হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (3501)


3501 - وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: نا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، قَالَ: نا الْحَسَنُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بُسْرٍ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَرَأَيْتُهُ فِي كِتَابِي فِي مَوْضِعٍ آخَرَ،




৩৫০১ - আর আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইব্রাহীম ইবনু সাঈদ, তিনি বললেন: আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু সালিহ, তিনি বললেন: আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু আইয়ুব, তিনি বললেন: আমি শুনেছি আব্দুল্লাহ ইবনু বুসরকে। আবু বকর বললেন: আমি এটি আমার কিতাবের অন্য এক স্থানেও দেখেছি।









মুসনাদ আল বাযযার (3502)


3502 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: نا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الطَّائِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بُسْرٍ، رضي الله عنه يَقُولُ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَتُدْرِكَنَّ قَرْنًا» ، قَالَ: فَبَلَغَنَا أَنَّهُ أَتَتْ عَلَيْهِ مِائَةُ سَنَةٍ




আবদুল্লাহ ইবনু বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে বললেন: “তুমি অবশ্যই একটি যুগ (বা শতাব্দী) পাবে।” বর্ণনাকারী বলেন: আমাদের কাছে এই খবর পৌঁছেছে যে, তাঁর (আবদুল্লাহ ইবনু বুসরের) উপর একশত বছর অতিবাহিত হয়েছিল।









মুসনাদ আল বাযযার (3503)


3503 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، قَالَ: نا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، قَالَ: نا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ السُّلَمِيُّ، قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ، فَقُلْتُ لَهُ مِنْ بَيْنِ أَصْحَابِي: أَرَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ كَانَ شَيْخًا؟، قَالَ: فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى عَنْفَقَتِهِ، فَقَالَ: «قَدْ كَانَتْ هَاهُنَا شَعَرَاتٌ بِيضٌ»




আবদুল্লাহ ইবনে বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে (সাহাবীকে) জিজ্ঞেস করা হয়েছিল: আপনি কি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বৃদ্ধ অবস্থায় (বৃদ্ধের ন্যায়) দেখেছিলেন? তিনি তখন তাঁর চিবুকের নিচের অংশে (ঠোঁটের নিচের দিকে) হাত রাখলেন এবং বললেন: "এখানে কিছু সাদা চুল ছিল।"









মুসনাদ আল বাযযার (3504)


3504 - وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، قَالَ: نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَنَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ: قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ رضي الله عنه: أَشَيْخًا كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم؟، قَالَ: «كَانَ فِي مُقَدَّمِ لِحْيَتِهِ شَعَرَاتٌ بِيضٌ» ، وَأَشَارَ إِلَى مُقَدَّمِ لِحْيَتِهِ




আবদুল্লাহ ইবনে বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি বৃদ্ধ ছিলেন? তিনি বললেন: তাঁর দাঁড়ির অগ্রভাগে কয়েকটি সাদা চুল ছিল। আর তিনি (আবদুল্লাহ ইবনে বুসর) তাঁর দাঁড়ির সামনের অংশের দিকে ইশারা করলেন।









মুসনাদ আল বাযযার (3505)


3505 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَنَانٍ، قَالَ: نا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي بِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ ⦗ص: 432⦘ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «بَيْنَ الْمَلْحَمَةِ وَفَتْحِ الْمَدِينَةِ سِتُّ سِنِينَ، وَخُرُوجُ الدَّجَّالِ فِي السَّابِعَةِ»




আব্দুল্লাহ ইবনে বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আল-মালহামাহ (মহাযুদ্ধ) এবং নগরী বিজয়ের মধ্যে ছয় বছর ব্যবধান থাকবে। আর সপ্তম বছরে দাজ্জালের আবির্ভাব ঘটবে।"









মুসনাদ আল বাযযার (3506)


3506 - حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: أَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ: نا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو الزَّاهِرِيَّةِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ، رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَخْطُبُ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَجَاءَ رَجُلٌ، فَقَالَ لَهُ: «اجْلِسْ فَقَدْ آذَيْتَ وَآنَيْتَ»




আবদুল্লাহ ইবনে বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমার দিন খুতবা দিচ্ছিলেন। তখন এক ব্যক্তি এলো। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন: "বসো, তুমি (মানুষকে) কষ্ট দিয়েছো এবং দেরি করে ফেলেছো।"









মুসনাদ আল বাযযার (3507)


3507 - وَحَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ: نا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ جُنَاحٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ، قَالَ: اسْتَشَارَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ فِي أَمْرٍ أَرَادَهُ، فَقَالَا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، فَقَالَ: «ادْعُوا لِي مُعَاوِيَةَ» ، فَلَمَّا وَقَفَ عَلَيْهِ قَالَ: «أَشْهِدُوهُ أَمَرَكُمْ، أَحْضِرُوهُ أَمَرَكُمْ، فَإِنَّهُ قَوِيُّ أَمِينٌ»




আবদুল্লাহ ইবনে বুস্র (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো এক বিষয়ে যা তিনি করতে চেয়েছিলেন, সে সম্পর্কে আবূ বকর ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে পরামর্শ করলেন। তখন তাঁরা দু’জন বললেন, আল্লাহ ও তাঁর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-ই ভালো জানেন। তখন তিনি বললেন, "তোমরা মু'আবিয়াকে আমার কাছে ডেকে আনো।" যখন সে তাঁর সামনে দাঁড়াল, তখন তিনি বললেন, "তোমরা তোমাদের এই বিষয়ে তাকে সাক্ষী রাখো এবং তোমাদের কাজে তাকে উপস্থিত রাখো। কারণ, সে শক্তিশালী ও বিশ্বস্ত (ক্বাওয়িয়ুন আমীন)।"









মুসনাদ আল বাযযার (3508)


3508 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: نا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْيَحْصِبِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ، رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طُوبَى لِمَنْ وَجَدَ فِي صَحِيفَتِهِ اسْتِغْفَارًا "





আবদুল্লাহ ইবনু বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তার জন্য কল্যাণ (বা সুসংবাদ), যে তার আমলনামায় ইস্তিগফার (আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা) খুঁজে পাবে।"









মুসনাদ আল বাযযার (3509)


3509 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ حَبِيبٍ الرَّقِّيُّ، قَالَ: نَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ الْبَزَّارُ قَالَ: نَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، قَالَ: نَا أَبُو صَالِحٍ، قَالَ: نَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَمُقَامُ أَحَدِكُمْ فِي الصَّفِّ سَاعَةً أَفْضَلُ مِنْ عِبَادَةِ أَحَدِهِمْ سِتِّينَ سَنَةً» ⦗ص: 10⦘ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا يَرْوِيهِ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا أَحْسَنَ مِنْ هَذَا الطَّرِيقِ بِهَذَا الْكَلَامِ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ إِلَّا أَبُو صَالِحٍ، وَلَا رَوَاهُ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ إِلَّا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَلَا نَعْلَمُ يُرْوَى هَذَا وَلَا يُعْرَفُ مِنْ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ثِقَةٌ وَأَبُو صَالِحٍ فَقَدْ رَوَى عَنْهُ أَهْلُ الْعِلْمِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমাদের কারো এক ঘণ্টা (জিহাদের) সারিতে দাঁড়িয়ে থাকা, তাদের ষাট বছরের ইবাদতের চেয়ে উত্তম।”









মুসনাদ আল বাযযার (3510)


3510 - حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ، قَالَ: نَا عَبْدُ الْقَاهِرِ بْنُ شُعَيْبٍ، قَالَ: نَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رضي الله عنه «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُبِضَ وَهُوَ يَكْرَهُ ثَلَاثَةَ أَحْيَاءٍ بَنِي أُمَيَّةَ، وَبَنِي حُنَيْفَةَ، وَثَقِيفٍ» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَغَيْرِ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ هِشَامِ بْنِ ⦗ص: 11⦘ حَسَّانَ إِلَّا عَبْدُ الْقَاهِرِ بْنُ شُعَيْبٍ وَلَيْسَ بِهِ بَأْسٌ وَرَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عِمْرَانَ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ، وَهَذَا الْإِسْنَادُ أَحْسَنُ إِسْنَادٍ يُرْوَى فِي ذَلِكَ عَنْ عِمْرَانَ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যখন ওফাত হয়, তখন তিনি তিনটি গোত্রকে অপছন্দ করতেন: বনু উমাইয়া, বনু হানিফা এবং সাকীফকে।
এই হাদীসটি ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য রাবী থেকেও বর্ণিত হয়েছে। আর আমরা এটা জানি না যে, হিশাম ইবনে হাস্সান থেকে এই হাদীসটি আবদ আল-ক্বাহির ইবনে শু'আইব ও রওহ ইবনে উবাদা ছাড়া অন্য কেউ বর্ণনা করেছেন। আর (আবদ আল-ক্বাহির ইবনে শু'আইব) এমন নন যে, যার দ্বারা (বর্ণনায়) কোন ক্ষতি হয়। এটি ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র ছাড়াও অন্য পথেও বর্ণিত হয়েছে। আর এটি হলো ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এ বিষয়ে বর্ণিত সনদগুলোর মধ্যে সবচেয়ে উত্তম সনদ।









মুসনাদ আল বাযযার (3511)


3511 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ، قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ، قَالَ: نَا حَفْصُ بْنُ عِمْرَانَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا طَاعَةَ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عِمْرَانَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ، فَذَكَرْنَا هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ هَذَا الطَّرِيقِ، عَنْ عِمْرَانَ؛ لِأَنَّهُ كَانَ أَعَزَّ مَخْرَجًا يُرْوَى فِي ذَلِكَ، عَنْ عِمْرَانَ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ، عَنْ سِمَاكٍ إِلَّا حَفْصُ بْنُ عِمْرَانَ وَهُوَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ حَفْصٍ إِلَّا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ وَهُوَ رَجُلٌ يَتَشَيَّعُ، وَقَدْ رَوَى عَنْهُ أَهْلُ الْعِلْمِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَى سِمَاكٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ إِلَّا حَدِيثَيْنِ هَذَا أَحَدُهُمَا، وَهُوَ غَرِيبٌ، وَالْآخَرُ مَشْهُورٌ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আল্লাহর নাফরমানির কাজে (কারো) আনুগত্য নেই।"

এই হাদীসটি ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আরও অন্যান্য সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। আমরা ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্রেই হাদীসটি উল্লেখ করেছি; কারণ এই সূত্রটিই সবচেয়ে কঠিন (বা বিরল) যার মাধ্যমে ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে। আমরা জানি না যে, হাফস ইবনে ইমরান ব্যতীত আর কেউ সিমাকে’র সূত্রে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাফস ইবনে ইমরান ছিলেন কুফাবাসী একজন লোক। আমরা জানি না যে, ইসমাইল ইবনে আবান ব্যতীত আর কেউ হাফস-এর সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন। ইসমাইল ইবনে আবান এমন একজন লোক যিনি শিয়া মতাবলম্বী ছিলেন। তবে আহলুল ইলম (জ্ঞানীজন) তার থেকে বর্ণনা করেছেন এবং তার হাদীস গ্রহণ করেছেন। আমরা জানি না যে, সিমাকে’র সূত্রে, হাসান-এর মাধ্যমে ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে দুটি হাদীস ছাড়া আর কিছু বর্ণিত হয়েছে। এটি (আলোচ্য হাদীসটি) তাদের মধ্যে একটি এবং এটি গরীব (বিরল) ধরনের হাদীস। অপরটি মশহুর (বিখ্যাত/সুপ্রসিদ্ধ)।









মুসনাদ আল বাযযার (3512)


3512 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى الْأَرُزِّيُّ، قَالَ: نَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: نَا هَارُونُ بْنُ مُوسَى، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ⦗ص: 12⦘ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْشِي حَافِيًا وَنَاعِلًا وَيَشْرَبُ قَائِمًا وَقَاعِدًا وَيَنْفَتِلُ عَنْ يَمِينِهِ وَيَسَارِهِ وَيَصُومُ فِي السَّفَرِ وَيُفْطِرُ» وَهَذَا الْكَلَامُ قَدْ رَوَاهُ حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَقَالَ هَارُونُ: عَنْ حُسَيْنٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، وَهَارُونُ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ، وَزَادَ هَارُونُ فِي حَدِيثِهِ يَصُومُ فِي السَّفَرِ وَيُفْطِرُ، وَلَمْ نَحْفَظْ هَذَا مِنْ حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ وَلَوْ حَفِظْنَاهُ كَانَ هَذَا الْإِسْنَادُ أَحْسَنَ مِنْ ذَلِكَ وَإِنْ كَانَ ذَلِكَ الْمَعْرُوفَ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খালি পায়ে ও জুতা পরিহিত অবস্থায় হাঁটতেন, এবং তিনি দাঁড়িয়ে ও বসে উভয় অবস্থায় পান করতেন, আর (নামায শেষে) তিনি ডানে ও বামে উভয় দিকে ফিরতেন, এবং তিনি সফরে রোজা রাখতেন আবার রোজা ছেড়েও দিতেন।









মুসনাদ আল বাযযার (3513)


3513 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدٍ الْمَلِكِ، قَالَ: نَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، قَالَ: أَنَا الْحُسَيْنُ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «صَلَاةُ الْقَاعِدِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلَاةِ الْقَائِمِ، وَصَلَاةُ النَّائِمِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلَاةِ الْقَاعِدِ» ⦗ص: 13⦘ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي صَلَاةِ النَّائِمِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلَاةِ الْقَاعِدِ إِلَّا فِي هَذَا الْحَدِيثِ، وَإِنَّمَا يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وجُوهٍ فِي صَلَاةِ الْقَاعِدِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلَاةِ الْقَائِمِ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "দাঁড়িয়ে সালাত আদায়কারীর সাওয়াবের তুলনায় বসে সালাত আদায়কারীর সাওয়াব অর্ধেক, আর বসে সালাত আদায়কারীর সাওয়াবের তুলনায় শুয়ে (বা হেলান দিয়ে) সালাত আদায়কারীর সাওয়াব অর্ধেক।" শুয়ে সালাত আদায়কারীর সাওয়াব বসে সালাত আদায়কারীর সাওয়াবের অর্ধেক হওয়া সম্পর্কে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই হাদীসটি ছাড়া অন্য কোনো বর্ণনা আমাদের জানা নেই। তবে বসে সালাত আদায়কারীর সাওয়াব দাঁড়িয়ে সালাত আদায়কারীর সাওয়াবের অর্ধেক হওয়া সম্পর্কিত বর্ণনা বিভিন্ন সূত্রে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত হয়েছে এবং এর ইসনাদ হাসান।









মুসনাদ আল বাযযার (3514)


3514 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، قَالَ: نَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، قَالَ: نَا نَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ: «حَذَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُلَّ مُنَافِقٍ عَلِيمِ اللِّسَانِ» ⦗ص: 14⦘ وَهَذَا الْكَلَامُ لَا نَحْفَظُهُ إِلَّا عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابٍ رضي الله عنه وَاخْتَلَفُوا فِي رَفْعِهِ عَنْ عُمَرَ فَذَكَرْنَاهُ، عَنْ عِمْرَانَ إِذْ كَانَ يُخْتَلَفُ فِي رَفْعِهِ عَنْ عُمَرَ، وَإِسْنَادُ عُمَرَ إِسْنَادٌ صَالِحٌ، فَأَخْرَجْنَاهُ عَنْ عُمَرَ، وَأَعَدْنَاهُ عَنْ عِمْرَانَ لِحُسْنِ إِسْنَادِ عِمْرَانَ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে প্রত্যেক বাকপটু মুনাফিক সম্পর্কে সতর্ক করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (3515)


3515 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ دَاوُدَ، قَالَ: نَا وَكِيعٌ، قَالَ: نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ، رضي الله عنه، قَالَ: كَانَ بِي بَاسُورٌ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: «صَلِّ قَاعِدًا فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَعَلَى جَنْبٍ» وَهَذَا الْكَلَامُ لَا نَحْفَظُهُ فِي صِفَةِ الصَّلَاةِ عَلَى طَاقَةِ الْإِنْسَانِ ⦗ص: 15⦘ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا، عَنْ عِمْرَانَ إِلَّا هَذَا الطَّرِيقَ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ، وَرَوَاهُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طَهْمَانَ غَيْرُ وَاحِدٍ فَاجْتَزَيْنَا بِمَنْ ذَكَرْنَاهُ دُونَ غَيْرِهِ




ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমার বাস্থর (অর্শ) রোগ ছিল। আমি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: "বসে সালাত আদায় করো, যদি তাতেও সক্ষম না হও, তবে কাত হয়ে (শুয়ে) সালাত আদায় করো।"









মুসনাদ আল বাযযার (3516)


3516 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، قَالَ: نَا عَفَّانُ، قَالَ: نَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ لَهُ أَوْ لِرَجُلٍ: «هَلْ صُمْتَ مِنْ سُرَرِ هَذَا الشَّهْرِ شَيْئًا؟» ، قَالَ: لَا، قَالَ: فَإِذَا أَفْطَرْتَ رَمَضَانَ فَصُمْ يَوْمَيْنِ " ⦗ص: 16⦘ وَهَذَا الْكَلَامُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلَّا عَنْ عِمْرَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ رُوِيَ عَنْهُ مِنْ طُرُقٍ فَذَكَرْنَا هَذَا الطَّرِيقَ مِنْهَا إِذْ كَانَ حَسَنَ الْإِسْنَادِ، وَكَانَ فِيهِ تَفْسِيرُ السُّرَرِ إِذْ قَالَ لَهُ: «إِذَا أَفْطَرْتَ شَهْرَ رَمَضَانَ فَصُمْ يَوْمَيْنِ» . دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ السُّرَرَ فِي أَوَّلِهِ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে অথবা অন্য একজন লোককে জিজ্ঞেস করলেন: "তুমি কি এই মাসের 'সুরার' (কিছু অংশ) থেকে কিছু সওম পালন করেছ?" লোকটি বলল: "না।" তিনি বললেন: "তাহলে যখন তুমি রমযান শেষ করবে, তখন তুমি দুই দিন সওম পালন করো।"

এই বক্তব্যটি ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কারো সূত্রে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত হয়েছে বলে আমাদের জানা নেই। এটি তাঁর (ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) হতে আরো বিভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। আমরা সেগুলোর মধ্য থেকে এই সনদটি উল্লেখ করলাম, কেননা এর সনদটি হাসান (উত্তম)। এতে 'সুরার'-এর ব্যাখ্যা রয়েছে। যখন তাঁকে বলা হলো: "যখন তুমি রমযান মাস শেষ করবে, তখন তুমি দুই দিন সওম পালন করো," এটা প্রমাণ করে যে 'সুরার' দ্বারা মাসের প্রথম অংশ বোঝানো হয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (3517)


3517 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، قَالَ: نَا عَفَّانُ، قَالَ: نَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْكَيِّ فَاكْتَوَيْنَا فَلَمْ نُفْلِحُ وَلَمْ نَنْجَحْ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا عَنْ عِمْرَانَ وَحْدَهُ وَلَهُ أَسَانِيدُ، عَنْ عِمْرَانَ فَاجْتَزَيْنَا بِهَذَا الطَّرِيقِ مِنْهَا دُونَ غَيْرِهِ إِلَّا أَنْ يَزِيدَ غَيْرُهُ فِي ذَلِكَ كَلَامًا فَيُكْتَبُ مِنْ أَجْلِ الزِّيَادَةِ فِيهِ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আগুনে সেঁক (চিকিৎসা) নিতে নিষেধ করেছিলেন। কিন্তু আমরা সেঁক নিয়েছিলাম, ফলে আমরা সফলতা লাভ করিনি এবং কল্যাণ অর্জন করিনি। আর আমরা এই হাদীস সম্পর্কে জানি যে, এটি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কারো সূত্রে বর্ণিত হয়নি। ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এর আরো সনদ রয়েছে। আমরা এই একটি সূত্রকে যথেষ্ট মনে করছি, যদি না অন্য কেউ এতে কোনো অতিরিক্ত কথা যোগ করে; সেক্ষেত্রে সেই বর্ধিত অংশের জন্য তা লেখা হবে।









মুসনাদ আল বাযযার (3518)


3518 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ السَّكَنِ، قَالَ: نَا إِسْحَاقُ بْنُ إِدْرِيسَ، قَالَ: نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ ⦗ص: 17⦘، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَعْنُ الْمُؤْمِنِ كَقَتْلِهِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلَّا عَنْ عِمْرَانَ وَعَنْ ثَابِتِ بْنِ الضَّحَّاكِ فَذَكَرْنَا حَدِيثَ عِمْرَانَ لِحُسْنِ إِسْنَادِهِ؛ وَلَأَنَّ عِمْرَانَ أَجَلُّ جَلَالَةً، وَلَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ إِلَّا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মুমিনকে অভিশাপ দেওয়া তাকে হত্যা করার সমতুল্য।" আর এই হাদীসটি ইমরান এবং ছাবিত ইবনুয যাহ্হাক ছাড়া অন্য কারো সূত্রে বর্ণিত হয়েছে বলে আমরা জানি না। আমরা ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি উল্লেখ করেছি এর উত্তম সনদ থাকার কারণে এবং ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মর্যাদায় অধিকতর হওয়ার কারণে। আর আমরা জানি না যে, হাম্মাদ ইবনু সালামাহ ছাড়া অন্য কেউ এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (3519)


3519 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عَقِيلٍ، قَالَا: نَا إِسْحَاقُ، قَالَ: نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا قَالَ الرَّجُلُ لِأَخِيهِ: يَا كَافِرُ فَهُوَ كَقَتْلِهِ " وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلَّا عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ بِهَذَا اللَّفْظِ وَعَنْ ثَابِتِ بْنِ الضَّحَّاكِ فَذَكَرْنَا حَدِيثَ عِمْرَانَ لِجَلَالَتِهِ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَى حَدِيثَ عِمْرَانَ فَقَالَ: عَنْ عِمْرَانَ إِلَّا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَيْنِ الْحَدِيثَيْنِ عَلَى مَا ذَكَرْنَا مِنْ ⦗ص: 18⦘ إِسْنَادِهِمَا، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ، عَنْ عِمْرَانَ إِلَّا إِسْحَاقُ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ وَإِسْحَاقَ لَمْ يَكُنْ بِهِ بَأْسٌ إِلَّا أَنَّهُ حَدَّثَ بِأَحَادِيثَ لَمْ يُتَابِعْ عَلَيْهَا




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন কোনো ব্যক্তি তার ভাইকে 'ওহে কাফির!' বলে, তখন তা তাকে হত্যা করার মতো।"
আর আমরা জানি না যে এই হাদীসটি ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কারো থেকে এই শব্দে বর্ণিত হয়েছে, তবে সাবিত ইবনুল দাহহাক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণিত আছে। আমরা ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি তাঁর মর্যাদার কারণে উল্লেখ করেছি। আর আমরা জানি না যে হাম্মাদ ইবনে সালামাহ ব্যতীত আর কেউ ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। আর আমরা জানি না যে আইয়্যুব, আবূ কিলাবাহ, আবূল মুহাল্লাব হয়ে ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) পর্যন্ত এই দুই হাদীস এই উল্লিখিত সনদসহ ইসহাক ইবনে ইদরীস ব্যতীত আর কেউ বর্ণনা করেছেন, যিনি হাম্মাদ ইবনে সালামাহ থেকে বর্ণনা করেন। ইসহাক খারাপ ছিলেন না, তবে তিনি এমন কিছু হাদীস বর্ণনা করেছেন, যেগুলোর ক্ষেত্রে তিনি অন্যদের সমর্থন পাননি।









মুসনাদ আল বাযযার (3520)


3520 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ، قَالَا: نَا إِسْحَاقُ بْنُ إِدْرِيسَ، قَالَ: نَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِشَيْءٍ فِي الدُّنْيَا عُذِّبَ بِهِ فِي الْآخِرَةِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَحَدٍ بِهَذَا اللَّفْظِ بِإِسْنَادٍ أَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْإِسْنَادِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ إِلَّا هَذَا الطَّرِيقَ وَقَدْ، قَالَ بَعْضُ مَنْ رَوَاهُ: عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ الضَّحَّاكِ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি দুনিয়াতে কোনো বস্তু দ্বারা আত্মহত্যা করবে, আখিরাতে তাকে সেই বস্তু দিয়েই শাস্তি দেওয়া হবে।”