مسند الحميدي
Musnad Al Humaydi
মুসনাদ আল হুমায়দী
1237 - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُجَالِدُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` رَأَيْتُنِي الْبَارِحَةَ كَأَنَّ رَجُلا أَلْقَمَنِي كُتْلَةَ تَمْرٍ، فَعَجَمْتُهَا، فَوَجَدْتُ فِيهَا نَوَاةً، فَآذَتْنِي فَلَفِظْتُهَا، ثُمَّ أَلْقَمَنِي كُتْلَةً، فَمِثْلُ ذَلِكَ، ثُمَّ أُخْرَى، فَمِثْلُ ذَلِكَ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، دَعْنِي أَعْبُرْهَا، قَالَ : اعْبُرْهَا، قَالَ : هُوَ الْجَيْشُ الَّذِي بَعَثْتَ يُسْلِمُهُمُ اللَّهُ، وَيَغْنِمُهُمُ اللَّهُ، ثُمَّ يَلْقَوْنَ رَجُلا، فَيُنْشِدُهُمْ ذِمَّتَكَ، فَيَدَعُونَهُ، ثُمَّ يَلْقَوْنَ آخَرَ، فَيُنْشِدُهُمْ ذِمَّتَكَ، فَيَدَعُونَهُ، ثُمَّ يَلْقَوْنَ آخَرَ، فَيُنْشِدُهُمْ ذِمَّتَكَ، فَيَدَعُونَهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : كَذَلِكَ قَالَ الْمَلَكُ يَا أَبَا بَكْرٍ ` *
অনুবাদঃ জাবির ইবনু আবদুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমি গত রাতে স্বপ্নে দেখলাম, যেন এক ব্যক্তি আমাকে একতাল খেজুর খাইয়ে দিল। আমি তা চিবানোর পর তাতে একটি বীজ পেলাম। তা আমাকে কষ্ট দিল, ফলে আমি তা ফেলে দিলাম। এরপর সে আমাকে অন্য একতাল খেজুর খাওয়ালো, তাতেও একই অবস্থা হলো। এরপর অন্য আরেকটি, তাতেও একই অবস্থা হলো। তখন আবূ বকর আস-সিদ্দীক রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন, ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমাকে এর ব্যাখ্যা করার সুযোগ দিন। তিনি বললেন, এর ব্যাখ্যা করো। তিনি বললেন, এটি হলো সেই বাহিনী, যাকে আপনি প্রেরণ করেছেন। আল্লাহ তাদেরকে বিজয়ী করবেন এবং আল্লাহ তাদেরকে গনীমত দেবেন। এরপর তারা এমন এক ব্যক্তির সাক্ষাৎ পাবে, যে আপনার দেওয়া অঙ্গীকার (নিরাপত্তা) তাদের কাছে তুলে ধরবে, ফলে তারা তাকে ছেড়ে দেবে। এরপর তারা অন্য আরেকজনের সাক্ষাৎ পাবে, যে আপনার দেওয়া অঙ্গীকার তাদের কাছে তুলে ধরবে, ফলে তারা তাকেও ছেড়ে দেবে। এরপর তারা অন্য আরেকজনের সাক্ষাৎ পাবে, যে আপনার দেওয়া অঙ্গীকার তাদের কাছে তুলে ধরবে, ফলে তারা তাকেও ছেড়ে দেবে। তখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, হে আবূ বকর! ফেরেশতাও এমনটিই বলেছেন।