হাদীস বিএন


ইরওয়াউল গালীল





ইরওয়াউল গালীল (621)


*621* - (حديث: ` ومن أحرم بالجمعة فى وقتها وأدرك مع الإمام ركعة أتم جمعة ` رواه البيهقى عن ابن مسعود وابن عمر (ص 147) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح عنهما.
رواه أبو إسحاق السبيعى عن أبى الأحوص عن عبد الله بن مسعود قال:
` إذا أدركت ركعة من الجمعة فأضف إليها أخرى ، فإذا فاتك الركوع فصل أربعا ` أخرجه ابن أبى شيبة (1/126/1) ـ النسخة الأخرى ـ والطبرانى فى ` المعجم الكبير ` (3/38/2) والبيهقى (3/204) من طرق عن أبى إسحاق به.
قلت: وهذا سند صحيح رجاله كلهم ثقات رجال مسلم ، وأما الهيثمى فقال (2/192) : ` حسن ` فقصر ، والسبيعى وإن كان اختلط ، فمن رواته عنه سفيان الثورى وهو من أثبت الناس فيه كما فى ` تهذيب التهذيب ` ، على أنه إنما يخشى من اختلاطه غالبا أن يرفع الموقوف ، وهنا ما رواه موقوف وما أظن بلغ به الاختلاط إلى اختلاق ما لا وجود له البتة لا مرفوعا ولا موقوفا ، والله أعلم.
وللسبيعى فيه شيخ آخر وهو هبيرة بن يريم ، قرنه البيهقى بأبى الأحوص ، ورواه الطبرانى عن معمر عن أبى إسحاق عن هبيرة عن ابن مسعود قال: ` من فاتته الركعة الأخرى فليصل أربعا `.
قال معمر: وقال قتادة يصلى أربعا. فقيل لقتادة إن ابن مسعود جاء وهم جلوس فى آخر الصلاة فقال لأصحابه: اجلسوا أدركتم إن شاء الله ، قال قتادة: إنما يقول: أدركتم الأجر.
قلت: هو عن قتادة منقطع ، ثم إنه ليس صريحا فى أن تلك الصلاة كانت صلاة جمعة ، بل يحتمل أنها كانت إحدى الصلوات الخمس ، وحينئذ فلا تعارض بينه وبين ما قبله.
ومثله ما أخرج ابن أبى شيبة قال (1/165/1) : ` فيما يكتب للرجل من التضعيف إذا أراد الصلاة `: أخبرنا شريك عن عامر بن شفيق [1] عن أبى وائل قال: قال عبد الله: من أدرك التشهد ، فقد أدرك الصلاة `.
قلت: يعنى أجر الجماعة كما قال قتادة ، على أن هذا ضعيف الإسناد ، فإن شريكا وهو ابن عبد الله القاضى وشيخه شفيق [2] كلاهما ضعيف ، فلا تغتر بسكون [3] ابن
التركمانى فى ` الجوهر النقى ` (3/304) عنه ، انتصارا لمذهبه!
وأما عن ابن عمر فقال ابن أبى شيبة: حدثنا هشيم عن يحيى بن سعيد عن نافع عنه قال: ` من أدرك من الجمعة ركعة فليضف إليها أخرى `.
وأخرجه البيهقى من طريق جعفر بن عون: أنبأنا يحيى بن سعيد به بلفظ: ` … فقد أدركها إلا أنه يقضى ما فاته `.
قلت: وهذا سند صحيح على شرط الشيخين.
ثم رواه البيهقى من طريق الأشعث عن نافع به بلفظ: ` إذا أدركت من الجمعة ركعة ، فأضف إليها أخرى ، وإن أدركتهم جلوسا فصل أربعا `. وقال: ` تابعه أيوب عن نافع `.
قلت: ولعله من أجل هذه المتابعة سكت عن المتابع وهو الأشعث وهو ابن سوار ، وتغاضى عنها ابن التركمانى فقال: ` قال الذهبى: ضعفه جماعة … `
قلت: لا شك أنه ضعيف كما جزم به الحافظ فى ` التقريب ` لكنه لم يتفرد به كما ذكر البيهقى ، فحديثه قوى بهذا المتابعة والله أعلم.
(فائدة) : روى ابن أبى شيبة (1/206) عن عبد الرحمن بن أبى ذؤيب قال: ` خرجت مع الزبير مخرجا يوم الجمعة ، فصلى الجمعة أربعا `.
وسنده صحيح إلى عبد الرحمن هذا ، وأما هو فلم أعرفه والله أعلم.
وفى الباب عن أبى هريرة موقوفا عليه مثل حديث ابن مسعود وقد روى مرفوعا ، ويأتى تحقيق الكلام عليه بعده ، إن شاء الله تعالى.




৬২১ - (হাদীস: ‘যে ব্যক্তি জুমুআর ওয়াক্তে ইহরাম বাঁধল (সালাত শুরু করল) এবং ইমামের সাথে এক রাকআত পেল, সে জুমুআ পূর্ণ করবে।’ এটি বাইহাকী ইবনু মাসঊদ ও ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। (পৃ. ১৪৭)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ (সঠিক) উভয়ের সূত্রে।

এটি আবূ ইসহাক আস-সাবীয়ী, আবূল আহওয়াস সূত্রে আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: ‘যখন তুমি জুমুআর এক রাকআত পাও, তখন তার সাথে আরেকটি যোগ করো। আর যখন তোমার রুকূ ছুটে যায়, তখন চার রাকআত সালাত আদায় করো।’ এটি ইবনু আবী শাইবাহ (১/১২৬/১) – অন্য নুসখা – এবং ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-মু’জামুল কাবীর’ গ্রন্থে (৩/৩৮/২) এবং বাইহাকী (৩/২০৪) আবূ ইসহাক সূত্রে বিভিন্ন সনদে বর্ণনা করেছেন।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি সহীহ। এর সকল বর্ণনাকারীই বিশ্বস্ত এবং মুসলিমের (সহীহ মুসলিমের) বর্ণনাকারী। আর হাইসামী (২/১৯২) একে ‘হাসান’ (উত্তম) বলেছেন, যা তিনি কম করেছেন (অর্থাৎ, তিনি এর মান কম বলেছেন)। আস-সাবীয়ী যদিও শেষ বয়সে স্মৃতিভ্রমের শিকার হয়েছিলেন (ইখতিলাত), তবে তাঁর থেকে যারা বর্ণনা করেছেন, তাদের মধ্যে সুফিয়ান আস-সাওরী রয়েছেন। আর তিনি (সাওরী) তাঁর (সাবীয়ীর) ব্যাপারে মানুষের মধ্যে সবচেয়ে নির্ভরযোগ্যদের একজন, যেমনটি ‘তাহযীবুত তাহযীব’ গ্রন্থে রয়েছে। উপরন্তু, সাধারণত তাঁর স্মৃতিভ্রমের কারণে এই ভয় করা হয় যে, তিনি মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি) বর্ণনাকে মারফূ’ (নবীর হাদীস) হিসেবে তুলে ধরবেন। কিন্তু এখানে তিনি যা বর্ণনা করেছেন, তা মাওকূফ হিসেবেই আছে। আর আমি মনে করি না যে, তাঁর স্মৃতিভ্রম এমন পর্যায়ে পৌঁছেছিল যে, তিনি এমন কিছু উদ্ভাবন করবেন যার কোনো অস্তিত্বই নেই, না মারফূ’ হিসেবে, না মাওকূফ হিসেবে। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

আর আস-সাবীয়ীর এই বিষয়ে আরেকজন শাইখ (শিক্ষক) আছেন, তিনি হলেন হুবাইরাহ ইবনু ইয়ারীম। বাইহাকী তাঁকে আবূল আহওয়াসের সাথে যুক্ত করেছেন। আর ত্বাবারানী এটি মা’মার, তিনি আবূ ইসহাক, তিনি হুবাইরাহ সূত্রে ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: ‘যার শেষ রাকআতটি ছুটে যায়, সে যেন চার রাকআত সালাত আদায় করে।’

মা’মার বলেন: ক্বাতাদাহ বলেছেন, সে চার রাকআত সালাত আদায় করবে। ক্বাতাদাহকে বলা হলো যে, ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এমন সময় এলেন যখন তারা সালাতের শেষ বৈঠকে বসেছিলেন। তখন তিনি তাঁর সাথীদের বললেন: ‘তোমরা বসো, ইনশাআল্লাহ তোমরা (সালাত) পেয়ে গেছো।’ ক্বাতাদাহ বললেন: তিনি কেবল এই কথাই বলেছেন যে, ‘তোমরা সাওয়াব পেয়ে গেছো।’

আমি (আলবানী) বলি: ক্বাতাদাহ থেকে এটি মুনক্বাতি’ (বিচ্ছিন্ন সনদ)। এরপর, এটি স্পষ্টভাবে জুমুআর সালাত ছিল এমন নয়, বরং সম্ভাবনা আছে যে এটি পাঁচ ওয়াক্ত সালাতের মধ্যে কোনো একটি ছিল। সেক্ষেত্রে, এর সাথে পূর্বের বর্ণনার কোনো বিরোধ থাকে না।

অনুরূপভাবে, ইবনু আবী শাইবাহ যা বর্ণনা করেছেন (১/১৬৫/১), তিনি বলেন: ‘যখন কোনো ব্যক্তি সালাত আদায়ের ইচ্ছা করে, তখন তার জন্য যে দ্বিগুণ সাওয়াব লেখা হয়, সে প্রসঙ্গে’: আমাদেরকে শারীক খবর দিয়েছেন, তিনি আমির ইবনু শাফীক [১] থেকে, তিনি আবূ ওয়াইল থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: আব্দুল্লাহ (ইবনু মাসঊদ) বলেছেন: ‘যে ব্যক্তি তাশাহহুদ পেল, সে সালাত পেল।’

আমি (আলবানী) বলি: এর অর্থ হলো জামাআতের সাওয়াব, যেমনটি ক্বাতাদাহ বলেছেন। তবে এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। কারণ শারীক, যিনি ইবনু আব্দুল্লাহ আল-ক্বাযী, এবং তাঁর শাইখ শাফীক [২] উভয়েই যঈফ। সুতরাং, ইবনু আত-তুরকুমানী তাঁর মাযহাবের সমর্থনে ‘আল-জাওহারুন নাক্বী’ গ্রন্থে (৩/৩০৪) এর উপর নীরবতা [৩] অবলম্বন করেছেন দেখে যেন আপনি প্রতারিত না হন!

আর ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে (বর্ণনা): ইবনু আবী শাইবাহ বলেছেন: আমাদেরকে হুশাইম হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ থেকে, তিনি নাফি’ থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: ‘যে ব্যক্তি জুমুআর এক রাকআত পেল, সে যেন তার সাথে আরেকটি যোগ করে।’

আর বাইহাকী এটি জা’ফর ইবনু আউন সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ এই একই হাদীস এই শব্দে খবর দিয়েছেন: ‘...সে তা (জুমুআ) পেল, তবে যা ছুটে গেছে তা সে ক্বাযা করবে।’

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ।

এরপর বাইহাকী এটি আশ’আস সূত্রে নাফি’ থেকে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: ‘যখন তুমি জুমুআর এক রাকআত পাও, তখন তার সাথে আরেকটি যোগ করো। আর যদি তুমি তাদেরকে বসা অবস্থায় পাও, তবে চার রাকআত সালাত আদায় করো।’ তিনি (বাইহাকী) বলেন: ‘আইয়ূব নাফি’ থেকে তাঁর অনুসরণ করেছেন (মুতাবা’আত করেছেন)।’

আমি (আলবানী) বলি: সম্ভবত এই মুতাবা’আতের কারণেই তিনি (বাইহাকী) মুতাবা’আতকারী (অনুসরণকারী) আশ’আস, যিনি ইবনু সাওয়ার, তার ব্যাপারে নীরবতা অবলম্বন করেছেন। আর ইবনু আত-তুরকুমানী এটিকে উপেক্ষা করে বলেছেন: ‘যাহাবী বলেছেন: একদল মুহাদ্দিস তাকে যঈফ বলেছেন...’

আমি (আলবানী) বলি: এতে কোনো সন্দেহ নেই যে তিনি যঈফ, যেমনটি হাফিয ‘আত-তাক্বরীব’ গ্রন্থে নিশ্চিত করেছেন। কিন্তু বাইহাকী যেমনটি উল্লেখ করেছেন, তিনি এককভাবে এটি বর্ণনা করেননি। সুতরাং, এই মুতাবা’আতের কারণে তাঁর হাদীস শক্তিশালী। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

(ফায়দা/উপকারিতা): ইবনু আবী শাইবাহ (১/২০৬) আব্দুর রহমান ইবনু আবী যু’আইব থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: ‘আমি জুমুআর দিন একটি সফরে যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে বের হলাম। অতঃপর তিনি জুমুআর সালাত চার রাকআত আদায় করলেন।’

এই আব্দুর রহমান পর্যন্ত এর সনদ সহীহ। তবে তিনি (আব্দুর রহমান) কে, তা আমি জানতে পারিনি। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

এই অধ্যায়ে আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের অনুরূপ মাওকূফ বর্ণনা রয়েছে। এটি মারফূ’ হিসেবেও বর্ণিত হয়েছে। ইনশাআল্লাহ এর পরেই এ বিষয়ে বিস্তারিত আলোচনা আসবে।









ইরওয়াউল গালীল (622)


*622* - (عن أبى هريرة مرفوعا: ` من أدرك ركعة من الجمعة فقد أدرك الصلاة ` رواه الأثرم ورواه ابن ماجه ولفظه ` فليضف إليها أخرى ` (ص 147) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
واقتصار المؤلف فى العزو على الأثرم وابن ماجه يوهم أنه لم يروه من هو أشهر منهما وأعلى كعبا ، وليس كذلك ، فقد رواه النسائى (1/210) : أخبرنا قتيبة ومحمد بن منصور واللفظ له (1) عن سفيان عن الزهرى عن أبى سلمة عن أبى هريرة مرفوعا بلفظ الأثرم ، إلا أنه لم يقل ` الصلاة `.
قلت: وهذا سند صحيح ، رجاله كلهم ثقات رجال الشيخين غير محمد بن منصور وهو إما الخزاعى أو الطوسى وكلاهما ثقة يروى عن سفيان بن عيينة ، وعنهما النسائى ، لكن قوله: ` الجمعة ` شاذ ، والمحفوظ ` الصلاة ` كما سيأتى تحقيقه إن شاء الله تعالى.
وأخرجه الحاكم (1/219) من طريق الوليد بن مسلم عن الأوزاعى به ، ولفظه كلفظ الأثرم سواء.
ثم روى الحاكم ومن طريقه البيهقى (3/203) والدارقطنى (167) عن أسامة بن زيد الليثى عن ابن شهاب به بلفظ: ` فليصل إليها أخرى `.
وقال الحاكم فى الإسنادين: ` صحيح ` ووافقه الذهبى.
قلت: الأول كما قال لولا أن الوليد بن مسلم مدلس وقد عنعنه.
والثانى حسن.
ثم أخرجه الدارقطنى والحاكم والبيهقى والمخلص فى ` العاشر من حديثه ` (209 ـ 210) من طريق صالح بن أبى الأخضر عن الزهرى به مثل لفظ أسامة ، وزادوا إلا الحاكم: ` فإن أدركهم جلوساً صلى أربعا `.
وفيها عندهم يحيى بن المتوكل الباهلى وهو صدوق يخطىء كما فى ` التقريب `.
وصالح بن أبى الأخضر ضعيف يعتبر به ، ومع ذلك فقد صححه الحاكم ووافقه الذهبى!!
وأخرجه ابن ماجه (1121) من طريق عمر بن حبيب عن ابن أبى ذئب أن [1] الزهرى به إلا أنه قرن مع أبى سلمة سعيد بن المسيب بلفظ: ` فليصل ` لا ` فليضف ` كما وقع فى الكتاب.
وعمر بن حبيب ضعيف كما فى ` التقريب ` ، وفى ` التلخيص ` (127) : ` متروك ` ، وهو الأقرب إلى الصواب.
ورواه ياسين الزيات عن الزهرى عن سعيد وأبى سلمة معا به ، وفيه الزيادة المتقدمة.
أخرجه الدارقطنى (167) ، وفى رواية له: عن سعيد أو عن أبى سلمة ، على الشك ، وفى أخرى: عن سعيد وحده. وكذلك رواه الخطيب فى تاريخه (11/257) ثم قال الدارقطنى: ` ياسين ضعيف `.
وقد تابعه عبد الرزاق بن عمر الدمشقى - وهو متروك الحديث عن الزهرى ، لين فى غيره - ، والحجاج - وهو ابن أرطاة وهو مدلس وقد عنعنه - ، وعمر بن قيس - وهو المكى متروك - ، وسليمان بن أبى داود الحرانى وهو متروك أيضا ، كلهم رووه
عن الزهرى عن سعيد وحده غير عمر بن قيس فقرن به أبا سلمة ، وليس عندهم الزيادة إلا الحرانى.
أخرجه الدارقطنى من طريقهم جميعا.
وله طريق أخرى عن سعيد بن المسيب به.
رواه يحيى بن راشد البراء عن داود بن أبى هند عن سعيد به بلفظ الكتاب الثانى.
أخرجه الدارقطنى ، ويحيى هذا قال الحافظ: ` وهو ضعيف ، وقال الدارقطنى فى ` العلل `: حديثه غير محفوظ `. ثم قال: ` وأحسن طرق هذا الحديث رواية الأوزاعى على ما فيها من تدليس الوليد ، وقد قال ابن حبان فى صحيحه: إنها كلها معلولة ، وقال ابن أبى حاتم فى ` العلل ` عن أبيه: لا أصل لهذا الحديث ، إنما المتن من أدرك من الصلاة ركعة فقد أدركها ، وذكر الدارقطنى الاختلاف فيه فى علله ، وقال: الصحيح من أدرك من الصلاة ركعة. وكذا قال العقيلى والله أعلم `.
قلت: بل أحسن طرقه رواية سفيان بن عيينة عند النسائى فإنه لاعلة فيها إن سلم من الشذوذ. وقد فاتت الحافظ فلم يذكرها ، فلعل هذا هو السبب فى ترجيحه رواية الأوزاعى عليها. على أن هذا الترجيح وذاك إنما هو شكلى لا يعطى الحديث حجة مع إعلال الأئمة له وترجيحهم للفظ الآخر عليه ، وهو الذى ليس فيه ذكر الجمعة ، وهو الذى تطمئن إليه نفس الباحث فى طرقه فإن جميعها ضعيفة بينة الضعف ، كما تقدم ، غير ثلاث:
الأولى: طريق ابن عيينة.
والثانية: طريق الأوزاعى.
والثالثة: طريق أسامة بن زيد.
فهذه ظاهرة الصحة ، غير الثانية فقد أعلها الحافظ بالتدليس كما تقدم ، والثالثة فيها مجال لإعلالها بأسامة هذا فإنه متكلم فيه من قبل حفظه ولذلك اقتصرنا على تحسين إسناده ، فمثله عند الاختلاف لا يحتج به.
وأما الطريق
الأولى فلا علة فيها سوى الشذوذ من قبل محمد بن منصور ، فقد تابعه الإمام أحمد فقال (2/241) : حدثنا سفيان عن الزهرى به بلفظ: ` صلاة ` بدل ` الجمعة `.
وكذلك أخرجه مسلم (2/107) والترمذى (2/403) والدارمى (1/277) وابن ماجه (1122) والطحاوى فى ` المشكل ` (3/105) والبيهقى (3/202) من طرق عديدة عن سفيان به.
وكذلك أخرجه مسلم والنسائى والدارمى والبيهقى عن الأوزاعى عن الزهرى به.
وتابعهما عليه مالك عند البخارى (1/145) ومسلم وأبى داود (1121) والنسائى والبيهقى وكذا الشافعى (1/51) والطحاوى فى ` مشكل الآثار ` (3/105) .
ومعمر عند مسلم والبيهقى وأحمد (2/270 ـ 271 و280) .
وعبيد الله بن عمر عند مسلم والنسائى وأحمد (2/375) .
ويونس بن عبيد عند مسلم والبيهقى ، وزاد ` مع الإمام ` وسيذكرها المؤلف بعد الحديث.
وابن عبد الهاد [1] عند الطحاوى.
وشعيب عند البيهقى.
ورواه عراك بن مالك عن أبى هريرة به.
أخرجه أحمد (2/265) ورجاله ثقات.
قلت: فهؤلاء جماعة من الثقات الأثبات رووه عن سفيان والأوزاعى بلفظ ` الصلاة ` خلافا لمن روى عنهما اللفظ الآخر ` الجمعة ` فدل ذلك على شذوذ هذا اللفظ عنهما ، وأيد ذلك رواية مالك ومن معه بلفظ ` الصلاة ` ، وزاده تأييدا الطريق الأخرى عن أبى هريرة ، وزيادة معمر فى رواية البيهقى عقب
الحديث: ` قال الزهرى: والجمعة من الصلاة `.
فهذا يؤكد أن ذكر لفظ ` الجمعة ` فى الحديث عن الزهرى خطأ عليه ، إذ لو كان هذا اللفظ محفوظا عنده لم يكن بحاجة إلى هذا القول والاستنباط من الحديث كما هو ظاهر ، ولذلك قال البيهقى عقبه: ` هذا هو الصحيح ، وهو رواية الجماعة عن الزهرى ، وفى رواية معمر دلالة على أن لفظ الحديث فى الصلاة مطلق ، وأنها بعمومها تتناول الجمعة كما تتناول غيرها من الصلوات `.
قلت: ولهذا قال الترمذى عقب الحديث:
` هذا حديث حسن صحيح ، والعمل على هذا عند أكثر أهل العلم من أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم وغيرهم ، قالوا: من أدرك ركعة من الجمعة صلى إليها أخرى ، ومن أدركهم جلوسا صلى أربعا ، وبه يقول سفيان الثورى وابن المبارك والشافعى وأحمد وإسحاق `.
لكن الحديث له شاهد من حديث ابن عمر مرفوعا بلفظ: ` من أدرك ركعة من يوم الجمعة فقد أدركها ، وليضف إليها أخرى `.
أخرجه الدارقطنى (127 ـ 128) : حدثنا أبو حامد محمد بن هارون الحضرمى حدثنا يعيش بن الجهم حدثنا عبد الله بن نمير عن يحيى بن سعيد ح وحدثنا عيسى بن إبراهيم حدثنا عبد العزيز بن مسلم عن يحيى بن سعيد عن نافع عن ابن عمر به.
وهذا لفظ عبد العزيز وقال ابن نمير: ` من أدرك من الجمعة ركعة فليصل إليها أخرى `.
وأخرجه الطبرانى فى ` الصغير ` (116) و` الأوسط ` (1/52/2) من طريق إبراهيم بن سليمان الدباس حدثنا عبد العزيز بن مسلم القسملى عن يحيى بن سعيد به وقال: ` لم يروه عن يحيى إلا عبد العزيز تفرد به إبراهيم `.
قلت: وما سقناه عن الدارقطنى يرد عليه فى الأمرين معا ، فقد تابعه عيسى بن إبراهيم ـ وهو الشعيرى - عن عبد العزيز بن مسلم ، وتابع هذا عبد الله بن نمير وهما ثقتان حجتان ، فالحديث عندى صحيح مرفوعا ، وإن ذكر الدارقطنى فى ` العلل ` الاختلاف فيه وصوب وقفه كما فى ` التلخيص ` ، فإن زيادة الثقة مقبولة ، فكيف وهى من ثقتين ، ومجيئه موقوفا كما رواه البيهقى وغيره كما
ذكرنا فى الحديث الذى قبله لا ينافى الرفع ، لأن الراوى قد يوقف الحديث أحيانا ، ويرفعه أحيانا ، والكل صحيح. ويؤيد الرفع أنه ورد من طريق سالم عن ابن عمر مرفوعا بلفظ: ` من أدرك ركعة من صلاة الجمعة أو غيرها فقد أدرك الصلاة `.
أخرجه النسائى وابن ماجه (1123) والدارقطنى من طريق بقية بن الوليد حدثنا يونس بن يزيد الأيلى عن الزهرى عن سالم به. وقال الدارقطنى: ` قال لنا ابن أبى داود: لم يروه عن يونس إلا بقية `. وفى ` التلخيص `: ` وقال ابن أبى حاتم فى ` العلل ` عن أبيه: هذا خطأ فى المتن والإسناد ، وإنما هو عن الزهرى عن أبى سلمة عن أبى هريرة مرفوعا: من أدرك من صلاة ركعة فقد أدركها ، وأما قوله: من صلاة الجمعة فوهم. قلت: إن سلم من وهم بقية ففيه تدليسه تدليس التسوية ، لأنه عنعن لشيخه ، وله طريق أخرى أخرجها ابن حبان فى ` الضعفاء ` من حديث إبراهيم بن عطية الثقفى عن يحيى بن سعيد عن الزهرى به ، قال: وإبراهيم منكر الحديث جدا ، وكان هشيم يدلس عنه أخبارا لا أصل لها ، وهو حديث خطأ `.
قلت: قد خالف بقية سليمان بن بلال فقال: ` عن يونس عن ابن شهاب عن سالم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: من أدرك ركعة من صلاة من الصلوات فقد أدركها ، إلا أنه يقضى ما فاته `.
أخرجه النسائى عن أبى بكر عنه. وأبو بكر هذا هو عبد الحميد بن عبد الله بن عبد الله بن أويس الأصبحى وهو ثقة ، وكذلك سائر الرجال ، فالسند
صحيح مرسل.
وهو يدلنا على أمور:
الأول: خطأ بقية فى وصله وفى ذكر الجمعة فيه.
الثانى: أن له أصلا من رواية الزهرى عن سالم ، خلافا لما يشعر به كلام أبى حاتم.
الثالث: إنه شاهد جيد لرواية نافع عن ابن عمر المتقدمة ، فإن قوله ` صلاة من الصلوات ` يعم الجمعة أيضا ، والله أعلم.
وجملة القول أن الحديث بذكر الجمعة صحيح من حديث ابن عمر مرفوعا وموقوفا ، لا من حديث أبى هريرة ، والله تعالى ولى التوفيق.




৬২২ - (আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণিত: ‘যে ব্যক্তি জুমার এক রাকআত পেল, সে সালাত পেল।’ এটি আল-আছরাম বর্ণনা করেছেন এবং ইবনু মাজাহও বর্ণনা করেছেন। তাঁর শব্দ হলো: ‘সে যেন এর সাথে আরও এক রাকআত যোগ করে নেয়।’ (পৃ. ১৪৭)।

শাইখ নাসিরুদ্দিন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ (Sahih)।

(মূল কিতাবের) লেখক কর্তৃক শুধুমাত্র আছরাম ও ইবনু মাজাহর দিকে হাদিসটি সম্পর্কিত করার কারণে এই ধারণা হতে পারে যে, তাদের চেয়ে অধিক প্রসিদ্ধ ও উচ্চ মর্যাদার কেউ এটি বর্ণনা করেননি। কিন্তু বিষয়টি এমন নয়। কেননা এটি আন-নাসাঈ (১/২১০) বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন কুতাইবাহ ও মুহাম্মাদ ইবনু মানসূর, আর শব্দগুলো তাঁরই (১), সুফিয়ান থেকে, তিনি আয-যুহরী থেকে, তিনি আবূ সালামাহ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে আছরামের শব্দে বর্ণনা করেছেন, তবে তিনি ‘সালাত’ শব্দটি বলেননি।

আমি (আলবানী) বলছি: এই সনদটি সহীহ। এর সকল বর্ণনাকারীই নির্ভরযোগ্য এবং শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর বর্ণনাকারী, মুহাম্মাদ ইবনু মানসূর ব্যতীত। আর তিনি হয় আল-খুযাঈ অথবা আত-তূসী, এবং উভয়েই নির্ভরযোগ্য, যারা সুফিয়ান ইবনু উয়ায়নাহ থেকে বর্ণনা করেন এবং তাদের উভয়ের থেকেই নাসাঈ বর্ণনা করেন। কিন্তু তাঁর (হাদিসের) শব্দ ‘আল-জুমুআহ’ (الجمعة) শায (Shadh/বিচ্ছিন্ন)। আর মাহফূয (সংরক্ষিত) শব্দ হলো ‘আস-সালাত’ (الصلاة), যেমনটি ইনশাআল্লাহ সামনে এর তাহক্বীক্ব আসবে।

আর এটি আল-হাকিম (১/২১৯) ওয়ালীদ ইবনু মুসলিমের সূত্রে আল-আওযাঈ থেকে বর্ণনা করেছেন। এর শব্দ আছরামের শব্দের মতোই। অতঃপর আল-হাকিম এবং তাঁর সূত্রে আল-বায়হাক্বী (৩/২০৩) ও আদ-দারাকুতনী (১৬৭) উসামাহ ইবনু যায়িদ আল-লাইছী থেকে, তিনি ইবনু শিহাব থেকে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: ‘সে যেন এর সাথে আরও এক রাকআত সালাত আদায় করে।’ আল-হাকিম উভয় ইসনাদ সম্পর্কে বলেছেন: ‘সহীহ’ এবং আয-যাহাবীও তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।

আমি বলছি: প্রথমটি তেমনই, যেমন তিনি (হাকিম) বলেছেন, যদি না ওয়ালীদ ইবনু মুসলিম মুদাল্লিস হতেন এবং তিনি ‘আনআনা’ (عنعنة - অস্পষ্টভাবে বর্ণনা) করে থাকেন। আর দ্বিতীয়টি হাসান (Hasan)।

অতঃপর এটি আদ-দারাকুতনী, আল-হাকিম, আল-বায়হাক্বী এবং আল-মুখলিস তাঁর ‘আল-আশির মিন হাদীছিহি’ (২০৯-২১০) গ্রন্থে সালিহ ইবনু আবিল আখদার-এর সূত্রে আয-যুহরী থেকে উসামার শব্দের মতোই বর্ণনা করেছেন। আর তারা (হাকিম ব্যতীত) অতিরিক্ত যোগ করেছেন: ‘যদি সে তাদেরকে বসা অবস্থায় পায়, তবে সে চার রাকআত সালাত আদায় করবে।’ তাদের বর্ণনায় ইয়াহইয়া ইবনুল মুতাওয়াক্কিল আল-বাহিলী রয়েছেন, যিনি ‘আত-তাক্বরীব’ অনুযায়ী ‘সাদূক্বুন ইয়াখত্বী’ (সত্যবাদী, তবে ভুল করেন)। আর সালিহ ইবনু আবিল আখদার যঈফ (Da'if/দুর্বল), তবে তার দ্বারা ই'তিবার (সমর্থন) নেওয়া যায়। এতদসত্ত্বেও আল-হাকিম এটিকে সহীহ বলেছেন এবং আয-যাহাবীও তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন!!

আর ইবনু মাজাহ (১১২১) এটি উমার ইবনু হাবীবের সূত্রে ইবনু আবী যি’ব থেকে বর্ণনা করেছেন যে, আয-যুহরী এই হাদিসটি বর্ণনা করেছেন, তবে তিনি আবূ সালামার সাথে সাঈদ ইবনুল মুসায়্যাবকেও যুক্ত করেছেন এই শব্দে: ‘ফাল-ইউসাল্লি’ (فليصل - সে যেন সালাত আদায় করে), ‘ফাল-ইউদ্বিফ’ (فليضف - সে যেন যোগ করে) নয়, যেমনটি কিতাবে এসেছে। আর উমার ইবনু হাবীব ‘আত-তাক্বরীব’ অনুযায়ী যঈফ, এবং ‘আত-তালখীস’ (১২৭) গ্রন্থে বলা হয়েছে: ‘মাতরূক’ (পরিত্যক্ত), যা সঠিকের অধিক নিকটবর্তী।

আর ইয়াসীন আয-যাইয়াত এটি আয-যুহরী থেকে, তিনি সাঈদ ও আবূ সালামাহ উভয়ের সূত্রে বর্ণনা করেছেন, এবং এতে পূর্বোক্ত অতিরিক্ত অংশটি রয়েছে। এটি আদ-দারাকুতনী (১৬৭) বর্ণনা করেছেন। তাঁর এক বর্ণনায় রয়েছে: সাঈদ থেকে অথবা আবূ সালামাহ থেকে, সন্দেহের সাথে। আর অন্য বর্ণনায়: শুধুমাত্র সাঈদ থেকে। অনুরূপভাবে আল-খাতীব তাঁর ‘তারীখ’ (১১/২৫৭) গ্রন্থে এটি বর্ণনা করেছেন। অতঃপর দারাকুতনী বলেছেন: ‘ইয়াসীন যঈফ।’

আর তাকে অনুসরণ করেছেন আব্দুর রাযযাক ইবনু উমার আদ-দিমাশকী – যিনি আয-যুহরী থেকে হাদিস বর্ণনায় মাতরূক (পরিত্যক্ত), অন্য ক্ষেত্রে দুর্বল – এবং আল-হাজ্জাজ – তিনি ইবনু আরত্বাতাহ, যিনি মুদাল্লিস এবং তিনি ‘আনআনা’ করেছেন – এবং উমার ইবনু ক্বাইস – তিনি আল-মাক্কী, মাতরূক – এবং সুলাইমান ইবনু আবী দাঊদ আল-হাররানী, তিনিও মাতরূক। তারা সকলেই আয-যুহরী থেকে শুধুমাত্র সাঈদের সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন। উমার ইবনু ক্বাইস ব্যতীত, যিনি তার সাথে আবূ সালামাহকে যুক্ত করেছেন। আর হাররানী ব্যতীত তাদের কারো কাছেই অতিরিক্ত অংশটি নেই। দারাকুতনী তাদের সকলের সূত্রেই এটি বর্ণনা করেছেন।

সাঈদ ইবনুল মুসায়্যাব থেকে এর আরেকটি সূত্র রয়েছে। ইয়াহইয়া ইবনু রাশিদ আল-বাররা এটি দাঊদ ইবনু আবী হিন্দ থেকে, তিনি সাঈদ থেকে দ্বিতীয় কিতাবের শব্দে বর্ণনা করেছেন। এটি দারাকুতনী বর্ণনা করেছেন। এই ইয়াহইয়া সম্পর্কে হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন: ‘তিনি যঈফ।’ আর দারাকুতনী ‘আল-ইলাল’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘তাঁর হাদিস মাহফূয (সংরক্ষিত) নয়।’ অতঃপর তিনি (আলবানী) বলেছেন: ‘এই হাদিসের উত্তম সূত্র হলো আল-আওযাঈর বর্ণনা, যদিও এতে ওয়ালীদ (ইবনু মুসলিম)-এর তাদলীস (অস্পষ্টতা) রয়েছে। আর ইবনু হিব্বান তাঁর ‘সহীহ’ গ্রন্থে বলেছেন: এর সবগুলো সূত্রই মা'লূল (ত্রুটিযুক্ত)। আর ইবনু আবী হাতিম ‘আল-ইলাল’ গ্রন্থে তাঁর পিতা (আবূ হাতিম আর-রাযী) থেকে বলেছেন: এই হাদিসের কোনো ভিত্তি নেই। বরং এর মতন (মূল পাঠ) হলো: ‘যে ব্যক্তি সালাতের এক রাকআত পেল, সে তা পেল।’ আর দারাকুতনী তাঁর ‘ইলাল’ গ্রন্থে এতে বিদ্যমান মতপার্থক্য উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘সহীহ হলো: যে ব্যক্তি সালাতের এক রাকআত পেল।’ অনুরূপভাবে আল-উক্বাইলীও বলেছেন। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

আমি বলছি: বরং এর উত্তম সূত্র হলো নাসাঈর নিকট সুফিয়ান ইবনু উয়ায়নাহর বর্ণনা। কেননা শায (বিচ্ছিন্নতা) থেকে মুক্ত থাকলে এতে কোনো ত্রুটি নেই। হাফিয (ইবনু হাজার) এটি এড়িয়ে গেছেন এবং উল্লেখ করেননি। সম্ভবত এই কারণেই তিনি আওযাঈর বর্ণনাকে এর উপর প্রাধান্য দিয়েছেন। যদিও এই প্রাধান্য এবং পূর্বের প্রাধান্য কেবলই বাহ্যিক, যা হাদিসটিকে হুজ্জাত (প্রমাণ) হিসেবে দাঁড় করায় না, বিশেষত যখন ইমামগণ এটিকে মা'লূল (ত্রুটিযুক্ত) ঘোষণা করেছেন এবং এর উপর অন্য শব্দটিকে প্রাধান্য দিয়েছেন, যাতে জুমার উল্লেখ নেই। গবেষকের মন এর সূত্রগুলো পর্যালোচনা করে এই দিকেই স্থির হয়। কেননা এর সবগুলো সূত্রই সুস্পষ্টভাবে দুর্বল, যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে, তিনটি ব্যতীত:

প্রথমটি: ইবনু উয়ায়নাহর সূত্র।
দ্বিতীয়টি: আওযাঈর সূত্র।
তৃতীয়টি: উসামাহ ইবনু যায়িদের সূত্র।

এই সূত্রগুলো বাহ্যিকভাবে সহীহ। তবে দ্বিতীয়টিকে হাফিয (ইবনু হাজার) তাদলীসের কারণে ত্রুটিযুক্ত করেছেন, যেমনটি পূর্বে বলা হয়েছে। আর তৃতীয়টিতে উসামার কারণে ত্রুটিযুক্ত করার সুযোগ রয়েছে, কেননা তাঁর স্মৃতিশক্তি নিয়ে কথা আছে। এই কারণে আমরা এর ইসনাদকে হাসানে সীমাবদ্ধ রেখেছি। সুতরাং মতপার্থক্যের সময় তাঁর মতো ব্যক্তির দ্বারা প্রমাণ পেশ করা যায় না।

আর প্রথম সূত্রটিতে মুহাম্মাদ ইবনু মানসূরের দিক থেকে শায (বিচ্ছিন্নতা) ব্যতীত অন্য কোনো ত্রুটি নেই। কেননা ইমাম আহমাদ তাঁকে অনুসরণ করেছেন এবং বলেছেন (২/২৪১): আমাদেরকে হাদিস বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান, তিনি আয-যুহরী থেকে এই শব্দে: ‘আল-জুমুআহ’ (الجمعة)-এর পরিবর্তে ‘সালাত’ (صلاة)। অনুরূপভাবে মুসলিম (২/১০৭), আত-তিরমিযী (২/৪০৩), আদ-দারিমী (১/২৭৭), ইবনু মাজাহ (১১২২), আত-ত্বাহাবী তাঁর ‘আল-মুশকিলে’ (৩/১০৫) এবং আল-বায়হাক্বী (৩/২০২) সুফিয়ান থেকে বহু সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন।

অনুরূপভাবে মুসলিম, নাসাঈ, দারিমী ও বায়হাক্বী এটি আল-আওযাঈ থেকে, তিনি আয-যুহরী থেকে বর্ণনা করেছেন। আর তাঁদের (সুফিয়ান ও আওযাঈ) অনুসরণ করেছেন মালিক, যা বুখারী (১/১৪৫), মুসলিম, আবূ দাঊদ (১১২১), নাসাঈ, বায়হাক্বী এবং অনুরূপভাবে আশ-শাফিঈ (১/৫১) ও আত-ত্বাহাবী তাঁর ‘মুশকিলে আল-আছার’ (৩/১০৫) গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।

এবং মা'মার, যা মুসলিম, বায়হাক্বী ও আহমাদ (২/২৭০-২৭১ ও ২৮০) এর নিকট রয়েছে। আর উবাইদুল্লাহ ইবনু উমার, যা মুসলিম, নাসাঈ ও আহমাদ (২/৩৭৫) এর নিকট রয়েছে। আর ইউনুস ইবনু উবাইদ, যা মুসলিম ও বায়হাক্বীর নিকট রয়েছে, এবং তিনি অতিরিক্ত যোগ করেছেন: ‘ইমামের সাথে’, যা লেখক হাদিসের পরে উল্লেখ করবেন। আর ইবনু আব্দুল হাদী [১], যা ত্বাহাবীর নিকট রয়েছে। আর শুআইব, যা বায়হাক্বীর নিকট রয়েছে।

আর ইরাক ইবনু মালিক আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এটি বর্ণনা করেছেন। এটি আহমাদ (২/২৬৫) বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীরা নির্ভরযোগ্য।

আমি বলছি: এই নির্ভরযোগ্য ও সুপ্রতিষ্ঠিত বর্ণনাকারীদের একটি দল সুফিয়ান ও আওযাঈ থেকে ‘আস-সালাত’ (الصلاة) শব্দে বর্ণনা করেছেন, যা তাঁদের থেকে অন্য শব্দ ‘আল-জুমুআহ’ (الجمعة) বর্ণনাকারীর বিপরীত। এটি প্রমাণ করে যে, তাঁদের উভয়ের থেকে এই শব্দটি শায (বিচ্ছিন্ন)। আর মালিক ও তাঁর সঙ্গীদের ‘আস-সালাত’ শব্দের বর্ণনা এটিকে আরও সমর্থন করে। আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আগত অন্য সূত্রটিও এটিকে আরও সমর্থন করে। আর বায়হাক্বীর বর্ণনায় হাদিসের শেষে মা'মারের অতিরিক্ত অংশটি হলো: ‘আয-যুহরী বলেছেন: আর জুমা হলো সালাতের অন্তর্ভুক্ত।’

এটি নিশ্চিত করে যে, আয-যুহরী থেকে হাদিসে ‘আল-জুমুআহ’ শব্দের উল্লেখ তাঁর উপর ভুল আরোপ। কেননা যদি এই শব্দটি তাঁর নিকট মাহফূয (সংরক্ষিত) থাকত, তবে তাঁর এই উক্তি এবং হাদিস থেকে ইস্তিম্বাত (নিষ্কাশন)-এর প্রয়োজন হতো না, যেমনটি স্পষ্ট। এই কারণে আল-বায়হাক্বী এর পরে বলেছেন: ‘এটিই সহীহ, আর এটিই আয-যুহরী থেকে জামাআত (অধিকাংশের) বর্ণনা। আর মা'মারের বর্ণনায় এই ইঙ্গিত রয়েছে যে, হাদিসের শব্দ সালাত সম্পর্কে সাধারণভাবে বলা হয়েছে, এবং এর ব্যাপকতার কারণে তা জুমার সালাতকেও অন্তর্ভুক্ত করে, যেমন অন্যান্য সালাতকে করে।’

আমি বলছি: এই কারণেই আত-তিরমিযী হাদিসের পরে বলেছেন: ‘এই হাদিসটি হাসান সহীহ। আর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণ এবং অন্যান্যদের মধ্যে অধিকাংশ আহলে ইলমের নিকট এর উপরই আমল করা হয়। তাঁরা বলেছেন: যে ব্যক্তি জুমার এক রাকআত পেল, সে এর সাথে আরও এক রাকআত সালাত আদায় করবে। আর যে ব্যক্তি তাদেরকে বসা অবস্থায় পেল, সে চার রাকআত সালাত আদায় করবে। সুফিয়ান আস-সাওরী, ইবনুল মুবারক, আশ-শাফিঈ, আহমাদ ও ইসহাক্ব এই মত পোষণ করেন।’

কিন্তু এই হাদিসের একটি শাহিদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে এই শব্দে: ‘যে ব্যক্তি জুমার দিনের এক রাকআত পেল, সে তা পেল, এবং সে যেন এর সাথে আরও এক রাকআত যোগ করে নেয়।’ এটি আদ-দারাকুতনী (১২৭-১২৮) বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে হাদিস বর্ণনা করেছেন আবূ হামিদ মুহাম্মাদ ইবনু হারূন আল-হাদরামী, আমাদেরকে হাদিস বর্ণনা করেছেন ইয়াঈশ ইবনুল জাহম, আমাদেরকে হাদিস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু নুমাইর, ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ থেকে (হ)। আর আমাদেরকে হাদিস বর্ণনা করেছেন ঈসা ইবনু ইবরাহীম, আমাদেরকে হাদিস বর্ণনা করেছেন আব্দুল আযীয ইবনু মুসলিম, ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ থেকে, তিনি নাফি' থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। আর এটি আব্দুল আযীযের শব্দ। আর ইবনু নুমাইর বলেছেন: ‘যে ব্যক্তি জুমার এক রাকআত পেল, সে যেন এর সাথে আরও এক রাকআত সালাত আদায় করে।’

আর এটি আত-ত্বাবারানী তাঁর ‘আস-সাগীর’ (১১৬) ও ‘আল-আওসাত্ব’ (১/৫২/২) গ্রন্থে ইবরাহীম ইবনু সুলাইমান আদ-দাব্বাসের সূত্রে, তিনি আব্দুল আযীয ইবনু মুসলিম আল-ক্বাসমালীর সূত্রে ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ থেকে বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: ‘ইয়াহইয়া থেকে আব্দুল আযীয ব্যতীত আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি, ইবরাহীম এতে একক।’ আমি বলছি: দারাকুতনী থেকে আমরা যা উদ্ধৃত করেছি, তা এই উভয় বিষয়েই তাঁর (ত্বাবারানীর) বক্তব্যকে খণ্ডন করে। কেননা ঈসা ইবনু ইবরাহীম – যিনি আশ-শাঈরী – আব্দুল আযীয ইবনু মুসলিম থেকে তাঁকে অনুসরণ করেছেন। আর আব্দুল্লাহ ইবনু নুমাইরও তাঁকে অনুসরণ করেছেন। আর তাঁরা উভয়েই নির্ভরযোগ্য ও হুজ্জাত (প্রমাণযোগ্য)। সুতরাং আমার নিকট হাদিসটি মারফূ' (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত) হিসেবে সহীহ। যদিও দারাকুতনী ‘আল-ইলাল’ গ্রন্থে এতে মতপার্থক্য উল্লেখ করেছেন এবং ‘আত-তালখীস’ অনুযায়ী এর মাওকূফ (সাহাবী পর্যন্ত সীমাবদ্ধ) হওয়াকে সঠিক বলেছেন। কেননা নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারীর অতিরিক্ত বর্ণনা গ্রহণযোগ্য। আর যখন তা দুজন নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারীর পক্ষ থেকে আসে, তখন তো কথাই নেই। আর এর মাওকূফ হিসেবে আসা, যেমনটি বায়হাক্বী ও অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন, যা আমরা এর পূর্বের হাদিসে উল্লেখ করেছি, তা মারফূ' হওয়ার পরিপন্থী নয়। কারণ বর্ণনাকারী কখনও কখনও হাদিসকে মাওকূফ করেন এবং কখনও কখনও মারফূ' করেন, আর উভয়টিই সহীহ। মারফূ' হওয়াকে সমর্থন করে যে, এটি সালিম-এর সূত্রে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে এই শব্দে এসেছে: ‘যে ব্যক্তি জুমার সালাত বা অন্য কোনো সালাতের এক রাকআত পেল, সে সালাত পেল।’

এটি নাসাঈ, ইবনু মাজাহ (১১২৩) ও দারাকুতনী বাক্বিয়্যাহ ইবনুল ওয়ালীদ-এর সূত্রে, তিনি ইউনুস ইবনু ইয়াযীদ আল-আইলী থেকে, তিনি আয-যুহরী থেকে, তিনি সালিম থেকে বর্ণনা করেছেন। দারাকুতনী বলেছেন: ‘ইবনু আবী দাঊদ আমাদেরকে বলেছেন: ইউনুস থেকে বাক্বিয়্যাহ ব্যতীত আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি।’ আর ‘আত-তালখীস’ গ্রন্থে রয়েছে: ‘ইবনু আবী হাতিম ‘আল-ইলাল’ গ্রন্থে তাঁর পিতা থেকে বলেছেন: এটি মতন (মূল পাঠ) ও ইসনাদ (সূত্র) উভয় ক্ষেত্রেই ভুল। বরং এটি আয-যুহরী থেকে, তিনি আবূ সালামাহ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণিত: ‘যে ব্যক্তি সালাতের এক রাকআত পেল, সে তা পেল।’ আর তাঁর উক্তি: ‘জুমার সালাত থেকে’ এটি একটি ভ্রম। আমি বলছি: যদি বাক্বিয়্যাহর ভ্রম থেকে মুক্তও হয়, তবুও এতে তাঁর তাদলীসে আত-তাসবিয়াহ (সূত্রের দুর্বল বর্ণনাকারীকে বাদ দিয়ে তাদলীস) রয়েছে, কারণ তিনি তাঁর শাইখ থেকে ‘আনআনা’ করেছেন। এর আরেকটি সূত্র রয়েছে, যা ইবনু হিব্বান ‘আয-যুআফা’ গ্রন্থে ইবরাহীম ইবনু আতিয়্যাহ আস-সাক্বাফীর হাদিস থেকে, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ থেকে, তিনি আয-যুহরী থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি (ইবনু হিব্বান) বলেছেন: ‘ইবরাহীম অত্যন্ত মুনকারুল হাদীস (Munkar/অস্বীকৃত হাদিস বর্ণনাকারী), আর হুশাইম তাঁর থেকে এমন খবর তাদলীস করতেন যার কোনো ভিত্তি নেই। আর এটি একটি ভুল হাদিস।’

আমি বলছি: বাক্বিয়্যাহর বিরোধিতা করেছেন সুলাইমান ইবনু বিলালের, যিনি বলেছেন: ‘ইউনুস থেকে, তিনি ইবনু শিহাব থেকে, তিনি সালিম থেকে যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি সালাতসমূহের মধ্য থেকে কোনো সালাতের এক রাকআত পেল, সে তা পেল, তবে তাকে যা ছুটে গেছে তা কাযা করতে হবে।’ এটি নাসাঈ আবূ বকর থেকে, তিনি তাঁর (সুলাইমানের) সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আর এই আবূ বকর হলেন আব্দুল হামীদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু উওয়াইস আল-আসবাহী, আর তিনি নির্ভরযোগ্য। অনুরূপভাবে অন্যান্য বর্ণনাকারীরাও। সুতরাং সনদটি সহীহ মুরসাল (Marfu' but missing the companion)। এটি আমাদেরকে কয়েকটি বিষয়ে ইঙ্গিত দেয়:

প্রথমত: বাক্বিয়্যাহর ওয়সল (সংযুক্ত করা) এবং এতে জুমার উল্লেখ করার ক্ষেত্রে ভুল।
দ্বিতীয়ত: আবূ হাতিমের বক্তব্যের বিপরীত, আয-যুহরী থেকে সালিমের বর্ণনায় এর একটি ভিত্তি রয়েছে।
তৃতীয়ত: এটি নাফি' থেকে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এর পূর্বোক্ত বর্ণনার জন্য একটি উত্তম শাহিদ (সমর্থক)। কেননা তাঁর উক্তি ‘সালাতসমূহের মধ্য থেকে কোনো সালাত’ জুমাকেও অন্তর্ভুক্ত করে। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

সারকথা হলো, জুমার উল্লেখসহ হাদিসটি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' ও মাওকূফ উভয়ভাবেই সহীহ, আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদিস থেকে নয়। আল্লাহ তাআলাই তাওফীক্ব দাতা।









ইরওয়াউল গালীল (623)


*623* - (وعنه مرفوعاً: ` من أدرك ركعة من الصلاة مع الإمام فقد أدرك الصلاة ` متفق عليه (ص 147) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
وهو متفق عليه كما قال ، لكن دون قوله ` مع الإمام ` فإن هذه الزيادة تفرد بها مسلم عن البخارى ، وهى من رواية يونس بن عبيد عن ابن شهاب عن أبى سلمة بن عبد الرحمن عنه مرفوعاً ، وقد رواه جماعة من الثقات كمالك وغيره ممن سبق ذكرهم فى الحديث قبله لم يذكر أحد منهم هذه الزيادة ولذلك فإنى أخاف أن تكون شاذة ، والله أعلم.
ومثلها فى الشذوذ ، رواية عبد الوهاب بن أبى بكر عن ابن شهاب به بلفظ: ` … فقد أدرك الصلاة وفضلها `.
فهذه الزيادة ` وفضلها ` شاذة ، لم يروها أحد من الجماعة ، وعبد الوهاب مقبول الرواية كما قال الطحاوى ، ووثقه غيره ، والله أعلم.




৬২৩ – (এবং তাঁর (সাহাবী) থেকেই মারফূ’ সূত্রে বর্ণিত: ‘যে ব্যক্তি ইমামের সাথে সালাতের এক রাকআত পেল, সে সালাত পেল।’ মুত্তাফাকুন আলাইহি (পৃ. ১৪৭)।

শেখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
যেমনটি তিনি (গ্রন্থকার) বলেছেন, এটি মুত্তাফাকুন আলাইহি। কিন্তু ‘ইমামের সাথে’ (مع الإمام) এই অংশটি ছাড়া। কারণ এই অতিরিক্ত অংশটি (যিয়াদাহ) বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে মুসলিম (রাহিমাহুল্লাহ) এককভাবে বর্ণনা করেছেন। আর এটি ইউনুস ইবনু উবাইদ-এর রিওয়ায়াত থেকে এসেছে, তিনি ইবনু শিহাব থেকে, তিনি আবূ সালামাহ ইবনু আব্দুর রহমান থেকে, তিনি (সাহাবী) থেকে মারফূ’ সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আর মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) এবং অন্যান্য বিশ্বস্ত বর্ণনাকারীগণ (ছিক্বাত), যাদের কথা এর পূর্বের হাদীসে উল্লেখ করা হয়েছে, তাঁরা এটি বর্ণনা করেছেন। কিন্তু তাঁদের কেউই এই অতিরিক্ত অংশটি উল্লেখ করেননি। এই কারণে আমি আশঙ্কা করি যে এটি ‘শায’ (Shadh) হতে পারে। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

শায হওয়ার ক্ষেত্রে অনুরূপ হলো, আব্দুল ওয়াহহাব ইবনু আবী বাকর কর্তৃক ইবনু শিহাব থেকে বর্ণিত রিওয়ায়াতটি, যার শব্দ হলো: ‘... সে সালাত এবং তার ফযীলত (فضلها) পেল।’

সুতরাং ‘এবং তার ফযীলত’ (وفضلها) এই অতিরিক্ত অংশটি ‘শায’ (Shadh)। এটি জামা‘আতের (বিশ্বস্ত বর্ণনাকারীদের দল) কেউই বর্ণনা করেননি। আর আব্দুল ওয়াহহাব হলেন ‘মাকবূলুর রিওয়ায়াহ’ (গ্রহণযোগ্য বর্ণনাকারী), যেমনটি ত্বাহাভী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন। এবং অন্যেরা তাঁকে ‘ছিক্বাহ’ (বিশ্বস্ত) বলেছেন। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









ইরওয়াউল গালীল (624)


*624* - (حديث: ` أنه صلى الله عليه وسلم: كان يصلى بعد الجمعة ركعتين ` متفق عليه (ص 148) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه مسلم (3/17) والنسائى (1/210) والترمذى
(2/399) والدارمى (1/369) وابن ماجه (1131) والبيهقى (2/239) من طريق سالم عن ابن عمر به.
وقال الترمذى: ` حديث حسن صحيح `. وأخرجه البخارى (1/294) فى حديث له من هذا الوجه.
وأخرجه مالك (1/166/69) عن نافع عن ابن عمر: ` أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يصلى قبل الظهر ركعتين ، وبعدها ركعتين ، وبعد المغرب ركعتين فى بيته ، وبعد صلاة العشاء ركعتين ، وكان لا يصلى بعد الجمعة حتى ينصرف فيركع ركعتين `.
ومن طريق مالك أخرجه البخارى (1/238) ومسلم (2/162) والنسائى والدارمى ، بعضهم كاملاً ، وبعضهم مقتصراً على ركعتين الجمعة.
وقد تابعه الليث عن نافع عن عبد الله: ` أنه كان إذا صلى الجمعة انصرف فسجد سجدتين فى بيته ، ثم قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع ذلك ` أخرجه مسلم وابن ماجه (1130) .
وتابعه أيوب عن نافع به نحوه وقال: ` يطيل فيهما `.
أخرجه النسائى عن شعبة عنه. وسنده صحيح.
لكن خالفه وهيب فقال: حدثنا أيوب به بلفظ: ` كان يغدو إلى المسجد يوم الجمعة فيصلى ركعات يطيل فيهن القيام ، فإذا انصرف الإمام رجع إلى بيته فصلى ركعتين ، وقال: هكذا كان يفعل رسول الله صلى الله عليه وسلم `.
أخرجه أحمد (2/103) وسنده صحيح على شرطهما.
ووجه المخالفة أنه وصف بإطالة الصلاة قبل الجمعة لا الركعتين ، وهذا هو الصواب فقد تابعه على ذلك إسماعيل وهو ابن علية عند أبى داود (1128) .
ورواه ابن أبى ذئب عن نافع به مختصرا بلفظ: ` كان النبى صلى الله عليه وسلم لايصلى الركعتين بعد الجمعة ولا الركعتين بعد المغرب إلا فى أهله `.
أخرجه الطيالسى (1836) والطحاوى (1/199) لكن لم يذكر ركعتى المغرب. وإسنادهما صحيح.
ورواه حماد بن زيد: حدثنا أيوب به ولفظه: ` أن ابن عمر رأى رجلا يصلى ركعتين يوم الجمعة فى مقامه ، فدفعه وقال: أتصلى الجمعة أربعا ، وكان عبد الله يصلى يوم الجمعة ركعتين فى بيته ، ويقول: هكذا فعل رسول الله صلى الله عليه وسلم.
أخرجه أبو داود (1127) والطحاوى بإسناد صحيح.




*৬২৪* - (হাদীস: ‘নিশ্চয়ই তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমুআর পর দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।’ মুত্তাফাকুন আলাইহি (পৃ. ১৪৮)।)

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
এটি বর্ণনা করেছেন মুসলিম (৩/১৭), নাসাঈ (১/২১০), তিরমিযী (২/৩৯৯), দারিমী (১/৩৬৯), ইবনু মাজাহ (১১৩১) এবং বায়হাক্বী (২/২৩৯) সালিম-এর সূত্রে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
আর তিরমিযী বলেছেন: ‘হাদীসটি হাসান সহীহ।’ আর বুখারী (১/২৯৪) এই সূত্রেই তাঁর একটি হাদীসে এটি বর্ণনা করেছেন।

আর এটি বর্ণনা করেছেন মালিক (১/১৬৬/৬৯) নাফি' সূত্রে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: ‘নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহরের পূর্বে দুই রাকাত, এরপর দুই রাকাত, মাগরিবের পর তাঁর ঘরে দুই রাকাত, এবং ইশার সালাতের পর দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন। আর তিনি জুমুআর পর সালাত আদায় করতেন না যতক্ষণ না তিনি ফিরে যেতেন এবং দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।’

মালিকের সূত্র ধরে এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী (১/২৩৮), মুসলিম (২/১৬২), নাসাঈ এবং দারিমী। তাঁদের কেউ কেউ পূর্ণাঙ্গভাবে বর্ণনা করেছেন, আবার কেউ কেউ শুধু জুমুআর দুই রাকাতের উপর সীমাবদ্ধ রেখেছেন।

আর লাইস, নাফি' সূত্রে আব্দুল্লাহ (ইবনু উমার) থেকে এর অনুসরণ করেছেন: ‘নিশ্চয়ই তিনি যখন জুমুআর সালাত আদায় করতেন, তখন ফিরে যেতেন এবং তাঁর ঘরে দুই সিজদা (অর্থাৎ দুই রাকাত) করতেন। অতঃপর বলতেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এরূপই করতেন।’ এটি বর্ণনা করেছেন মুসলিম এবং ইবনু মাজাহ (১১৩০)।

আর আইয়্যুব, নাফি' সূত্রে এর কাছাকাছি বর্ণনা করে এর অনুসরণ করেছেন এবং বলেছেন: ‘তিনি এই দুই রাকাতে দীর্ঘ করতেন।’ এটি শু'বাহ সূত্রে আইয়্যুব থেকে নাসাঈ বর্ণনা করেছেন। এর সনদ সহীহ।

কিন্তু ওয়াহীব তাঁর বিরোধিতা করেছেন। তিনি বলেছেন: আইয়্যুব আমাদের কাছে এই মর্মে হাদীস বর্ণনা করেছেন এই শব্দে: ‘তিনি জুমুআর দিন মসজিদে যেতেন এবং কয়েক রাকাত সালাত আদায় করতেন, যাতে তিনি ক্বিয়াম (দাঁড়ানো) দীর্ঘ করতেন। অতঃপর যখন ইমাম ফিরে যেতেন, তখন তিনি তাঁর ঘরে ফিরে এসে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন এবং বলতেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এরূপই করতেন।’
এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ (২/১০৩)। এর সনদ শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ।

বিরোধিতার কারণ হলো, তিনি জুমুআর পূর্বের সালাতকে দীর্ঘ করার কথা বর্ণনা করেছেন, শুধু দুই রাকাতকে নয়। আর এটিই সঠিক। কেননা ইসমাঈল—যিনি ইবনু উলাইয়্যা—তিনি আবূ দাঊদের (১১২৮) নিকট এই বর্ণনায় তাঁর অনুসরণ করেছেন।

আর ইবনু আবী যি'ব, নাফি' সূত্রে সংক্ষেপে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: ‘নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমুআর পর দুই রাকাত এবং মাগরিবের পর দুই রাকাত সালাত তাঁর পরিবারে (অর্থাৎ ঘরে) ছাড়া আদায় করতেন না।’
এটি বর্ণনা করেছেন তায়ালিসী (১৮৩৬) এবং ত্বাহাভী (১/১৯৯)। তবে ত্বাহাভী মাগরিবের দুই রাকাতের কথা উল্লেখ করেননি। আর উভয়ের ইসনাদ সহীহ।

আর হাম্মাদ ইবনু যায়দ এটি আইয়্যুব সূত্রে বর্ণনা করেছেন এবং এর শব্দ হলো: ‘নিশ্চয়ই ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এক ব্যক্তিকে জুমুআর দিন তার স্থানে দুই রাকাত সালাত আদায় করতে দেখলেন। তখন তিনি তাকে ধাক্কা দিলেন এবং বললেন: তুমি কি জুমুআর সালাত চার রাকাত আদায় করছো? আর আব্দুল্লাহ (ইবনু উমার) জুমুআর দিন তাঁর ঘরে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন এবং বলতেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এরূপই করতেন।’ এটি আবূ দাঊদ (১১২৭) এবং ত্বাহাভী সহীহ ইসনাদে বর্ণনা করেছেন।









ইরওয়াউল গালীল (625)


*625* - (حديث أبى هريرة مرفوعا: ` إذا صلى أحدكم الجمعة فليصل بعدها أربع ركعات ` رواه الجماعة إلا البخارى (ص 148) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه مسلم (3/16 و17) وأبو داود (1131) والنسائى (210) والترمذى (2/400) والدارمى (1/370) وابن ماجه (1132) وكذا الطحاوى (1/199) والبيهقى (3/239) وأحمد (2/249 و443 و499) من طرق عن سهيل بن أبى صالح
عن أبيه عنه به ، واللفظ لأحمد وكذا مسلم والنسائى إلا أنهما لم يذكرا ` ركعات ` ، وفى رواية لمسلم بلفظ: ` من كان منكم مصليا بعد الجمعة فليصل أربعا `.
وهو لفظ أبى داود والترمذى والدارمى والطحاوى ، وقال الترمذى: ` حديث حسن صحيح `.
ولفظ ابن ماجه: ` إذا صليتم بعد الجمعة فصلوا أربعا `.
وهو رواية لمسلم وأبى داود وأحمد وزادوا: ` فإن عجل بك شىء فصل ركعتين فى المسجد وركعتين إذا رجعت ` وجعلها مسلم من قول سهيل ، وأبو داود من قول أبيه ، وأما أحمد فقال: ` قال ابن إدريس (هو عبد الله راويه عن سهيل) : لا أدرى هذا من حديث رسول الله صلى الله عليه وسلم أم لا `.
قلت: الأرجح ، أنه ليس هذا من الحديث بل هو من كلام أبى صالح كما صرحت به رواية أبى داود ، والله أعلم.




৬২৫ - (আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণিত হাদীস: 'তোমাদের কেউ যখন জুমু'আর সালাত আদায় করে, তখন সে যেন এর পরে চার রাক'আত সালাত আদায় করে।' এটি বুখারী ব্যতীত 'আল-জামা'আহ' (হাদীস সংকলকগণ) বর্ণনা করেছেন। (পৃ. ১৪৮)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।

এটি বর্ণনা করেছেন মুসলিম (৩/১৬ ও ১৭), আবূ দাঊদ (১১৩১), নাসাঈ (২১০), তিরমিযী (২/৪০০), দারিমী (১/৩৭০), ইবনু মাজাহ (১১৩২), অনুরূপভাবে ত্বাহাভী (১/১৯৯), বাইহাক্বী (৩/২৩৯) এবং আহমাদ (২/২৪৯, ৪৪৩ ও ৪৯৯) একাধিক সূত্রে সুহাইল ইবনু আবী সালিহ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি (আবূ হুরায়রাহ) থেকে। আর শব্দগুলো আহমাদ-এর। অনুরূপ মুসলিম ও নাসাঈ-এরও, তবে তাঁরা উভয়ে 'রাক'আত' শব্দটি উল্লেখ করেননি।

মুসলিম-এর এক বর্ণনায় এই শব্দে এসেছে: 'তোমাদের মধ্যে যে জুমু'আর পরে সালাত আদায়কারী হবে, সে যেন চার রাক'আত সালাত আদায় করে।' এটি আবূ দাঊদ, তিরমিযী, দারিমী এবং ত্বাহাভী-এরও শব্দ। আর তিরমিযী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: 'হাদীসটি হাসান সহীহ।'

আর ইবনু মাজাহ-এর শব্দ হলো: 'যখন তোমরা জুমু'আর পরে সালাত আদায় করবে, তখন চার রাক'আত সালাত আদায় করো।'

এটি মুসলিম, আবূ দাঊদ এবং আহমাদ-এরও একটি বর্ণনা, এবং তাঁরা অতিরিক্ত যোগ করেছেন: 'যদি কোনো কিছু তোমাকে দ্রুত (ফিরে যেতে) বাধ্য করে, তবে মসজিদে দুই রাক'আত সালাত আদায় করো এবং যখন তুমি ফিরে যাবে (বাড়িতে), তখন দুই রাক'আত সালাত আদায় করো।'

মুসলিম এটিকে সুহাইল-এর উক্তি হিসেবে গণ্য করেছেন, আর আবূ দাঊদ এটিকে তাঁর (সুহাইল-এর) পিতার উক্তি হিসেবে গণ্য করেছেন। আর আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: 'ইবনু ইদরীস (তিনি হলেন আব্দুল্লাহ, যিনি সুহাইল থেকে বর্ণনা করেছেন) বলেছেন: আমি জানি না এটি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর হাদীসের অংশ কি না।'

আমি (আলবানী) বলছি: অধিকতর গ্রহণযোগ্য মত হলো, এটি হাদীসের অংশ নয়, বরং এটি আবূ সালিহ-এর কথা, যেমনটি আবূ দাঊদ-এর বর্ণনায় স্পষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়েছে। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









ইরওয়াউল গালীল (626)


*626* - (حديث أبى سعيد فى قراءة سورة الكهف فى يوم الجمعة ` رواه البيهقى (ص 148) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه البيهقى (3/249) من طريق الحاكم وهذا فى ` المستدرك ` (2/368) من طريق نعيم بن حماد حدثنا هشيم أنبأ أبو هاشم عن أبى مجلز عن قيس بن عباد عن أبى سعيد الخدرى أن النبى صلى الله عليه وسلم قال: ` من قرأ سورة الكهف فى يوم الجمعة أضاء له من النور ما بين الجمعتين ` وقال الحاكم: ` صحيح الإسناد `!
ورده الذهبى بقوله: ` قلت: نعيم ذو مناكير `.
قلت: لكنه لم يتفرد به ، فقد قال البيهقى: ` ورواه يزيد بن مخلد بن يزيد عن هشيم ، وقال فى متنه: ` أضاء له من النور ما بينه وبين البيت العتيق `.
ورواه سعيد بن منصور عن هشيم فوقفه على أبى سعيد ، وقال: ما بينه وبين البيت العتيق `.
وبمعناه رواه الثورى عن أبى هاشم موقوفا ورواه يحيى بن كثير عن شعبة عن أبى هاشم بإسناده أن النبى صلى الله عليه وسلم
قال: ` من قرأ سورة الكهف كما أنزلت كانت له نورا يوم القيامة `.
قلت: ورواية هشيم الموقوفة رواها الدارمى أيضا (2/454) حدثنا أبو النعمان حدثنا هشيم حدثنا أبو هاشم به.
قلت: وهذا سند صحيح رجاله كلهم ثقات رجال الشيخين ، وأبو النعمان وإن كان تغير فى آخره فقد تابعه سعيد بن منصور كما تقدم ، ثم هو وإن كان موقوفا ، فله حكم المرفوع ; لأنه مما لا يقال بالرأى كما هو ظاهر ، ويؤيده رواية يحيى بن كثير التى علقها البيهقى فإنها صريحة فى الرفع ، وقد وصلها الحاكم (1/564) من طريق أبى قلابة عبد الملك بن محمد حدثنا يحيى بن كثير حدثنا شعبة به. وقال: ` صحيح على شرط مسلم ` ووافقه الذهبى.
وقد تابعه يحيى بن محمد بن السكن حدثنا على بن كثير العنبرى به مرفوعاً ولفظهما:` من قرأ سورة الكهف كما نزلت كانت له نورا يوم القيامة من مقامه إلى مكة ، ومن قرأ عشر آيات من آخرها ، ثم خرج الدجال لم يسلط عليه ، ومن توضأ ثم قال: سبحانك اللهم وبحمدك ، لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب إليك ، كتب فى رق ثم طبع بطابع فلم يكسر إلى يوم القيامة `.
وقال الطبرانى: ` لم يروه عن شعبة إلا يحيى `.
قلت: وليس كما قال فقد رواه عن شعبة مرفوعا روح بن القاسم كما نقله الشوكانى فى ` تحفة الذاكرين ` عن الحافظ ، فهذا السند صحيح أيضا ، ولا يخدج فى الحديث أنه لم يرد فيه بهذا السند ذكر الجمعة ، ما دام أنها وردت فى السند السابق ، وقد تبين من قوله فى هذا اللفظ ` كانت له نورا يوم القيامة ` أن النور المذكور فى اللفظ السابق ` ما بينه وبين البيت العتيق ` أن ذلك يوم القيامة فلا اختلاف بين اللفظين ، والله أعلم.
وللحديث شاهد عن ابن عمر نحوه ، رواه ابن مردويه فى تفسيره بإسناد لا بأس به كما فى ` الترغيب ` (1/261) .




৬২৬ - (জুমুআর দিনে সূরা আল-কাহফ পাঠ করা সংক্রান্ত আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস। এটি বাইহাকী (পৃ. ১৪৮) বর্ণনা করেছেন।)

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহক্বীক্ব: * সহীহ।

বাইহাকী (৩/২৪৯) এটি হাকিমের সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আর এটি (হাকিমের) ‘আল-মুস্তাদরাক’ (২/৩৬৮)-এ নুআইম ইবনু হাম্মাদ-এর সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। (নুআইম ইবনু হাম্মাদ বলেন) আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন হুশাইম, তিনি খবর দিয়েছেন আবূ হাশিমকে, তিনি আবূ মিজলায থেকে, তিনি ক্বাইস ইবনু উব্বাদ থেকে, তিনি আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যে, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি জুমুআর দিনে সূরা আল-কাহফ পাঠ করবে, দুই জুমুআর মধ্যবর্তী সময় পর্যন্ত তার জন্য নূর আলোকিত হবে।”

আর হাকিম বলেছেন: “এর সনদ সহীহ!” কিন্তু যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) তা প্রত্যাখ্যান করে বলেছেন: “আমি বলি: নুআইম এমন ব্যক্তি, যার কাছে মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস রয়েছে।”

আমি (আলবানী) বলি: কিন্তু তিনি (নুআইম) এককভাবে এটি বর্ণনা করেননি। কেননা বাইহাকী বলেছেন: “আর ইয়াযীদ ইবনু মাখলাদ ইবনু ইয়াযীদ এটি হুশাইম থেকে বর্ণনা করেছেন, এবং এর মতন-এ বলেছেন: ‘তার জন্য বাইতুল আতীক (কা'বা)-এর মধ্যবর্তী স্থান পর্যন্ত নূর আলোকিত হবে।’”

আর সাঈদ ইবনু মানসূর এটি হুশাইম থেকে বর্ণনা করেছেন এবং আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উপর মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি হিসেবে) করেছেন। তিনি বলেছেন: ‘তার এবং বাইতুল আতীক-এর মধ্যবর্তী স্থান পর্যন্ত (নূর আলোকিত হবে)।’

আর এর সমার্থক বর্ণনা সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ) আবূ হাশিম থেকে মাওকূফ হিসেবে বর্ণনা করেছেন। আর ইয়াহইয়া ইবনু কাসীর এটি শু‘বাহ থেকে, তিনি আবূ হাশিম থেকে তাঁর সনদসহ বর্ণনা করেছেন যে, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি সূরা আল-কাহফ যেভাবে নাযিল হয়েছে সেভাবে পাঠ করবে, ক্বিয়ামাতের দিন তা তার জন্য নূর হবে।”

আমি (আলবানী) বলি: আর হুশাইম-এর মাওকূফ বর্ণনাটি দারিমীও (২/৪৫৪) বর্ণনা করেছেন। (তিনি বলেন) আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ নু‘মান, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন হুশাইম, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ হাশিম, এই সূত্রে।

আমি (আলবানী) বলি: আর এই সনদ সহীহ। এর সকল বর্ণনাকারী সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য) এবং শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবী। আর আবূ নু‘মান যদিও শেষ বয়সে কিছুটা পরিবর্তিত হয়েছিলেন, তবুও সাঈদ ইবনু মানসূর তাঁর অনুসরণ করেছেন, যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে। এরপর, এটি মাওকূফ হওয়া সত্ত্বেও মারফূ‘-এর (নাবীর উক্তি হিসেবে) হুকুম রাখে; কারণ এটি এমন বিষয় যা নিজস্ব মতামতের ভিত্তিতে বলা যায় না, যেমনটি স্পষ্ট। আর বাইহাকী যে ইয়াহইয়া ইবনু কাসীর-এর বর্ণনাটি তা‘লীক্ব (সংক্ষিপ্তভাবে উল্লেখ) করেছেন, তা এটিকে সমর্থন করে। কেননা সেটি মারফূ‘ হওয়ার ক্ষেত্রে সুস্পষ্ট।

আর হাকিম (১/৫৬৪) এটিকে আবূ ক্বিলাবাহ আব্দুল মালিক ইবনু মুহাম্মাদ-এর সূত্রে ওয়াসল (পূর্ণ সনদসহ বর্ণনা) করেছেন। (তিনি বলেন) আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু কাসীর, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন শু‘বাহ, এই সূত্রে। আর তিনি (হাকিম) বলেছেন: “এটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।” আর যাহাবীও তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।

আর ইয়াহইয়া ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আস-সাকান তাঁর অনুসরণ করেছেন। (তিনি বলেন) আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু কাসীর আল-আম্বারী, এই সূত্রে মারফূ‘ হিসেবে। আর উভয়ের শব্দ হলো: “যে ব্যক্তি সূরা আল-কাহফ যেভাবে নাযিল হয়েছে সেভাবে পাঠ করবে, ক্বিয়ামাতের দিন তার দাঁড়ানোর স্থান থেকে মাক্কাহ পর্যন্ত তা তার জন্য নূর হবে। আর যে ব্যক্তি এর শেষ থেকে দশটি আয়াত পাঠ করবে, অতঃপর দাজ্জাল বের হলেও তার উপর সে ক্ষমতা খাটাতে পারবে না। আর যে ব্যক্তি ওজু করে অতঃপর বলবে: ‘সুবহানাকাল্লাহুম্মা ওয়া বিহামদিকা, লা ইলাহা ইল্লা আনতা, আসতাগফিরুকা ওয়া আতূবু ইলাইকা’ (হে আল্লাহ! আপনার পবিত্রতা ঘোষণা করছি এবং আপনার প্রশংসা করছি। আপনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই। আমি আপনার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করছি এবং আপনার দিকে প্রত্যাবর্তন করছি), তা একটি চামড়ার পাণ্ডুলিপিতে লেখা হবে, অতঃপর তাতে সীলমোহর দেওয়া হবে এবং ক্বিয়ামাত দিবস পর্যন্ত তা ভাঙা হবে না।”

আর ত্বাবারানী বলেছেন: “শু‘বাহ থেকে ইয়াহইয়া ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি।” আমি (আলবানী) বলি: তিনি যা বলেছেন তা সঠিক নয়। কেননা রূহ ইবনুল ক্বাসিমও এটি শু‘বাহ থেকে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণনা করেছেন, যেমনটি শাওকানী ‘তুহফাতুয যাকিরীন’-এ হাফিয (ইবনু হাজার)-এর সূত্রে নকল করেছেন। সুতরাং এই সনদও সহীহ। আর এই হাদীসে জুমুআর দিনের উল্লেখ না থাকা সত্ত্বেও তা হাদীসের বিশুদ্ধতাকে ক্ষুণ্ণ করে না, যেহেতু তা পূর্ববর্তী সনদে এসেছে।

আর এই শব্দে তাঁর (নাবীর) উক্তি ‘ক্বিয়ামাতের দিন তা তার জন্য নূর হবে’ থেকে স্পষ্ট হয় যে, পূর্ববর্তী শব্দে উল্লেখিত নূর ‘তার এবং বাইতুল আতীক-এর মধ্যবর্তী স্থান পর্যন্ত’— তা ক্বিয়ামাতের দিনই হবে। সুতরাং উভয় শব্দের মধ্যে কোনো ভিন্নতা নেই। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

আর এই হাদীসের ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে। ইবনু মারদাওয়াইহ তাঁর তাফসীর গ্রন্থে এমন সনদে এটি বর্ণনা করেছেন যা ‘লা বা’স বিহী’ (খারাপ নয়), যেমনটি ‘আত-তারগীব’ (১/২৬১)-এ রয়েছে।









ইরওয়াউল গালীল (627)


*627* - (حديث: ` أنه عليه السلام كان يقرأ فى فجرها (ألم السجدة) ، وفى الثانية (هل أتى) ` متفق عليه (ص 148) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه البخارى (2/227) ومسلم (3/16) وكذا النسائى (1/151) والدارمى (1/362) وابن ماجه (823) والبيهقى (3/201) والطيالسى (2379) وأحمد (2/430 و472) عن سعد بن إبراهيم عن عبد الرحمن الأعرج عن أبى هريرة قال: ` كان النبى صلى الله عليه وسلم يقرأ فى الفجر يوم الجمعة (ألم تنزيل) [فى الركعة الأولى ، وفى الثانية] ، و (هل أتى على الإنسان) `.
والزيادة لمسلم.
وقد تابعه محمد بن زياد قال: سمعت أبا هريرة به.
أخرجه أحمد (2/430) وسنده صحيح على شرط الستة.
وله شاهد من حديث ابن عباس ، وابن مسعود.
أما حديث ابن عباس فأخرجه مسلم وأبو داود (1074) والنسائى (1/152 و209و 210) والترمذى (2/398) وقال: ` حسن صحيح ` وابن ماجه (821) والطحاوى (1/241) والبيهقى والطيالسى (2634) وأحمد (1/307 و316 و328و 334 و340 و354) عن سعيد بن جبير عنه به.
وزاد مسلم وغيره: ` وأن النبى صلى الله عليه وسلم كان يقرأ فى صلاة الجمعة سورة الجمعة والمنافقين `.
وأما حديث ابن مسعود فأخرجه ابن ماجه (824) والطبرانى فى ` الصغير ` (184 و206) وفى ` الكبير ` من طريقين عن أبى الأحوص عنه.
وقال البوصيرى فى ` الزوائد ` (ق 54/2) :
` هذا إسناد صحيح رجاله ثقات `.
ورواه البيهقى عن أبى وائل عن ابن مسعود به.
قلت: وإسناده حسن.
وزاد الطبرانى فى ` الصغير `: ` يديم ذلك `.
قال الحافظ فى ` الفتح ` (2/314) : ` ورجاله ثقات ، لكن صوب أبو حاتم إرساله `.
وفى الباب عن سعيد وعلى وقد تكلمت عليهما فى ` تخريج صفة صلاة النبى صلى الله عليه وسلم `.

‌‌باب صلاة العيدين




৬২৭ - (হাদীস: 'নিশ্চয়ই তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু'আর ফজরের সালাতে প্রথম রাকাআতে (আলিফ লাম মীম আস-সাজদাহ) এবং দ্বিতীয় রাকাআতে (হাল আতা) পড়তেন।' মুত্তাফাকুন আলাইহি। (পৃ. ১৪৮)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহকীক: * সহীহ।

এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী (২/২২৭), মুসলিম (৩/১৬), অনুরূপভাবে নাসাঈ (১/১৫১), দারিমী (১/৩৬২), ইবনু মাজাহ (৮২৩), বাইহাকী (৩/২০১), তায়ালিসী (২৩৭৯), এবং আহমাদ (২/৪৩০ ও ৪৭২) সা'দ ইবনু ইবরাহীম থেকে, তিনি আব্দুর রহমান আল-আ'রাজ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেন: 'নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জুমু'আর দিন ফজরের সালাতে (আলিফ লাম মীম তানযীল) [প্রথম রাকাআতে, এবং দ্বিতীয় রাকাআতে] এবং (হাল আতা আলাল ইনসান) পড়তেন।'

আর এই অতিরিক্ত অংশটি (যিয়াদাহ) মুসলিমের বর্ণনায় রয়েছে।

আর তাকে (সাদ ইবনু ইবরাহীমকে) অনুসরণ করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু যিয়াদ। তিনি বলেন: আমি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে এই হাদীসটি বলতে শুনেছি। এটি আহমাদ (২/৪৩০) বর্ণনা করেছেন এবং এর সনদ সিত্তাহ (ছয়টি হাদীস গ্রন্থ)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ।

আর এর শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে।

আর ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি বর্ণনা করেছেন মুসলিম, আবূ দাঊদ (১০৭৪), নাসাঈ (১/১৫২, ২০৯ ও ২১০), তিরমিযী (২/৩৯৮) এবং তিনি বলেছেন: 'হাসান সহীহ', ইবনু মাজাহ (৮২১), ত্বাহাবী (১/২৪১), বাইহাকী, তায়ালিসী (২৬৩৪), এবং আহমাদ (১/৩০৭, ৩১৬, ৩২৮, ৩৩৪, ৩৪০ ও ৩৫৪) সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে, তিনি (ইবনু আব্বাস) থেকে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।

মুসলিম এবং অন্যান্যরা অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন: 'আর নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জুমু'আর সালাতে (খুতবার পর) সূরা আল-জুমু'আহ এবং সূরা আল-মুনাফিকূন পড়তেন।'

আর ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি বর্ণনা করেছেন ইবনু মাজাহ (৮২৪), এবং ত্বাবারানী তাঁর 'আস-সগীর' (১৮৪ ও ২০৬) গ্রন্থে এবং 'আল-কাবীর' গ্রন্থে আবূল আহওয়াস থেকে তাঁর (ইবনু মাসঊদের) সূত্রে দুটি সনদে বর্ণনা করেছেন।

আর আল-বূসীরী 'আয-যাওয়াঈদ' (খন্ড ৫৪/২)-এ বলেছেন: 'এই সনদটি সহীহ এবং এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।'

আর বাইহাকী এটি আবূ ওয়ায়েল থেকে, তিনি ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আমি (আলবানী) বলি: এর সনদ হাসান।

আর ত্বাবারানী 'আস-সগীর' গ্রন্থে অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন: 'তিনি (নাবী সাঃ) এটি নিয়মিত করতেন (ইদামাহ)।'

আল-হাফিয (ইবনু হাজার) 'আল-ফাতহ' (২/৩১৪) গ্রন্থে বলেছেন: 'এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), কিন্তু আবূ হাতিম এটিকে মুরসাল (ইরসাল) বলে সঠিক মনে করেছেন।'

আর এই অধ্যায়ে সাঈদ এবং আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণনা রয়েছে। আমি এই দুটি বর্ণনা সম্পর্কে 'তাখরীজু সিফাতি সালাতিন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম' গ্রন্থে আলোচনা করেছি।

ঈদের সালাত অধ্যায়।









ইরওয়াউল গালীল (628)


*628* - (حديث: ` أن النبى صلى الله عليه وسلم داوم على صلاة العيدين ` (ص 149) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * لا أعلم له أصلا فى شىء من كتب السنة
والمصنف تبع فى ذلك غيره ، فقد ذكره الرافعى فى شرحه على الوجيز مثل هذا ، فقال الحافظ فى ` تخريجه ` (ص 142) : ` كأنه مأخوذ من الاستقراء `.




*৬২৮* - (হাদীস: ` যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুই ঈদের সালাতের উপর নিয়মিত আমল করতেন ` (পৃষ্ঠা ১৪৯)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহক্বীক্ব:
আমি সুন্নাহর কোনো কিতাবে এর কোনো ভিত্তি (আসল) আছে বলে জানি না।
আর গ্রন্থকার (মুসান্নিফ) এই বিষয়ে অন্য কারো অনুসরণ করেছেন, কেননা আর-রাফি'ঈ তাঁর 'শারহু আলাল ওয়াজিজ' গ্রন্থে অনুরূপভাবে এটি উল্লেখ করেছেন। তখন হাফিয (ইবন হাজার) তাঁর 'তাখরীজ' গ্রন্থে (পৃষ্ঠা ১৪২) বলেছেন: `এটি সম্ভবত ইস্তিক্বরা (ব্যাপক অনুসন্ধান/পর্যবেক্ষণ) থেকে গৃহীত হয়েছে।`









ইরওয়াউল গালীল (629)


*629* - (قال عبد الله بن السائب: ` شهدت العيد مع النبى صلى الله عليه وسلم فلما قضى الصلاة قال: إنا نخطب فمن أحب أن يجلس للخطبة فليجلس ومن أحب أن يذهب فليذهب ` رواه أبو داود (ص 149) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه أبو داود (1155) وكذا النسائى (1/233) وابن ماجه (1290) وابن الجارود فى ` المنتقى ` (139) والدارقطنى (182) والحاكم (1/295) والبيهقى (3/301) من طريق الفضل بن موسى السينانى ثنا ابن
جريج عن عطاء عن عبد الله بن السائب.
وقال أبو داود: ` هذا مرسل ، عن عطاء عن النبى صلى الله عليه وسلم `.
يعنى أن الفضل هذا أخطأ فى وصله بذكر عبد الله بن السائب فى سنده ، فقد رواه قبيصة عن سفيان عن ابن جريج عن عطاء مرسلا.
رواه البيهقى ، ورده ابن التركمانى بقوله: ` قلت: الفضل بن موسى ثقة جليل ، روى له الجماعة ، وقال أبو نعيم: هو أثبت من ابن المبارك ، وقد زاد ذكر ابن السائب فوجب أن تقبل زيادته ، والرواية المرسلة فى سندها قبيصة عن سفيان ، وقبيصة وإن كان ثقة إلا أن ابن معين وابن حنبل وغيرهما ضعفوا روايته عن سفيان ، وعلى تقدير صحة هذه الرواية لا تعلل بها رواية الفضل ، لأنه زاد فى الإسناد وهو ثقة `.
قلت: وهذا كلام متين ونقد مبين ، ولولا أن ابن جريج مدلس وقد عنعنه لجزمت بصحته كما صنع الحاكم حيث قال: ` صحيح على شرط الشيخين `! ووافقه الذهبى! مع أنه قد أورد ابن جريج فى ميزانه ووصفه بأنه يدلس وهو فى نفسه مجمع على ثقته. نعم قد روى أبو بكر بن أبى خيثمة بسند صحيح عن ابن جريج قال: إذا قلت: قال عطاء فأنا سمعته منه ، وإن لم أقل سمعت. فهذا نص منه أن عدم تصريحه بالسماع من عطاء ليس معناه أنه قد دلسه عنه ، ولكن هل ذلك خاص بقوله ` قال عطاء ` أم لا فرق بينه وبين ما لو
قال ` عن عطاء ` كما فى هذا الحديث وغيره؟ الذى يظهر لى الثانى ، وعلى هذا فكل روايات ابن جريج عن عطاء محمولة على السماع إلا ما تبين تدليسه فيه ، والله أعلم.
هذا وقد رواه بشر بن عبد الوهاب الكوفى قال: وكيع بن الجراح فى يوم عيد فطر أو أضحى بين الصلاة والخطبة قال: أخبرنا سفيان الثورى فى يوم … قال: حدثنى ابن جريج فى يوم … قال: حدثنى عطاء بن أبى رباح يوم عيد … حدثنى ابن عباس يوم عيد … فذكره مرفوعا هكذا مسلسلا.
أخرجه
السلفى فى ` الأحاديث العيدية المسلسلة ` (ق 133 ـ 140) وأبو القاسم الشحامى فى ` تحفة عيد الفطر ` (ق 198/1ـ2) . وبشر هذا اتهمه الذهبى بوضع هذا الحديث ، قال: والمنفرد به عنه وهو أبو عبيد الله أحمد بن محمد بن قرنس ابن الهيثم الفراسى البصرى الخطيب ابن أخت سليمان بن حرب.




৬২৯ - (আব্দুল্লাহ ইবনুস সা-ইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: ‘আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ঈদে উপস্থিত ছিলাম। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: ‘আমরা খুতবা দেব। সুতরাং যে ব্যক্তি খুতবার জন্য বসতে পছন্দ করে, সে বসুক। আর যে ব্যক্তি চলে যেতে পছন্দ করে, সে চলে যাক।’) এটি আবূ দাঊদ (পৃ. ১৪৯) বর্ণনা করেছেন।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
এটি আবূ দাঊদ (১১৫৫), অনুরূপভাবে নাসাঈ (১/২৩৩), ইবনু মাজাহ (১২৯০), ইবনুল জারূদ তাঁর ‘আল-মুনতাক্বা’ গ্রন্থে (১৩৯), দারাকুতনী (১৮২), হাকিম (১/২৯৫) এবং বাইহাক্বী (৩/৩০১) বর্ণনা করেছেন ফাদ্বল ইবনু মূসা আস-সীনানী-এর সূত্রে, তিনি ইবনু জুরাইজ থেকে, তিনি আত্বা থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনুস সা-ইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।

আবূ দাঊদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: ‘এটি আত্বা থেকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সূত্রে মুরসাল।’ অর্থাৎ, ফাদ্বল (ইবনু মূসা) এই হাদীসের ইসনাদে আব্দুল্লাহ ইবনুস সা-ইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাম উল্লেখ করে এটিকে 'মাওসূলা' (সংযুক্ত) করার ক্ষেত্রে ভুল করেছেন। কারণ ক্বাবীসাহ (রাহিমাহুল্লাহ) এটি সুফিয়ান থেকে, তিনি ইবনু জুরাইজ থেকে, তিনি আত্বা থেকে মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন। এটি বাইহাক্বী (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন।

ইবনুত তুরকুমানী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর এই বক্তব্য খণ্ডন করে বলেন: ‘আমি বলি: ফাদ্বল ইবনু মূসা একজন বিশ্বস্ত ও মহান রাবী (বর্ণনাকারী)। তাঁর থেকে জামাআত (বুখারী, মুসলিমসহ প্রধান হাদীস সংকলকগণ) বর্ণনা করেছেন। আবূ নুআইম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: তিনি ইবনুল মুবারক (রাহিমাহুল্লাহ)-এর চেয়েও অধিক নির্ভরযোগ্য। তিনি ইবনুস সা-ইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাম উল্লেখ করে ইসনাদে অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন, সুতরাং তাঁর এই অতিরিক্ত বর্ণনা গ্রহণ করা আবশ্যক। আর মুরসাল বর্ণনাটির ইসনাদে রয়েছে ক্বাবীসাহ (রাহিমাহুল্লাহ) সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে। ক্বাবীসাহ যদিও বিশ্বস্ত, তবুও ইবনু মাঈন, ইবনু হাম্বল এবং অন্যান্যরা সুফিয়ান থেকে তাঁর বর্ণনাকে যঈফ (দুর্বল) বলেছেন। আর এই বর্ণনাটি সহীহ ধরে নিলেও ফাদ্বল-এর বর্ণনাকে এর দ্বারা ত্রুটিযুক্ত করা যাবে না, কারণ তিনি ইসনাদে অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন এবং তিনি বিশ্বস্ত।’

আমি (আলবানী) বলি: এই বক্তব্যটি সুদৃঢ় এবং সমালোচনাটি সুস্পষ্ট। যদি ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) মুদাল্লিস (تدليسকারী) না হতেন এবং তিনি যদি ‘আনআনাহ’ (عنعنة) পদ্ধতিতে বর্ণনা না করতেন, তবে আমি অবশ্যই এটিকে সহীহ বলে নিশ্চিত করতাম, যেমনটি হাকিম (রাহিমাহুল্লাহ) করেছেন। তিনি বলেছেন: ‘শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ!’ যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ)-ও তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন! অথচ যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) নিজেই ইবনু জুরাইজকে তাঁর ‘মীযান’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন এবং তাঁকে মুদাল্লিস হিসেবে বর্ণনা করেছেন, যদিও তিনি (ইবনু জুরাইজ) নিজে সর্বসম্মতিক্রমে বিশ্বস্ত।

হ্যাঁ, আবূ বকর ইবনু আবী খাইসামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) সহীহ সনদে ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেছেন: ‘যখন আমি বলি: ‘আত্বা বলেছেন’, তখন আমি তাঁর নিকট থেকে শুনেছি, যদিও আমি ‘আমি শুনেছি’ কথাটি স্পষ্টভাবে না বলি।’ এটি তাঁর পক্ষ থেকে একটি সুস্পষ্ট বক্তব্য যে, আত্বা থেকে সরাসরি শোনার কথা স্পষ্টভাবে উল্লেখ না করার অর্থ এই নয় যে, তিনি তাঁর থেকে তাদলিস করেছেন। কিন্তু এই বক্তব্যটি কি কেবল তাঁর ‘আত্বা বলেছেন’ (قال عطاء) উক্তির জন্য নির্দিষ্ট, নাকি এই হাদীস ও অন্যান্য হাদীসে যেমন ‘আত্বা থেকে’ (عن عطاء) বলা হয়েছে, তার মধ্যে কোনো পার্থক্য নেই? আমার নিকট দ্বিতীয় মতটিই অধিক স্পষ্ট প্রতীয়মান হয়। এই ভিত্তিতে, আত্বা থেকে ইবনু জুরাইজ-এর সকল বর্ণনাকে সরাসরি শোনা হিসেবে গণ্য করা হবে, তবে যদি কোনো বর্ণনায় তাঁর তাদলিস প্রমাণিত হয়, তাহলে ভিন্ন কথা। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

উপরন্তু, বিশর ইবনু আব্দুল ওয়াহহাব আল-কূফী এটি বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: ওয়াকী’ ইবনুল জাররাহ (রাহিমাহুল্লাহ) ঈদুল ফিতর বা ঈদুল আযহার দিন সালাত ও খুতবার মধ্যবর্তী সময়ে বললেন: আমাদেরকে সুফিয়ান আস-সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ) অমুক দিন খবর দিয়েছেন... তিনি বললেন: আমাকে ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) অমুক দিন বর্ণনা করেছেন... তিনি বললেন: আমাকে আত্বা ইবনু আবী রাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) ঈদের দিন বর্ণনা করেছেন... তিনি বললেন: আমাকে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ঈদের দিন বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি হাদীসটি এভাবে মুসালসাল (ধারাবাহিকভাবে একই শব্দ বা কাজ পুনরাবৃত্ত) রূপে মারফূ’ (নবী পর্যন্ত উন্নীত) হিসেবে উল্লেখ করেছেন।

এটি সালাফী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর ‘আল-আহাদীস আল-ঈদিয়্যাহ আল-মুসালসালাহ’ গ্রন্থে (ক্বাফ ১৩৩-১৪০) এবং আবুল ক্বাসিম আশ-শাহহামী তাঁর ‘তুহফাতু ঈদিল ফিতর’ গ্রন্থে (ক্বাফ ১৯৮/১-২) বর্ণনা করেছেন। আর এই বিশরকে যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদীসটি জাল করার দায়ে অভিযুক্ত করেছেন। তিনি (যাহাবী) বলেন: আর তাঁর থেকে এককভাবে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন আবূ উবাইদুল্লাহ আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু ক্বারনাস ইবনুল হাইসাম আল-ফিরাসী আল-বাসরী আল-খাতীব, যিনি সুলাইমান ইবনু হারব-এর ভাগ্নে।









ইরওয়াউল গালীল (630)


*630* - (حديث أبى سعيد: ` كان النبى صلى الله عليه وسلم يخرج فى الفطر والأضحى إلى المصلى ` متفق عليه (ص 149) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه البخارى (1/243) ومسلم (3/20) والنسائى (1/233) والبيهقى (3/280) وأحمد (3/36 و54) عنه قال: ` كان النبى صلى الله عليه وسلم يخرج يوم الفطر والأضحى إلى المصلى ، فأول شىء يبدأ به الصلاة ، ثم ينصرف فيقوم مقابل الناس ، والناس جلوس على صفوفهم فيعظهم ويوصيهم ، ويأمرهم ، فإن كان يريد أن يقطع بعثا قطعه ، أو يأمر بشىء أمر به ، ثم ينصرف ، فقال أبو سعيد: فلم يزل الناس على ذلك حتى خرجت مع مروان وهو أمير المدينة فى أضحى أو فطر ، فلما أتينا المصلى إذا منبر بناه كثير بن الصلت ، فإذا مروان يريد أن يرتقيه قبل أن يصلى ، فجبذت بثوبه ، فجبذنى فارتفع ، فخطب قبل الصلاة ، فقلت له: غيرتم والله ، فقال: يا أبا سعيد! قد ذهب ما تعلم ، فقلت: ما أعلم والله خير مما لا أعلم ، فقال: إن الناس لم يكونوا يجلسون لنا بعد الصلاة فجعلتها قبل الصلاة ` والسياق للبخارى.




৬৩০ - (আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস: ‘নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঈদুল ফিতর ও ঈদুল আযহার দিন মুসাল্লায় (ঈদগাহে) যেতেন।’ মুত্তাফাকুন আলাইহি (পৃ. ১৪৯)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ (Sahih)।

এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী (১/২৪৩), মুসলিম (৩/২০), নাসাঈ (১/২৩৩), বায়হাক্বী (৩/২৮০) এবং আহমাদ (৩/৩৬ ও ৫৪) তাঁর (আবূ সাঈদ) সূত্রে। তিনি (আবূ সাঈদ) বলেন: ‘নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঈদুল ফিতর ও ঈদুল আযহার দিন মুসাল্লায় (ঈদগাহে) যেতেন। সর্বপ্রথম তিনি সালাত (নামাজ) শুরু করতেন। অতঃপর তিনি ফিরে দাঁড়াতেন এবং মানুষের মুখোমুখি হতেন। লোকেরা তাদের কাতারসমূহে বসে থাকত। তিনি তাদের উপদেশ দিতেন, নসীহত করতেন এবং নির্দেশ দিতেন। যদি তিনি কোনো সেনাদলকে (অভিযানে) পাঠাতে চাইতেন, তবে তা পাঠাতেন, অথবা কোনো কিছুর নির্দেশ দিতে চাইলে তার নির্দেশ দিতেন। অতঃপর তিনি ফিরে যেতেন (চলে যেতেন)।’

আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: লোকেরা এই নীতির উপরই বহাল ছিল, যতক্ষণ না আমি মারওয়ানের সাথে বের হলাম—যখন সে ঈদুল আযহা অথবা ঈদুল ফিতরের দিন মদীনার আমীর ছিল। যখন আমরা মুসাল্লায় পৌঁছলাম, তখন সেখানে কাষীর ইবনুস সলত কর্তৃক নির্মিত একটি মিম্বর দেখতে পেলাম। মারওয়ান সালাত আদায়ের পূর্বেই তাতে আরোহণ করতে চাইল। আমি তার কাপড় ধরে টান দিলাম। সে আমাকে টান দিয়ে উপরে উঠে গেল। অতঃপর সে সালাতের পূর্বে খুতবা দিল। আমি তাকে বললাম: আল্লাহর কসম! তোমরা পরিবর্তন করে ফেলেছ। সে বলল: হে আবূ সাঈদ! আপনি যা জানতেন, তা চলে গেছে (বিলুপ্ত হয়ে গেছে)। আমি বললাম: আল্লাহর কসম! আমি যা জানি, তা যা জানি না তার চেয়ে উত্তম। সে বলল: লোকেরা সালাতের পরে আমাদের জন্য বসত না, তাই আমি খুতবাকে সালাতের পূর্বে করে দিয়েছি।

আর এই বর্ণনাটি বুখারীর।









ইরওয়াউল গালীল (631)


*631* - (حديث ابن عباس: ` أن النبى صلى الله عليه وسلم خرج يوم الفطر فصلى ركعتين لم يصل قبلهما ولا بعدهما ` متفق عليه (ص 149) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه البخارى (1/251 و4/93 ، 93 ـ 94) ومسلم (3/21) وأبو داود (1159) والنسائى (1/235) والترمذى (2/418) والدارمى (1/376) وابن ماجه (1291) وابن أبى شيبة (2/11/2) وابن
الجارود (261) والطيالسى (2637) وأحمد (1/355) والبيهقى (3/302) والسياق له وزاد هو والشيخان وغيرهما:
` ثم أتى النساء ، ومعه بلال ، فأمرهن بالصدقة ، فجعلت المرأة تلقى خرصها ، وتلقى سخابها `.
وقال الترمذى: ` حديث حسن صحيح `.
وفى الباب عن ابن عمر ، وابن عمرو ، وجابر.
أما حديث ابن عمر ، فيرويه عنه أبو بكر بن حفص بن عمر بن سعد بن أبى وقاص: ` أنه خرج فى يوم عيد ، فلم يصل قبلها ولا بعدها ، وذكر أن النبى صلى الله عليه وسلم لم يفعله `.
أخرجه الترمذى والحاكم (1/295) والبيهقى بسند حسن ، وقال الترمذى: ` حديث حسن صحيح ` وقال الحاكم: ` صحيح الإسناد ` ووافقه الذهبى.
وأما حديث ابن عمرو فهو من رواية عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده: ` أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خرج فصلى بهم العيد ، لم يصل قبلها ولا بعدها ` أخرجه ابن ماجه (1292) وأحمد (6688) بسند حسن.
وأما حديث جابر فهو من رواية عطاء عنه قال: ` بدأ رسول الله صلى الله عليه وسلم بالصلاة قبل الخطبة فى العيدين بغير أذان ولا إقامة ، قال: ثم خطب الرجال وهو متكىء على قوس ، قال: ثم أتى النساء فخطبهن وحثهن على الصدقة ، قال: فجعلن يطرحن القرطة والخواتيم والحلى إلى بلال ، قال: ولم يصل قبل الصلاة ولا بعدها `.
أخرجه الإمام أحمد (3/314) بسند صحيح على شرط مسلم ، وقد
أخرجه فى صحيحه (3/19) نحوه دون الجملة الأخيرة منه ، وقال: ` بلال ` بدل ` قوس ` ، وأخرج الدارقطنى (181) الجملة الأخيرة منه ، والمحاملى فى ` صلاة العيدين ` (2/131/1) .
وفى الباب عن أبى سعيد الخدرى بلفظ: ` كان رسول الله صلى الله عليه وسلم لا يصلى قبل العيد شيئاً ، فإذا رجع إلى منزله صلى ركعتين `.
أخرجه ابن ماجه (1293) وأحمد (3/28 و40) نحوه ، والحاكم (1/297) وعنه البيهقى الشطر الثانى منه وقال الحاكم: ` صحيح الإسناد ` ووافقه الذهبى.
قلت: إنما هو حسن فقط فإن ابن عقيل فيه كلام من قبل حفظه ; ولذلك قال الحافظ فى ` بلوغ المرام ` والبوصيرى فى ` الزوائد ` (ق 80/2) : ` هذا إسناد حسن `.
والتوفيق بين هذا الحديث وبين الأحاديث المتقدمة النافية للصلاة بعد العيد ، بأن النفى إنما وقع على الصلاة فى المصلى ، كما أفاد الحافظ فى ` التلخيص ` (ص 144) ، والله أعلم.




*৬৩১* - (ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস: ‘নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঈদুল ফিতরের দিন বের হলেন এবং দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন। তিনি এর পূর্বেও কোনো সালাত আদায় করেননি এবং এর পরেও করেননি।’ মুত্তাফাকুন আলাইহি (পৃ. ১৪৯)।

শাইখ নাসিরুদ্দিন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ।

এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী (১/২৫১ এবং ৪/৯৩, ৯৩-৯৪), মুসলিম (৩/২১), আবূ দাঊদ (১১৫৯), নাসাঈ (১/২৩৫), তিরমিযী (২/৪১৮), দারিমী (১/৩৭৬), ইবনু মাজাহ (১২৯১), ইবনু আবী শাইবাহ (২/১১/২), ইবনু আল-জারূদ (২৬১), তায়ালিসী (২৬৩৭), আহমাদ (১/৩৫৫) এবং বাইহাক্বী (৩/৩০২)। আর এই বর্ণনাটি বাইহাক্বীর। তিনি, শাইখান (বুখারী ও মুসলিম) এবং অন্যান্যরা অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন:
‘এরপর তিনি মহিলাদের কাছে এলেন, তাঁর সাথে ছিলেন বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তিনি তাদেরকে সাদাকাহ (দান) করার নির্দেশ দিলেন। তখন মহিলারা তাদের কানের দুল এবং গলার হার নিক্ষেপ করতে শুরু করলেন।’
আর তিরমিযী বলেছেন: ‘হাদীসটি হাসান সহীহ।’

এই অধ্যায়ে ইবনু উমার, ইবনু আমর এবং জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে।

আর ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি তাঁর থেকে আবূ বাকর ইবনু হাফস ইবনু উমার ইবনু সা'দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস বর্ণনা করেছেন: ‘তিনি (ইবনু উমার) ঈদের দিন বের হলেন এবং এর পূর্বেও সালাত আদায় করেননি, এর পরেও করেননি। আর তিনি উল্লেখ করলেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তা করেননি।’
এটি বর্ণনা করেছেন তিরমিযী, হাকিম (১/২৯৫) এবং বাইহাক্বী একটি হাসান (হাসান) সানাদ (সূত্রে)। আর তিরমিযী বলেছেন: ‘হাদীসটি হাসান সহীহ।’ হাকিম বলেছেন: ‘এর ইসনাদ সহীহ।’ যাহাবীও তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।

আর ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি হলো আমর ইবনু শু'আইব তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা থেকে বর্ণনা করেছেন: ‘রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বের হলেন এবং তাদের নিয়ে ঈদের সালাত আদায় করলেন। তিনি এর পূর্বেও সালাত আদায় করেননি এবং এর পরেও করেননি।’ এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু মাজাহ (১২৯২) এবং আহমাদ (৬৬৮৮) একটি হাসান (হাসান) সানাদে।

আর জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি হলো আতা (রাহিমাহুল্লাহ) কর্তৃক তাঁর থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: ‘রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুই ঈদের সালাতে খুতবার পূর্বে সালাত দিয়ে শুরু করতেন, আযান ও ইক্বামাহ্ ছাড়াই। তিনি বলেন: এরপর তিনি পুরুষদের উদ্দেশ্যে খুতবা দিলেন, তখন তিনি একটি ধনুকের উপর ভর দিয়ে ছিলেন। তিনি বলেন: এরপর তিনি মহিলাদের কাছে এলেন এবং তাদের উদ্দেশ্যে খুতবা দিলেন এবং তাদেরকে সাদাকাহ্ করতে উৎসাহিত করলেন। তিনি বলেন: তখন তারা কানের দুল, আংটি এবং অলংকার বিলালের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দিকে ছুঁড়ে মারতে লাগলেন। তিনি বলেন: তিনি সালাতের পূর্বেও সালাত আদায় করেননি এবং এর পরেও করেননি।’
এটি ইমাম আহমাদ (৩/৩১৪) মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ সানাদে বর্ণনা করেছেন। আর তিনি (মুসলিম) তাঁর সহীহ গ্রন্থে (৩/১৯) এর কাছাকাছি বর্ণনা করেছেন, তবে এর শেষ বাক্যটি ছাড়া। আর তিনি ‘ধনুক’ (قوس)-এর পরিবর্তে ‘বিলাল’ (بلال) বলেছেন। আর দারাকুতনী (১৮১) এবং আল-মাহামিলী তাঁর ‘সালাতুল ঈদাইন’ (২/১৩১/১) গ্রন্থে এর শেষ বাক্যটি বর্ণনা করেছেন।

এই অধ্যায়ে আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও এই শব্দে বর্ণিত আছে: ‘রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঈদের পূর্বে কিছুই সালাত আদায় করতেন না। অতঃপর যখন তিনি তাঁর বাড়িতে ফিরতেন, তখন দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।’
এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু মাজাহ (১২৯৩) এবং আহমাদ (৩/২৮ ও ৪০) এর কাছাকাছি শব্দে, এবং হাকিম (১/২৯৭)। আর বাইহাক্বী তাঁর থেকে এর দ্বিতীয় অংশটি বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেছেন: ‘এর ইসনাদ সহীহ।’ যাহাবীও তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।

আমি (আলবানী) বলছি: এটি কেবল হাসান (হাসান)। কারণ, এর মধ্যে ইবনু উকাইল রয়েছেন, তাঁর স্মৃতিশক্তির কারণে তাঁর সম্পর্কে সমালোচনা রয়েছে। এই কারণে হাফিয (ইবনু হাজার) ‘বুলূগুল মারাম’ গ্রন্থে এবং বুসীরী ‘আয-যাওয়াইদ’ (খ ৮/২) গ্রন্থে বলেছেন: ‘এই ইসনাদটি হাসান।’

এই হাদীস এবং পূর্ববর্তী ঈদের পরে সালাতকে অস্বীকারকারী হাদীসগুলোর মধ্যে সমন্বয় হলো এই যে, সালাত আদায়ের অস্বীকৃতি কেবল ঈদগাহের (মুসাল্লা) সালাতের ক্ষেত্রেই প্রযোজ্য, যেমনটি হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তালখীস’ (পৃ. ১৪৪) গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









ইরওয়াউল গালীল (632)


*632* - (حديث: ` أنه صلى الله عليه وسلم وخلفاءه كانوا يصلونها بعد ارتفاع الشمس ` (ص 149) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * لا أعرفه.
ولعل المصنف أخذ ذلك من الاستقراء ، ولما قال صاحب الهداية من الحنفية: ` روى أن النبى صلى الله عليه وسلم كان يصلى العيد والشمس على قيد رمح أو رمحين `
قال الزيلعى (2/211) : ` غريب `. يعنى: لا أصل له. وقد روى البيهقى (3/282) من طريق الشافعى وهذا فى ` الأم ` (1/205) : أخبرنى الثقة أن الحسن قال: ` إن النبى صلى الله عليه وسلم كان يغدو إلى العيدين: الأضحى والفطر حين تطلع الشمس
فيتتام طلوعها `.
وقال البيهقى: ` هذا مرسل ، وشاهده عمل المسلمين بذلك ، أو بما يقرب منه مؤخرا عنه `.
قلت: وأقرب منه إلى عمل المسلمين ما فى كتاب الأضاحى للحسن بن أحمد البنا من طريق وكيع عن المعلى بن هلال عن الأسود بن قيس عن جندب قال: ` كان النبى صلى الله عليه وسلم يصلى بنا يوم الفطر والشمس على قيد رمحين ، والأضحى على قيد رمح ` كما فى ` التلخيص ` (144) لكن المعلى هذا اتفق النقاد على تكذيبه كما قال الحافظ فى ` التقريب `.
وفى الباب عن عبد الله بن بسر صاحب النبى صلى الله عليه وسلم من رواية يزيد بن خمير الرحبى عنه ، قال: ` خرج عبد الله بن بسر صاحب النبى صلى الله عليه وسلم مع الناس فى يوم عيد فطر أو أضحى ، فأنكر إبطاء الإمام وقال: إنا كنا مع النبى صلى الله عليه وسلم قد فرغنا ساعتنا هذه وذلك حين التسبيح `
رواه البخارى (1/246) تعليقا مجزوما به ، وأبو داود (1135) وابن ماجه (1317) والفريابى فى ` أحكام العيدين ` (ق 128/1) والحاكم (1/295) وعنه البيهقى (3/282) وقال الحاكم: ` صحيح على شرط مسلم ` كما فى ` نصب الراية ` (2/211) وأقره ، وهذا هو الصواب أنه على شرط مسلم وحده ، وإن ابن خمير هذا إنما روى له البخارى تعليقا.
(تنبيه) : أخرج أبو داود والحاكم هذا الحديث من طريق أحمد ، وقد عزاه إليه الحافظ فى ` الفتح ` (2/380) ولم أره فى مسنده ، والله أعلم.




৬৩২* - (হাদীস: ‘নিশ্চয়ই তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং তাঁর খলীফাগণ সূর্য উপরে ওঠার পর তা (ঈদের সালাত) আদায় করতেন।’ (পৃ. ১৪৯)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * আমি এটি জানি না।

সম্ভবত গ্রন্থকার (মুসান্নিফ) এটি সাধারণ পর্যবেক্ষণ (আল-ইসতিক্বরা) থেকে গ্রহণ করেছেন। আর যখন হানাফী মাযহাবের ‘সাহিবুল হিদায়া’ (আল-মারগীনানী) বলেন: ‘বর্ণিত আছে যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক বা দুই বর্শা পরিমাণ সূর্য উপরে উঠলে ঈদের সালাত আদায় করতেন।’

তখন যাইলাঈ (২/২১১) বলেন: ‘গারীব’ (অপরিচিত/বিরল)। অর্থাৎ: এর কোনো ভিত্তি নেই (লা আসলা লাহু)।

আর বাইহাক্বী (৩/২৮২) শাফিঈর সূত্রে বর্ণনা করেছেন, এবং এটি ‘আল-উম্ম’ (১/২০৫) গ্রন্থেও রয়েছে: আমাকে নির্ভরযোগ্য (আস-সিক্বাহ) ব্যক্তি খবর দিয়েছেন যে, হাসান (আল-বাসরী) বলেছেন: ‘নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুই ঈদ—কুরবানী ও ফিতরের দিন সূর্যোদয়ের সময় ঈদগাহের দিকে যেতেন, যখন সূর্যোদয় পূর্ণ হতো।’

বাইহাক্বী বলেন: ‘এটি মুরসাল (বিচ্ছিন্ন সনদ), আর এর সাক্ষী হলো মুসলিমদের এই অনুযায়ী আমল, অথবা এর কাছাকাছি কোনো আমল যা এর চেয়ে কিছুটা বিলম্বিত।’

আমি (আলবানী) বলছি: মুসলিমদের আমলের কাছাকাছি হলো, যা হাসান ইবনু আহমাদ আল-বান্নার ‘কিতাবুল আদাহী’ গ্রন্থে ওয়াকী’ সূত্রে, মু’আল্লা ইবনু হিলাল থেকে, তিনি আসওয়াদ ইবনু ক্বাইস থেকে, তিনি জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হয়েছে। জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: ‘নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের নিয়ে ঈদুল ফিতরের দিন সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য দুই বর্শা পরিমাণ উপরে উঠত, আর ঈদুল আযহার দিন যখন এক বর্শা পরিমাণ উপরে উঠত।’ যেমনটি ‘আত-তালখীস’ (১৪৪) গ্রন্থে রয়েছে। কিন্তু এই মু’আল্লাকে মুহাদ্দিস সমালোচকগণ মিথ্যাবাদী (তাকযীব) হিসেবে একমত হয়েছেন, যেমনটি হাফিয ইবনু হাজার ‘আত-তাক্বরীব’ গ্রন্থে বলেছেন।

এই অধ্যায়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবী আব্দুল্লাহ ইবনু বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে ইয়াযীদ ইবনু খুমাইর আর-রুহাবী সূত্রে বর্ণিত আছে। তিনি বলেন: ‘নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবী আব্দুল্লাহ ইবনু বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ঈদুল ফিতর বা ঈদুল আযহার দিন মানুষের সাথে বের হলেন। তিনি ইমামের বিলম্ব করাকে অপছন্দ করলেন এবং বললেন: আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে এই সময়েই (সালাত) শেষ করে ফেলতাম। আর তা ছিল তাসবীহের সময় (অর্থাৎ, চাশতের সালাতের সময়)।’

এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী (১/২৪৬) তা’লীক্বান (সনদ বিচ্ছিন্নভাবে) এবং দৃঢ়তার সাথে (মাজযূমান বিহি), আবূ দাঊদ (১১৩৫), ইবনু মাজাহ (১৩১৭), আল-ফিরইয়াবী ‘আহকামুল ঈদাইন’ গ্রন্থে (ক্বাফ ১২৮/১), এবং হাকিম (১/২৯৫)। হাকিম থেকে বাইহাক্বীও (৩/২৮২) বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেন: ‘এটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।’ যেমনটি ‘নাসবুর রায়াহ’ (২/২১১) গ্রন্থে রয়েছে এবং তিনি (যাইলাঈ) তা সমর্থন করেছেন। আর এটিই সঠিক যে, এটি কেবল মুসলিমের শর্তানুযায়ী (সহীহ), যদিও এই ইবনু খুমাইর থেকে বুখারী কেবল তা’লীক্বান (তা’লীক্ব পদ্ধতিতে) বর্ণনা করেছেন।

(তানবীহ/সতর্কীকরণ): আবূ দাঊদ এবং হাকিম এই হাদীসটি আহমাদ (ইবনু হাম্বল)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। হাফিয ইবনু হাজার ‘আল-ফাতহ’ (২/৩৮০) গ্রন্থে এটিকে তাঁর (আহমাদ)-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন, কিন্তু আমি এটি তাঁর মুসনাদে দেখিনি। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









ইরওয়াউল গালীল (633)


*633* - (روى الشافعي مرسلا: أن النبي صلى الله عليه وسلم كتب إلى عمرو بن
حزم وهو بنجران: `أن عجل الأضحى وأخر الفطر وذكر الناس`. (ص 150)
ضعيف جدا.
قال الشافعي رحمه الله في الأم (1 / 205) : أخبرنا إبراهيم قال: حدثني أبو الحويرث أن النبي صلى الله عليه وسلم كتب … الحديث.
ومن طريق الشافعي أخرجه البيهقي (3 / 282) ثم قال: هذا مرسل، وقد طلبته في سائر الروايات لكتابه إلى عمرو بن حزم فلم أجده.
قلت: هو مع إرساله ضعيف جدا، وآفته إبراهيم هذا وهو ابن محمد بن أبي يحيى الأسلمي فإنه متروك كما في التقريب.




৬৩৩ - (ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) মুরসাল সূত্রে বর্ণনা করেছেন: নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমর ইবনু হাযম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট, যখন তিনি নাজরানে ছিলেন, এই মর্মে পত্র লিখেছিলেন: ‘তুমি ঈদুল আযহার (কুরবানী) সালাত দ্রুত আদায় করবে এবং ঈদুল ফিতরের (সালাত) বিলম্ব করবে এবং লোকদেরকে উপদেশ দেবে।’ (পৃষ্ঠা ১৫০)

খুবই যঈফ (দুর্বল)।

ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আল-উম্ম’ গ্রন্থে (১/২০৫) বলেছেন: আমাদেরকে ইবরাহীম সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: আবূল হুওয়াইরিস আমার নিকট বর্ণনা করেছেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পত্র লিখেছিলেন... (সম্পূর্ণ) হাদীসটি।

শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বায়হাকী (৩/২৮২) এটি সংকলন করেছেন। অতঃপর তিনি (বায়হাকী) বলেন: এটি মুরসাল। আমি আমর ইবনু হাযম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট প্রেরিত তাঁর (নবী সাঃ-এর) পত্রের অন্যান্য বর্ণনাসমূহে এটি খুঁজেছি, কিন্তু পাইনি।

আমি (আল-আলবানী) বলছি: এটি মুরসাল হওয়া সত্ত্বেও খুবই যঈফ। আর এর ত্রুটি হলো এই ইবরাহীম, যিনি হলেন ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী ইয়াহইয়া আল-আসলামী। কেননা তিনি ‘মাতরূক’ (পরিত্যক্ত রাবী), যেমনটি ‘আত-তাকরীব’ গ্রন্থে উল্লেখ আছে।









ইরওয়াউল গালীল (634)


*634* - (حديث أبى عمير بن أنس عن عمومة له من الأنصار قالوا: ` غم علينا هلال شوال فأصبحنا صياما ، فجاء ركب من آخر النهار ، فشهدوا عند رسول الله صلى الله عليه وسلم أنهم رأوا الهلال بالأمس ، فأمر الناس أن يفطروا من يومهم ، وأن يخرجوا لعيدهم من الغد ` رواه الخمسة إلا الترمذى وصححه إسحاق والخطابى (ص 150) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
رواه أبو داود (1157) والنسائى (1/231) وابن ماجه (1653) وابن الجارود فى ` المنتقى ` (139 ـ 140) وأحمد (5/58) وكذا ابن أبى شيبة (2/169/1) والطحاوى (1/226) والدارقطنى (233) والبيهقى (3/316) وقال: ` هذا إسناد صحيح ` وتبعه الحافظ فى ` بلوغ المرام `.
وقال الدارقطنى: ` إسناد حسن ثابت `.
قلت: وصححه ابن المنذر أيضا وابن السكن وابن حزم ، كما ذكر الحافظ فى ` التلخيص ` (146) ، قال:
` وعلق الشافعى القول به على صحة الحديث ، فقال ابن عبد البر: أبو
عمير مجهول ، كذا قال ، وقد عرفه من صحح له `.
قلت: وكذا عرفه من وثقه ، مثل ابن سعد وابن حبان ، وبهذا يتم الجواب عن تجهيل من جهله.




৬৩৪ - (আবূ উমাইর ইবনু আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর আনসারী চাচাদের সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তাঁরা বললেন: ‘শাওয়ালের চাঁদ আমাদের কাছে অস্পষ্ট ছিল, তাই আমরা রোযা অবস্থায় সকাল করলাম। অতঃপর দিনের শেষভাগে একদল আরোহী আসলেন, এবং তাঁরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট সাক্ষ্য দিলেন যে, তাঁরা গতকাল চাঁদ দেখেছেন। তখন তিনি লোকদেরকে সেই দিনই ইফতার করতে এবং পরের দিন তাদের ঈদের জন্য বের হতে নির্দেশ দিলেন।’ এটি তিরমিযী ব্যতীত ‘আল-খামসা’ (পাঁচজন ইমাম) বর্ণনা করেছেন। ইসহাক ও আল-খাত্তাবী (পৃ. ১৫০) এটিকে সহীহ বলেছেন।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ দাঊদ (১১৫৭), নাসাঈ (১/২৩১), ইবনু মাজাহ (১৬৫৩), ইবনু আল-জারূদ তাঁর ‘আল-মুনতাকা’ গ্রন্থে (১৩৯-১৪০), আহমাদ (৫/৫৮), অনুরূপভাবে ইবনু আবী শাইবাহ (২/১৬৯/১), আত-ত্বাহাভী (১/২২৬), আদ-দারাকুতনী (২৩৩) এবং আল-বায়হাক্বী (৩/৩১৬)। আর তিনি (বায়হাক্বী) বলেছেন: ‘এই সনদটি সহীহ।’ হাফিয (ইবনু হাজার) ‘বুলূগুল মারাম’ গ্রন্থে তাঁর অনুসরণ করেছেন।
আর দারাকুতনী বলেছেন: ‘সনদটি হাসান (উত্তম) ও সাবিত (সুপ্রতিষ্ঠিত)।’
আমি (আলবানী) বলছি: ইবনু আল-মুনযির, ইবনু আস-সাকান এবং ইবনু হাযমও এটিকে সহীহ বলেছেন, যেমনটি হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তালখীস’ গ্রন্থে (১৪৬) উল্লেখ করেছেন। তিনি (হাফিয) বলেছেন: ‘শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদীসের সহীহ হওয়ার উপর ভিত্তি করে এর উপর আমল করাকে শর্তযুক্ত করেছেন।’ অতঃপর ইবনু আব্দুল বার্র বলেছেন: ‘আবূ উমাইর মাজহূল (অজ্ঞাত)।’ তিনি এমনটিই বলেছেন। অথচ যারা এটিকে সহীহ বলেছেন, তারা তাঁকে (আবূ উমাইরকে) পরিচিত বলে গণ্য করেছেন।
আমি (আলবানী) বলছি: অনুরূপভাবে যারা তাঁকে নির্ভরযোগ্য (সিকাহ) বলেছেন, যেমন ইবনু সা’দ ও ইবনু হিব্বান, তারাও তাঁকে পরিচিত বলে গণ্য করেছেন। আর এর মাধ্যমেই যারা তাঁকে মাজহূল বলেছেন, তাদের বক্তব্যের জবাব সম্পন্ন হয়।









ইরওয়াউল গালীল (635)


*635* - (حديث أبى سعيد: ` كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يخرج يوم الفطر والأضحى إلى المصلى ، فأول شىء يبدأ به ، الصلاة ` رواه مسلم (ص 150) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
والصواب أن يقال: رواه البخارى ، فإن هذا لفظه كما تقدم (630) ، وأما مسلم فرواه بنحوه.




৬৩৫ - (আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস: ‘রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঈদুল ফিতর ও ঈদুল আযহার দিন ঈদগাহের দিকে বের হতেন, তখন তিনি সর্বপ্রথম যে কাজটি শুরু করতেন, তা হলো সালাত।’) এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন (পৃষ্ঠা ১৫০)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।

তবে সঠিক হলো এই বলা যে, এটি বুখারী বর্ণনা করেছেন। কারণ এটিই তাঁর (বুখারীর) শব্দ, যেমনটি পূর্বে (৬৩০ নং-এ) উল্লেখ করা হয়েছে। আর মুসলিম এটিকে এর কাছাকাছি শব্দে বর্ণনা করেছেন।









ইরওয়াউল গালীল (636)


*636* - (قال على رضى الله عنه: ` إن من السنة أن تأتى العيد ماشياً ` حسنه الترمذى (ص 150) .
أخرجه الترمذى (2/410) وابن ماجه (1296) والبيهقى (3/281) من طريق أبى إسحاق عن الحارث عنه وقال الترمذى: ` حديث حسن `.
قلت: وإسناده ضعيف جدا من أجل الحارث هذا وهو الأعور فقد كذبه الشعبى وأبو إسحاق وابن المدينى وضعفه الجمهور.
ولعل الترمذى إنما حسن حديثه لأن له شواهد كثيرة أخرجها ابن ماجه من حديث سعد القرظ وابن عمر وأبى رافع وهى وإن كانت مفرداتها ضعيفة فمجموعها يدل على أن للحديث أصلا سيما وقد وجدت له شاهدا مرسلا عن الزهرى:
` أن رسول الله صلى الله عليه وسلم لم يركب فى جنازة قط ، ولا فى خروج أضحى ولا فطر `.
أخرجه الفريابى فى ` أحكام العيدين ` (127/2) : حدثنا عبد الله بن عبد الجبارالحمصى حدثنا محمد بن حرب حدثنا الزبيدى عنه.
قلت: وهذا سند صحيح رجاله كلهم ثقات ، ولكنه مرسل (1) .
ثم روى الفريابى (127/1 و2) عن سعيد بن المسيب أنه قال: ` سنة الفطر ثلاث: المشى إلى المصلى ، والأكل قبل الخروج ، والاغتسال `.
وإسناده صحيح.




(৬৩৬) - (আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: ‘নিশ্চয়ই সুন্নাহ হলো হেঁটে হেঁটে ঈদের সালাতে যাওয়া।’ এটিকে তিরমিযী (পৃ. ১৫০) ‘হাসান’ বলেছেন।)

এটি বর্ণনা করেছেন তিরমিযী (২/৪১০), ইবনু মাজাহ (১২৯৬) এবং বায়হাকী (৩/২৮১) আবূ ইসহাক সূত্রে, তিনি আল-হারিস থেকে, তিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। আর তিরমিযী বলেছেন: ‘হাদীসটি হাসান।’

আমি (আলবানী) বলছি: আর এর সনদটি অত্যন্ত যঈফ (দুর্বল), এই আল-হারিস, যিনি আল-আ'ওয়ার, তার কারণে। তাকে শু'বী, আবূ ইসহাক এবং ইবনুল মাদীনী মিথ্যাবাদী বলেছেন, আর জুমহূর (অধিকাংশ মুহাদ্দিস) তাকে যঈফ বলেছেন।

সম্ভবত তিরমিযী এই হাদীসটিকে ‘হাসান’ বলেছেন কারণ এর অনেকগুলো শাওয়াহিদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে, যা ইবনু মাজাহ সা'দ আল-কারয, ইবনু উমার এবং আবূ রাফি' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে বর্ণনা করেছেন। যদিও সেগুলোর একক বর্ণনাগুলো যঈফ, তবুও সেগুলোর সমষ্টি প্রমাণ করে যে হাদীসটির একটি ভিত্তি (আসল) রয়েছে। বিশেষত আমি যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এর একটি মুরসাল শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) পেয়েছি:

‘নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কখনো কোনো জানাযায় সওয়ার হননি (আরোহণ করেননি), আর না ঈদুল আযহা বা ঈদুল ফিতরের জন্য বের হওয়ার সময়।’

এটি বর্ণনা করেছেন আল-ফিরইয়াবী তাঁর ‘আহকামুল ঈদাইন’ গ্রন্থে (১২৭/২): আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দুল জাব্বার আল-হিমসী, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু হারব, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আয-যুবাইদী, তিনি যুহরী থেকে।

আমি (আলবানী) বলছি: আর এই সনদটি সহীহ। এর সকল রাবীই নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), কিন্তু এটি মুরসাল (১)।

অতঃপর আল-ফিরইয়াবী (১২৭/১ ও ২) সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেছেন: ‘ঈদুল ফিতরের সুন্নাহ তিনটি: ঈদগাহের দিকে হেঁটে যাওয়া, বের হওয়ার পূর্বে আহার করা এবং গোসল করা।’

আর এর সনদ সহীহ।









ইরওয়াউল গালীল (637)


*637* - (حديث جابر: ` كان النبى صلى الله عليه وسلم إذا خرج إلى المصلى خالف الطريق ` رواه البخارى ، ورواه مسلم عن أبى هريرة (ص 150) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه البخارى (1/251 ـ 252) من طريق أبى تميلة يحيى بن واضح عن فليح بن سليمان عن سعيد بن الحارث عن جابر بن عبد الله قال: ` كان النبى صلى الله عليه وسلم إذا كان يوم عيد خالف الطريق `.
وقال: ` تابعه يونس بن محمد عن فليح عن سعيد عن أبى هريرة رضى الله عنه ، وحديث جابر أصح `.
قلت: رواية يونس هذه وصلها أحمد (2/338) : حدثنا محمد بن يونس به عن أبى هريرة. وأخرجه البيهقى وكذا الحاكم (1/296) .
وقد تابعه محمد بن الصلت حدثنا فليح به عن أبى هريرة.
أخرجه الترمذى (2/424) والدارمى (1/378) والبيهقى ، وقال الترمذى: ` حديث حسن غريب `.
وتابعه أبو تميلة أيضا عن فليح عن سعيد عن أبى هريرة.
أخرجه البيهقى وابن ماجه (1301) .
ولذلك فى قول البخارى إن حديث جابر أصح ، نظر ، لأن أبا تميلة الذى رواه عن جابر ، قد رواه أيضا عن أبى هريرة وتابعه على هذه يونس بن محمد ومحمد بن الصلت ، فترجح هذه أولى من تلك ، وهو الذى رجحه البيهقى وأبو مسعود فى ` الأطراف ` ، وابن التركمانى ، وتوقف فى ذلك الحافظ فى ` الفتح ` (2/294) إلا أنه قال: ` والذى يغلب على الظن أن الاختلاف فيه من فليح `. قلت: وهذا هو الأرجح لأن فليحا فيه كلام ، فقال الحافظ (2/392) : ` وهو مضعف عند ابن معين والنسائى وأبى داود ، ووثقه آخرون ، فحديثه من قبيل الحسن `.
قلت: ولعله من أجل ذلك اقتصر الترمذى على تحسينه والله أعلم.
وللحديث شواهد يرتقى بها إلى درجة الصحيح عن ابن عمر عند أبى داود (1156) وعند ابن ماجه (1299) والحاكم والبيهقى وأحمد (2/109) ، وعن سعد القرظ وأبى رافع وغيرهما عند ابن ماجه والبيهقى ، وبعضها يعضد بعضا كما قال الحافظ.
(تنبيه) : عزا المصنف حديث أبى هريرة لمسلم ، وهو وهم ، تبع فيه المجد ابن تيمية فى ` المنتقى ` وقد نبه على وهمه فيه الشوكانى فى ` نيل الأوطار ` (3/173) .




৬৩৭ - (জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস: ‘নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ঈদগাহের দিকে বের হতেন, তখন তিনি পথ পরিবর্তন করতেন।’ এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী। আর মুসলিম এটি বর্ণনা করেছেন আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (পৃ. ১৫০)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ (Sahih)।

এটি বুখারী (১/২৫১-২৫২) সংকলন করেছেন আবূ তুমাইলাহ ইয়াহইয়া ইবনু ওয়াযিহ-এর সূত্রে, তিনি ফুলেইহ ইবনু সুলাইমান থেকে, তিনি সাঈদ ইবনু আল-হারিস থেকে, তিনি জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: ‘নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ঈদের দিন হতো, তখন তিনি পথ পরিবর্তন করতেন।’

আর তিনি (বুখারী) বলেছেন: ‘ইউনুস ইবনু মুহাম্মাদ তাঁর (ফুলেইহ-এর) অনুসরণ করেছেন, তিনি ফুলেইহ থেকে, তিনি সাঈদ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তবে জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি অধিক সহীহ (أصح)।’

আমি (আলবানী) বলছি: ইউনুস-এর এই বর্ণনাটি ইমাম আহমাদ (২/৩৩৮) সনদসহ (وصلها) সংকলন করেছেন: আমাদের কাছে মুহাম্মাদ ইবনু ইউনুস হাদীসটি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর এটি বায়হাক্বী এবং অনুরূপভাবে হাকিমও (১/২৯৬) সংকলন করেছেন।

আর মুহাম্মাদ ইবনু আস-সলতও তাঁর (ফুলেইহ-এর) অনুসরণ করেছেন। তিনি (মুহাম্মাদ ইবনু আস-সলত) বলেছেন: আমাদের কাছে ফুলেইহ হাদীসটি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।

এটি তিরমিযী (২/৪২৪), দারিমী (১/৩৭৮) এবং বায়হাক্বী সংকলন করেছেন। আর তিরমিযী বলেছেন: ‘হাদীসটি হাসান গারীব (হাসান, তবে একক সূত্রে বর্ণিত)।’

আর আবূ তুমাইলাহও ফুলেইহ থেকে, তিনি সাঈদ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে হাদীসটি বর্ণনা করে তাঁর অনুসরণ করেছেন।

এটি বায়হাক্বী এবং ইবনু মাজাহ (১৩০১) সংকলন করেছেন।

এই কারণে, ইমাম বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর এই বক্তব্যে (যে জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি অধিক সহীহ) পর্যালোচনার অবকাশ রয়েছে। কারণ আবূ তুমাইলাহ, যিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও এটি বর্ণনা করেছেন। আর ইউনুস ইবনু মুহাম্মাদ এবং মুহাম্মাদ ইবনু আস-সলত এই বর্ণনায় তাঁর (আবূ তুমাইলাহ-এর) অনুসরণ করেছেন। সুতরাং, এই (আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) বর্ণনাটি সেই (জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) বর্ণনা অপেক্ষা অগ্রাধিকার পাওয়ার যোগ্য। বায়হাক্বী, আবূ মাসঊদ তাঁর ‘আল-আত্বরাফ’ গ্রন্থে এবং ইবনু আত-তুরকুমানীও এই মতকেই প্রাধান্য দিয়েছেন। তবে হাফিয ইবনু হাজার ‘আল-ফাতহ’ গ্রন্থে (২/২৯৪) এ বিষয়ে দ্বিধা প্রকাশ করেছেন। তবে তিনি বলেছেন: ‘প্রবল ধারণা এই যে, এই মতপার্থক্য ফুলেইহ-এর পক্ষ থেকেই এসেছে।’

আমি (আলবানী) বলছি: এটিই অধিকতর গ্রহণযোগ্য (الأرجح), কারণ ফুলেইহ সম্পর্কে সমালোচনা রয়েছে। হাফিয ইবনু হাজার (২/৩৯২) বলেছেন: ‘তিনি ইবনু মাঈন, নাসাঈ এবং আবূ দাঊদ-এর নিকট দুর্বল হিসেবে গণ্য। তবে অন্যেরা তাঁকে নির্ভরযোগ্য বলেছেন। তাই তাঁর হাদীস ‘হাসান’ পর্যায়ের।’

আমি (আলবানী) বলছি: সম্ভবত এই কারণেই তিরমিযী (রাহিমাহুল্লাহ) কেবল এটিকে ‘হাসান’ বলে ক্ষান্ত হয়েছেন। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

এই হাদীসের কিছু শাওয়াহিদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে, যার কারণে এটি সহীহ-এর স্তরে উন্নীত হয়েছে। ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আবূ দাঊদ (১১৫৬), ইবনু মাজাহ (১২৯৯), হাকিম, বায়হাক্বী এবং আহমাদ (২/১০৯)-এর নিকট এই শাওয়াহিদ বর্ণিত হয়েছে। আর সা’দ আল-ক্বারয এবং আবূ রাফি’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) প্রমুখ থেকে ইবনু মাজাহ ও বায়হাক্বীর নিকটও বর্ণিত হয়েছে। হাফিয ইবনু হাজার যেমন বলেছেন, এর কিছু অংশ অন্য অংশকে শক্তিশালী করে।

(সতর্কীকরণ): গ্রন্থকার (মানার আস-সাবীল-এর লেখক) আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটিকে মুসলিম (রাহিমাহুল্লাহ)-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন, যা একটি ভুল (وهم)। তিনি ‘আল-মুনতাক্বা’ গ্রন্থে আল-মাজদ ইবনু তাইমিয়্যাহ-এর অনুসরণ করেছেন। শওকানী তাঁর ‘নাইলুল আওত্বার’ গ্রন্থে (৩/১৭৩) এই ভুলের প্রতি দৃষ্টি আকর্ষণ করেছেন।









ইরওয়াউল গালীল (638)


*638* - (قال عمر: ` صلاة العيد والأضحى ركعتان ركعتان ، تمام غير قصر على لسان نبيكم ، وقد خاب من افترى ` رواه أحمد (ص 151) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه أحمد (1/37) : حدثنا وكيع حدثنا سفيان ، وعبد الرحمن عن سفيان عن زبيد الأيامى عن عبد الرحمن بن أبى ليلى عن عمر رضى الله عنه قال: ` صلاة السفر ركعتان ، وصلاة الأضحى ركعتان ، وصلاة الفطر ركعتان ، وصلاة الجمعة ركعتان ، تمام غير قصر ، على لسان محمد صلى الله عليه وسلم `.
قلت: وهذا سند صحيح على شرط الشيخين ، فإن ابن أبى ليلى قد سمع عمر رضى الله عنه على الأصح (1) ، بل صرح بسماعه منه لهذا الحديث فى رواية يزيد بن هارون ، كما ذكره أحمد عقب الحديث.
وأخرجه النسائى (1/232) والطحاوى (1/245) والبيهقى (3/200) والطيالسى (136) من طرق عن سفيان به.
وفى رواية للطحاوى من هذا الوجه: ` عن عبد الرحمن بن أبى ليلى عن الثقة عن عمر به `.
وقد تابعه محمد بن طلحة بن مصرف وشريك عن زبيد به ، ليس فيه: عن الثقة. بل قال ابن طلحة فى رواية عنه ` خطبنا عمر ` أخرجه الطحاوى.
فتبين أن هذه الرواية شاذة لمخالفتها لرواية الجماعة عن سفيان ، ولرواية المتابعين المذكورين عن زبيد.
وقد خالفهم يزيد بن زياد بن أبى الجعد عن زبيد ، فقال: عن عبد الرحمن بن أبى ليلى عن كعب بن عجرة عن عمر. أخرجه ابن ماجه (1064) والبيهقى.
قلت: وابن أبى الجعد هذا صدوق كما فى ` التقريب ` ، لكن مثله لا ينهض لمعارضة ما اتفق عليه الثقات عن زبيد فروايته شاذة أيضا.
ويمكن أن يقال: إنها من المزيد فيما اتصل من الأسانيد ، وأن أبى ليلى ، سمعه مرة عن كعب بن عجرة عن عمر ، ومرة عن عمر مباشرة ، فكان تارة يحدث بهذا ، وتارة بهذا ، والكل صحيح ، والله أعلم.




৬৩৮ - (উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: ‘ঈদের সালাত এবং আযহার সালাত দুই রাকাত, দুই রাকাত। তোমাদের নবীর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জবানে তা পূর্ণ, কসর নয়। যে মিথ্যা রটনা করে, সে ব্যর্থ হয়।’ এটি আহমাদ (পৃ. ১৫১) বর্ণনা করেছেন।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ।

এটি আহমাদ (১/৩৭) বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ওয়াকী' (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ), এবং আব্দুর রহমান (রাহিমাহুল্লাহ) সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি যুবাইদ আল-আইয়ামী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আব্দুর রহমান ইবনু আবী লায়লা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বললেন: ‘সফরের সালাত দুই রাকাত, আযহার সালাত দুই রাকাত, ফিতরের সালাত দুই রাকাত, এবং জুমুআর সালাত দুই রাকাত। মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জবানে তা পূর্ণ, কসর নয়।’

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ। কেননা ইবনু আবী লায়লা বিশুদ্ধ মতে (১) উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট থেকে শুনেছেন। বরং ইয়াযীদ ইবনু হারূনের বর্ণনায় তিনি এই হাদীসটি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট থেকে সরাসরি শোনার কথা স্পষ্টভাবে উল্লেখ করেছেন, যেমনটি আহমাদ হাদীসটির শেষে উল্লেখ করেছেন।

আর এটি নাসাঈ (১/২৩২), ত্বাহাভী (১/২৪৫), বাইহাক্বী (৩/২০০) এবং ত্বায়ালিসী (১৩৬) সুফিয়ান থেকে বিভিন্ন সূত্রে বর্ণনা করেছেন।

এই সূত্রেই ত্বাহাভীর একটি বর্ণনায় এসেছে: ‘আব্দুর রহমান ইবনু আবী লায়লা থেকে, তিনি একজন বিশ্বস্ত (ثقة) ব্যক্তি থেকে, তিনি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।’

মুহাম্মাদ ইবনু ত্বালহা ইবনু মুসাররিফ এবং শারীক যুবাইদ থেকে এর মুতাবাআত (সমর্থন) করেছেন, যাতে 'একজন বিশ্বস্ত ব্যক্তি থেকে' এই অংশটি নেই। বরং ইবনু ত্বালহা তাঁর একটি বর্ণনায় বলেছেন: ‘উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদের সামনে খুতবা দিলেন।’ এটি ত্বাহাভী বর্ণনা করেছেন।

সুতরাং স্পষ্ট হলো যে, এই বর্ণনাটি শায (বিচ্ছিন্ন), কারণ এটি সুফিয়ান থেকে বর্ণিত জামাআতের (বহু সংখ্যক রাবীর) বর্ণনার এবং যুবাইদ থেকে বর্ণিত উল্লিখিত মুতাবাআতকারীদের বর্ণনার বিরোধী।

আর ইয়াযীদ ইবনু যিয়াদ ইবনু আবিল জা'দ যুবাইদ থেকে তাঁদের বিরোধিতা করেছেন। তিনি বলেছেন: আব্দুর রহমান ইবনু আবী লায়লা থেকে, তিনি কা'ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। এটি ইবনু মাজাহ (১০৬৪) এবং বাইহাক্বী বর্ণনা করেছেন।

আমি বলি: এই ইবনু আবিল জা'দ 'আত-তাক্বরীব' গ্রন্থে যেমন বলা হয়েছে, 'সাদূক্ব' (সত্যবাদী)। কিন্তু তাঁর মতো রাবী যুবাইদ থেকে বর্ণিত বিশ্বস্ত রাবীদের ঐকমত্যের (বর্ণনার) বিরোধিতা করার জন্য যথেষ্ট নন। সুতরাং তাঁর বর্ণনাটিও শায (বিচ্ছিন্ন)।

তবে এমনও বলা যেতে পারে যে, এটি 'আল-মাযীদ ফীমা ইত্তাস্বালা মিনাল আসানীদ' (সংযুক্ত সনদসমূহে অতিরিক্ত সংযোজন)-এর অন্তর্ভুক্ত। আর ইবনু আবী লায়লা একবার কা'ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে শুনেছেন, এবং আরেকবার সরাসরি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে শুনেছেন। তাই তিনি কখনও এই সূত্রে, আবার কখনও ওই সূত্রে হাদীস বর্ণনা করতেন। আর উভয়টিই সহীহ। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









ইরওয়াউল গালীল (639)


*639* - (حديث عائشة مرفوعا: ` التكبير فى الفطر والأضحى: فى
الأولى سبع تكبيرات ، وفى الثانية خمس تكبيرات سوى تكبيرتى الركوع ` رواه أبو داود. وعن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده نحوه (ص 151) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه أبو داود (1149) والفريابى فى ` أحكام العيدين ` (1/134) والحاكم (1/298) والبيهقى (3/286) من طريقين عن ابن لهيعة عن عقيل عن ابن شهاب عنعروة عن عائشة بلفظ: ` أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يكبر فى الفطر والأضحى: فى الأولى سبع تكبيرات ، وفى الثانية خمساً `
وقال الحاكم: ` تفرد به ابن لهيعة ، وقد استشهد به مسلم فى معرضين [1] `.
قلت: وهو ضعيف من قبل حفظه ، لكن قد رواه عبد الله بن وهب عنه عن خالد بن يزيد عن ابن شهاب به ، وزاد: ` سوى تكبيرتى الركوع `.
أخرجه أبو داود (1150) وابن ماجه (1280) والطحاوى فى ` شرح معانى الآثار ` (2/399) والدارقطنى (180) والبيهقى (3/287) وأحمد (6/70) .
وتابعه إسحاق بن عيسى وعمرو بن خالد وغيرهما عن ابن لهيعة به.
أخرجه الدارقطنى (180) والحاكم والطحاوى والبيهقى.
ورواه الطحاوى عن سعيد بن كثير بن عفير: أخبرنا ابن لهيعة عن أبى الأسود عن عروة به.
وروى عن ابن لهيعة على وجوه أخرى ، ولذلك أعله الطحاوى والدارقطنى بالاضطراب من ابن لهيعة.
قلت: لكن الأرجح عندى روايته عن خالد بن يزيد عن ابن شهاب
لأنها رواية ابن وهب عنه ، وهى صحيحة ، قال عبد الغنى بن سعيد الأزدى: إذا روى العبادلة عن ابن لهيعة فهو صحيح: ابن المبارك وابن وهب والمقرى `. وذكر الساجى وغيره مثله ، كما فى ` تهذيب التهذيب ` ، وقد أشار إلى ما رجحناه ، البيهقى حيث قال عقب هذه الرواية:
` قال محمد بن يحيى (الذهلى) : هذا هو المحفوظ ، لأن ابن وهب قديم السماع من ابن لهيعة `.
فالإسناد صحيح ، وقد صرح الدارقطنى بتحديث ابن لهيعة وسماعه إياه من خالد بن يزيد ، والله أعلم.
وقد قال الترمذى فى ` علله الكبرى `: سألت محمدا عن هذا الحديث فضعفه ، وقال: لا أعلم رواه غير ابن لهيعة `. ` نصب الراية ` (2/216) .
قلت: وهذا التفرد لا يضير رواية ابن وهب عنه ، والله أعلم.
وأما حديث عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده ، فهو عند أبى داود (1151) بلفظ: ` التكبير فى الفطر سبع فى الأولى ، وخمس فى الآخرة ، والقراءة بعدهما `.
ومن ذلك يتبين أن المؤلف رحمه الله وهم فيما عزاه لأبى داود من اللفظين ، فإنه جعل لفظ حديث عائشة من قوله صلى الله عليه وآله وسلم ، وهو عنده من فعله ، وعكس ذلك فى حديث عمرو بن شعيب حيث قال فيه نحوه ، أى: معناه ، وهو عند أبى داود من قوله عليه الصلاة والسلام لا من فعله ، ثم هو مغاير أيضا للفظ الذى عزاه لعائشة!
والحديث عند أبى داود من طريق عبد الله بن عبد الرحمن الطائفى عن عمرو به.
ثم أخرجه هو (1152) وابن ماجه (1278) والطحاوى وابن الجارود فى ` المنتقى ` (138) والدارقطنى والبيهقى وابن أبى شيبة (2/4/2) والفريابى
(136/1) وأحمد (2/180) من هذا الوجه من فعله صلى الله عليه وسلم بلفظ: ` كبر رسول الله صلى الله عليه وسلم فى صلاة العيد سبعا فى الأولى ، ثم قرأ ، ثم كبر فركع ، ثم سجد ، ثم قام فكبر خمسا ، ثم قرأ ، ثم كبر فركع ثم سجد `.
واللفظ للفريابى. وقال أحمد عقبه: ` وأنا أذهب إلى هذا `.
وقد أعله الطحاوى بقوله: ` الطائفى ليس بالذى يحتج بروايته `.
وفى ` التقريب `: ` صدوق يخطىء ويهم ` ، ومع ذلك فقد قال فى ` التلخيص ` (144) : ` وصححه أحمد وعلى والبخارى ، فيما حكاه الترمذى `.
قلت: ولعل ذلك من أجل شواهده التى منها حديث عائشة المتقدم.
ومنها حديث كثير بن عبد الله بن عمرو بن عوف عن أبيه عن جده عمرو بن عوف. ` أن النبى صلى الله عليه وسلم كبر فى العيدين: فى الأولى سبعا قبل القراءة ، وفى الآخرة خمسا قبل القراءة `.
الترمذى (2/416) وابن ماجه (1279) والطحاوى والدارقطنى والبيهقى وابن عدى (273/2) وقال الترمذى: ` حديث حسن ، وهو أحسن شىء روى فى هذا الباب عن النبى عليه السلام `.
كذا قال! وقد أنكر جماعة تحسينه إياه كما فى ` التلخيص `. لأن كثير بن عبد الله واه جدا ، حتى قال الشافعى: ` هو ركن من أركان الكذب `. وقال ابن عدى عقب الحديث: ` كثير هذا عامة أحاديثه لا يتابع عليه `.
وأحسن أحاديث الباب عندى حديث عائشة وعبد الله بن عمرو فإن الضعف الذى فى سنديهما يسير ، بحيث يصلح أن يتقوى أحدهما بالآخر.
ومنها عن عبد الرحمن بن سعد بن عمار بن سعد مؤذن رسول الله صلى الله عليه وسلم: حدثنى أبى عن أبيه عن جده أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يكبر فى العيدين ، فى الأولى سبعا قبل القراءة ، وفى الآخرة خمسا قبل القراءة.
أخرجه ابن ماجه (1277) والحاكم (3/607) والبيهقى (3/288) وكذا الدارمى (1/376) وفى سنده ضعف واختلاف.
ومنها عن ابن عمر عند الطحاوى والدارقطنى وفيه الفرج بن فضالة وهو ضعيف.
وله طريق أخرى ، رواه الخطيب (10/264) وابن عساكر (165/2) .
ومنها عن على. رواه الضياء فى ` المنتقى من مسموعاته بمرو ` (124/2) .
وبالجملة فالحديث بهذه الطرق صحيح ، ويؤيده عمل الصحابة به ، فمنهم أبو هريرة ، فيما رواه نافع مولى ابن عمر قال: ` شهدت الأضحى والفطر مع أبى هريرة ، فكبر فى الركعة الأولى سبع تكبيرات قبل القراءة ، وفى الآخرة خمس تكبيرات قبل القراءة `.
أخرجه مالك (1/180/9) ومن طريقه الفريابى (134/2) والبيهقى (3/288) .
ثم أخرجاه وكذا ابن شيبة (2/5/1) من طرق أخرى عن نافع به. وزاد البيهقى: ` وهى السنة `. وزاد هو والفريابى فى أوله: ` استخلف مروان إياه على المدينة `.
وله عند الفريابى (135/1) طريق أخرى عن أبى هريرة.
ومنهم عبد الله بن عمر مثل حديثه المرفوع المتقدم.
أخرجه الطحاوى (2/399) وسنده صحيح.
ومنهم عبد الله بن عباس: ` أنه كان يكبر فى العيد فى الأولى سبع تكبيرات بتكبيرة الافتتاح ، وفى الآخرة ستا بتكبيرة الركعة كلهن قبل القراءة `.
رواه ابن أبى شيبة (2/5/1) عن ابن جريج عن عطاء عنه وهذا سند صحيح على شرط الشيخين ، فقد أخرجه الفريابى (136/1) من طريق أخرى عن ابن جريج حدثنا عطاء به نحوه.
فصرح ابن جريج بالتحديث ، فأمنا بذلك تدليسه.
على أنه لم يتفرد به ، فقد تابعه عمرو بن دينار عند الطحاوى والفريابى ، وعبد الملك بن أبى سليمان عندهما وكذا البيهقى وقال: ` هذا إسناد صحيح `.
وتابعه عن ابن عباس عمار بن أبى عمار بلفظ: ` أن ابن عباس كبر فى عيد ثنتى عشرة تكبيرة ، سبعا فى الأولى وخمسا فى الآخرة
` أخرجه ابن أبى شيبة (2/6/1) والبيهقى (3/289) ، وسنده صحيح على شرط مسلم.
وخالفهما فى متنهما عبد الله بن الحارث فقال: ` صلى بنا ابن عباس يوم عيد ، فكبر تسع تكبيرات ، خمسا فى الأولى ، وأربعا فى الآخرة ، ووالى بين القراءتين `.
أخرجه ابن أبى شيبة (2/5/2) والطحاوى (2/401 ، وعبد الله هذا هو الأنصارى أبو الوليد البصرى وهو ثقة من رجال الشيخين ، وكذلك سائر الرواة ، فالسند صحيح.
وخالفهم عكرمة فنقل عنه أنه قال:
` من شاء كبر سبعا ، ومن شاء كبر تسعا ، وبإحدى عشرة ، وثلاث عشرة `.
أخرجه الطحاوى (2/401) وعكرمة ثقة احتج به البخارى ، وسائر رجاله ثقات ، فالإسناد صحيح.
والرواية الأولى أصح عندى لجلالة عطاء وحفظه ومتابعة عمار له ، لكن يمكن أن يقال: أن الروايات كلها صحيحة عن ابن عباس ، وإنه كان يرى التوسعة فى الأمر ، وإنه يجيز كل ما صح عنه مما ذكرنا والله أعلم.




৬৩৯ - (হাদীসটি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণিত: ‘ঈদুল ফিতর ও ঈদুল আযহার সালাতে তাকবীর হলো: প্রথম রাকাআতে সাতটি তাকবীর এবং দ্বিতীয় রাকাআতে পাঁচটি তাকবীর, রুকুর তাকবীর দুটি ব্যতীত।’ এটি আবূ দাঊদ বর্ণনা করেছেন। আর আমর ইবনু শুআইব তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন (পৃ. ১৫১)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহক্বীক্ব: * সহীহ।

এটি আবূ দাঊদ (১১৪৯), আল-ফিরইয়াবী তাঁর ‘আহকামুল ঈদাইন’ গ্রন্থে (১/১৩৪), আল-হাকিম (১/২৯৮) এবং আল-বায়হাক্বী (৩/২৮৬) ইবনু লাহী‘আহ থেকে, তিনি উকাইল থেকে, তিনি ইবনু শিহাব থেকে, তিনি উরওয়াহ থেকে, তিনি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে দু’টি সূত্রে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: ‘রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঈদুল ফিতর ও ঈদুল আযহার সালাতে তাকবীর দিতেন: প্রথম রাকাআতে সাতটি তাকবীর এবং দ্বিতীয় রাকাআতে পাঁচটি তাকবীর।’

আল-হাকিম বলেছেন: ‘ইবনু লাহী‘আহ এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন, যদিও মুসলিম (তাঁর সহীহ গ্রন্থে) দু’টি স্থানে [১] এটিকে শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) হিসেবে উল্লেখ করেছেন।’ আমি (আলবানী) বলি: তিনি (ইবনু লাহী‘আহ) স্মৃতিশক্তির দুর্বলতার কারণে যঈফ (দুর্বল), কিন্তু আব্দুল্লাহ ইবনু ওয়াহব তাঁর (ইবনু লাহী‘আহ) সূত্রে, তিনি খালিদ ইবনু ইয়াযীদ থেকে, তিনি ইবনু শিহাব থেকে এটি বর্ণনা করেছেন এবং অতিরিক্ত বলেছেন: ‘রুকুর তাকবীর দুটি ব্যতীত।’

এটি আবূ দাঊদ (১১৫০), ইবনু মাজাহ (১২৮০), আত-ত্বাহাবী তাঁর ‘শারহু মা‘আনিল আসার’ গ্রন্থে (২/৩৯৯), আদ-দারাকুতনী (১৮০), আল-বায়হাক্বী (৩/২৮৭) এবং আহমাদ (৬/৭০) বর্ণনা করেছেন।

এবং ইসহাক ইবনু ঈসা, আমর ইবনু খালিদ এবং অন্যান্যরা ইবনু লাহী‘আহ থেকে অনুরূপ বর্ণনা করে তাঁর অনুসরণ করেছেন। এটি আদ-দারাকুতনী (১৮০), আল-হাকিম, আত-ত্বাহাবী এবং আল-বায়হাক্বী বর্ণনা করেছেন।

আর আত-ত্বাহাবী এটি সাঈদ ইবনু কাসীর ইবনু উফাইর থেকে বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, ইবনু লাহী‘আহ আমাদের কাছে আবূল আসওয়াদ থেকে, তিনি উরওয়াহ থেকে অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন।

ইবনু লাহী‘আহ থেকে এটি অন্যান্য সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে। এই কারণে আত-ত্বাহাবী এবং আদ-দারাকুতনী ইবনু লাহী‘আহর পক্ষ থেকে ইযতিরাব (বর্ণনার অস্থিরতা/বিভ্রান্তি) থাকার কারণে এটিকে ত্রুটিযুক্ত (মু‘আল্লাল) বলেছেন।

আমি (আলবানী) বলি: কিন্তু আমার নিকট অধিকতর বিশুদ্ধ হলো খালিদ ইবনু ইয়াযীদ থেকে ইবনু শিহাবের সূত্রে তাঁর (ইবনু লাহী‘আহর) বর্ণনা, কারণ এটি ইবনু ওয়াহব তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন, আর এটি সহীহ। আব্দুল গানী ইবনু সাঈদ আল-আযদী বলেছেন: ‘যখন ‘আবাদিলাহ’ (আব্দুল্লাহ নামধারীরা) ইবনু লাহী‘আহ থেকে বর্ণনা করেন, তখন তা সহীহ হয়: (যেমন) ইবনুল মুবারক, ইবনু ওয়াহব এবং আল-মুকরী।’ আস-সাজী এবং অন্যান্যরাও অনুরূপ উল্লেখ করেছেন, যেমনটি ‘তাহযীবুত তাহযীব’ গ্রন্থে রয়েছে। আল-বায়হাক্বীও আমাদের এই প্রাধান্যপ্রাপ্ত মতের দিকে ইঙ্গিত করেছেন, যখন তিনি এই বর্ণনার পরে বলেছেন: ‘মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া (আয-যুহলী) বলেছেন: এটিই মাহফূয (সংরক্ষিত), কারণ ইবনু ওয়াহব ইবনু লাহী‘আহর কাছ থেকে প্রাচীন শ্রবণের অধিকারী ছিলেন।’

সুতরাং, ইসনাদটি সহীহ। আর আদ-দারাকুতনী ইবনু লাহী‘আহর তাদহীস (হাদীস বর্ণনা) এবং খালিদ ইবনু ইয়াযীদ থেকে তাঁর শ্রবণের স্পষ্ট উল্লেখ করেছেন। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

আর ইমাম তিরমিযী তাঁর ‘ইলালুল কুবরা’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘আমি মুহাম্মাদকে (অর্থাৎ ইমাম বুখারীকে) এই হাদীস সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলে তিনি এটিকে যঈফ (দুর্বল) বলেছেন এবং বলেছেন: আমি ইবনু লাহী‘আহ ব্যতীত অন্য কাউকে এটি বর্ণনা করতে জানি না।’ (নাসবুর রায়াহ ২/২১৬)।

আমি (আলবানী) বলি: এই একক বর্ণনা (তাফাররুদ) ইবনু ওয়াহবের সূত্রে তাঁর (ইবনু লাহী‘আহর) বর্ণনার কোনো ক্ষতি করে না। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

আর আমর ইবনু শুআইব তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা থেকে বর্ণিত হাদীসটি আবূ দাঊদের নিকট (১১৫১) এই শব্দে রয়েছে: ‘ঈদুল ফিতরের তাকবীর হলো প্রথম রাকাআতে সাতটি এবং শেষ রাকাআতে পাঁচটি, আর ক্বিরাআত হবে তাদের (তাকবীরগুলোর) পরে।’

এ থেকে স্পষ্ট হয় যে, লেখক (মানারুস সাবীল-এর গ্রন্থকার) আবূ দাঊদের দিকে যে দু’টি শব্দকে সম্পর্কিত করেছেন, তাতে তিনি ভুল করেছেন। কারণ তিনি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের শব্দকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উক্তি হিসেবে উল্লেখ করেছেন, অথচ আবূ দাঊদের নিকট তা তাঁর কর্ম (ফি‘ল) হিসেবে বর্ণিত। আর আমর ইবনু শুআইবের হাদীসের ক্ষেত্রে তিনি এর বিপরীত করেছেন, যেখানে তিনি ‘অনুরূপ’ (নাহ্বুহু) বলেছেন, অর্থাৎ এর অর্থ বুঝিয়েছেন, অথচ আবূ দাঊদের নিকট তা তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উক্তি হিসেবে বর্ণিত, তাঁর কর্ম হিসেবে নয়। উপরন্তু, এটি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দিকে সম্পর্কিত শব্দের সাথেও ভিন্ন!

আবূ দাঊদের নিকট হাদীসটি আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দুর রহমান আত-ত্বাইফী সূত্রে আমর থেকে বর্ণিত।

এরপর তিনি (আবূ দাঊদ ১১৫২), ইবনু মাজাহ (১২৭৮), আত-ত্বাহাবী, ইবনুল জারূদ তাঁর ‘আল-মুনতাক্বা’ গ্রন্থে (১৩৮), আদ-দারাকুতনী, আল-বায়হাক্বী, ইবনু আবী শাইবাহ (২/৪/২), আল-ফিরইয়াবী (১৩৬/১) এবং আহমাদ (২/১৮০) এই সূত্রে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কর্ম হিসেবে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: ‘রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঈদের সালাতে প্রথম রাকাআতে সাতটি তাকবীর দিলেন, এরপর ক্বিরাআত করলেন, এরপর তাকবীর দিয়ে রুকূ‘ করলেন, এরপর সিজদা করলেন। এরপর দাঁড়ালেন এবং পাঁচটি তাকবীর দিলেন, এরপর ক্বিরাআত করলেন, এরপর তাকবীর দিয়ে রুকূ‘ করলেন, এরপর সিজদা করলেন।’ শব্দগুলো আল-ফিরইয়াবীর। আহমাদ এর পরে বলেছেন: ‘আমি এই মতের দিকেই যাই।’

আত-ত্বাহাবী এই হাদীসটিকে ত্রুটিযুক্ত (মু‘আল্লাল) বলেছেন এই বলে: ‘আত-ত্বাইফী এমন ব্যক্তি নন যার বর্ণনা দ্বারা দলীল পেশ করা যায়।’ আর ‘আত-তাক্বরীব’ গ্রন্থে বলা হয়েছে: ‘তিনি সত্যবাদী, তবে ভুল করেন এবং সন্দেহ করেন।’ এতদসত্ত্বেও ‘আত-তালখীস’ গ্রন্থে (১৪৪) বলা হয়েছে: ‘তিরমিযী যা বর্ণনা করেছেন, তাতে আহমাদ, আলী (ইবনুল মাদীনী) এবং বুখারী এটিকে সহীহ বলেছেন।’ আমি (আলবানী) বলি: সম্ভবত এটি তাঁর শাহেদসমূহের (সমর্থক বর্ণনা) কারণে, যার মধ্যে পূর্বে উল্লেখিত আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটিও রয়েছে।

এর মধ্যে রয়েছে কাসীর ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনু আওফ তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা আমর ইবনু আওফ থেকে বর্ণিত হাদীস: ‘নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু’ঈদে তাকবীর দিতেন: প্রথম রাকাআতে ক্বিরাআতের পূর্বে সাতটি এবং শেষ রাকাআতে ক্বিরাআতের পূর্বে পাঁচটি।’ তিরমিযী (২/৪১৬), ইবনু মাজাহ (১২৭৯), আত-ত্বাহাবী, আদ-দারাকুতনী, আল-বায়হাক্বী এবং ইবনু আদী (২৭৩/২) এটি বর্ণনা করেছেন। তিরমিযী বলেছেন: ‘হাদীসটি হাসান (উত্তম), আর এই অধ্যায়ে নাবী আলাইহিস সালাম থেকে যা বর্ণিত হয়েছে, তার মধ্যে এটিই সর্বোত্তম।’ তিনি এমনটিই বলেছেন! অথচ ‘আত-তালখীস’ গ্রন্থে যেমনটি রয়েছে, একদল বিদ্বান তাঁর এই ‘হাসান’ বলাকে প্রত্যাখ্যান করেছেন। কারণ কাসীর ইবনু আব্দুল্লাহ অত্যন্ত দুর্বল (ওয়াহী জিদ্দান), এমনকি ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ‘সে মিথ্যার স্তম্ভগুলোর মধ্যে একটি স্তম্ভ।’ ইবনু আদী হাদীসটির পরে বলেছেন: ‘এই কাসীরের অধিকাংশ হাদীসই এমন যে, তাতে তার অনুসরণ করা হয় না।’

আমার নিকট এই অধ্যায়ের সর্বোত্তম হাদীস হলো আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস। কারণ তাদের উভয়ের সানাদে যে দুর্বলতা রয়েছে, তা সামান্য, যা এমন যে একটি অপরটির দ্বারা শক্তিশালী হতে পারে।

এর মধ্যে রয়েছে আব্দুর রহমান ইবনু সা‘দ ইবনু আম্মার ইবনু সা‘দ, যিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মুয়াযযিন ছিলেন, তাঁর থেকে বর্ণিত: আমার পিতা আমার কাছে তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা থেকে বর্ণনা করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু’ঈদে তাকবীর দিতেন, প্রথম রাকাআতে ক্বিরাআতের পূর্বে সাতটি এবং শেষ রাকাআতে ক্বিরাআতের পূর্বে পাঁচটি। এটি ইবনু মাজাহ (১২৭৭), আল-হাকিম (৩/৬০৭), আল-বায়হাক্বী (৩/২৮৮) এবং অনুরূপভাবে আদ-দারিমী (১/৩৭৬) বর্ণনা করেছেন। এর সানাদে দুর্বলতা ও মতপার্থক্য রয়েছে।

এর মধ্যে রয়েছে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আত-ত্বাহাবী এবং আদ-দারাকুতনীর নিকট বর্ণিত হাদীস, যার মধ্যে আল-ফারাজ ইবনু ফাদ্বালাহ রয়েছেন, আর তিনি যঈফ। এর আরেকটি সূত্র রয়েছে, যা আল-খাতীব (১০/২৬৪) এবং ইবনু আসাকির (১৬৫/২) বর্ণনা করেছেন।

এর মধ্যে রয়েছে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হাদীস। এটি আয-যিয়া’ তাঁর ‘আল-মুনতাক্বা মিন মাসমূ‘আতিহি বি-মারও’ গ্রন্থে (১২৪/২) বর্ণনা করেছেন।

মোটকথা, এই সূত্রগুলোর কারণে হাদীসটি সহীহ। আর সাহাবায়ে কিরামের এর উপর আমল এটিকে সমর্থন করে। তাঁদের মধ্যে রয়েছেন আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যেমনটি ইবনু উমারের আযাদকৃত গোলাম নাফি‘ বর্ণনা করেছেন: ‘আমি আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ঈদুল আযহা ও ঈদুল ফিতরের সালাতে উপস্থিত ছিলাম। তিনি প্রথম রাকাআতে ক্বিরাআতের পূর্বে সাতটি তাকবীর এবং শেষ রাকাআতে ক্বিরাআতের পূর্বে পাঁচটি তাকবীর দিলেন।’ এটি মালিক (১/১৮০/৯) বর্ণনা করেছেন এবং তাঁর সূত্রে আল-ফিরইয়াবী (১৩৪/২) ও আল-বায়হাক্বী (৩/২৮৮) বর্ণনা করেছেন।

এরপর তাঁরা দু’জন এবং অনুরূপভাবে ইবনু আবী শাইবাহও (২/৫/১) নাফি‘ থেকে অন্য সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন। আল-বায়হাক্বী অতিরিক্ত বলেছেন: ‘আর এটিই সুন্নাত।’ আর তিনি (বায়হাক্বী) এবং আল-ফিরইয়াবী এর শুরুতে অতিরিক্ত বলেছেন: ‘মারওয়ান তাঁকে মদীনার শাসক নিযুক্ত করেছিলেন।’

আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আল-ফিরইয়াবীর নিকট (১৩৫/১) এর আরেকটি সূত্র রয়েছে।

তাঁদের মধ্যে রয়েছেন আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), তাঁর পূর্বে উল্লেখিত মারফূ‘ হাদীসের অনুরূপ। এটি আত-ত্বাহাবী (২/৩৯৯) বর্ণনা করেছেন এবং এর সানাদ সহীহ।

তাঁদের মধ্যে রয়েছেন আব্দুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা): ‘তিনি ঈদের সালাতে প্রথম রাকাআতে তাকবীরে তাহরীমা সহ সাতটি তাকবীর এবং শেষ রাকাআতে রুকুর তাকবীর সহ ছয়টি তাকবীর দিতেন, সবগুলোই ক্বিরাআতের পূর্বে।’ এটি ইবনু আবী শাইবাহ (২/৫/১) ইবনু জুরাইজ থেকে, তিনি আত্বা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর এই সানাদ শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ। আল-ফিরইয়াবী (১৩৬/১) ইবনু জুরাইজ থেকে অন্য সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন: আত্বা আমাদের কাছে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। সুতরাং ইবনু জুরাইজ তাদহীসের (অস্পষ্টভাবে বর্ণনা করার) ঝুঁকি থেকে মুক্ত করে তাদহীসের স্পষ্ট উল্লেখ করেছেন।

তাছাড়া, তিনি (ইবনু জুরাইজ) এককভাবে এটি বর্ণনা করেননি। আত-ত্বাহাবী ও আল-ফিরইয়াবীর নিকট আমর ইবনু দীনার তাঁর অনুসরণ করেছেন, এবং তাঁদের উভয়ের নিকট আব্দুল মালিক ইবনু আবী সুলাইমানও অনুসরণ করেছেন। অনুরূপভাবে আল-বায়হাক্বীও এটি বর্ণনা করে বলেছেন: ‘এই ইসনাদ সহীহ।’

ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আম্মার ইবনু আবী আম্মার এই শব্দে তাঁর অনুসরণ করেছেন: ‘ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এক ঈদে বারোটি তাকবীর দিলেন, প্রথম রাকাআতে সাতটি এবং শেষ রাকাআতে পাঁচটি।’ এটি ইবনু আবী শাইবাহ (২/৬/১) এবং আল-বায়হাক্বী (৩/২৮৯) বর্ণনা করেছেন। এর সানাদ মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।

আব্দুল্লাহ ইবনুল হারিস তাঁদের উভয়ের মতন (মূল বক্তব্য)-এর বিরোধিতা করেছেন। তিনি বলেছেন: ‘ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ঈদের দিন আমাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন, তখন তিনি নয়টি তাকবীর দিলেন, প্রথম রাকাআতে পাঁচটি এবং শেষ রাকাআতে চারটি, এবং তিনি দু’ক্বিরাআতের মাঝে বিরতি দেননি।’ এটি ইবনু আবী শাইবাহ (২/৫/২) এবং আত-ত্বাহাবী (২/৪০১) বর্ণনা করেছেন। এই আব্দুল্লাহ হলেন আল-আনসারী আবূল ওয়ালীদ আল-বাসরী, আর তিনি সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য) এবং শাইখাইনের (বুখারী ও মুসলিম) রাবী। অনুরূপভাবে অন্যান্য রাবীগণও সিক্বাহ। সুতরাং সানাদ সহীহ।

ইকরিমা তাঁদের বিরোধিতা করেছেন এবং তাঁর থেকে বর্ণিত হয়েছে যে, তিনি বলেছেন: ‘যে চায় সে সাতটি তাকবীর দেবে, আর যে চায় সে নয়টি, এগারোটি বা তেরোটি তাকবীর দেবে।’ এটি আত-ত্বাহাবী (২/৪০১) বর্ণনা করেছেন। ইকরিমা সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য), বুখারী তাঁর দ্বারা দলীল পেশ করেছেন, এবং এর অন্যান্য রাবীগণও সিক্বাহ। সুতরাং ইসনাদ সহীহ।

আমার নিকট আত্বা-এর মর্যাদা ও স্মৃতিশক্তি এবং আম্মার কর্তৃক তাঁর অনুসরণের কারণে প্রথম বর্ণনাটিই অধিক সহীহ। তবে এটিও বলা যেতে পারে যে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত সকল বর্ণনা সহীহ, এবং তিনি এই বিষয়ে প্রশস্ততা দেখতেন, আর তাঁর থেকে বর্ণিত আমরা যা কিছু উল্লেখ করেছি, তার সবই তিনি জায়িয মনে করতেন। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









ইরওয়াউল গালীল (640)


*640* - (إن عمر رضى الله عنه كان يرفع يديه مع كل تكبيرة فى الجنازة وفى العيد `. ` وعن زيد كذلك ` رواهما الأثرم (ص 151) .

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * ضعيف.
عن عمر ، أخرجه البيهقى (3/293) من طريق أبى زكريا أنبأ ابن لهيعة عن بكر بن سوادة أن عمر بن الخطاب رضى الله عنه كان يرفع يديه مع كل تكبيرة فى الجنازة والعيدين ، وقال:` وهذا منقطع ، ورواه الوليد بن مسلم عن ابن لهيعة عن بكير بن سوادة عن أبى زرعة اللخمى أن عمر فذكره فى صلاة العيدين `.
قلت: وابن لهيعة ضعيف.
وأما الرواية عن زيد بذلك لم أقف على إسنادها.
وفى ` التلخيص ` (145) :` واحتج ابن المنذر والبيهقى بحديث روياه من طريق بقية عن الزبيدى عن الزهرى عن سالم عن أبيه فى الرفع عند الإحرام والركوع والرفع منه ، وفى آخره: ويرفعهما فى كل تكبيرة يكبرها قبل الركوع `.
قلت: وبقية مدلس وقد عنعنة ، وبه أعله ابن التركمانى فى ` الجوهر النقى ` ، لكن قد صرح بالتحديث عند أبى داود (722) والدارقطنى (ص 108) فزالت شبهة تدليسه.
ثم إنه لم يتفرد به كما ظن ابن التركمانى ، فقال الإمام أحمد (2/133 ـ 134) : حدثنا يعقوب حدثنا ابن أخى بن شهاب عن عمه حدثنى سالم به.
ولفظه: ` كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه ، حتى إذا كانتا حذو منكبيه كبر ، ثم إذا أراد أن يركع رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه ، كبر وهما كذلك ، ركع ، ثم إذا أراد أن يرفع صلبه رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه قال: سمع الله لمن حمده ، ثم يسجد ، ولا يرفع يديه فى السجود ، ويرفعهما فى كل ركعة وتكبيرة كبرها قبل الركوع حتى تنقضى صلاته `.
قلت: وهذا سند صحيح على شرط الشيخين ، وابن أخى الزهرى اسمه محمد ابن عبد الله بن مسلم.
لكن الاستدلال بهذه الجملة التى فى آخر الحديث على ما ذهب إليه ابن المنذر والبيهقى ، لا يخلو من بعد ، ذلك لأن سياق الحديث فى وصف الرفع فى الصلاة المكتوبة التى ليس فيها تكبيرات الزوائد الخاصة بصلاة العيد ، والقول بأن ابن عمر أرادها فى هذا الحديث مما لا يساعد عليه السياق ، والله أعلم.
ومثله الحديث الآتى عقبه.
وقد روى الفريابى (136/2) بسند صحيح عن الوليد ـ هو ابن مسلم ـ قال: ` سألت مالك بن أنس عن ذلك (يعنى الرفع فى تكبيرات الزوائد) فقال: نعم ، ارفع يديك مع كل تكبيرة ، ولم أسمع فيه شيئا `.




৬৪০ - (নিশ্চয় উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জানাযার সালাতে এবং ঈদের সালাতে প্রত্যেক তাকবীরের সাথে তাঁর উভয় হাত উত্তোলন করতেন। আর যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও অনুরূপ বর্ণিত আছে। এই দুটি বর্ণনা করেছেন আল-আছরাম (পৃ. ১৫১)।

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * যঈফ (দুর্বল)।

উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হাদীসটি: এটি বাইহাক্বী (৩/২৯৩) বর্ণনা করেছেন আবূ যাকারিয়ার সূত্রে, তিনি ইবনু লাহী‘আহ থেকে, তিনি বাকর ইবনু সাওয়াদাহ থেকে যে, উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জানাযা ও দুই ঈদের সালাতে প্রত্যেক তাকবীরের সাথে তাঁর উভয় হাত উত্তোলন করতেন। (বাইহাক্বী) বলেন: ‘এটি মুনক্বাতি‘ (বিচ্ছিন্ন)।’ আর এটি ওয়ালীদ ইবনু মুসলিম বর্ণনা করেছেন ইবনু লাহী‘আহ থেকে, তিনি বুকাইর ইবনু সাওয়াদাহ থেকে, তিনি আবূ যুর‘আহ আল-লাখমী থেকে যে, উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তা (হাত উত্তোলনের বিষয়টি) শুধু ঈদের সালাতের ক্ষেত্রে উল্লেখ করেছেন।

আমি (আলবানী) বলি: আর ইবনু লাহী‘আহ যঈফ (দুর্বল)।

আর যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ বর্ণনার ক্ষেত্রে, আমি এর সনদ খুঁজে পাইনি।

আর ‘আত-তালখীস’ (পৃ. ১৪৫)-এ আছে: ‘ইবনুল মুনযির এবং বাইহাক্বী একটি হাদীস দ্বারা প্রমাণ পেশ করেছেন, যা তাঁরা বাক্বিয়্যাহ-এর সূত্রে, তিনি আয-যুবাইদী থেকে, তিনি আয-যুহরী থেকে, তিনি সালিম থেকে, তিনি তাঁর পিতা (ইবনু উমার) থেকে বর্ণনা করেছেন। এতে (সালাতের শুরুতে) ইহরামের সময়, রুকূতে যাওয়ার সময় এবং রুকূ থেকে ওঠার সময় হাত উত্তোলনের কথা আছে। আর এর শেষে আছে: ‘আর তিনি রুকূতে যাওয়ার পূর্বে প্রত্যেক তাকবীরের সাথে উভয় হাত উত্তোলন করতেন।’

আমি (আলবানী) বলি: আর বাক্বিয়্যাহ হলেন মুদাল্লিস (যে রাবী তার শাইখের নাম গোপন করে), আর তিনি ‘আন‘আনা’ (অর্থাৎ ‘আন’ শব্দ ব্যবহার করে) বর্ণনা করেছেন। এর মাধ্যমেই ইবনু আত-তুরকুমানী ‘আল-জাওহারুন নাক্বী’ গ্রন্থে এটিকে ত্রুটিযুক্ত (মা‘লূল) বলেছেন। কিন্তু তিনি আবূ দাঊদ (৭২২) এবং দারাকুতনী (পৃ. ১০৮)-এর নিকট ‘তাহদীস’ (অর্থাৎ সরাসরি শোনার কথা) স্পষ্ট করে উল্লেখ করেছেন। ফলে তাঁর তাদলীসের সন্দেহ দূর হয়ে গেছে।

অতঃপর, তিনি (বাক্বিয়্যাহ) এককভাবে এটি বর্ণনা করেননি, যেমনটি ইবনু আত-তুরকুমানী ধারণা করেছেন। ইমাম আহমাদ (২/১৩৩-১৩৪) বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়া‘কূব, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু আখী ইবনু শিহাব, তিনি তাঁর চাচা (আয-যুহরী) থেকে, তিনি সালিম থেকে, তিনি তাঁর পিতা (ইবনু উমার) থেকে অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন।

আর এর শব্দগুলো হলো: ‘রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সালাতের জন্য দাঁড়াতেন, তখন তিনি তাঁর উভয় হাত উত্তোলন করতেন, যখন তা তাঁর কাঁধ বরাবর হতো, তখন তিনি তাকবীর বলতেন। অতঃপর যখন তিনি রুকূ করতে চাইতেন, তখন তিনি উভয় হাত উত্তোলন করতেন, যখন তা তাঁর কাঁধ বরাবর হতো, তখন তিনি তাকবীর বলতেন এবং হাত সেভাবেই রেখে রুকূ করতেন। অতঃপর যখন তিনি তাঁর পিঠ সোজা করতে চাইতেন, তখন তিনি উভয় হাত উত্তোলন করতেন, যখন তা তাঁর কাঁধ বরাবর হতো, তখন তিনি বলতেন: সামি‘আল্লাহু লিমান হামিদাহ। অতঃপর তিনি সিজদা করতেন, আর সিজদার সময় তিনি তাঁর উভয় হাত উত্তোলন করতেন না। আর তিনি প্রত্যেক রাক‘আতে এবং রুকূতে যাওয়ার পূর্বে প্রত্যেক তাকবীরের সাথে উভয় হাত উত্তোলন করতেন, যতক্ষণ না তাঁর সালাত শেষ হতো।’

আমি (আলবানী) বলি: আর এই সনদটি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ। আর ইবনু আখী আয-যুহরীর নাম হলো মুহাম্মাদ ইবনু ‘আবদিল্লাহ ইবনু মুসলিম।

কিন্তু হাদীসের শেষে থাকা এই বাক্যটি দ্বারা ইবনুল মুনযির ও বাইহাক্বী যে মত পোষণ করেছেন, তার উপর প্রমাণ পেশ করা দূরবর্তী (দুর্বল) নয়। কারণ, হাদীসের প্রেক্ষাপট হলো ফরয সালাতে হাত উত্তোলনের বর্ণনা, যে সালাতে ঈদের সালাতের বিশেষ অতিরিক্ত তাকবীরসমূহ নেই। আর এই হাদীসে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সেই অতিরিক্ত তাকবীরসমূহকে উদ্দেশ্য করেছেন—এই কথা বলা প্রেক্ষাপট দ্বারা সমর্থিত হয় না। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।

আর এর পরবর্তী হাদীসটিও অনুরূপ।

আর ফারিইয়াবী (১৩৬/২) সহীহ সনদে ওয়ালীদ—তিনি ইবনু মুসলিম—থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ‘আমি মালিক ইবনু আনাস (রাহিমাহুল্লাহ)-কে এই বিষয়ে (অর্থাৎ অতিরিক্ত তাকবীরসমূহে হাত উত্তোলন) জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: হ্যাঁ, প্রত্যেক তাকবীরের সাথে তোমার উভয় হাত উত্তোলন করো। আর আমি এই বিষয়ে (নিষেধের) কিছু শুনিনি।’