আমার দুঃখ ও কষ্টের অভিযোগ কেবল আল্লাহর কাছেই করি}। তখন জিবরীল বললেন: আপনি যার অভিযোগ করছেন, আল্লাহই সে সম্পর্কে অধিক অবগত।)
মুনকার।

ইবনু আবী হাতিম এটি ‘আত-তাফসীর’ (৫/১০১/১-২)-এ বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু আরাফাহ: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু আব্দুল মালিক ইবনু আবী গুনইয়াহ, তিনি হাফস ইবনু উমার ইবনু আবী যুবাইর থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য, তবে এই (হাফস) ব্যতীত। এই বর্ণনা ছাড়া তাকে জানা যায় না। ইবনু হিব্বান তাকে ‘আছ-ছিক্বাত’ (৪/১৫৩)-এ উল্লেখ করেছেন: ‘হাফস ইবনু উমার ইবনু আবী যুবাইর: তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন। তার থেকে ইয়াহইয়া ইবনু আব্দুল মালিক ইবনু আবী গুনইয়াহ বর্ণনা করেছেন।’ আর যাহাবী ‘আল-মীযান’-এ বলেছেন: ‘আল-আযদী তাকে যঈফ বলেছেন। সম্ভবত সে আবী যুবাইর থেকে বর্ণনা করেছে, অথবা সে হলো (হাফস ইবনু উমার ইবনু আবী ইয়াযীদ; ইবনু যুবাইর থেকে, আবী যুবাইর থেকে নয়)। আর এ ব্যক্তি কে, তা জানা যায় না?’ এই কারণে হাফিয ইবনু কাছীর সূরা ইউসুফের তাফসীরে বলেছেন: ‘এটি গারীব (অপরিচিত) হাদীছ, এতে মুনকারাত (অস্বাভাবিকতা) রয়েছে।’

কারণ এই বর্ণনাকারীর অজ্ঞতা (জাহালাত) তার নামের ভিন্নতার কারণে আরও নিশ্চিত হয়। আল-হাকিম (২/৩৪৮) এটি বর্ণনা করেছেন এবং তার মাধ্যমে বাইহাক্বী ‘আশ-শুআব’ (৩/২৩০/৩ ০ ৩৪)-এ তার সনদে ইবনু আবী শাইবাহ থেকে বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু আব্দুল মালিক ইবনু আবী গুনইয়াহ, তিনি হাফস ইবনু উমার ইবনু যুবাইর থেকে...। এভাবেই এতে রয়েছে: (ইবনু যুবাইর)। আর হাকিম বলেছেন: ‘আমার শ্রবণে এভাবেই রয়েছে: (হাফস ইবনু উমার ইবনু যুবাইর)। আর আমি মনে করি (যুবাইর) বর্ণনাকারীর পক্ষ থেকে ভুল; কারণ সে হলো: (হাফস ইবনু উমার ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আবী তালহা আল-আনসারী), আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ভাগ্নে। যদি তাই হয়, তবে হাদীছটি সহীহ!’

তিনি এভাবেই বলেছেন, কিন্তু এটি অত্যন্ত সুদূরপরাহত; কারণ তার ভিত্তি কেবল ধারণার উপর, উপরন্তু পূর্ববর্তী দুটি পথের সাথে এটি সাংঘর্ষিক, যদিও তাদের মাঝেও মতভেদ রয়েছে: (আবী যুবাইর)... (ইবনু যুবাইর)।

আর ত্বাবারানী এটি ‘আল-মু’জামুল আওসাত’ (৭/৬১-৬২/১ ০ ৬১) এবং ‘আল-মু’জামুস সাগীর’ (১৭৮ - হিন্দ)-এ ওয়াহব ইবনু বাক্বিয়্যাহ আল-ওয়াসিতীর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু আব্দুল মালিক ইবনু আবী গুনইয়াহ, তিনি হুসাইন ইবনু উমার আল-আহমাসীর থেকে, তিনি আবী যুবাইর থেকে, তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে...। আর তিনি (ত্বাবারানী) বলেছেন: ‘আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সনদ ছাড়া এটি বর্ণিত হয়নি। ওয়াহব ইবনু বাক্বিয়্যাহ এটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন।’

তিনি এভাবেই বলেছেন! আর (হুসাইন ইবনু উমার আল-আহমাসীকে) ‘আত-তাক্বরীব’-এ যেমন বলা হয়েছে, সে মাতরূক (পরিত্যক্ত)। কিন্তু ত্বাবারানীর শাইখ যিনি ওয়াহব থেকে বর্ণনা করেছেন (মুহাম্মাদ ইবনু আহমাদ আল-বাহিলী আল-বাসরী), তার সম্পর্কে ইবনু আদী বলেছেন: ‘সে হাদীছ জাল করত।’

অতঃপর হাকিম এটি ইসহাক ইবনু রাহওয়াইহ-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদের অবহিত করেছেন আমর ইবনু মুহাম্মাদ: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যাফির ইবনু সুলাইমান, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু আব্দুল মালিক থেকে, তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মুরসাল (বিচ্ছিন্ন) হিসেবে। অর্থাৎ: মুনক্বাতি’ (বিচ্ছিন্ন), যেখানে (ইবনু আব্দুল মালিক) – আর তিনি হলেন ইবনু আবী গুনইয়াহ – এবং আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাঝের বর্ণনাকারী বাদ পড়েছে।

আর ইবনু আবীদ দুন্ইয়া এটি ‘আল-ফারাজ বা’দাশ শিদ্দাহ’ (পৃ. ১৩)-এ বর্ণনা করেছেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আল-হুসাইন ইবনু আমর ইবনু মুহাম্মাদ আল-কুরাশী (এভাবেই): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আমার পিতা: আমাদের অবহিত করেছেন যাফির ইবনু সুলাইমান, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু আব্দুল মালিক থেকে, তিনি এক ব্যক্তি থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে...। আমি (আলবানী) বলি: সুতরাং তিনি মধ্যবর্তী বর্ণনাকারীকে সাব্যস্ত করেছেন, কিন্তু তার নাম উল্লেখ করেননি। কিন্তু এই হুসাইন – আর তিনি হলেন ইবনু আমর ইবনু মুহাম্মাদ আল-আনক্বাযী – তার সম্পর্কে আবূ যুর’আ আর-রাযী বলেছেন: ‘সে সত্যবাদী ছিল না।’ আর যাফির ইবনু সুলাইমান: হাফিয যেমন বলেছেন, সে সাদূক (সত্যবাদী) তবে তার অনেক ভুলভ্রান্তি রয়েছে।

আর বাইহাক্বী (৪ ০ ৩৪)-এ এটি হাকিমের সূত্রেও বর্ণনা করেছেন, এবং (৩৪ ০ ৫)-এ এটিকে (আল-হুসাইন ইবনু আমর ইবনু মুহাম্মাদ আল-কুরাশী) তার পিতা থেকে... এর উপর তা’লীক্ব (ঝুলিয়ে) করেছেন।

মোটকথা; সনদে ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা) এবং জাহালাত (অজ্ঞতা) রয়েছে। আর ‘শুআবুল ঈমান’-এর টীকাকার ভুল করেছেন যখন তিনি বলেছেন: ‘মুসান্নিফ এটি হাকিমের সূত্রে (২/৩৪৮) বর্ণনা করেছেন, আর হাকিম এটিকে সহীহ বলেছেন এবং যাহাবী তাকে সমর্থন করেছেন।’ কারণ হাকিম – এবং ফলস্বরূপ যাহাবীও – কেবল ধারণার ভিত্তিতে এটিকে সহীহ বলেছেন, যার জবাব ইতোপূর্বে দেওয়া হয়েছে।

আর হাদীছটির আরেকটি পথ রয়েছে যা অত্যন্ত দুর্বল (ওয়াহিয়াহ জিদ্দান): ইয়াহইয়া ইবনু হুমাইদ, তিনি আবান ইবনু আবী আইয়াশ থেকে, তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে...। মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু আবী উমার আল-আদানী এটি তার ‘মুসনাদ’-এ বর্ণনা করেছেন – যেমনটি ‘আল-মাত্বালিবুল আলিয়াহ আল-মুসনাদাহ’ (২/৩১/২)-এ রয়েছে – এবং তার সূত্রে আল-আসফাহানী এটি ‘আত-তারগীব’ (২/১০১৯/২৫০৬)-এ বর্ণনা করেছেন। আমি (আলবানী) বলি: এই আবান সম্পর্কে আহমাদ বলেছেন: ‘তারা তার হাদীছ পরিত্যাগ করেছে।’ আর ইয়াহইয়া ইবনু হুমাইদ: আমি তাকে চিনতে পারিনি।

অতঃপর ইবনু আবী হাতিম ছাড়া অন্য বর্ণনায় হাদীছটির একটি দীর্ঘ সমাপ্তি রয়েছে, যা হাদীছটির মুনকারাতকে (অস্বাভাবিকতাকে) আরও নিশ্চিত করে – যেমনটি হাফিয ইবনু কাছীর থেকে পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে। আমার নিকট অধিক সাদৃশ্যপূর্ণ হলো যে, এটি ইসরাঈলী বর্ণনা থেকে এসেছে, আর কিছু বর্ণনাকারী এটিকে মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উক্তি) হিসেবে বর্ণনা করতে ভুল করেছেন। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6881)


(أَيُّمَا رَجُلٍ أَضَافَ قَوْمًا فَأَصْبَحَ الضَّيْفُ مَحْرُومًا فَإِنَّ نَصْرَهُ حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ حَتَّى يَأْخُذَ بِقِرَى لَيْلَةٍ مِنْ زَرْعِهِ وَمَالِهِ) .
منكر بهذ االتمام.

أخرجه أبو داود (3751) ، والدارمي (2/ 98) ، والحاكم (4/ 132) ، والطيالسي في ` مسنده ` (156/ 1149) ، ومن طريقه البيهقي في ` السنن ` (9/ 93 1) ، وكذا الذهبي في ` السير ` (7/ 227) ،
وأحمد (4/ 131 و133) ، والبغوي في ` شرح السنة ` (11/340 - 341/3004) ، كلهم من طريق شعبة: حدثني أبو الجودي عن سعيد بن المهاجر عن المقدام أبي كريمة مرفوعاً. وقال الحاكم:
` صحيح الإسناد `! وأقره المنذري (3/ 242/ 8) ، ووافقه الذهبي!
وغفلوا جميعاً عن جهالة سعيد بن المهاجر؛ فإنه لا يعرف الا بهذه الرواية، ولذا قال الحافظ في ` التقريب ` - تبعاً لابن القطان - :
`مجهول ` (1) .
ثم غفل عن هذا؛ فقال في ` التلخيص الحبير ` (4/ 159) - بعدما عزاه لأبي داود - :
` وإسناده صحيح `!
قلت: وعلى العكس منه تنبه الذهبي للجهالة؛ فقال في ` السير `:
` هو من غرائب شعبة، وسعيد شامي لا يعرف `.
وفي الحديث علة أخرى؛ وهي نكارة لفظه، ومخالفة سعيد بن المهاجر للشعبي؛ فإنه رواه عن المقدام عن النبي صلى الله عليه وسلم مختصراً بلفظ:
` ليلة الضيف حق على كل مسلم، فمن أصبح بفنائه؛ فهو عليه دين، إن شاء؛ اقتضى، وإن شاء؛ ترك `.
رواه أبو داود أيضاً وغيره بسند صحيح، وهو مخرج في ` الصحيحة ` (224) .
(1) قلت: وذكره ابن حبان في ` الثقات ` (4/ 293) على قاعدته في توثيق الجهولين!
وأخرجه الطبراني (0 2/ 281/ 665) من طريق أبي فروة يزيد بن محمد ابن سنان: ثنا أبي عن أبيه: ثنا أبو يحيى الكلاعي عن المقدام به؛ إلا أنه قال: ` … محروماً بفنائه؛ وجبت نصرته على المسلمين حتى يأخذوا له بحقه من
زرعه وضرعه، لما حرمه من حق الضيافة `.
وهو بهذا اللفظ منكر أيضاً؛ فيه ضعيفان من أولاد أبي فروة - وهو: يزيد بن محمد بن يزيد بن سنان الرهاوي - . وأبو فروة وثقه ابن حبان وروى عنه جمع؛ لكن (محمد بن يزيد بن سنان) وأبوه ضعيفان؛ كما قال الحافظ في ` التقريب `.
‌‌




(أَيُّمَا رَجُلٍ أَضَافَ قَوْمًا فَأَصْبَحَ الضَّيْفُ مَحْرُومًا فَإِنَّ نَصْرَهُ حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ حَتَّى يَأْخُذَ بِقِرَى لَيْلَةٍ مِنْ زَرْعِهِ وَمَالِهِ) .
(যে কোনো ব্যক্তি কোনো একদল লোককে মেহমানদারী করলো, অতঃপর মেহমান বঞ্চিত অবস্থায় সকাল করলো, তবে তার সাহায্য করা প্রত্যেক মুসলমানের উপর আবশ্যক, যতক্ষণ না সে তার শস্য ও সম্পদ থেকে এক রাতের মেহমানদারীর হক আদায় করে নেয়।)

এই পূর্ণতার সাথে মুনকার (অস্বীকৃত)।

এটি বর্ণনা করেছেন আবূ দাঊদ (৩৭৫১), দারিমী (২/৯৮), হাকিম (৪/১৩২), ত্বায়ালিসী তার ‘মুসনাদ’-এ (১৫৬/১১৪৯), এবং তার (ত্বায়ালিসীর) সূত্রে বাইহাকী ‘আস-সুনান’-এ (৯/১৩৯), অনুরূপভাবে যাহাবী ‘আস-সিয়ার’-এ (৭/২২৭), আহমাদ (৪/১৩১ ও ১৩৩), এবং বাগাবী ‘শারহুস সুন্নাহ’-এ (১১/৩৪০-৩৪১/৩০০৪)। তারা সকলেই শু‘বাহ-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাকে আবূল জূদী বর্ণনা করেছেন সাঈদ ইবনুল মুহাজির হতে, তিনি মিকদাম আবূ কারীমাহ হতে মারফূ‘ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত) হিসেবে। আর হাকিম বলেছেন: ‘এর সনদ সহীহ’! এবং মুনযিরী (৩/২৪২/৮) তা সমর্থন করেছেন, আর যাহাবীও তার সাথে একমত পোষণ করেছেন!

আর তারা সকলেই সাঈদ ইবনুল মুহাজির-এর জাহালাত (অজ্ঞাত অবস্থা) সম্পর্কে উদাসীন ছিলেন; কারণ তিনি এই বর্ণনা ছাড়া পরিচিত নন। এই কারণে হাফিয ইবনুল কাত্তান-এর অনুসরণ করে ‘আত-তাকরীব’-এ বলেছেন: ‘মাজহূল’ (অজ্ঞাত) (১)।

অতঃপর তিনি (হাফিয ইবনু হাজার) এই বিষয়ে উদাসীন হয়ে গেলেন; তাই তিনি ‘আত-তালখীসুল হাবীর’-এ (৪/১৫৯) – আবূ দাঊদ-এর দিকে এর সূত্র উল্লেখ করার পর – বললেন: ‘আর এর সনদ সহীহ’!

আমি (আলবানী) বলি: এর বিপরীতে যাহাবী এই জাহালাত সম্পর্কে সচেতন ছিলেন; তাই তিনি ‘আস-সিয়ার’-এ বলেছেন: ‘এটি শু‘বাহ-এর গারীব (বিরল) বর্ণনাগুলোর অন্তর্ভুক্ত, আর সাঈদ একজন শামী (সিরিয়ার অধিবাসী), যিনি পরিচিত নন।’

আর হাদীসটিতে আরেকটি ত্রুটি (ইল্লাহ উখরা) রয়েছে; আর তা হলো এর শব্দগুলোর মুনকার হওয়া (অস্বীকৃত হওয়া), এবং সাঈদ ইবনুল মুহাজির-এর শা‘বী-এর বিরোধিতা করা; কারণ তিনি (শা‘বী) মিকদাম হতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে সংক্ষিপ্তভাবে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন:

‘মেহমানের এক রাত প্রত্যেক মুসলমানের উপর হক (অধিকার)। অতঃপর যে ব্যক্তি তার আঙ্গিনায় সকাল করে, তবে তা তার (মেযবানের) উপর ঋণ। সে চাইলে তা আদায় করে নিতে পারে, আর চাইলে তা ছেড়ে দিতে পারে।’

এটি আবূ দাঊদ এবং অন্যান্যরাও সহীহ সনদসহ বর্ণনা করেছেন, আর এটি ‘আস-সহীহাহ’-এ (২২৪) সংকলিত হয়েছে।

(১) আমি (আলবানী) বলি: আর ইবনু হিব্বান তাকে ‘আস-সিকাত’-এ (৪/২৯৩) উল্লেখ করেছেন, মাজহূল (অজ্ঞাত) রাবীদেরকে বিশ্বস্ত বলার তার নিজস্ব নীতি অনুসারে!

আর ত্বাবারানী এটি বর্ণনা করেছেন (২০/২৮১/৬৬৫) আবূ ফারওয়াহ ইয়াযীদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু সিনান-এর সূত্রে: আমাদেরকে আমার পিতা বর্ণনা করেছেন তার পিতা হতে: আমাদেরকে আবূ ইয়াহইয়া আল-কালা‘ঈ বর্ণনা করেছেন মিকদাম হতে অনুরূপভাবে; তবে তিনি বলেছেন:

‘... তার আঙ্গিনায় বঞ্চিত অবস্থায়; মুসলমানদের উপর তার সাহায্য করা ওয়াজিব, যতক্ষণ না তারা তার শস্য ও তার দুগ্ধবতী পশু থেকে তার হক আদায় করে নেয়, যেহেতু তাকে মেহমানদারীর হক থেকে বঞ্চিত করা হয়েছে।’

আর এই শব্দেও এটি মুনকার (অস্বীকৃত); এতে আবূ ফারওয়াহ-এর সন্তানদের মধ্যে দু’জন যঈফ (দুর্বল) রাবী রয়েছে – আর তিনি হলেন: ইয়াযীদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াযীদ ইবনু সিনান আর-রুহাবী। আর আবূ ফারওয়াহ-কে ইবনু হিব্বান বিশ্বস্ত বলেছেন এবং তার থেকে একটি দল বর্ণনা করেছে; কিন্তু (মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াযীদ ইবনু সিনান) এবং তার পিতা উভয়েই যঈফ; যেমনটি হাফিয ‘আত-তাকরীব’-এ বলেছেন।









সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (6882)


(مَنْ نَصَبَ شَجَرَةً فَصَبَرَ عَلَى حِفْظِهَا وَالْقِيَامِ عَلَيْهَا حَتَّى تُثْمِرَ كَانَ لَهُ فِي كُلِّ شَيْءٍ يُصَابُ مِنْ ثَمَرِهَا صَدَقَةٌ عِنْدَ اللَّهِ) .
منكر بهذا اللفظ.

أخرجه أحمد (4/ 1 6 و 5/ 374) : ثنا عبد الرزاق قال: أنا داود بن قشر الصنعاني قال: حدثني عبد الله بن وهب عن أبيه قال:
حدثني فنّج قال:
كنت أعمل في (الدينباذ) ، وأعالج فيه، فقدم يعلى بن أمية أميراً على اليمن، وجاء معه رجال من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، فجاءني رجل ممن قدم معه وأنا في الزرع أصرف الماء في الزرع، ومعه في كمه جوز، فجلس على ساقية من الماء وهو يكسر من ذلك الجوز ويأكله، ثم أشار إلى (فنج) فقال: يا فارسي! هلم، فدنوت منه، فقال الرجال لـ (فنج) : أتضمن لي غرساً من هذا الجوز على هذا الماء؛ فقال له (فنج) : ما ينفعني ذلك؟ قال: فقال الرجل: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول - بأذني هاتين - : … فذكره.
‌‌[تعليق مُعِدّ الكتاب للشاملة]
() رقم الحديث في الكتاب المطبوع 6682، ولعله خطأ مطبعي، وتم إصلاحه هنا مراعاة لترقيم الكتاب
أسامة بن الزهراء - فريق عمل الموسوعة الشاملة
قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ (فنج) هذا: لا يعرف إلا بهذه الرواية، وبها أورده البخاري وابن أبي حاتم في كتابيهما، وكذلك ابن حبان في ` الثقات ` (5/299، 300) ، وقال:
`شيخ `!
وقد ترجمه الحسيني في ` رجال المسند `، وأشار إلى هذا الحديث وقال:
` وهو منكر `. وقال في (فنج) :
` وهو مجهول `.
وأقره الحافظ في ` تعجيل المنفعة ` (ص 335) ؛ لكنه عقب عليه بذكر ابن حبان إياه في ` الثقات `.
و (عبد الله بن وهب) - وهو: ابن منبه - ، وداود بن قيس الصنعاني، غير مشهورين، وقد أشار الحافظ إلى ذلك بقوله في كل منهما:
`مقبول `.
ومن هذا التحقيق يتبين للناظر تساهل المنذري في قوله في ` الترغيب ` (3/245/ 6) :
` رواه أحمد … وإسناده لا بأس به `!
والأحاديث الأخرى الصحيحة التي ذكرها المنذري في الباب فيها بركة وغنية عن هذا، وقد كنت خرجت طائفة منها في المجلد الأول من ` الصحيحة ` تحت عنوان: ` حض الإسلام على استثمار الأرض وزرعها `؛ فانظر الأحاديث (7 - 9) ،
ولو أن الحكومات الإسلامية قامت كلها بالعمل بها؛ لكانوأ أغنياء اقتصادياً ولغزوا به غيرهم.. بديل أن يغزوهم غيرهم. والله المستعان.
‌‌




(যে ব্যক্তি একটি গাছ রোপণ করে এবং তার রক্ষণাবেক্ষণ ও পরিচর্যার উপর ধৈর্য ধারণ করে যতক্ষণ না তাতে ফল আসে, তার জন্য সেই ফলের যা কিছু নষ্ট হয় বা গ্রহণ করা হয়, তার প্রতিটির বিনিময়ে আল্লাহর কাছে সাদাকা (দান) রয়েছে।)
এই শব্দে হাদীসটি মুনকার (অস্বীকৃত)।

এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ (৪/১৬ ও ৫/৩৭৪): আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আব্দুর রাযযাক, তিনি বলেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু ক্বিশর আস-সান‘আনী, তিনি বলেন: আমার কাছে বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু ওয়াহব তাঁর পিতা থেকে, তিনি বলেন: আমার কাছে বর্ণনা করেছেন ফান্নাজ, তিনি বলেন:
আমি (আদ-দীনবায)-এ কাজ করতাম এবং সেখানে পরিচর্যা করতাম। অতঃপর ইয়া‘লা ইবনু উমাইয়্যাহ ইয়ামানের আমীর হয়ে এলেন। তাঁর সাথে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের মধ্য থেকে কয়েকজন লোকও এসেছিলেন। তাঁর সাথে আগত লোকদের মধ্য থেকে একজন লোক আমার কাছে এলেন, যখন আমি ক্ষেতে ছিলাম এবং ক্ষেতে পানি দিচ্ছিলাম। তার হাতার মধ্যে আখরোট ছিল। তিনি পানির একটি নালায় বসে সেই আখরোট ভাঙছিলেন এবং খাচ্ছিলেন। অতঃপর তিনি (ফান্নাজ)-এর দিকে ইশারা করে বললেন: হে ফারসী! এদিকে এসো। আমি তার কাছে গেলাম। তখন লোকেরা (ফান্নাজ)-কে বললেন: তুমি কি এই পানির উপর এই আখরোটের চারা রোপণের দায়িত্ব নেবে? তখন (ফান্নাজ) তাকে বললেন: এতে আমার কী লাভ হবে? লোকটি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে আমার এই দুই কানে শুনতে পেয়েছি যে তিনি বলেছেন: ... অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন।

‌‌[শামেলা সংস্করণের জন্য কিতাব প্রস্তুতকারীর মন্তব্য]
() মুদ্রিত কিতাবে হাদীসটির নম্বর ৬৬৮২, সম্ভবত এটি মুদ্রণজনিত ত্রুটি। কিতাবের ক্রমিক নম্বর ঠিক রাখার জন্য এখানে তা সংশোধন করা হয়েছে।
উসামাহ ইবনুয যাহরা – আল-মাওসূ‘আহ আশ-শামেলাহ কর্মদল।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। এই (ফান্নাজ) নামক ব্যক্তিটি এই বর্ণনা ছাড়া পরিচিত নন। এই কারণেই বুখারী ও ইবনু আবী হাতিম তাদের কিতাবদ্বয়ে তাকে উল্লেখ করেছেন। অনুরূপভাবে ইবনু হিব্বানও তাকে ‘আস-সিক্বাত’ (৫/২৯৯, ৩০০)-এ উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘শাইখ’!

আল-হুসাইনী তাকে ‘রিজালুল মুসনাদ’-এ জীবনীভুক্ত করেছেন এবং এই হাদীসটির দিকে ইশারা করে বলেছেন: ‘এটি মুনকার (অস্বীকৃত)।’ আর (ফান্নাজ) সম্পর্কে তিনি বলেছেন: ‘তিনি মাজহূল (অজ্ঞাত)।’

হাফিয (ইবনু হাজার) ‘তা‘জীলুল মানফা‘আহ’ (পৃষ্ঠা ৩৩৫)-এ তা সমর্থন করেছেন; তবে তিনি এর উপর ইবনু হিব্বানের তাকে ‘আস-সিক্বাত’-এ উল্লেখ করার বিষয়টি যোগ করেছেন।

আর (আব্দুল্লাহ ইবনু ওয়াহব) – যিনি ইবনু মুনাব্বিহ – এবং দাউদ ইবনু ক্বাইস আস-সান‘আনী, তারা সুপরিচিত নন। হাফিয (ইবনু হাজার) তাদের প্রত্যেকের সম্পর্কে ‘মাকবূল’ (গ্রহণযোগ্য) বলে সেদিকে ইঙ্গিত করেছেন।

এই তাহক্বীক্ব (গবেষণা) থেকে পাঠকের কাছে স্পষ্ট হয়ে যায় যে, আল-মুনযিরী ‘আত-তারগীব’ (৩/২৪৫/৬)-এ তার এই উক্তি দ্বারা শিথিলতা করেছেন: ‘এটি আহমাদ বর্ণনা করেছেন... এবং এর সনদটি ‘লা বা’সা বিহী’ (খারাপ নয়)!

আর আল-মুনযিরী এই অধ্যায়ে যে অন্যান্য সহীহ হাদীসগুলো উল্লেখ করেছেন, সেগুলোতে বরকত রয়েছে এবং এই হাদীসটি থেকে অমুখাপেক্ষী করে দেয়। আমি সেগুলোর একটি অংশ ‘আস-সহীহাহ’-এর প্রথম খণ্ডে ‘জমির ব্যবহার ও চাষাবাদে ইসলামের উৎসাহ’ শিরোনামের অধীনে সংকলন করেছি; সুতরাং হাদীস (৭-৯) দেখুন।

যদি সকল ইসলামী সরকার এই (সহীহ হাদীসগুলো) অনুযায়ী কাজ করত, তবে তারা অর্থনৈতিকভাবে ধনী হয়ে যেত এবং এর মাধ্যমে অন্যদের উপর বিজয়ী হতো... অন্যদের দ্বারা বিজিত হওয়ার পরিবর্তে। আর আল্লাহই সাহায্যকারী।