আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
723 - قَالَ الْإِمَامُ أَبُو بَكْرٍ الْبَيْهَقِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ: وَقَوْلُهُ: «أَنْ يَسْتَخْيِمَ» مَعْنَاهُ أَنْ يُمَثَّلَ وَحَكَى صَاحِبُ الْغَرِيبَيْنِ عَنِ ابْنِ قُتَيْبَةَ رَحِمَهُ اللَّهُ أَنَّهُ مِنْ خَامَ يَخِيمُ، وَخَيَّمَ يُخَيِّمُ إِذَا أَقَامَ بِالْمَكَانِ -[405]-. بَابُ مَنْ كَرِهَ كِتَابَةَ الْعِلْمِ وَأَمَرَ بِحِفْظِهِ
৭২৩ - ইমাম আবূ বকর আল-বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: তাঁর বাণী: “আন ইয়াসতাখয়িমা” এর অর্থ হলো: “আন ইউমাত্মালা” (যেন সে রূপ দেয়)। আর ‘সাহিবুল গারীবাইন’ ইবনু কুতাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, শব্দটি ‘খামা ইয়াখিমু’ এবং ‘খাইয়ামা ইউখাইয়িমু’ থেকে উদ্ভূত, যার অর্থ যখন কেউ কোনো স্থানে অবস্থান করে। অনুচ্ছেদ: যারা ইলম (জ্ঞান) লিপিবদ্ধ করাকে অপছন্দ করেছেন এবং তা মুখস্থ রাখার নির্দেশ দিয়েছেন।
724 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَفَّانُ، ح قَالَ وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَعْقُوبَ إِمْلَاءً، أبنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَا: ثنا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، ثنا عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا تَكْتُبُوا عَنِّي شَيْئًا إِلَّا الْقُرْآنَ وَمَنْ كَتَبَ عَنِّي شَيْئًا غَيْرَ الْقُرْآنِ فَلْيَمْحُهُ» وَقَالَ: " حَدِّثُوا عَنِّي وَمَنْ كَذَبَ عَلِيَّ قَالَ هَمَّامٌ: أَحْسِبُهُ قَالَ: مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " قَالَ: «وَحَدِّثُوا عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا حَرَجٌ» لَفْظُ حَدِيثِ عَفَّانَ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ هُدْبَةَ بْنِ خَالِدٍ
আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমরা আমার পক্ষ থেকে কুরআন ব্যতীত অন্য কিছু লিখো না। আর যে ব্যক্তি কুরআন ছাড়া অন্য কিছু লিখেছে, সে যেন তা মুছে ফেলে।" তিনি আরও বলেন: "তোমরা আমার পক্ষ থেকে (হাদীস) বর্ণনা করো। আর যে ব্যক্তি আমার উপর মিথ্যারোপ করবে— (হাম্মাম বলেন, আমার মনে হয় তিনি বলেছেন: ইচ্ছাকৃতভাবে)— সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা বানিয়ে নেয়।" তিনি বলেন: "আর তোমরা বনী ইসরাঈল থেকে বর্ণনা করতে পারো, এতে কোনো বাধা নেই।"
725 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُوالْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي، ثنا رَوْحٌ، ثنا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ: أُكْتُبْنَا فَقَالَ: " لَنْ نُكْتِبَكُمْ وَلَكِنْ خُذُوا عَنَّا كَمَا كُنَّا نَأْخُذُ عَنْ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَكَانَ أَبُو سَعِيدٍ يَقُولُ تَحَدَّثُوا، فَإِنَّ الْحَدِيثَ يَذْكُرُ بَعْضُهُ بَعْضًا "
আবূ নাদরা (রহ.) বলেন, আমি আবূ সাঈদ আল-খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহুকে বললাম: আপনি আমাদের জন্য (হাদীস) লিখে দিন। তিনি বললেন: “আমরা তোমাদের জন্য লিখব না। তবে তোমরা আমাদের নিকট হতে সেভাবে গ্রহণ করো, যেভাবে আমরা আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট হতে গ্রহণ করতাম।” আবূ সাঈদ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলতেন: “তোমরা হাদীস আলোচনা করো (বা বর্ণনা করো)। কেননা, এক হাদীস আরেক হাদীসকে স্মরণ করিয়ে দেয়।”
726 - وأبنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أبنا سَعِيدُ بْنُ إِيَاسٍ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، قَالَ: قُلْنَا لِأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ: إِنَّكَ تُحَدِّثُنَا بِأَحَادِيثَ مُعْجَبَةٍ، وَإِنَّا نَخَافُ أَنْ نَزِيدَ أَوْ أَنْ نُنْقِصَ فَلَوْ كَتَبْنَاهَا قَالَ: " لَنْ أُكْتِبَكُمُوهُ وَلَنْ نَجْعَلَهُ قُرْآنًا، وَلَكِنِ احْفَظُوا عَنَّا كَمَا حَفِظْنَا ثُمَّ قَالَ مَرَّةً: خُذُوا عَنَّا كَمَا أَخَذْنَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
আবূ নাদরাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা আবূ সাঈদ আল-খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহুকে বললাম: “নিশ্চয়ই আপনি আমাদের কাছে মনমুগ্ধকর হাদীস বর্ণনা করেন, আর আমরা ভয় করি যে আমরা হয়তো তাতে কিছু যোগ করে ফেলব বা কমিয়ে দেব। অতএব, যদি আমরা তা লিখে নিতাম?" তিনি বললেন: "আমি তোমাদের জন্য তা লিপিবদ্ধ করব না এবং আমরা তা কুরআন বানাব না। বরং আমরা যেভাবে মুখস্থ করেছি, তোমরাও সেভাবে আমাদের কাছ থেকে তা মুখস্থ করে নাও।" এরপর তিনি আরেকবার বললেন: "আমরা যেভাবে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে গ্রহণ করেছি, তোমরাও সেভাবে আমাদের কাছ থেকে গ্রহণ করো।"
727 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ إِمْلَاءً وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قِرَاءَةً قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أبنا الْمُسْتَمِرُّ بْنُ الرَّيَّانِ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ الْعَبْدِيِّ، قَالَ: قُلْنَا لِأَبِي سَعِيدٍ لَوْ كَتَبْتُمْ لَنَا فَإِنَّا لَا نَحْفَظُ قَالَ: «لَا نُكْتِبُكُمْ وَلَا نَجْعَلُهَا مَصَاحِفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُنَا، فَنَحْفَظُ فَاحْفَظُوا عَنَّا كَمَا كُنَّا نَحْفَظُ عَنْ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
আবূ নাযরাহ আল-আবদী বলেন: আমরা আবূ সাঈদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে বললাম, ‘যদি আপনি আমাদের জন্য লিখে দিতেন, কারণ আমরা (হাদীস) মুখস্থ রাখতে পারি না।’ তিনি বললেন: ‘আমরা তোমাদের জন্য তা লিখব না এবং এটাকে লিখিত গ্রন্থ (মাসাহেফ) আকারেও বানাব না। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের কাছে (হাদীস) বর্ণনা করতেন, আর আমরা তা মুখস্থ করে রাখতাম। সুতরাং তোমরাও আমাদের কাছ থেকে তা মুখস্থ করে নাও, যেমন আমরা তোমাদের নবীর সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছ থেকে মুখস্থ করে রাখতাম।’
728 - هَاتَانِ الرِّوَايَتَانِ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، تَدُلَّانِ عَلَى أَنَّ النَّهْيَ عَنِ الْكِتَابَةِ إِنَّمَا وَقَعَ خَشْيَةَ أَنْ يُخْلَطَ، بِكِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ شَيْءٌ
আবু নাদরাহ হতে, তিনি আবূ সা‘ঈদ আল-খুদরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) হতে বর্ণিত এই দুটি রিওয়ায়াত প্রমাণ করে যে, (হাদীস) লিপিবদ্ধ করার উপর নিষেধাজ্ঞা এসেছিল শুধুমাত্র এই আশঙ্কায় যে, আল্লাহর কিতাব (কুরআনের) সাথে অন্য কিছু যেন মিশে না যায়।
729 - وَعَلَى هَذَا مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ، ثنا كَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ، قَالَ: دَخَلَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ عَلَى مُعَاوِيَةَ فَسَأَلَهُ عَنْ حَدِيثٍ، فَأَمَرَ إِنْسَانًا يَكْتُبُهُ فَقَالَ لَهُ زَيْدٌ: «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَنَا أَنْ لَا نَكْتُبَ شَيْئًا مِنْ حَدِيثِهِ» فَمَحَاهُ
-[407]-
যায়দ ইবনু সাবিত রাদিয়াল্লাহু আনহু মুআবিয়া রাদিয়াল্লাহু আনহুর নিকট প্রবেশ করলেন। মুআবিয়া তাকে একটি হাদীস সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন এবং তিনি একজন ব্যক্তিকে তা লিখে নিতে আদেশ করলেন। তখন যায়দ রাদিয়াল্লাহু আনহু তাকে বললেন: “নিশ্চয়ই আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের নির্দেশ দিয়েছেন, আমরা যেন তাঁর হাদীসের কিছুই না লিখি।” ফলে তিনি (মুআবিয়া) তা মুছে ফেললেন।
730 - وَقَدْ كَرِهَ كِتَابَةَ الْعِلْمِ جَمَاعَةٌ مِنَ الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ عَلَى هَذَا الْمَعْنَى أَوْ نَحْوَهُ وَأُمِرُوا بِحِفْظِهِ
সাহাবী ও তাবিঈনদের একটি দল এই অর্থ বা এর কাছাকাছি কোনো কারণে ইলম (জ্ঞান) লিখে রাখা অপছন্দ করতেন এবং তাঁদেরকে তা হিফয (মুখস্থ) করার আদেশ দেওয়া হয়েছিল।
731 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ، بِبَغْدَادَ أبنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أبنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ السُّنَنَ فَاسْتَشَارَ فِي ذَلِكَ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَشَارُوا عَلَيْهِ أَنْ يَكْتُبَهَا فَطَفِقَ عُمَرُ يَسْتَخِيرُ اللَّهَ فِيهَا شَهْرًا ثُمَّ أَصْبَحَ يَوْمًا وَقَدْ عَزَمَ اللَّهُ لَهُ قَالَ: إِنِّي كُنْتُ أَرَدْتُ أَنْ أَكْتُبَ السُّنَنَ، وَإِنِّي ذَكَرْتُ قَوْمًا كَانُوا قَبْلَكُمْ كَتَبُوا كُتِبَا فَأَكَبُّوا عَلَيْهَا وَتَرَكُوا كِتَابَ اللَّهِ وَإِنِّي وَاللَّهِ لَا أَلْبَسُ كِتَابَ اللَّهِ بِشَيْءٍ أَبَدًا "
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) সুন্নাহসমূহ লিপিবদ্ধ করার ইচ্ছা করলেন। এ বিষয়ে তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবীগণের সাথে পরামর্শ করলেন। তাঁরা তাঁকে তা লিপিবদ্ধ করার পরামর্শ দিলেন। এরপর উমর এক মাস ধরে এ বিষয়ে আল্লাহর কাছে ইস্তিখারা (কল্যাণ প্রার্থনা) করতে থাকলেন। অতঃপর একদিন সকালে যখন আল্লাহ তাঁর জন্য ফয়সালা করে দিলেন, তখন তিনি বললেন: “আমি সুন্নাহসমূহ লিপিবদ্ধ করার ইচ্ছা করেছিলাম। কিন্তু আমার এমন এক সম্প্রদায়ের কথা মনে পড়ল, যারা তোমাদের পূর্বে ছিল; তারা কিতাবসমূহ লিপিবদ্ধ করেছিল এবং সেসবে মগ্ন হয়ে গিয়েছিল, আর আল্লাহর কিতাবকে পরিত্যাগ করেছিল। আল্লাহর কসম! আমি আল্লাহর কিতাবকে অন্য কিছুর সাথে কখনোই মিশ্রিত করব না।”
732 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْقُرْدُوَانِيُّ، بِبُخَارَى أَخْبَرَنَا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبٍ الْحَافِظُ، ثنا هَنَّادٌ، وَدَحِيمٌ، قَالَا: ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ الْمُحَارِبِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ كَرِهَ كِتَابَةَ الْعِلْمِ "
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি জ্ঞান লিপিবদ্ধ করা অপছন্দ করতেন।
733 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، حَدَّثَنِي أَبُو كَثِيرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: إِنَّا لَا نَكْتُبُ وَلَا نُكْتِبُ وَلَا نَكْتُمُ "
আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, "আমরা নিশ্চয়ই লিখি না, অন্যকে লেখাইও না এবং (জ্ঞান) গোপনও করি না।"
734 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أبنا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ نَجْرَانَ فَأَعْجَبَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ حُسْنُ مَسْأَلَتِهِ، فَقَالَ الرَّجُلُ: اكْتُبْهُ لِي، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «إِنَّا لَا نَكْتُبُ الْعِلْمَ»
তাউস তাঁর পিতা (তাউস) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: নাজরানের এক ব্যক্তি ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে একটি প্রশ্ন করল। তার প্রশ্নের উত্তমতা দেখে ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) মুগ্ধ হলেন। লোকটি বলল, 'এটি আমার জন্য লিখে দিন।' ইবনু আব্বাস বললেন, "নিশ্চয়ই আমরা জ্ঞান (ইলম) লিপিবদ্ধ করি না।"
735 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أبنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: كُنَّا عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: وَكَانَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ يَكْتُبُ قَالَ: فَقِيلَ لِابْنِ عَبَّاسِ: إِنَّهُمْ يَكْتُبُونَ قَالَ: أَتَكْتُبُونَ؟ ثُمَّ قَامَ، قَالَ: وَكَانَ حَسَنُ الْخُلُقِ وَلَوْلَا حُسْنُ خَلْقِهِ لَغَيَّرَ بِأَشَدِّ مِنَ الْقِيَامِ "
তাউস (রহঃ) বলেন, আমরা ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট ছিলাম। সাঈদ ইবনু জুবাইর (রহঃ) লিখছিলেন। অতঃপর ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলা হলো: তারা লিখছে। তিনি জিজ্ঞেস করলেন: তোমরা কি লিখছো? অতঃপর তিনি দাঁড়িয়ে গেলেন। তিনি ছিলেন উত্তম চরিত্রের অধিকারী। যদি তাঁর উত্তম চরিত্র না থাকতো, তবে তিনি দাঁড়ানোর চেয়েও অধিক কঠোরতার সাথে (অসন্তুষ্টি) প্রকাশ করতেন।
736 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي دَاوُدَ، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، كَانَ يَنْهَى عَنْ كِتَابِ الْعِلْمِ وَأَنَّهُ قَالَ: «إِنَّمَا أَضَلَّ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمُ الْكُتُبُ»
ইবনে আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) ইলম (জ্ঞান) লিপিবদ্ধ করতে নিষেধ করতেন এবং তিনি বলতেন: "তোমাদের পূর্ববর্তীদেরকে কেবল কিতাবসমূহ (লেখাজোখা)ই পথভ্রষ্ট করেছিল।"
737 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَفَّانُ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: كُنْتُ أَسْأَلُ ابْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي صَحِيفَةٍ وَلَوْ عَلِمَ بِهَا كَانَتِ الْفَيْصَلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ "
সাঈদ ইবনু জুবাইর বললেন, আমি ইবনু উমার রাদিয়াল্লাহু আনহুকে একটি সহীফা (লিখিত দলীল) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করতাম। যদি তিনি তা সম্পর্কে জানতে পারতেন, তবে এটা আমার ও তাঁর মাঝে বিচ্ছেদ (ফায়সালা) ঘটিয়ে দিত।
738 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو هِلَالٍ، ثنا حُمَيْدُ بْنُ هِلَالٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ: كَانَ أَبُو مُوسَى يُحَدِّثُنَا وَأَقُومُ أَنَا وَمَوْلًى، لَنَا فَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ فَحَدَّثَنَا ذَاتَ يَوْمٍ بِحَدِيثٍ فَقُمْنَا لِنَكْتُبُهُ فَظَنَّ أَنَّا نَكْتُبُهُ فَقَالَ: تَعَالَوْا فَلَمَّا جِئْنَا قَالَ: أَتَكْتُبَانِ مَا تَسْمَعَانِ مِنِّي؟ قُلْنَا: نَعَمْ. قَالَ: ائْتُونِي بِهِ قَالَ: فَأَتَيْنَا بِهِ فَدَعَا بِمَاءٍ فَغَسَلَهُ فَقَالَ: احْفَظُوا كَمَا حَفِظْنَا أَوْ كَمَا نُحَدِّثُكُمْ "
আবু বুরদাহ (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আবু মূসা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) আমাদের হাদিস শোনাতেন। আমি এবং আমাদের এক গোলাম দাঁড়িয়ে তিনি যা বলতেন, তা লিখে নিতাম। একদিন তিনি আমাদের একটি হাদিস বললেন। আমরা তা লেখার জন্য দাঁড়ালাম। তিনি ধারণা করলেন যে আমরা তা লিখছি। তখন তিনি বললেন: তোমরা এদিকে এসো। যখন আমরা আসলাম, তিনি বললেন: তোমরা কি আমার থেকে যা শোনো তা লিখে নাও? আমরা বললাম: হ্যাঁ। তিনি বললেন: সেগুলো আমার কাছে নিয়ে এসো। বর্ণনাকারী বলেন: আমরা সেগুলো তাঁর কাছে নিয়ে আসলাম। তিনি পানি চেয়ে নিয়ে তা ধুয়ে দিলেন (মুছে দিলেন)। এরপর তিনি বললেন: তোমরা (হাদিস) মুখস্থ রাখো, যেমন আমরা মুখস্থ রাখতাম; অথবা (তিনি বললেন) যেমন আমরা তোমাদের বর্ণনা করি।
739 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أبنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: «كُنَّا نَكْرَهُ كِتَابَ الْعِلْمِ حَتَّى أَكْرَهَنَا عَلَيْهِ هَؤُلَاءِ الْأُمَرَاءُ فَرَأَيْنَا أَنْ لَا نَمْنَعَهُ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ»
আয-যুহরি বললেন: আমরা ইলম (জ্ঞান) লিপিবদ্ধ করা অপছন্দ করতাম, যতক্ষণ না এই শাসকেরা (আমীরেরা) আমাদেরকে এর জন্য বাধ্য করল। অতঃপর আমরা মনে করলাম যে আমরা যেন কোনো মুসলিমকেই তা থেকে বিরত না রাখি।
740 - قَالَ الْإِمَامُ أَبُو بَكْرٍ الْبَيْهَقِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: وَقَدْ كَتَبْنَا فِي هَذَا الْبَابِ آثَارًا كَثِيرَةً يَطُولُ بِذِكْرِهَا هَذَا الْكِتَابُ وَأَحْسِبُ مَنْ كَرِهَهَا مِنْهُمْ لِلْمَعْنَى الَّذِي أَشَرْنَا إِلَيْهِ أَوْ نَحْوَهُ
ইমাম আবূ বকর আল-বায়হাকী রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: "আর আমরা এই অধ্যায়ে বহু বর্ণনা লিপিবদ্ধ করেছি, যা উল্লেখ করলে কিতাবটি দীর্ঘ হয়ে যাবে। আমি ধারণা করি, তাদের মধ্যে যারা তা (এই বর্ণনাগুলি) অপছন্দ করেছেন, তারা সেই অর্থের কারণেই করেছেন যার প্রতি আমরা ইঙ্গিত করেছি অথবা অনুরূপ কোনো কারণে।"
741 - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا الْوَلِيدُ وَهُوَ ابْنُ مُسْلِمٍ قَالَ: كَانَ الْأَوْزَاعِيُّ يَقُولُ: «كَانَ هَذَا الْعِلْمُ كَرِيمًا يَتَلَقَّاهُ الرِّجَالُ بَيْنَهُمْ، فَلَمَّا دَخَلَ فِي الْكُتُبِ دَخَلَ فِيهِ غَيْرُ أَهْلِهِ» .
আওযাঈ বলতেন: “এই জ্ঞান ছিল অত্যন্ত মর্যাদাপূর্ণ; লোকেরা একে অপরের কাছ থেকে (সরাসরি) তা গ্রহণ করত। কিন্তু যখন তা কিতাবসমূহের মধ্যে প্রবেশ করল, তখন এর মধ্যে অযোগ্য ব্যক্তিরাও প্রবেশ করল।”
742 - قَالَ الْإِمَامُ أَبُو بَكْرٍ الْبَيْهَقِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ: وَقَدْ رُوِّينَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ أَذِنَ فِي الْكِتَابَةِ عَنْهُ وَلَعَلَّهُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَذِنَ فِي الْكِتَابَةِ عَنْهُ لِمَنْ خَشِيَ عَلَيْهِ النِّسْيَانَ وَنَهَى عَنِ الْكِتَابَةِ عَنْهُ لِمَنْ وَثِقَ بِحِفْظِهِ أَوْ نَهَى عَنِ الْكِتَابَةِ عَنْهُ مَنْ خَافَ عَلَيْهِمُ الِاخْتِلَاطَ وَأَذِنَ فِي الْكِتَابَةِ عَنْهُ حِينَ أَمِنَ مِنْهُ
আমরা নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছি যে তিনি তাঁর পক্ষ থেকে (হাদীস) লিপিবদ্ধ করার অনুমতি দিয়েছিলেন। আর সম্ভবত, আল্লাহ চাইলে, তিনি তাদের জন্য লিপিবদ্ধ করার অনুমতি দিয়েছিলেন যাদের ভুলে যাওয়ার আশঙ্কা ছিল এবং তাদের জন্য লিপিবদ্ধ করতে নিষেধ করেছিলেন যারা তাদের মুখস্থ শক্তির উপর আস্থাশীল ছিল। অথবা তিনি তাদের জন্য লিপিবদ্ধ করতে নিষেধ করেছিলেন যাদের ব্যাপারে (অন্য কিছুর সাথে) মিশ্রণের আশঙ্কা ছিল এবং তিনি লিপিবদ্ধ করার অনুমতি দিয়েছিলেন যখন তা (মিশ্রণ) থেকে নিরাপত্তা লাভ করা সম্ভব হয়েছিল।