مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ
36 - أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ آدَمَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` الأَنْبِيَاءُ أُخْوَةٌ لِعِلاتٍ وَأُمَّهَاتُهُمْ شَتَّى، وَأَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ، لأَنَّهُ لَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ نَبِيٌّ، وَإِنَّهُ نَازِلٌ فَاعْرِفُوهُ، فَإِنَّهُ رَجُلٌ مَرْبُوعٌ إِلَى الْحُمْرَةِ وَالْبَيَاضِ، كَأَنَّ رَأْسَهُ يَقْطُرُ وَإِنْ لَمْ يُصِبْهُ بَلَلٌ، وَإِنَّهُ يَدُقُّ الصَّلِيبَ، وَيَقْتُلُ الْخِنْزِيرَ، وَيَفِيضُ الْمَالُ، وَيَضَعُ الْجِزْيَةَ، وَإِنَّ اللَّهَ يُهْلِكُ فِي زَمَانِهِ الْمِلَلَ كُلَّهَا غَيْرَ الإِسْلامِ، وَيُهْلِكُ اللَّهُ الْمَسِيحَ الأَعْوَرَ الْكَذَّابَ، وَيُلْقِي اللَّهُ الأَمَنَةَ حَتَّى يُرْعَى الأُسُودُ مَعَ الإِبِلِ، وَالنَّمِرُ مَعَ الْبَقَرِ، وَالذِّئِابُ مَعَ الْغَنَمِ، وَيَلْعَبَ الصَّبْيَانُ بِالْحَيَّاتِ، لا يَضُرُّ بَعْضُهُمْ بَعْضًا ` . أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ، وَنَقَصَ مِنْهُ شَيْءٌ *
অনুবাদঃ আবূ হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নবীগণ হলেন বৈমাত্রেয় ভাই, তাদের মা ভিন্ন ভিন্ন (অর্থাৎ, তাদের মূল দ্বীন এক, কিন্তু শরীয়ত ভিন্ন)। আর আমি ঈসা ইবনু মারইয়ামের সবচেয়ে নিকটবর্তী ব্যক্তি, কারণ আমার ও তাঁর মাঝে আর কোনো নবী নেই। আর নিশ্চয়ই তিনি (আবার) অবতরণ করবেন, সুতরাং তোমরা তাঁকে চিনে রেখো। কারণ তিনি হলেন মধ্যমাকৃতির, যার গায়ের রঙ লালচে সাদার দিকে ধাবিত। তাঁর মাথা থেকে যেন ফোঁটা ফোঁটা পানি ঝরছে, যদিও তাতে কোনো ভিজা স্পর্শ করেনি। আর তিনি ক্রুশ ভেঙে দেবেন, এবং শূকর হত্যা করবেন। ধন-সম্পদ উপচে পড়বে এবং তিনি জিযিয়া (অমুসলিমদের উপর ধার্য কর) রহিত করবেন। আর নিশ্চয়ই আল্লাহ তাঁর সময়ে ইসলাম ব্যতীত অন্যান্য সকল ধর্মকে ধ্বংস করে দেবেন। আর আল্লাহ একচোখা মিথ্যাবাদী মাসীহকে (দাজ্জালকে) ধ্বংস করবেন। আর আল্লাহ এমন নিরাপত্তা প্রদান করবেন যে, সিংহ উটের সঙ্গে, চিতা বাঘ গরুর সঙ্গে এবং নেকড়ে বাঘ বকরীর সঙ্গে চরবে। আর শিশুরা সাপ নিয়ে খেলা করবে; কেউ কাউকে কোনো ক্ষতি করবে না।