مسند الشاشي
Musnad Ash-Shashi
মুসনাদ আশ শাশী
1473 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ الدُّورِيُّ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أَنَا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو مُعَاوِيَةَ النَّحْوِيُّ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، قَالَ: خَرَجْتُ فِي وَفْدٍ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ وَايْمُ اللَّهِ، إِنَّ حِرْصِي عَلَى الْوِفَادَةِ إِذْ ذَاكَ إِلَّا لِأَلْقَى أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارَ، فَلَمَّا قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ أَتَيْتُ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ، وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ، فَكَانَا جَلِيسَيَّ وَصَاحِبِيَّ. فَقَالَ أُبَيٌّ: يَا زِرُّ مَا تُرِيدُ أَنْ تَدَعَ مِنَ الْقُرْآنِ آيَةً إِلَّا سَأَلْتَنِي عَنْهَا. قَالَ: وَكَانَتْ فِي أُبَيٍّ شَرَاسَةٌ. فَقُلْتُ: أَبَا الْمُنْذِرِ يَرْحَمُكَ اللَّهُ اخْفِضْ لِي جَنَاحَكَ فَإِنَّمَا أَتَمَتَّعُ مِنْكَ تَمَتُّعًا. فَقُلْتُ: أَخْبِرْنِي عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ فَإِنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ قَالَ: مَنْ يُقِمِ الْحَوْلَ يُصِبْهَا، قَالَ: يَرْحَمُ اللَّهُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمَ أَنَّهَا فِي رَمَضَانَ وَلَكِنَّهُ عَمَّى عَلَى النَّاسِ لِكَيْ لَا يَتَّكلُوا وَاللَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ الْكِتَابَ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَسَلَّمَ إِنَّهَا لَفِي رَمَضَانَ وَإِنَّهَا لَلَيْلَةُ سَابِعَةٍ ⦗ص: 358⦘ وَعِشْرِينَ قَالَ: قُلْتُ: أَنَّى عَلِمْتَ ذَلِكَ يَا أَبَا الْمُنْذِرِ؟ قَالَ: بِالْآيَةِ الَّتِي أَنْبَأَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَسَلَّمَ فَعَدَدْنَا وَحَفِظْنَا، فَوَاللَّهِ لَهِي لَا نَسْتَثْنِي. قَالَ: قُلْتُ: وَمَا الْآيَةُ أَبَا الْمُنْذِرِ؟ قَالَ: «طُلُوعُ الشَّمْسِ حِينَ تَطْلُعُ لَا شُعَاعَ لَهَا»
অনুবাদঃ যির (রহ.) বলেন, আমি কুফাবাসীদের এক প্রতিনিধি দলের সাথে বের হলাম। আল্লাহর শপথ, সেই সময় প্রতিনিধি দলে যোগ দেওয়ার আমার আগ্রহের কারণ ছিল রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর মুহাজির ও আনসার সাহাবীদের সাথে সাক্ষাৎ করা। যখন আমি মদীনায় পৌঁছলাম, তখন আমি উবাই ইবনে কা'ব রাদিয়াল্লাহু আনহু এবং আবদুর রহমান ইবনে আওফ রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে গেলাম। তারা দুজনই আমার সঙ্গী ও ঘনিষ্ঠ সহচর ছিলেন। অতঃপর উবাই রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন, হে যির! তুমি কুরআনের এমন কোনো আয়াত ছাড়তে চাও না, যা সম্পর্কে তুমি আমাকে জিজ্ঞেস করবে না। (যির) বলেন: উবাই (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর মাঝে কিছুটা কঠোরতা ছিল। আমি বললাম: হে আবুল মুনযির! আল্লাহ আপনার প্রতি রহম করুন, আমার জন্য আপনার ডানা কিছুটা নিচু করুন (নম্র হোন)। আমি তো শুধু আপনার কাছ থেকে উপকার লাভ করছি।
আমি বললাম: আমাকে কদরের রাত সম্পর্কে বলুন। কারণ ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেছেন: যে ব্যক্তি বছরজুড়ে ইবাদত করে, সে রাত সে লাভ করবে।
তিনি (উবাই) বললেন: আল্লাহ আবূ আব্দুর রহমানকে (অর্থাৎ ইবনু মাসঊদকে) রহম করুন। আল্লাহর কসম, তিনি অবশ্যই জানেন যে, তা (লাইলাতুল কদর) রমযানেই। তবে তিনি লোকজনের থেকে এটি গোপন রেখেছেন, যাতে তারা (এর ওপর) ভরসা করে অলস হয়ে না যায়। ঐ সত্তার কসম, যিনি মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর উপর কিতাব নাযিল করেছেন, এটি অবশ্যই রমযানে এবং তা হলো সাতাশতম রাত।
আমি (যির) বললাম: হে আবুল মুনযির! আপনি তা কিভাবে জানলেন?
তিনি বললেন: সেই নিদর্শন দ্বারা, যা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে জানিয়েছেন। আমরা তা গণনা করেছি এবং মুখস্থ রেখেছি। আল্লাহর কসম, কোনো প্রকার ব্যতিক্রম ছাড়াই তা-ই।
আমি বললাম: হে আবুল মুনযির! সেই নিদর্শনটি কী? তিনি বললেন: "সূর্য যখন উদিত হয়, তখন তাতে কোনো তীব্র আলো বা ঝলক থাকে না।"