الحديث


الأسماء والصفات للبيهقي
Al-Asma was-Sifat lil-Bayhaqi
আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী





الأسماء والصفات للبيهقي (867)


867 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ الْأَصْفَهَانِيُّ، أنا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ الْمَعْرُوفُ بِأَبِي الشَّيْخِ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ زَيْرَكَ الْيَزْدِيُّ، سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ النَّضْرِ النَّيْسَابُورِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ يَحْيَى، يَقُولُ: كُنَّا عِنْدَ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ، {الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى} [طه: 5] فَكَيْفَ اسْتَوَى؟ قَالَ: فَأَطْرَقَ مَالِكٌ بِرَأْسِهِ حَتَّى عَلَاهُ -[306]- الرُّحَضَاءُ ثُمَّ قَالَ: الِاسْتِوَاءُ غَيْرُ مَجْهُولٍ، وَالْكَيْفُ غَيْرُ مَعْقُولٍ، وَالْإِيمَانُ بِهِ وَاجِبٌ، وَالسُّؤَالُ عَنْهُ بِدْعَةٌ، وَمَا أَرَاكَ إِلَّا مُبْتَدِعًا. فَأَمَرَ بِهِ أَنْ يُخْرَجَ
وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ أَيْضًا عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَسْتَاذِ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا،




অনুবাদঃ ইয়াহইয়া ইবনে ইয়াহইয়া থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা মালিক ইবনে আনাসের নিকট ছিলাম। তখন এক লোক এসে বলল, হে আবু আব্দুল্লাহ! (আল্লাহ্‌ তাআলা বলেন) "দয়াময় (আল্লাহ্‌) আরশের উপর ইসতাওয়া (সমাসীন) হয়েছেন" (সূরা ত্বাহা: ৫)। তিনি কীভাবে ইসতাওয়া হলেন?

ইয়াহইয়া বলেন: অতঃপর মালিক (ইবনে আনাস) তাঁর মাথা নিচু করলেন, এমনকি তাঁকে ঘামে আচ্ছাদিত করে ফেলল (তিনি ঘর্মাক্ত হয়ে গেলেন)। এরপর তিনি বললেন: 'ইসতিওয়া' (সমাসীন হওয়া) অজানা নয়, এর ধরন (কাইফিয়্যাত) বুদ্ধির আওতাধীন নয়, এর প্রতি ঈমান আনা ওয়াজিব, আর এ বিষয়ে প্রশ্ন করা বিদআত। আমি তোমাকে বিদআতী ছাড়া অন্য কিছু মনে করি না।

অতঃপর তিনি লোকটিকে বের করে দেওয়ার নির্দেশ দিলেন।