হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (1261)


1261 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: نَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: نَا زَائِدَةُ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ⦗ص: 91⦘ ظَالِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ، قَالَ: «بِحَسْبِ أَصْحَابِي الْقَتْلُ»




সাঈদ ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “আমার সাহাবীগণের জন্য হত্যাই যথেষ্ট।”









মুসনাদ আল বাযযার (1262)


1262 - وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ، قَالَ: نَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ: نَا مِسْعَرٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ظَالِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: «بِحَسْبِ أَصْحَابِي الْقَتْلُ» وَحَدِيثُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ إِلَّا مِسْعَرٌ، وَلَا نَحْفَظُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ أَبِي أُسَامَةَ، عَنْ مِسْعَرٍ




সাঈদ ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমার সাহাবীদের জন্য হত্যা হওয়াই যথেষ্ট।"









মুসনাদ আল বাযযার (1263)


1263 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: نَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: نَا شُعْبَةُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ظَالِمٍ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، وَقَالَ: أَلَا تَعْجَبُ مِنْ هَذَا الظَّالِمِ؟، أَقَامَ خُطَبَاءَ يَشْتِمُونَ عَلِيًّا، قَالَ: قَدْ فَعَلُوهُ؟، أَوْ قَدْ فَعَلَهُ؟، أَشْهَدُ أَنَّ تِسْعَةً فِي الْجَنَّةِ، قُلْتُ مِنَ التِّسْعَةُ؟، قَالَ: كُنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَلَى حِرَاءَ، فَتَحَرَّكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «اثْبُتْ حِرَاءُ، فَمَا عَلَيْكَ إِلَّا نَبِيُّ، وَصِدِّيقٌ، وَشَهِيدٌ» ، قُلْتُ: وَمَنْ كَانَ عَلَى حِرَاءَ؟، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَأَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ، وَعُثْمَانُ، وَعَلِيٌّ، وَسَعْدٌ، وَطَلْحَةُ، وَالزُّبَيْرُ ⦗ص: 92⦘، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ، قُلْتُ: فَمَنِ الْعَاشِرُ؟، قَالَ: أَنَا وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ




সাঈদ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। আবদুল্লাহ ইবনু যালিম বলেন, আমি সাঈদ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম। তিনি বললেন: তোমরা কি এই অত্যাচারী লোকটির বিষয়ে আশ্চর্য হও না? সে এমন কিছু বক্তাকে নিযুক্ত করেছে যারা আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে গালিগালাজ করে। (সাঈদ বললেন,) তারা কি সত্যিই তা করেছে? আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, নয়জন জান্নাতে। আমি জিজ্ঞেস করলাম: নয়জন কারা? তিনি বললেন: আমরা নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে হেরা পর্বতের উপর ছিলাম। পর্বতটি কেঁপে উঠল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: হে হেরা! শান্ত হও। তোমার উপর একজন নবী, একজন সিদ্দীক এবং শহীদগণ ছাড়া আর কেউ নেই। আমি জিজ্ঞেস করলাম: আর হেরার উপরে কে কে ছিলেন? তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), সা‘দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ত্বালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আব্দুর রহমান ইবনু আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। আমি জিজ্ঞেস করলাম: তাহলে দশম ব্যক্তি কে? তিনি বললেন: আমি। আর এই হাদীস সা‘ঈদ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আরো কয়েকটি সূত্রে বর্ণিত হয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (1264)


1264 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ شَبُّوَيْهِ، قَالَ: نَا أَبُو الْيَمَانِ الْحَكَمُ ⦗ص: 93⦘ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ: نَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ: نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي حُسَيْنٍ، عَنْ نَوْفَلِ بْنِ مُسَاحِقٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ مِنْ أَرْبَى الرِّبَا اسْتِطَالَةَ الْمَرْءِ فِي عِرْضِ أَخِيهِ»




সাঈদ ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “নিশ্চয়ই সুদের (রিবা) মধ্যে সবচেয়ে মারাত্মক হলো কোনো ব্যক্তির তার ভাইয়ের মান-সম্মানের (ইজ্জতের) ওপর হস্তক্ষেপ করা।”









মুসনাদ আল বাযযার (1265)


1265 - وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبُّوَيْهِ، قَالَ: نَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ: نَا شُعَيْبٌ، قَالَ: نَا ابْنُ أَبِي حُسَيْنٍ، عَنْ نَوْفَلِ بْنِ مُسَاحِقٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «الرَّحِمُ شُجْنَةٌ مِنَ الرَّحْمَنِ، فَمَنْ قَطَعَهَا حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ» وهَذَانِ الْحَدِيثَانِ لَا نَعْلَمُهُمَا يُرْوَيَانِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ




সাঈদ ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আত্মীয়তার সম্পর্ক (রাহিম) হলো রহমানের (আল্লাহর) পক্ষ থেকে সৃষ্ট একটি শাখা। অতএব, যে ব্যক্তি তা ছিন্ন করে, আল্লাহ তার জন্য জান্নাত হারাম করে দেন।"









মুসনাদ আল বাযযার (1266)


1266 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: نَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: نَا الْمَسْعُودِيُّ ⦗ص: 94⦘،




১২৬৬ - আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন 'আমর ইবনু 'আলী, তিনি বলেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আবূ দাঊদ, তিনি বলেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আল-মাস্ঊদী।









মুসনাদ আল বাযযার (1267)


1267 - وَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، قَالَ: نَا الْمَسْعُودِيُّ، قَالَ: نَا نُفَيْلُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: مَرَّ زَيْدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَمَعَهُ زَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ فَدَعَوَاهُ إِلَى سُفْرَةٍ لَهُمَا، فَقَالَ: «يَا ابْنَ أَخِي إِنِّي لَا آكُلُ مِمَّا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ» ، قَالَ: فَمَا رُئِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ ذَلِكَ الْيَوْمِ أَكَلَ مِمَّا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ سَعِيدٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ




সাঈদ ইবনে যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, (একবার) যায়িদ ইবনে আমর ইবনে নুফাইল রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তাঁর (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর) সাথে ছিলেন যায়িদ ইবনে হারিসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তখন তাঁরা দুজন তাঁকে (যায়িদ ইবনে আমরকে) তাঁদের দস্তরখানায় (খাবার খাওয়ার জন্য) ডাকলেন। তখন তিনি বললেন, "হে ভাতিজা! আমি সেই বস্তু খাই না যা মূর্তিপূজার বেদিতে (অর্থাৎ দেব-দেবী বা মূর্তির নামে) যবেহ করা হয়।" বর্ণনাকারী বলেন, এরপর থেকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কেও আর কখনো মূর্তিপূজার বেদিতে যবেহ করা বস্তু খেতে দেখা যায়নি।









মুসনাদ আল বাযযার (1268)


1268 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِيُّ، قَالَ: نَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: نَا الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ نُفَيْلِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ ⦗ص: 95⦘، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: إِنَّ أَبِي كَمَا قَدْ رَأَيْتَ، وَكَمَا قَدْ بَلَغَكَ، وَلَوْ أَدْرَكَكَ آمَنَ بِكَ، فَاسْتَغْفِرْ لَهُ، فَقَالَ: «نَعَمْ، فَإِنَّهُ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أُمَّةً وَاحِدَةً» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ




সাঈদ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলেন এবং বললেন: আমার পিতা যেমন ছিলেন, তা আপনি দেখেছেন এবং আপনার কাছেও পৌঁছেছে। যদি তিনি আপনাকে পেতেন, তবে আপনার প্রতি ঈমান আনতেন। সুতরাং আপনি তাঁর জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করুন। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: হ্যাঁ, কেননা কিয়ামতের দিন তিনি একাই একটি উম্মত হিসেবে উপস্থিত হবেন।

(আর এই হাদীসটি সাঈদ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র ব্যতিরেকে অন্য কোনো সূত্রে বর্ণিত হয়েছে বলে আমরা জানি না।)









মুসনাদ আল বাযযার (1269)


1269 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: نَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: نَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحُرَّ بْنَ صَيَّاحٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَخْنَسِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «عَشْرَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ فِي الْجَنَّةِ، النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، فِي الْجَنَّةِ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ، وَعُثْمَانُ، وَعَلِيٌّ، وَطَلْحَةُ، وَالزُّبَيْرُ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، وَسَعْدٌ» وَعَاشِرُ الْمُسْلِمِينَ لَوْ شِئْتُ لَسَمَّيْتُهُ، فَظَنَنَا أَنَّهُ يَعْنِي نَفْسَهُ ⦗ص: 96⦘ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَخْنَسِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ،




সাঈদ ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "কুরাইশ গোত্রের দশজন জান্নাতে যাবে। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জান্নাতে, আবূ বকর, উমার, উসমান, আলী, তালহা, যুবাইর, আবদুর রহমান এবং সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। এবং দশম মুসলিম (এর নাম), আমি চাইলে তা বলতে পারতাম।" বর্ণনাকারীগণ ধারণা করলেন যে, তিনি (সাঈদ ইবনে যায়েদ) নিজেকেই বুঝিয়েছেন। আর আমরা জানি না যে, আব্দুর রহমান ইবনুল আখনাস এই হাদীসটি ছাড়া সাঈদ ইবনে যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অন্য কোনো হাদীস বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (1270)


1270 - وَحَدَّثَنَاهُ الْمُنْذِرُ بْنُ الْوَلِيدِ الْجَارُودِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: نَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ، عَنِ الْحُرِّ، عَنْ عَبْدِ ⦗ص: 97⦘ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَخْنَسِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، بِنَحْوِهِ




সা'ঈদ ইবন যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (1271)


1271 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: نَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: نَا شُعْبَةُ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: أَشْهَدُ عَلَى سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ حَدَّثَ: «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، مَرَّتْ بِهِ جَنَازَةٌ، فَقَامَ» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ أَشْهَدُ عَلَى سَعِيدٍ، وَبَعْضُهُمْ قَالَ: أَشْهَدُ عَلَى أَبِي سَعِيدٍ، وَلَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ

حَدَّثَنَا تَمِيمُ بْنُ الْمُنْتَصِرِ، قَالَ: نَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ: نَا ⦗ص: 98⦘ شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ يَعْنِي الْبَجَلِيَّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: لَمَّا جَاءَ نَعْيُ النَّجَاشِيِّ، قَالَ: النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «اسْتَغْفِرُوا لَهُ» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ بَعْضُهُمُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، وَقَالَ إِسْحَاقُ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ الْبَجَلِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ




সাঈদ ইবনু যাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: [শা‘বী বলেন] আমি সাঈদ ইবনু যাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বিষয়ে সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, তিনি বর্ণনা করেছেন: নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পাশ দিয়ে একটি জানাযা অতিক্রম করছিল, তখন তিনি দাঁড়িয়ে গেলেন। এই হাদীসটি একাধিক বর্ণনাকারী শু’বাহ, জাবির, আশ্-শা‘বী সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তাদের কেউ কেউ বলেছেন, ‘আমি সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বিষয়ে সাক্ষ্য দিচ্ছি’ এবং কেউ কেউ বলেছেন, ‘আমি আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বিষয়ে সাক্ষ্য দিচ্ছি’। এই সূত্র ছাড়া অন্য কোনো সূত্রে হাদীসটি সাঈদ ইবনু যাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হয়েছে বলে আমাদের জানা নেই।

যখন নাজ্জাশীর মৃত্যুর খবর এলো, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “তোমরা তার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করো।” এই হাদীসটি কিছু বর্ণনাকারী আবূ ইসহাক হতে শা’বী সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আর ইসহাক, শারীক হতে, তিনি আবূ ইসহাক হতে, তিনি আমির ইবনু সা’দ আল-বাজালী হতে, তিনি সাঈদ ইবনু যাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (1272)


Null




Null









মুসনাদ আল বাযযার (1273)


1273 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، قَالَ: نَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: نَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ يُوحَنَّسِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلْحَسَنِ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُ، فَأَحِبَّهُ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ




সাঈদ ইবনে যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হাসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: "হে আল্লাহ! আমি তাকে ভালোবাসি, সুতরাং আপনিও তাকে ভালোবাসুন।"









মুসনাদ আল বাযযার (1274)


1274 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ صَدَقَةَ بْنِ الْمُثَنَّى، عَنْ جَدِّهِ رِيَاحِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «عَشْرَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ فِي الْجَنَّةِ، النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي الْجَنَّةِ، وَأَبُو بَكْرٍ فِي الْجَنَّةِ، وَعُمَرُ فِي الْجَنَّةِ، وَعُثْمَانُ، وَعَلِيٌّ، وَطَلْحَةُ، وَالزُّبَيْرُ، وَسَعْدٌ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ» ، وَعَاشِرُ الْمُسْلِمِينَ لَوْ شِئْتُ لَسَمَّيْتُهُ، قَالَ: فَظَنَنَا أَنَّهُ يَعْنِي نَفْسَهُ




সায়ীদ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কুরাইশ বংশের দশজন জান্নাতে যাবে। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জান্নাতে, আর আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জান্নাতে, আর উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জান্নাতে, এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), সা‘দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ও আব্দুর রহমান ইবনু ‘আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। আর দশম মুসলিম (এর নাম) আমি চাইলে বলতে পারতাম। (বর্ণনাকারী) বলেন, আমরা ধারণা করলাম যে তিনি (অর্থাৎ সায়ীদ ইবনু যায়দ) নিজেকেই বুঝিয়েছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (1275)


1275 - حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ، قَالَ: نَا جَعْفَرُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ: نَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ صَدَقَةَ بْنِ الْمُثَنَّى، عَنْ رِيَاحِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ ⦗ص: 100⦘ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»




সাঈদ ইবনে যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে আমার উপর মিথ্যা আরোপ করলো, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা তৈরি করে নিল।"









মুসনাদ আল বাযযার (1276)


1276 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَالِكٍ، قَالَ: نَا يُوسُفُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ: نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي عَلْقَمَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ كَذِبًا عَلَيَّ لَيْسَ كَكَذِبِ عَلَى أَحَدٍ، مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ» وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ عِلَّتَانِ: إِحْدَاهُمَا أَنَّ ابْنَ خُثَيْمٍ لَا نَعْلَمُ ⦗ص: 101⦘ رَوَى عَنْ أَبِيهِ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثَ، وَقَيْسُ بْنُ أَبِي عَلْقَمَةَ لَا نَعْلَمُ لَهُ ذِكْرًا إِلَّا فِي هَذَا الْحَدِيثِ




সায়ীদ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই আমার উপর মিথ্যা আরোপ করা অন্য কারও উপর মিথ্যা আরোপ করার মতো নয়। যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে আমার উপর মিথ্যা আরোপ করবে, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা তৈরি করে নেয়।"

এই হাদীসটিতে দুটি ত্রুটি (ইল্লাত) রয়েছে: প্রথমত, আমরা জানি না যে ইবনু খুসাইম তার পিতা থেকে এই হাদীসটি ছাড়া অন্য কোনো হাদীস বর্ণনা করেছেন, এবং কায়স ইবনু আবী 'আলকামার উল্লেখ এই হাদীসটি ছাড়া অন্য কোথাও আছে বলেও আমরা জানি না।









মুসনাদ আল বাযযার (1277)


1277 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْبَغْدَادِيُّ، قَالَ: نَا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ، قَالَ: نَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُجَمِّعٍ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفِ بْنِ سَهْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لِلْجَارِ حَقٌّ»




সাঈদ ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: প্রতিবেশীর হক (অধিকার) রয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (1278)


1278 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَمُرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ، اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ»
وَأَحْسَبُهُ، قَالَ: «أَخْرِجُوا الْيَهُودَ مِنْ أَرْضِ الْحِجَازِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ




আবূ উবাইদা ইবনুল জাররাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আল্লাহ তাআলা ইয়াহূদীদের উপর অভিসম্পাত করেছেন, কারণ তারা তাদের নবীদের কবরকে মাসজিদ বানিয়ে নিয়েছে।" আমার ধারণা, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরও বলেছেন: "তোমরা ইয়াহূদীদেরকে হিজায ভূমি থেকে বের করে দাও।"









মুসনাদ আল বাযযার (1279)


1279 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ شَبُّوَيْهِ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَا: نَا سَعِيدُ بْنُ الْحَكَمِ، قَالَ: نَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «إِنَّ أَفْضَلَ الصَّلَوَاتِ صَلَاةُ الصُّبْحِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي جَمَاعَةٍ، وَمَا أَحْسَبُ شَهِدَهَا مِنْكُمْ إِلَّا مَغْفُورًا لَهُ» ⦗ص: 107⦘ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْكَلَامَ إِلَّا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ




আবু উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় সর্বোত্তম সালাত হলো জুমুআর দিনে জামা‘আতের সাথে ফজরের সালাত। আর আমি মনে করি, তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি এই সালাতে উপস্থিত হয়, তাকে অবশ্যই ক্ষমা করে দেওয়া হয়।"









মুসনাদ আল বাযযার (1280)


1280 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ، قَالَ: نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ خَالِدِ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُرَاقَةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ ذَكَرَ الدَّجَّالَ، فَقَالَ: «لَأَصِفُهُ صِفَةً لَمْ يَصِفْهَا نَبِيُّ قَبْلِي، أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ نَبِيُّ بَعْدَ نُوحٍ إِلَّا قَدْ أَنْذَرَ قَوْمَهُ الدَّجَّالَ، وَإِنِّي أُنْذِرُكُمُوهُ» ، فَوَصَفَهُ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَقَالَ: «لَعَلَّهُ سَيُدْرِكُهُ بَعْضُ مَنْ رَآنِي أَوْ سَمِعَ كَلَامِي» ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ قُلُوبُنَا يَوْمَئِذٍ؟: «مِثْلُهَا الْيَوْمَ أَوْ خَيْرٌ» ⦗ص: 108⦘ وَهَذَا الْكَلَامُ لَا نَعْلَمُ لَهُ إِسْنَادًا عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ إِلَّا هَذَا الْإِسْنَادَ وَقَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ، عَنْ خَالِدِ الْحَذَّاءِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ، رَوَاهُ عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، إِلَّا أَنَّ حَمَّادَ بْنَ سَلَمَةَ أَتَمُّ كَلَامًا، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقُرَشِيُّ، قَالَ: نَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: نَا شُعْبَةُ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُرَاقَةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، بِنَحْوِهِ أَوْ قَرِيبًا مِنْهُ




আবূ উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দাজ্জালের আলোচনা করলেন এবং বললেন: "আমি তোমাদের কাছে তার (দাজ্জালের) এমন একটি বর্ণনা দেব যা আমার পূর্বে কোনো নবী দেননি। নূহ (আঃ)-এর পর এমন কোনো নবী আসেননি যিনি তাঁর জাতিকে দাজ্জাল সম্পর্কে সতর্ক করেননি। আর আমিও তোমাদেরকে এই সম্পর্কে সতর্ক করছি।" এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিকট তার বর্ণনা দিলেন এবং বললেন: "সম্ভবত আমার যারা আমাকে দেখেছে অথবা আমার কথা শুনেছে, তাদের কেউ তাকে পাবে।" সাহাবীগণ জিজ্ঞাসা করলেন: "হে আল্লাহর রাসূল! সেদিন আমাদের অন্তরগুলো কেমন থাকবে?" তিনি বললেন: "আজকের মতোই অথবা আরও উত্তম।"