হাদীস বিএন


আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (121)


121 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُقْرِي، ثنا أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ، ثنا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ سِيرِينَ قَالَ: كَانُوا يَرَوْنَ أَنَّ أَعْلَمَ، النَّاسِ بِالْمَنَاسِكِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ , وَبَعْدَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا




তাঁরা মনে করতেন যে, মানাসিক (হজ্ব ও উমরার বিধিবিধান) সম্পর্কে মানুষের মধ্যে সবচেয়ে বেশি জ্ঞানী ছিলেন উসমান ইবনে আফফান, আর তাঁর পরে ছিলেন আব্দুল্লাহ ইবনে উমর, রাদিয়াল্লাহু আনহুমা।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (122)


122 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَعْقِلٍ، ثنا حَرْمَلَةُ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: قَالَ مَالِكٌ: قَدْ أَقَامَ ابْنُ عُمَرَ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِتِّينَ سَنَةً يُفْتِي النَّاسَ فِي الْمَوْسِمِ وَغَيْرِ ذَلِكَ , قَالَ مَالِكٌ: وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ مِنْ أَئِمَّةِ الدِّينِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ




মালিক (রহঃ) বলেন: নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের (ওফাতের) পরে ইবনু উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) ষাট বছর জীবিত ছিলেন। তিনি হজ্জের মৌসুমে এবং অন্যান্য সময়েও মানুষকে ফতোয়া দিতেন। মালিক (রহঃ) বলেন: ইবনু উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) দীনের ইমামদের (নেতাদের) অন্তর্ভুক্ত ছিলেন।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (123)


123 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ , وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالُوا: أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ , ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا أَبُو النَّضْرِ هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ , ثنا وَرْقَاءُ قَالَ: سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي يَزِيدَ، يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْخَلَاءَ فَوَضَعْتُ لَهُ وَضُوءًا , فَلَمَّا خَرَجَ قَالَ: «مَنْ وَضَعَ ذَا؟» فَقِيلَ ابْنُ عَبَّاسٍ , فَقَالَ: «اللَّهُمَّ فَقِّهْهُ فِي الدِّينِ» رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْمُسْنَدِيِّ , وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ , وَأَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي النَّضْرِ , كُلُّهُمْ عَنْ أَبِي النَّضْرِ




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ‘খালা’-তে (শৌচাগারে) গেলেন। তখন আমি তাঁর জন্য ওযূর পানি রাখলাম। যখন তিনি বের হয়ে এলেন, তখন তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: “কে এটা রেখেছে?” বলা হলো: ইবনে আব্বাস। তখন তিনি দু'আ করলেন: “হে আল্লাহ! আপনি তাকে দ্বীনের জ্ঞান দান করুন।”









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (124)


124 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا وَهَيْبٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: ضَمَّنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِ , وَقَالَ: «اللَّهُمَّ عَلِّمْهُ الْحِكْمَةَ» أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ , فَقَالَ: ثَنَا مُوسَى فَذَكَرَهُ




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে তাঁর কাছে টেনে নিলেন এবং বললেন: "হে আল্লাহ, তাকে হিকমত (প্রজ্ঞা) শিক্ষা দিন।"









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (125)


125 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارٍ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: لَوْ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَدْرَكَ أَسْنَانَنَا مَا عَاشَرَهُ مِنْ أَحَدٍ




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: যদি ইবনে আব্বাস আমাদের সমবয়সী হতেন, তবে কেউই তার সাথে মেলামেশা করত না।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (126)


126 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، , ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْخَلِيلِ، أبنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، قَالَ الْأَعْمَشُ عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: «لَوْ أَدْرَكَ ابْنَ عَبَّاسٍ أَسْنَانَنَا مَا عَشَرَهُ مِنَّا رَجُلٌ» قَالَ الْأَعْمَشُ: سَمِعْتُهُمْ يَتَحَدَّثُونَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ قَالَ: «وَلَنِعْمَ تُرْجُمَانُ الْقُرْآنِ ابْنُ عَبَّاسٍ رَحِمَهُ اللَّهُ»




আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: “যদি ইবনে আব্বাস আমাদের বয়সে উপনীত হতেন, তবে আমাদের মধ্য থেকে কোনো ব্যক্তিই তাঁর দশ ভাগের এক ভাগও হতে পারত না।” আল-আ’মাশ বলেন, আমি তাঁদের আলোচনা করতে শুনেছি যে, আব্দুল্লাহ বলেছেন: “ইবনে আব্বাস, আল্লাহ তাঁর প্রতি রহম করুন, কুরআনের কতই না উত্তম ব্যাখ্যাকারী (বা ভাষ্যকার)।”









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (127)


127 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ، ثنا يَعْقُوبُ، ثنا قَبِيصَةُ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ طَاوُسٍ قَالَ: مَا رَأَيْتُ رَجُلًا أَوْرَعَ مِنَ ابْنِ عُمَرَ وَلَا رَأَيْتُ رَجُلًا أَعْلَمُ مِنَ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا




তাউস (রহ.) বলেছেন: আমি ইবনু উমারের চেয়ে বেশি পরহেজগার কোনো লোক দেখিনি, আর ইবনু আব্বাসের চেয়ে বেশি জ্ঞানী কোনো লোক দেখিনি। (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা)









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (128)


128 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا عَمْرُو بْنُ الضَّحَّاكِ قَالَ: ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ يَعْنِي أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ، أبنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: قَالَ مَعْمَرٌ: عَامَّةُ عِلْمِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ ثَلَاثَةٍ: عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَجْمَعِينَ




মা'মার বলেছেন: ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমার) এর সাধারণ জ্ঞানের উৎস হলেন তিনজন: উমার, আলী এবং উবাই ইবনু কা'ব। আল্লাহ তাঁদের সকলের উপর সন্তুষ্ট হোন।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (129)


129 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنِ فُورَكٍ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَصْفَهَانِيُّ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ فَسُئِلَ عَنِ الْمُحْرِمِ يَقْتُلُ الذُّبَابَ؟ فَقَالَ: يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ تَسْأَلُونَنِي عَنِ الْمُحْرِمِ يَقْتُلُ الذُّبَابَ وَقَدْ قَتَلْتُمُ ابْنَ ابْنَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هُمَا رَيْحَانَتِيَّ مِنَ الدُّنْيَا» يُرِيدُ الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا. أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ , مِنْ حَدِيثِ غُنْدَرَ عَنْ شُعْبَةَ




ইবনু আবী নু'ম বলেন: আমি ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর নিকট ছিলাম। তাঁকে ইহরাম অবস্থায় থাকা ব্যক্তি মাছি মারতে পারবে কি না—সে সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। তখন তিনি বললেন: হে ইরাকবাসী! তোমরা ইহরাম অবস্থায় মাছি মারা সম্পর্কে আমাকে জিজ্ঞাসা করছ, অথচ তোমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের দৌহিত্রকে হত্যা করেছ! অথচ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “তারা (দু'জন) হলো দুনিয়াতে আমার সুগন্ধি ফুল।” তিনি হাসান ও হুসাইন (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে উদ্দেশ্য করেছিলেন।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (130)


130 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتَوَيْهَ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، وَفَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّهُمَا قَالَا: خَرَجَتْ أَسْمَاءُ بِنْتُ أَبِي بَكْرٍ حِينَ هَاجَرَتْ وَهِيَ حُبْلَى بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ , فَقَدِمَتْ قُبَاءَ , فَنُفِسَتْ بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ بِقُبَاءَ , ثُمَّ خَرَجَتْ بِهِ حِينَ نُفِسَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيُحَنِّكَهُ , فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَضَعَهُ فِي حِجْرِهِ ثُمَّ دَعَا بِتَمْرَةٍ , قَالَتْ عَائِشَةُ: فَمَكَثْنَا سَاعَةً نَلْتَمِسُهَا قَبْلَ أَنْ نَجِدَهَا , فَمَضَغَهَا , ثُمَّ بَصَقَهَا فِي فِيهِ , فَإِنَّ أَوَّلَ شَيْءٍ دَخَلَ بَطْنَهُ لَرِيقُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَتْ أَسْمَاءُ: ثُمَّ مَسَحَهُ , وَصَلَّى عَلَيْهِ , وَسَمَّاهُ عَبْدَ اللَّهِ , ثُمَّ جَاءَ بَعْدُ , وَهُوَ ابْنُ سَبْعِ سِنِينَ , أَوْ ثَمَانٍ , لِيُبَايعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَمَرَهُ بِذَلِكَ الزُّبَيْرُ , فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ رَآهُ مُقْبِلًا إِلَيْهِ , ثُمَّ بَايعَهُ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ , عَنِ الْحَكَمِ بْنِ مُوسَى عَنْ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ




আসমা বিনত আবি বকর রাদিয়াল্লাহু আনহা বলেন/বর্ণনা করেন: যখন তিনি (আসমা) হিজরত করেন, তখন তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু যুবাইরকে গর্ভে ধারণ করেছিলেন। তিনি কুবায় পৌঁছলেন এবং কুবায় অবস্থানকালে আব্দুল্লাহ ইবনু যুবাইরকে প্রসব করলেন। অতঃপর তিনি প্রসব করার পর তাহনীকের (মুখের তালু খেজুর দ্বারা মালিশ) জন্য শিশুটিকে নিয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট গেলেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে নিলেন এবং নিজের কোলে রাখলেন। অতঃপর তিনি একটি খেজুর চাইলেন। আইশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, আমরা কিছুক্ষণ সেই খেজুরটি খুঁজে তারপর পেলাম। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) সেটি চিবালেন এবং অতঃপর সেই চিবানো খেজুর শিশুটির মুখে দিলেন। ফলে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের লালাই সর্বপ্রথম তার পেটে প্রবেশ করলো। আসমা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, এরপর তিনি তার শরীরে হাত বুলিয়ে দিলেন, তার জন্য বরকতের দু‘আ করলেন এবং তার নাম আব্দুল্লাহ রাখলেন। এরপর যখন তার বয়স সাত বা আট বছর হলো, তখন সে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের হাতে বাই‘আত হওয়ার জন্য আসলো। যুবাইর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তাকে এই কাজের নির্দেশ দিয়েছিলেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন তাকে তার দিকে আসতে দেখলেন, তখন মুচকি হাসলেন এবং অতঃপর তার বাই‘আত নিলেন।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (131)


131 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا الْحُمَيْدِيٌّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرٍ قَالَ: لَوْ رَأَيْتَ ابْنَ الزُّبَيْرِ يُصَلِّي , كَأَنَّهُ غُصْنٌ تَصَفَّقُهَا الرِّيَاحُ وَالْمَنْجَنِيقُ , يَقَعُ هَاهُنَا وَهَاهُنَا , قَالَ سُفْيَانُ: كَأَنَّهُ لَا يُبَالِي
-[156]-




ইবনু মুনকাদির বলেন: তুমি যদি ইবনু যুবাইরকে সালাত আদায় করতে দেখতে, তবে মনে হতো যেন তিনি একটি শাখা, যাকে বাতাস ও মাঞ্জানিক আঘাত করছে এবং পাথর এদিক-ওদিক পড়ছে। সুফিয়ান বলেন: তখন মনে হচ্ছিল, যেন তিনি মোটেও পরোয়া করছেন না।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (132)


132 - قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللَّهُ: كَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ مِنْ أَحْسَنِ النَّاسِ صَلَاةً وَكَانَ يُقَالَ: أَخَذَهَا مِنْ جَدِّهِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , وَأَخَذَهَا عَنْهُ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ , وَأَخَذَهَا عَنْ عَطَاءِ بْنِ جُرَيْجٍ




শাইখ (রহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আব্দুল্লাহ ইবনে যুবাইর (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) লোকদের মধ্যে সবচেয়ে সুন্দর সালাত আদায়কারী ছিলেন। এবং বলা হতো: তিনি তাঁর দাদা আবূ বকর সিদ্দীক (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে তা গ্রহণ করেছিলেন। আর আতা ইবনে আবী রাবাহ তাঁর কাছ থেকে তা গ্রহণ করেন এবং ইবনে জুরাইজ আতা থেকে তা গ্রহণ করেন।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (133)


133 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عِيسَى الْحِيرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَخِيهِ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: " مَا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَدٌ أَكْثَرُ حَدِيثًا عَنْهُ مِنِّي إِلَّا مَا كَانَ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , فَإِنَّهُ كَانَ يَكْتُبُ , وَكُنْتُ لَا أَكْتُبُ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ , عَنِ ابْنِ الْمَدِينِيِّ عَنْ سُفْيَانِ




আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাহাবীগণের মধ্যে আমার চেয়ে বেশি হাদিস বর্ণনাকারী আর কেউ ছিল না, কেবল আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ব্যতীত। কেননা তিনি লিখতেন, আর আমি লিখতাম না।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (134)


134 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ: قَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , ادْعُ اللَّهَ لَهُ , يَعْنِي أَنَسًا قَالَ: «اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ وَوَلَدَهُ , وَبَارِكْ لَهُ فِيمَا رَزَقْتَهُ» رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الرَّبِيعِ عَنْ شُعْبَةَ , وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي مُوسَى , عَنْ أَبِي دَاوُدَ الطَّيَالِسِيِّ
-[157]-




আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, উম্মে সুলাইম বললেন: “হে আল্লাহর রাসূল! তার জন্য আল্লাহর নিকট দু’আ করুন।” (তিনি আনাসকে উদ্দেশ্য করে বলেছিলেন)। তিনি (নবী ﷺ) বললেন: “হে আল্লাহ! তার ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি বৃদ্ধি করে দিন এবং আপনি তাকে যা রিযিক দিয়েছেন, তাতে তার জন্য বরকত দিন।”









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (135)


135 - قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللَّهُ: وَبَقِيَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُدَّةً كَثِيرَةً , حَتَّى احْتَاجَ النَّاسُ إِلَى عَلْمِهِ وَرِوَايتِهِ , وَانْتَشَرَ ذَلِكَ مِنْهُ بِالْعِرَاقِ , ثُمَّ فِي جَمِيعِ الْآفَاقِ




শাইখ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পরেও আনাস ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) দীর্ঘকাল জীবিত ছিলেন, ফলে লোকেরা তাঁর ইলম (জ্ঞান) ও বর্ণনার মুখাপেক্ষী হয়। আর তা তাঁর মাধ্যমে ইরাকে ছড়িয়ে পড়ে এবং পরবর্তীতে সকল দিগন্তে।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (136)


136 - وَجَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ دَعَا لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَكَانَ يُكْرِمُهُ




জারির ইবনু আবদুল্লাহ আল-বাজালী, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর জন্য দু'আ করেছিলেন এবং তিনি (রাসূল) তাঁকে সম্মান করতেন।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (137)


137 - وَيُذْكَرُ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ لِجَرِيرٍ: يَرْحَمُكَ اللَّهُ , إِنْ كُنْتَ لَسَيِّدًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَقِيهًا فِي الْإِسْلَامِ




উমার ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি জারীরকে বলেছিলেন: আল্লাহ আপনার প্রতি রহম করুন। নিঃসন্দেহে আপনি জাহিলিয়্যাতের যুগে নেতা ছিলেন, আর ইসলামের যুগে (আপনি) ফকীহ।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (138)


138 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو عِيسَى، ثنا هَنَّادٌ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ عِيسَى الْخَيَّاطِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ: فَذَكَرَهُ




উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (139)


139 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أبنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ , ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا عَارِمُ بْنُ الْفَضْلِ، أبنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، , ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ: مَا قَدِمَ الْبَصْرَةَ أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْضُلُ عَلَى عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ




মুহাম্মাদ ইবনু সীরীন (রহ.) বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের এমন কোনো সাহাবী বসরায় আগমন করেননি যিনি ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর চেয়ে শ্রেষ্ঠ ছিলেন।









আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (140)


140 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، أبنا أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجِرَاحِيُّ بِمَرْوٍ , ثنا مَكِّيُّ بْنُ خَالِدِ السَّرَخْسِيُّ، ثنا أَبُو قُدَامَةَ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ: رَأَيْتُ لِجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ حَلْقَةً فِي الْمَسْجِدِ , يُؤْخَذُ عَنْهُ




হিশাম ইবনু উরওয়া বলেন: আমি জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর জন্য মসজিদে একটি হালকা (শিক্ষার বৈঠক) দেখেছিলাম, তাঁর নিকট থেকে (ইলম) গ্রহণ করা হচ্ছিল।