الحديث


مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ





مسند إسحاق بن راهويه (263)


263 - أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَصَمِّ، عَنْ عَمِّهِ، يَزِيدُ بْنُ الأَصَمِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : جَاءَ أَعْمَى إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : إِنَّهُ لَيْسَ لِي قَائِدٌ يَقُودُنِي إِلَى الصَّلاةِ، فَسَأَلَهُ أَنْ يُرَخِّصَ لَهُ فِي بَيْتِهِ، فَأَذِنَ لَهُ، فَلَمَّا وَلَّى دَعَاهُ، فَقَالَ لَهُ : ` هَلْ تَسْمَعُ النِّدَاءَ بِالصَّلاةِ ؟ `، فَقَالَ : نَعَمْ، قَالَ : ` فَأَجِبْ ` *




অনুবাদঃ আবূ হুরায়রাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক অন্ধ ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এসে বললেন: আমার এমন কোনো পথপ্রদর্শক নেই যে আমাকে সালাতের জন্য (মসজিদে) নিয়ে যাবে। তিনি তার জন্য বাড়িতে সালাত আদায়ের অনুমতির আবেদন করলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে অনুমতি দিলেন। অতঃপর যখন সে ব্যক্তি চলে যেতে শুরু করলেন, তখন তিনি তাকে ডেকে বললেন: ‘তুমি কি সালাতের আযান শুনতে পাও?’ সে বলল: ‘হ্যাঁ।’ তিনি বললেন: ‘তাহলে (আহবানে) সাড়া দাও (বা জামা‘আতে উপস্থিত হও)।’