হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (3521)


3521 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، قَالَ: نَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: " خَيْرُ النَّاسِ قَرْنِي، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ ذَكَرَ الثَّالِثَ أَمْ، قَالَ: «وَيَنْشُؤُ قَوْمٌ يَشْهَدُونَ وَلَا يُسْتَشْهَدُونَ يَفْشُو فِيهِمُ السِّمَنُ» ⦗ص: 19⦘ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْو مِنْ كَلَامِهِ بِغَيْرِ لَفْظِهِ، وَرُوِي عَنْ عِمْرَانَ أَيْضًا ذَلِكَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ، وَهَذَا الْإِسْنَادُ أَحْسَنُ إِسْنَادٍ يُرْوَى فِي ذَلِكَ عَنْ عِمْرَانَ بِهَذَا اللَّفْظِ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মানুষের মধ্যে সর্বোত্তম হলো আমার যুগ, অতঃপর যারা তাদের নিকটবর্তী।" আল্লাহই ভালো জানেন, তিনি (নবী) তৃতীয় যুগের কথা উল্লেখ করেছিলেন, নাকি তিনি বলেছিলেন: "এবং এমন এক কওম বা জাতি সৃষ্টি হবে, যারা সাক্ষ্য দেবে অথচ তাদের সাক্ষ্য দিতে বলা হবে না, আর তাদের মধ্যে মেদ-ভুড়ি (স্থূলতা) বিস্তার লাভ করবে।" এই হাদীসটি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে তাঁর অনুরূপ কথা দ্বারা, তবে ভিন্ন শব্দে বর্ণিত হয়েছে। ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও এটি ভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। তবে এই সনদটিই (বর্ণনাসূত্র) হলো সর্বোত্তম সনদ যা ইমরানের সূত্রে এই শব্দে বর্ণিত হয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (3522)


3522 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَنَانٍ، قَالَ: نَا بَقِيَّةُ، قَالَ: نَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَ حَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ وَلَمْ يُحَرِّمْهُ وَلَمْ يَنْزِلْ بِهِ كِتَابٌ يُحَرِّمُهُ، وَأَنَّهُ، قَالَ: كَانَ يُسَلِّمُ عَلَيَّ حَتَّى اكْتَوَيْتُ فَلَمَّا اكْتَوَيْتُ ذَهَبَ السَّلَامُ عَلَيَّ " ⦗ص: 20⦘ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عِمْرَانَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ فَاقْتَصَرْنَا عَلَى هَذَا الْوَجْهِ مِنْهَا دُونَ غَيْرِهِ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হজ ও উমরাহ একত্রে করেছেন। তিনি এটাকে হারাম (নিষিদ্ধ) করেননি এবং এটাকে হারাম করে কোনো কিতাব (ওহী/গ্রন্থ) নাযিলও হয়নি।

এবং তিনি (ইমরান) বলেন: আমার সাথে (ফেরেশতারা) সালাম বিনিময় করতো, যতক্ষণ না আমি (চিকিৎসার জন্য) আগুনের সেঁকা নিলাম। যখন আমি আগুনের সেঁকা নিলাম, তখন আমার উপর সালাম আসা বন্ধ হয়ে গেল।

এই হাদীসটি ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে আরও কয়েকটি পথে বর্ণিত হয়েছে। আমরা অন্যান্য বর্ণনা বাদ দিয়ে শুধুমাত্র এই একটি বর্ণনার ওপর নির্ভর করলাম।









মুসনাদ আল বাযযার (3523)


3523 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: نَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ لَهُ: «إِنْ كُنْتَ صُمْتَ مِنْ سَرَرِ هَذَا الشَّهْرِ شَيْئًا، وَإِلَّا فَإِذَا أَفْطَرَ النَّاسُ فَصُمْ يَوْمَيْنِ» يَعْنِي إِذَا أَفْطَرَ النَّاسُ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ ⦗ص: 21⦘. وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ وَقَدْ ذَكَرْنَا وَجْهًا قَبْلَ هَذَا، وَذَكَرَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ كَلِمَةً غَيْرَ مَا ذَكَرَهُ فِي حَدِيثِ ثَابِتٍ فَذَكَرْنَاهُ لِذَلِكَ، وَإِنْ كَانَ الْمَعْنَى وَاحِدًا




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে বললেন: "তুমি যদি এই মাসের শেষের দিকের কোনো সওম (রোযা) পালন করে থাকো, (তবে ভালো)। আর যদি তা না করে থাকো, তাহলে যখন লোকেরা ইফতার করবে (রোযা ভঙ্গ করবে), তখন তুমি দুই দিন সওম পালন করবে।" (এর দ্বারা উদ্দেশ্য হলো—যখন মানুষ রমযান মাস শেষে রোযা ভঙ্গ করবে)। আর এই হাদীসটি ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বিভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। আমরা এর পূর্বেও একটি সূত্র উল্লেখ করেছি। এই হাদীসে এমন একটি শব্দ উল্লেখ করা হয়েছে যা সাবিত (এর হাদীস)-এ উল্লেখ করা হয়নি, তাই আমরা তা উল্লেখ করলাম—যদিও অর্থ একই।









মুসনাদ আল বাযযার (3524)


3524 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: نَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ: نَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «لَا تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي عَلَى الْحَقِّ ظَاهِرِينَ يُقَاتِلُونَ مِنْ نَاوَاهُمْ» قَالَ مُطَرِّفٌ: هُمْ أَهْلُ الشَّامِ. وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ فَذَكَرْنَا حَدِيثَ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، وَاقْتَصَرْنَا عَلَيْهِ إِلَّا أَنْ يَأْتِيَ غَيْرُ عِمْرَانَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهِ بِشَيْءٍ يَزِيدُهُ فَيُكْتَبُ لَعَلَّهُ الزِّيَادَةُ




ইমরান ইবন হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমার উম্মতের একটি দল সর্বদা সত্যের ওপর সুস্পষ্টভাবে প্রতিষ্ঠিত থাকবে। যারা তাদের বিরোধিতা করবে, তারা তাদের সাথে যুদ্ধ করবে।" মুতাররিফ বলেন: তারা হলো সিরিয়ার (শামের) অধিবাসী। এই হাদীসটি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে ভিন্ন ভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। তাই আমরা ইমরান ইবন হুসাইনের হাদীস উল্লেখ করেছি এবং এর উপরই সীমিত রেখেছি, তবে ইমরান ব্যতীত অন্য কেউ যদি এ বিষয়ে নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এমন কিছু বর্ণনা করেন যা এতে অতিরিক্ত, তাহলে সেটি লেখা হবে, হয়তো তা অতিরিক্ত বর্ণনা।









মুসনাদ আল বাযযার (3525)


3525 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَالِكٍ، قَالَ: نَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: حَدَّثَنِي عَوْنُ بْنُ أَبِي شَدَّادٍ الْعُقَيْلِيُّ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ: «كَانَ مِنْ دُعَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا أَخْطَأْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ وَمَا جَهِلْتُ وَمَا تَعَمَّدْتُ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا يُحْفَظُ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَلَا نَعْلَمُ لَهُ إِسْنَادًا عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ إِلَّا هَذَا الْإِسْنَادَ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ إِلَّا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ وَحْدَهُ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দু’আসমূহের মধ্যে এটি ছিল: "হে আল্লাহ! আপনি আমাকে ক্ষমা করে দিন যা আমি ভুলক্রমে করেছি, যা আমি গোপনে করেছি, যা আমি প্রকাশ্যে করেছি, যা আমি অজ্ঞতাবশত করেছি এবং যা আমি ইচ্ছাকৃতভাবে করেছি।"









মুসনাদ আল বাযযার (3526)


3526 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَالِكٍ، قَالَ: نَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمِ، قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَلْمَانَ الْمَكِّيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ، يُحَدِّثُ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ⦗ص: 23⦘: «لَمَوْقِفُ رَجُلٍ فِي صَفٍّ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَفْضَلُ مِنْ عِبَادَتِهِ فِي بَيْتِهِ سِتِّينَ سَنَةً»




ইমরান ইবনুল হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “আল্লাহর পথে (জিহাদের জন্য) কাতারবদ্ধ হয়ে কোনো ব্যক্তির একবারের অবস্থান তার নিজের ঘরে ষাট বছর ইবাদত করার চেয়েও উত্তম।”









মুসনাদ আল বাযযার (3527)


3527 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: نَا عَبَّادُ بْنُ رَاشِدِ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَثَلُ أُمَّتِي مَثَلُ الْمَطَرِ لَا يُدْرَى أَوَّلُهُ خَيْرٌ أَمْ آخِرُهُ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِإِسْنَادٍ أَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْإِسْنَادِ وَلَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ إِلَّا مِنْ ⦗ص: 24⦘ هَذَا الطَّرِيقِ إِلَّا أَنَّ إِسْمَاعِيلَ بْنَ نَصْرٍ تَفَرَّدَ بِهَذَا الْحَدِيثِ وَلَمْ يُتَابِعْهُ عَلَيْهِ غَيْرُهُ




ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমার উম্মতের দৃষ্টান্ত হলো বৃষ্টির মতো; জানা যায় না এর প্রথম অংশ উত্তম নাকি শেষ অংশ।"









মুসনাদ আল বাযযার (3528)


3528 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، وَنَصَرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَا: نا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: نَا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه «أَنَّ رَجُلًا أَعْتَقَ سِتَّةً أَعْبُدٍ لَهُ عِنْدَ الْمَوْتِ لَمْ يَكُنْ لَهُ مَالٌ غَيْرَهُمْ فَأَعْتَقَهُمْ عِنْدَ مَوْتِهِ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَجَزَّأَهُمْ ثَلَاثَةَ أَجْزَاءٍ أَعْتَقَ اثْنَيْنِ، وَأَرَقَّ أَرْبَعَةً»




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে এক ব্যক্তি মৃত্যুর সময় তার ছয়জন গোলামকে মুক্ত করে দিল। আর তারা ব্যতীত তার অন্য কোনো সম্পদ ছিল না। সে মৃত্যুর সময় তাদের মুক্ত করে দিলে, এই সংবাদ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে পৌঁছল। তিনি তাদের তিন ভাগে বিভক্ত করলেন। অতঃপর দু'জনকে মুক্ত করে দিলেন এবং চারজনকে দাস (গোলাম) রূপে রাখলেন।









মুসনাদ আল বাযযার (3529)


3529 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ، قَالَ: نَا عَبْدُ الْأَعْلَى، قَالَ: نَا سَعِيدُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ
⦗ص: 25⦘




৩৫২৯ - ইয়াহইয়া ইবনু খালাফ আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আব্দুল আ'লা আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, সাঈদ আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি কাতাদাহ থেকে, তিনি হাসান থেকে, তিনি ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (বর্ণনা করেছেন)।









মুসনাদ আল বাযযার (3530)


3530 - وَحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وجُوهٍ وَعَنْ غَيْرِ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ وَفِيهِ ⦗ص: 26⦘ مِنَ الْفِقْهِ أَنَّهُ لَا يَجُوزُ لِلرَّجُلِ أَنْ يُوصِيَ بِأَكْثَرَ مِنَ الثُّلُثِ، فَإِنْ أَوْصَى بِأَكْثَرَ مِنَ الثُّلُثِ كَانَ مَرْدُودًا لِأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَدَّ الْجَمِيعَ إِلَى الثُّلُثِ، وَفِيهِ أَنَّ الرَّجُلَ الْمَرِيضَ لَيْسَ لَهُ أَنْ يَفْعَلَ فِي مَالِهِ إِذَا اشْتَدَّ مَرَضُهُ وَخِيفَ عَلَيْهِ إِلَّا الثُّلُثُ، فَإِنْ أَخْرَجَ أَكْثَرَ مِنَ الثُّلُثِ يُرَدُّ وَإِنْ لَمْ تَكُنْ وَصِيَّتُهٌ فَإِنَّهَا بِمَنْزِلَةِ الْوَصِيَّةِ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
অনুরূপ। এই হাদীসটি ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে বিভিন্ন সূত্রে এবং ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্যদের থেকেও বর্ণিত হয়েছে। এর সনদ হাসান। এই হাদীসের ফিকাহগত দিকের মধ্যে রয়েছে যে, কোনো ব্যক্তির জন্য তার সম্পত্তির এক-তৃতীয়াংশের বেশি অসিয়ত করা বৈধ নয়। যদি সে এক-তৃতীয়াংশের বেশি অসিয়ত করে, তবে তা প্রত্যাখ্যাত হবে (এবং এক-তৃতীয়াংশে সীমাবদ্ধ হবে)। কেননা নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সম্পূর্ণ (অসিয়তকে) এক-তৃতীয়াংশের দিকে ফিরিয়ে এনেছিলেন। এর মধ্যে আরও রয়েছে যে, যখন কোনো অসুস্থ ব্যক্তির রোগ গুরুতর হয় এবং তার জীবনের আশঙ্কা দেখা দেয়, তখন তার জন্য তার সম্পদে এক-তৃতীয়াংশ ছাড়া অন্য কিছু করা (দান করা বা অসিয়ত করা) বৈধ নয়। যদি সে এক-তৃতীয়াংশের বেশি প্রদান করে, তবে তা প্রত্যাখ্যান করা হবে—যদি সেটা স্পষ্ট অসিয়ত নাও হয়, তবুও তা অসিয়তের মর্যাদাসম্পন্ন হবে।









মুসনাদ আল বাযযার (3531)


3531 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: نَا عَبْدُ الْأَعْلَى، قَالَ: نَا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي سَفَرٍ فَعَرَّسُوا فَنَامُوا فَلَمْ يَسْتَيْقِظُوا حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَلَمَّا ارْتَفَعَتْ أَمَرَهُمْ فَصَلُّوا» وَهَذَا الْحَدِيثُ يُرْوَى عَنْ عِمْرَانَ وَغَيْرِهِ، وَلَا نَعْلَمُ لِعِمْرَانَ طَرِيقًا أَحْسَنَ مِنْ هَذَا الطَّرِيقِ؛ لِأَنَّ يُونُسَ بْنَ عُبَيْدٍ حَسَنٌ إِسْنَادُهُ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক সফরে ছিলেন। তারা (বিশ্রামের জন্য) যাত্রা বিরতি করলেন এবং ঘুমিয়ে পড়লেন। ফলে সূর্য না উঠা পর্যন্ত তারা আর জাগলেন না। অতঃপর যখন সূর্য কিছুটা উপরে উঠলো, তিনি তাদের সালাত আদায়ের নির্দেশ দিলেন এবং তারা সালাত আদায় করলেন।









মুসনাদ আল বাযযার (3532)


3532 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: نَا الْمُعْتَمِرُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: لَمَّا قَدِمَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنه الْبَصْرَةَ وَصَلَّى بِهِمْ كَانَ يُكَبِّرُ كُلَّمَا رَفَعَ وَوَضَعَ، فَقَالَ عِمْرَانُ: «أَذْكَرَنَا هَذَا الشَّيْخُ صَلَاةً كُنَّا نُصَلِّيهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم» حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينٍ، قَالَ: نَا خَالِدٌ، قَالَ: نَا الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ ⦗ص: 27⦘ أَبِي الْعَلَاءِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رضي الله عنه، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِهِ. وَهَذَا الْحَدِيثُ ذَكَرْنَاهُ، عَنْ يُونُسَ، وَإِنْ كَانَ غَيْرَ مُتَّصِلٍ لِجَلَالَةِ يُونُسَ؛ وَلَأَنَّ هَذَا الْحَدِيثَ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا يَرْوِيهِ عَنْ يُونُسَ إِلَّا الْمُعْتَمِرُ؛ فَلِذَلِكَ ذَكَرْنَا، وَأَمَّا حَدِيثُ الْجُرَيْرِيِّ فَإِنَّهُ مُتَّصِلٌ، وَأَبُو الْعَلَاءِ هُوَ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ وَهُوَ أَخُو مُطَرِّفٍ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْكَلَامُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ وَعِمْرَانُ أَعْلَى مَنْ رَوَى ذَلِكَ مِنْ وَجْهٍ صَحِيحٍ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন আলী ইবনে আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বসরার আগমন করলেন এবং তাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন, তখন তিনি প্রতিবার উঠা-নামার সময় তাকবীর বলছিলেন। তখন ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "এই শায়খ আমাদেরকে সেই সালাতের কথা স্মরণ করিয়ে দিলেন, যা আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে আদায় করতাম।" এ ধরনেরই হাদীস নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকেও বর্ণিত হয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (3533)


Null




Null









মুসনাদ আল বাযযার (3534)


3534 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: نَا عَمْرُو بْنُ حُمْرَانَ، قَالَ: نَا سَعِيدُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الشِّغَارِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ، عَنْ قَتَادَةَ إِلَّا سَعِيدٌ، وَلَا ⦗ص: 28⦘ نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنْ سَعِيدٍ إِلَّا عَمْرُو بْنُ حُمْرَانَ، وَلَمْ يَكُنْ بِهِ بَأْسٌ وَقَدْ رُوِيَ نَحْوُ كَلَامِهِ، عَنْ عِمْرَانَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ




ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শিগার (বিনিময় বিবাহ) থেকে নিষেধ করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (3535)


3535 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودِ، قَالَ: نَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، قَالَ: نَا حُمَيْدٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «لَا جَلَبَ وَلَا جُنُبَ وَلَا شِغَارَ فِي الْإِسْلَامِ وَمَنِ انْتَهَبَ فَلَيْسَ مِنَّا» ⦗ص: 29⦘ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ بِهَذَا اللَّفْظِ بِأَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْإِسْنَادِ، عَنْ عِمْرَانَ




ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "ইসলামে না আছে 'জালাব', না আছে 'জানাব', না আছে 'শিগার'। আর যে (সম্পদ) লুট করে, সে আমাদের দলভুক্ত নয়।"









মুসনাদ আল বাযযার (3536)


3536 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُخَرِّمِيُّ، قَالَ: نَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ: نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه، قَالَ: «تَمَتَّعْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يَنْزِلْ فِينَا نَهْيًا وَلَمْ يَنْهَ عَنْهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ مِنْ وجُوهٍ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ. وَهَذَا الْإِسْنَادُ أَحْسَنُ مَا يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ، عَنْ عِمْرَانَ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে (হজ্জে) তামাত্তু’ করেছিলাম। তখন আমাদের ব্যাপারে কোনো নিষেধাজ্ঞা নাযিল হয়নি এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-ও তা থেকে নিষেধ করেননি।









মুসনাদ আল বাযযার (3537)


3537 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ، قَالَ: نَا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ، قَالَ: نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «الْحَيَاءُ خَيْرٌ كُلُّهُ»




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "লজ্জা (হায়া) সম্পূর্ণটাই কল্যাণকর।"









মুসনাদ আল বাযযার (3538)


3538 - وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْوَاسِطِيُّ، قَالَ: نَا هُشَيْمٌ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ زَاذَانِ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «الْحَيَاءُ خَيْرٌ كُلُّهُ» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عِمْرَانَ مِنْ وجُوهٍ، وَهَذَا الْإِسْنَادُ أَحْسَنُ مَا يُرْوَى فِي ذَلِكَ وَحَدِيثُ حَمَّادٍ، عَنْ حُمَيْدٍ لَا نَعْلَمُ ⦗ص: 30⦘ حَدَّثَ بِهِ عَنْ حَمَّادٍ إِلَّا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ، وَهُوَ ثِقَةٌ مَأْمُونٌ عَلَى مَا يُحَدِّثُ بِهِ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "লজ্জা (হায়া) সম্পূর্ণরূপে কল্যাণকর।"









মুসনাদ আল বাযযার (3539)


3539 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ الصَّائِغُ، قَالَ: نَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: نَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ النُّهْبَةِ»




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) লুণ্ঠন করতে নিষেধ করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (3540)


3540 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: نَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: نَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، رضي الله عنه «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْكَيِّ»




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (গরম লোহা দিয়ে) দাগানো বা অগ্নিদগ্ধ করতে নিষেধ করেছেন।