হাদীস বিএন


মুসনাদ আল হারিস





মুসনাদ আল হারিস (541)


541 - حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ نُوحٍ ، ثنا حَمَّادٌ ، ثنا بِشْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ ، يَذْكُرُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ لَمَّا كَانَ يَوْمُ خَيْبَرَ وَقَعَ النَّاسُ فِي لُحُومِ الْحُمُرِ ، وَنَصَبْتُ ⦗ص: 584⦘ قِدْرِي فِيمَنْ نَصَبَ ، قَالَ: فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَذَكَرُوا لَهُ الْحُمُرَ فَأَمَرَ مُنَادِيًا فَنَادَى: «أَنْهَاكُمْ عَنْهَا ، أَنْهَاكُمْ عَنْهَا» فَأُكْفِئَتِ الْقُدُورُ ، فَأَكْفَأْتُ قِدْرِي `




আবু সাঈদ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, যখন খায়বার যুদ্ধ চলছিলো, তখন লোকেরা গাধার গোশত খাওয়া শুরু করলো। আর যারা হাঁড়ি বসিয়েছিল, আমিও তাদের মধ্যে আমার হাঁড়ি বসিয়েছিলাম। বর্ণনাকারী বলেন, তখন বলা হলো: “হে আল্লাহর রাসূল!” লোকেরা তাঁর কাছে গাধার (গোশতের) বিষয়টি উল্লেখ করলো। তখন তিনি একজন ঘোষণাকারীকে আদেশ দিলেন, ফলে সে ঘোষণা করলো: “আমি তোমাদেরকে তা থেকে নিষেধ করছি! আমি তোমাদেরকে তা থেকে নিষেধ করছি!” তখন হাঁড়িগুলো উল্টে ফেলা হলো, আর আমিও আমার হাঁড়িটি উল্টে ফেললাম।









মুসনাদ আল হারিস (542)


542 - حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْقَاسِمِ ، ثنا زُهَيْرٌ ، ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيُّ ، عَنِ الْبَرَاءِ ابْنِ بِنْتِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أُمِّهِ قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي الْبَيْتِ قِرْبَةٌ مُعَلَّقَةٌ ، «فَفَتَحَ فَاهَا ، فَشَرِبَ قَائِمًا ، فَقَطَعْنَا فَاهَا فَهُوَ عِنْدَنَا»




আনাস ইবনু মালিকের মাতা রাদিয়াল্লাহু আনহা বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের ঘরে প্রবেশ করলেন। তখন ঘরে একটি ঝুলন্ত মশক ছিল। তিনি তার মুখ খুলে দাঁড়িয়ে পান করলেন। অতঃপর আমরা তার মুখ কেটে নিলাম এবং তা আমাদের কাছে সংরক্ষিত ছিল।









মুসনাদ আল হারিস (543)


543 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ مَالِكٍ ، أَنَّ الْبَرَاءَ ابْنَ بِنْتِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَخْبَرَهُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، يُحَدِّثُ قَالَ: «دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ، وَقُرْبَةٌ مُعَلَّقَةٌ فِيهَا مَاءٌ، فَشَرِبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ فِي السِّقَاءِ ، فَقَامَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ إِلَى فَمِ الْقِرْبَةِ فَقَطَعَتْهُ»




আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের নিকট আগমন করলেন। তখন একটি ঝোলানো মশকে পানি ছিল। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মশকটির মুখ দিয়ে পানি পান করলেন। তখন উম্মু সুলাইম মশকের মুখের দিকে গিয়ে তা কেটে নিলেন।









মুসনাদ আল হারিস (544)


544 - حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْقَاسِمِ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ` نَهَى أَنْ يَشْرَبَ الرَّجُلُ مِنْ فِي السِّقَاءِ




জাবির ইবনু আবদুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কোনো ব্যক্তিকে মশকের মুখ দিয়ে সরাসরি পান করতে নিষেধ করেছেন।









মুসনাদ আল হারিস (545)


545 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، ثنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، مِنْ آلِ وَدَاعَةَ قَالَ: ` اسْتَسْقَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْهُمْ: أَلَا آتِيَكَ بِشَرَابٍ نَصْنَعُهُ؟ قَالَ: «بِلَى» قَالَ: فَأَتَى بِإِنَاءٍ فِيهِ نَبِيذٌ قَالَ: فَهَلَّا أَكْبَبْتَ عَلَيْهِ إِنَاءً أَوْ عَرَضْتَ عَلَيْهِ عُودًا ` قَالَ: فَشَرِبَ مِنْهُ فَقَطَّبَ فَدَعَا بِمَاءٍ فَصَبَّهُ عَلَيْهِ ، ثُمَّ شَرِبَ وَسَقَى `




আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন বায়তুল্লাহর তাওয়াফ করছিলেন, তখন তিনি পানীয় চাইলেন। তাদের মধ্যে থেকে এক ব্যক্তি বলল: আমরা প্রস্তুত করি এমন একটি পানীয় কি আমি আপনার জন্য নিয়ে আসব? তিনি বললেন: হ্যাঁ। বর্ণনাকারী বললেন: এরপর সে একটি পাত্রে নাবীয (খেজুর বা কিসমিসের পানীয়) নিয়ে এলো। তিনি বললেন: তুমি পাত্রটিকে উল্টে দাওনি কেন, অথবা তাতে একটি কাঠি ডুবিয়ে দাওনি কেন? বর্ণনাকারী বললেন: এরপর তিনি তা থেকে পান করলেন এবং ভ্রূ কুঁচকালেন। অতঃপর তিনি পানি চাইলেন এবং তা এর (নাবীযের) উপর ঢেলে দিলেন। এরপর তিনি পান করলেন এবং অন্যদেরও পান করালেন।









মুসনাদ আল হারিস (546)


546 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ قُتَيْبَةَ ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ: كُنْتُ آخِذًا بِغُصْنٍ مِنْ أَغْصَانِ الشَّجَرَةِ الَّتِي بَايَعْنَا تَحْتَهَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ، فَبَايَعْنَاهُ عَلَى أَنْ لَا نَفِرَّ ، فَسَمِعْتُهُ «نَهَى عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ ، وَسَمِعْتُهُ حِينَ أَمَرَ بِشُرْبِ نَبِيذِ الْجَرِّ»




আব্দুল্লাহ ইবনে মুগাফফাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সেই গাছের একটি ডাল ধরেছিলাম, যার নিচে আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের হাতে বাইয়াত গ্রহণ করেছিলাম। আমরা এই শর্তে বাইয়াত গ্রহণ করেছিলাম যে, আমরা পালিয়ে যাব না। এরপর আমি তাঁকে মাটির পাত্রের তৈরি নবীয পান করতে নিষেধ করতে শুনেছি, আবার আমি তাঁকে মাটির পাত্রের তৈরি নবীয পান করার আদেশ দিতেও শুনেছি।









মুসনাদ আল হারিস (547)


547 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حُجْرٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَتَبَ كِتَابًا فِيهِ: «لَا جَلَبَ ، وَلَا جَنَبَ ، وَلَا وِرَاطَ ، وَلَا شِغَارَ فِي الْإِسْلَامِ ، وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ»




ওয়াইল ইবনু হুজর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি পত্র লিখেছিলেন, যাতে লেখা ছিল: “ইসলামে ‘জালাব’ নেই, ‘জানাব’ নেই, ‘বিরাত্ব’ নেই এবং ‘শিগার’ নেই। আর সকল প্রকার নেশাদ্রব্য হারাম।”









মুসনাদ আল হারিস (548)


548 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ قُتَيْبَةَ ، ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيُّ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «يَشْرَبُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي الْخَمْرَ بِاسْمٍ يُسَمُّونَهَا إِيَّاهُ»




রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমার উম্মতের একটি দল মদকে এমন নামে পান করবে, যা দ্বারা তারা সেটির নামকরণ করবে।"









মুসনাদ আল হারিস (549)


549 - حَدَّثَنَا الْخَلِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا ، ثنا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيلَةَ الْعَدَنِيُّ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «شَارِبُ الْخَمْرِ كَعَابِدِ الْوَثَنِ وَشَارِبِ الْخَمْرِ كَعَابِدِ اللَّاتِ ، وَالْعُزَّى»




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "মদ্যপানকারী মূর্তিপূজকের মতো। আর মদ্যপানকারী লাত ও উযযার পূজাকারীর মতো।"









মুসনাদ আল হারিস (550)


550 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ ، ثنا ابْنُ أَبِي طُوَالَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ` لَمَّا عُرِجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ لَمْ أَمُرَّ بِمَلَإٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِلَّا قَالُوا: عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدُ بِالْحِجَامَةِ `




আবু সাঈদ খুদরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যখন আমাকে মি'রাজে আসমানের দিকে আরোহণ করানো হলো, আমি ফেরেশতাদের এমন কোনো দলের পাশ দিয়ে যাইনি, যারা বলেনি: 'হে মুহাম্মাদ! আপনি অবশ্যই হিজামা (রক্তমোক্ষণ) করুন'।"









মুসনাদ আল হারিস (551)


551 - حَدَّثَنَا هَوْذَةُ بْنُ خَلِيفَةَ ، ثنا عَوْفٌ ، ثنا شَيْخٌ مِنْ بَكْرِ بْنِ وَائِلٍ فِي مَجْلِسِ قَسَامَةٍ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ وَهُوَ يَحْتَجِمُ فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مِنْ خَيْرِ دَوَائِكُمُ الْحِجَامَةُ»




সামুরাহ ইবনু জুনদুব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি, “হিজামা (কাপিং) তোমাদের সর্বোত্তম ঔষধ বা চিকিৎসাগুলোর মধ্যে অন্যতম।”









মুসনাদ আল হারিস (552)


552 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ هَاشِمٍ ، ثنا هِشَامٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ ` الِاسْتِحْجَامِ فَقَالَ: «هُوَ صَالِحٌ»




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে শিঙ্গা লাগানো (আল-ইসতিহজাম) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: “তা উত্তম (বা উপকারী)।”









মুসনাদ আল হারিস (553)


553 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ ، ثنا هِشَامُ بْنُ عُمَارَةَ النَّوْفَلِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْمُهَاجِرِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ التَّيْمِيِّ ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم «احْتَجَمَ تَحْتَ كَتِفِهِ الْيُسْرَى مِنَ الشَّاةِ الَّتِي أَكَلَ بِخَيْبَرَ»




আব্দুর রহমান ইবনে উসমান আত-তাইমী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখতে পান যে, খাইবারে খাওয়া সেই ছাগলের বিষক্রিয়ার কারণে তিনি তাঁর বাম কাঁধের নিচে হিজামা (শিঙ্গা) করিয়েছিলেন।









মুসনাদ আল হারিস (554)


554 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ` إِنْ كَانَ فِي شَيْءٍ شِفَاءٌ فَفِي ثَلَاثٍ: فِي شَرْبَةِ عَسَلٍ ، أَوْ شَرْطَةٍ مِنْ مِحْجَمٍ ، أَوْ كَيَّةٍ مِنْ نَارٍ يُصِيبُ أَلَمًا ، وَأَنَا أَكْرَهُ الْكَيَّ وَلَا أُحِبُّهُ `




উক্ববাহ ইবনু আমের আল-জুহানী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যদি কোনো কিছুতে আরোগ্য (শিফা) থাকে, তবে তা তিনটি বস্তুর মধ্যে রয়েছে: মধুর শরবতের মধ্যে, অথবা শিঙ্গা লাগানোর (রক্ত বের করার) দ্বারা উৎপন্ন সামান্য চিহ্নের মধ্যে, অথবা এমন স্থানকে আগুনে সেঁক দেওয়ার (দাগিয়ে দেওয়ার/কাই) মধ্যে যা ব্যথা অনুভব করে। তবে আমি সেঁক দেওয়া (কাই) অপছন্দ করি এবং এটি পছন্দ করি না।









মুসনাদ আল হারিস (555)


555 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ سُوَيْدٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ زِيَادٍ ، أَنَّ امْرَأَةً ، أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِابْنٍ لَهَا قَدْ سُقِيَ بَطْنُهُ ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ابْنِي قَدْ أَصَابَهُ مَا تَرَى أَمَا أَكْوِيهُ؟ فَقَالَ: ` لَا تَكْوِي ابْنَكِ ، فَأَجْمَعَتْ أَنْ لَا تَكْوِيَهُ ، فَضَرَبَهُ بَعِيرٌ فَخَبَطَهُ أَوْ لَبَطَهُ ، فَفَقَأَ بَطْنَهُ وَبَرَأَ ، فَرَجَعْتَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ: بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ ، اسْتَأْذَنْتُكَ فِي ابْنِي أَنْ أَكْوِيَهُ ، فَنَهَيْتَنِي ، فَمَرَّ بِهِ بَعِيرٌ فَخَبَطَهُ أَوْ لَبَطَهُ ، فَفَقَأَ بَطْنَهُ وَبَرَأَ ، فَقَالَ: «أَمَا إِنِّي لَوْ أَذِنْتُ لَكِ لَزَعَمْتِ أَنَّ النَّارَ هِيَ الَّتِي شَفَتْهُ»




এক মহিলা তার এক ছেলেকে নিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এলেন, যার পেট ফোলা রোগে আক্রান্ত ছিল। তিনি বললেন: হে আল্লাহর রাসূল! আমার ছেলেকে আপনি যা দেখছেন, তা পেয়ে বসেছে। আমি কি তাকে আগুনের ছেঁকা দেব? তিনি বললেন: “তোমার ছেলেকে ছেঁকা দিও না।” ফলে সে তাকে ছেঁকা না দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল। এরপর একটি উট তাকে লাথি মারল বা সজোরে আঘাত করল, ফলে তার পেট ফেটে গেল এবং সে আরোগ্য লাভ করল। অতঃপর সে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট ফিরে এসে বলল: আমার পিতা-মাতা আপনার উপর উৎসর্গ হোক, হে আল্লাহর রাসূল! আমি আপনাকে আমার ছেলেকে ছেঁকা দেওয়ার অনুমতি চেয়েছিলাম, আর আপনি আমাকে বারণ করেছিলেন। এরপর একটি উট তার পাশ দিয়ে যাওয়ার সময় তাকে লাথি মারল বা ধাক্কা দিল। ফলে তার পেট ফেটে গেল এবং সে আরোগ্য লাভ করল। তিনি বললেন: “শোনো! আমি যদি তোমাকে অনুমতি দিতাম, তবে তুমি অবশ্যই দাবি করতে যে আগুনই তাকে আরোগ্য দিয়েছে।”









মুসনাদ আল হারিস (556)


556 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ هَاشِمٍ ، ثنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «الْخَاصِرَةُ عِرْقُ الْكُلْيَةِ إِذَا تَحَرَّكَتْ آذَتْ صَاحِبَهَا فَدَاوُوهَا بِالْمَاءِ الْمُحَرَّقِ وَالْعَسَلِ»




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “কোমরের পাশের ব্যথা হলো কিডনির শিরা। যখন এটি নড়াচড়া করে, তখন তা তার ব্যক্তিকে কষ্ট দেয়। অতএব, তোমরা এর চিকিৎসা করো গরম (বা ফুটিয়ে তোলা) পানি এবং মধু দ্বারা।”









মুসনাদ আল হারিস (557)


557 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هُبَيْرَةَ ، عَنْ حَنَشٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ فِي أَلْبَانِ الْإِبِلِ وَأَبْوَالِهَا شِفَاءً لِلذَّرِبَةِ بُطُونُهُمْ»




ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই উটের দুধ এবং তার মূত্রের মধ্যে পেটের রোগে (পীড়ায়) আক্রান্তদের জন্য আরোগ্য (নিরাময়) রয়েছে।”









মুসনাদ আল হারিস (558)


558 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ وَاقِدٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ الْقُرَشِيُّ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَسْلَمِيُّ ، عَنْ ثَوْرٍ قَالَ: مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالرَّجْلَةِ وَفِي رِجْلِهِ قُرْحَةٌ فَدَاوَاهَا بِهَا فَبَرَأَتْ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «بَارَكَ اللَّهُ فِيكِ أَنْبِتِي حَيْثُ شِئْتِ فَأَنْتِ شِفَاءٌ مِنْ سَبْعِينَ دَاءً أَدْنَاهُ الصُّدَاعُ»




নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আর-রাজলাহ (নামক গুল্মের) পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। আর তাঁর পায়ে একটি ক্ষত ছিল। তিনি সেটি দ্বারা চিকিৎসা করলেন এবং তা আরোগ্য লাভ করলো। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "আল্লাহ তোমার মাঝে বরকত দিক! তুমি যেখানে ইচ্ছা জন্ম নাও। কেননা তুমি সত্তরটি রোগের নিরাময়, যার মধ্যে সর্বনিম্ন হলো মাথা ব্যথা।"









মুসনাদ আল হারিস (559)


559 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَعْمَرٍ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: «فِي التَّلْبِينِ شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ دَاءٍ»




নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তালবীনাহ-তে প্রতিটি রোগের নিরাময় রয়েছে।"









মুসনাদ আল হারিস (560)


560 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثنا جَرِيرُ بْنُ الْهَيْثَمِ بْنِ رَافِعٍ ، حَدَّثَنِي يَعْلَى بْنُ عَمْرٍو النَّاجِيُّ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «أَيُّمَا أَحَدٌ مِنْكُمْ أَخَذَهُ الْوَرْدُ فَلْيَصُبَّ عَلَيْهِ جَرَّةَ مَاءٍ بَارِدٍ» ، قَالَ الْحَضْرَمِيُّ: الْوَرْدُ الْحُمَّى




তোমাদের মধ্যে যে কেউ জ্বরে আক্রান্ত হয়, সে যেন তার নিজের উপর এক কলসি ঠান্ডা পানি ঢেলে দেয়।