مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ
2041 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، نا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ، أَنَّ خَالَتَهُ أَخْبَرَتْهُ , عَنِ امْرَأَةٍ هِيَ مُصَدِّقَةٌ، قَالَتْ : بَيْنَمَا أَبِي فِي غَزَاةٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ قَدْ رَمِضُوا، فَقَالَ رَجُلٌ : مَنْ يُعْطِينِي نَعْلَيْنِ وَأَنْكَحُهُ أَوَّلَ بِنْتٍ تُلدُ لِي، فَخَلَعَ أَبِي نَعْلَيْهِ، فَأَلْقَاهَا إِلَيْهِ، فَوُلِدَ لِلرَّجُلِ جَارِيَةٌ، فَبَلَغَتْ، فَقَالَ أَبِي : اجْمَعْ إِلَيَّ أَهْلِي، فَقَالَ : هَلُمَّ الصَّدَاقَ، فَقَالَ أَبِي : وَاللَّهِ لا أَزِيدُكَ عَلَى مَا أَعْطَيْتُكَ النَّعْلَيْنِ، فَقَالَ : وَاللَّهِ لا أُعْطِيكَهَا إِلا بِالصَّدَاقِ، فَأَتَى أَبِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ : ` أَلا أُخْبِرُكَ بِمَا هُوَ خَيْرٌ مِنْ ذَلِكَ، تَدَعُهَا وَلا تَحْنَثُ، وَلا تُحَنِّثُ صَاحِبَكَ `، فَتَرَكَهَا أَبِي *
অনুবাদঃ তিনি বললেন: একদা আমার পিতা জাহিলিয়্যাতের (অন্ধকার যুগের) এক যুদ্ধে (অভিযানে) ছিলেন এবং তাঁরা প্রচণ্ড গরমে (কষ্ট পাচ্ছিলেন)। তখন এক ব্যক্তি বলল: আমাকে কে এক জোড়া জুতো দেবে, আর আমি তার সাথে আমার প্রথম জন্ম নেওয়া কন্যার বিবাহ দেব। আমার পিতা তাঁর জুতো জোড়া খুলে তার দিকে ছুঁড়ে মারলেন। এরপর ঐ ব্যক্তির একটি কন্যা সন্তান জন্মাল এবং সে সাবালিকা হলো। আমার পিতা বললেন: আমার জন্য আমার পরিবারকে (বিবাহের উদ্দেশ্যে) একত্রিত করো। লোকটি বলল: তুমি মোহর নিয়ে এসো। আমার পিতা বললেন: আল্লাহর শপথ! আমি তোমাকে ঐ জুতো জোড়া ছাড়া আর কিছুই বেশি দেবো না যা আমি তোমাকে দিয়েছিলাম। লোকটি বলল: আল্লাহর শপথ! আমি মোহর ছাড়া তাকে তোমার হাতে তুলে দেবো না। তখন আমার পিতা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে এসে এই বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলেন। তিনি (রাসূলুল্লাহ সা.) বললেন: ‘আমি কি তোমাকে এর চেয়ে উত্তম বিষয়ের খবর দেবো না? তুমি তাকে ছেড়ে দাও, আর তুমি তোমার শপথ ভঙ্গ করবে না এবং তোমার সঙ্গীকেও (ঐ ব্যক্তিকে) তার শপথ ভঙ্গ করাবে না।’ ফলে আমার পিতা তাকে (বিয়ের দাবি) ত্যাগ করলেন।