সহীহ আত তারগীব ওয়াত তারহীব
1999 - (8) [صحيح] وعن أبي سعيد الخدريِّ رضي الله عنه قال:
جاءَتِ امرأةٌ إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالتْ: يا رسولَ الله! ذهَبَ الرِجالُ بحديثِكَ، فاجْعَلْ لنا مِنْ نفسِك يوماً نأتيكَ فيه، تُعلِّمُنا ممَّا علّمكَ الله. قال: `اجْتَمِعْنَ يومَ كذا وكذا، في مَوْضع كذا وكذا(1) `. فاجْتَمْعَن، فأتاهُنَّ النبيُّ صلى الله عليه وسلم فعلَّمهنَّ ممَّا علَّمهُ الله؛ ثم قال:
`ما مِنكنَّ منِ امْرَأةٍ تقدِّمُ ثلاثَةً مِنَ الوَلدِ؛ إلا كانوا لَها حِجاباً مِنَ النارِ`.
فقالتِ امْرأَةٌ: واثْنَيْنِ، [واثنين، واثنين]؟ فقال رسولُ الله صلى الله عليه وسلم:
`واثْنَيْنِ، [واثنين، واثنين] `.
رواه البخاري ومسلم.
আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
এক মহিলা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসে বললেন: "হে আল্লাহর রাসূল! পুরুষরা আপনার হাদীস দ্বারা (জ্ঞানার্জনে) এগিয়ে আছে। সুতরাং আমাদের জন্য আপনার পক্ষ থেকে একটি দিন নির্ধারণ করুন, যেদিন আমরা আপনার কাছে আসব এবং আল্লাহ আপনাকে যা শিখিয়েছেন, তা থেকে আপনি আমাদের শিক্ষা দেবেন।" তিনি বললেন: "তোমরা অমুক অমুক দিনে অমুক অমুক স্থানে একত্রিত হও।" তারা একত্রিত হলেন এবং নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদের কাছে এলেন ও আল্লাহ তাঁকে যা শিখিয়েছেন তা থেকে তাদের শিক্ষা দিলেন।
এরপর তিনি বললেন: "তোমাদের মধ্যে যে কোনো মহিলা তিনজন সন্তানকে (তার জীবদ্দশায়) আগে পাঠিয়ে দেবে (যারা মারা যাবে); তারা তার জন্য জাহান্নাম থেকে আড়াল বা পর্দা (মুক্তির কারণ) হবে।"
তখন এক মহিলা বললেন: "আর দু'জন হলেও কি?" রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "দু'জন হলেও (তাই হবে)।"
(হাদীসটি) বুখারী ও মুসলিম বর্ণনা করেছেন।