হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (4681)


4681 - وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم؛ أَنَّه كَانَ إِذَا مُطِرْنَا فِي السَّفَرِ وَنُودِيَ بِالصَّلاةِ يَأْمُرُ الْمُؤَذِّنَ فَيُنَادِي: صَلُّوا فِي رِحَالِكُمْ كَرَاهِيَةَ أَنْ يَشُقَّ عَلَيْنَا.




রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত যে, তিনি যখন সফরে থাকা অবস্থায় বৃষ্টিতে আক্রান্ত হতেন এবং সালাতের জন্য আযান দেওয়া হতো, তখন তিনি মুআয্যিনকে আদেশ করতেন, ফলে মুআয্যিন ঘোষণা করত: "তোমরা তোমাদের নিজ নিজ অবস্থানস্থলে সালাত আদায় করো।" (তিনি এরূপ করতেন) এই অপছন্দ হতে যে, তা যেন আমাদের জন্য কষ্টকর না হয়।









মুসনাদ আল বাযযার (4682)


4682 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمد بْنُ أيوب بن حبيب الرقي، قَال: حَدَّثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرو الْبَزَّارُ، قَال: حَدَّثنا إبراهيم بن سَعِيد الجوهري، قَال: حَدَّثنا أَزْهَرُ بْنُ سَعْد، عَن سُلَيمان التَّيْمِيِّ، عَن خِداش، عَن أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ عَن ابنِ عَبَّاسٍ.




৪৬৮২ - আমাদের খবর দিয়েছেন আবুল হাসান মুহাম্মাদ ইবনু আইয়ুব ইবনু হাবীব আর-রিক্কী, তিনি বললেন: আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন আবূ বাকর আহমাদ ইবনু আমর আল-বায্‌যার, তিনি বললেন: আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন ইব্রাহীম ইবনু সাঈদ আল-জাওহারী, তিনি বললেন: আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন আযহার ইবনু সা'দ, তিনি সুলাইমান আত-তাইমী থেকে, তিনি খিদাশ থেকে, তিনি আবূয যুবাইর থেকে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।









মুসনাদ আল বাযযার (4683)


4683 - وحَدَّثنا بِشْر بْنُ آدَمَ، قَال: حَدَّثنا جَدِّي أَزْهَرُ بْنُ سَعْد، عَن سُلَيمان التَّيْمِيِّ، عَن خِداش، عَن أَبِي الزُّبَير، عَن جَابِرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهم قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ مَنْ بَايَعَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ إلَاّ صَاحِبَ الْجَمَلِ الأَحْمَرِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا رَوَاهُ، فَقال: عَنْ جَابِرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ أَزْهَر، عَن التَّيْمِيِّ، عَن خِداش، ولَا نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَهُ عَلَيْهِ وَلَمْ يَرْوِ جَابِرٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ حَدِيثَيْنِ بِهَذَا الإِسْنَادِ جَمِيعًا رَوَاهُمَا أزهر.




ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই সে ব্যক্তি জান্নাতে প্রবেশ করবে যে গাছের নিচে বায়'আত (শপথ) করেছে—কেবল লাল উটের আরোহী ব্যতীত।"

আর এই হাদীসটি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আযহার, তাইমী ও খিদাশ-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন—এমন আর কাউকে আমরা জানি না। আমরা আর কাউকে জানি না যে এই বর্ণনায় তাঁর (আযহার-এর) অনুসরণ করেছেন। আর জাবির, ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে এই ইসনাদে কেবল দুটি হাদীস বর্ণনা করেছেন, উভয়টিই আযহার বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4684)


4684 - وحَدَّثنا إبراهيم بن سَعِيد الجوهري، قَال: حَدَّثنا أَزْهَر، عَن سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَن خِداش، عَن أَبِي الزُّبَير، عَن جَابِرٍ، عَن ابنِ عَبَّاسٍ (ح)




৪৬৮৪ - এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইব্রাহীম ইবনু সাঈদ আল-জাওহারী, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আযহার, তিনি সুলায়মান আত-তাইমী থেকে, তিনি খেদাশ থেকে, তিনি আবূ আয-যুবাইর থেকে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (হ)।









মুসনাদ আল বাযযার (4685)


4685 - وحَدَّثنا بِشْر بْنُ آدَمَ، قَال: حَدَّثني جَدِّي أَزْهَرُ بْنُ سَعْد، عَن سُلَيمان التَّيْمِيِّ، عَن خِداش، عَن أَبِي الزُّبَير، عَن جَابِرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِذَا اسْتَلْقَى أَحَدُكُمْ فَلا يَضَعْ إِحْدَى رِجْلَيْهِ عَلَى الأُخرَى.
وَهَذَا الْحَدِيثُ رَواه غَيرُ وَاحِدٍ عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ يَقُلْ أَحَدٌ عَنْ جَابِرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ أَزْهَر، عَن التَّيْمِيِّ، عَن خِداش، وَخِدَاشٌ لا نَعْلَمُ رَوَى عَنْهُ إلَاّ التَّيْمِيُّ، ومُحَمَّد بْنُ ثَابِتٍ الْعَصْرِيُّ، وَخِدَاشٌ بَصْرِيٌّ.
أَنَسٌ، عَن ابنِ عَبَّاسٍ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের মধ্যে কেউ যখন চিৎ হয়ে শোয়, তখন সে যেন এক পা অন্য পায়ের উপর না রাখে।

এই হাদীসটি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অন্য অনেকে বর্ণনা করেছেন। কিন্তু আযহার, আত-তাইমী, খুদাশ ব্যতীত কেউ জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেননি। আর আমরা জানি না যে, খুদাশ থেকে আত-তাইমী এবং মুহাম্মাদ ইবনু সাবিত আল-আসরি ছাড়া কেউ বর্ণনা করেছেন। খুদাশ ছিলেন বসরাবাসী। আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) [এর সূত্রে বর্ণিত]।









মুসনাদ আল বাযযার (4686)


4686 - حَدَّثنا بِشْر بْنُ آدم، ومُحَمَّد بن يَحْيَى القطعي، قَالَا: حَدَّثنَا عَبد الصمد، قَال: حَدَّثنا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ، عَن أَنَسٍ أَنَّ عَلِيًّا، رضي الله عنه، أُتِيَ بِنَاسٍ مِنَ الزُّطِّ فَأَرَادَ أَنْ يَحْرِقَهُمْ، فَقال: ابْنُ عَبَّاسٍ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: مِنْ بَدَّلَ دِينَهُ فَاقْتُلُوهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ إلَاّ عَبد الصَّمَدِ، ولَا أَسْنَدَ أَنَسٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، إلَاّ هَذَا الْحَدِيثَ.
أَبُو الطُّفَيْلِ، عَن ابنِ عَبَّاسٍ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট ঝুঠ (যুট) গোত্রের কিছু লোককে আনা হলো। তখন তিনি তাদেরকে আগুনে পুড়িয়ে মারতে চাইলেন। তখন ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার ধর্ম পরিবর্তন করে, তাকে হত্যা করো।" এই হাদীসটি সম্পর্কে আমরা জানি না যে, এটি আবদুস সামাদ ছাড়া অন্য কেউ বর্ণনা করেছেন। আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই হাদীসটি ছাড়া ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আর কোনো হাদীস বর্ণনা করেননি। আবু তুফায়ল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (এটি বর্ণনা করেছেন)।









মুসনাদ আল বাযযার (4687)


4687 - حَدَّثنا مُحَمد بن عُثمَان بن كرامة، قَال: حَدَّثنا عُبَيد الله بن موسى، قَال: حَدَّثنا فِطْرٌ، عَن أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ: قُلْتُ لابْنِ عَبَّاسٍ: إِنَّ قَوْمَكَ يَزْعُمُونَ أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم قَدْ رَمَلَ وَأَنَّهَا سُنَّةٌ فَقَالَ: كَذَبُوا وَصَدَقُوا قَدْ رَمَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَيْسَتْ سُنَّةً قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْمُشْرِكُونَ عَلَى جَبَلِ قُعَيْقِعَانَ فَبَلَغَهُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ: إِنَّ بِرَسُولِ اللَّهِ وَأَصْحَابِهِ هَزْلا فَرَمَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَمَرَ أَصْحَابَهُ لِيَرْمُلُوا لِيَرَى الْمُشْرِكُونَ أَنَّ بِهِمْ قُوَّةً.




ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবুত তুফাইল (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, আপনার কওমের লোকেরা ধারণা করে যে, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) 'রামা্ল' করেছেন এবং এটি একটি সুন্নাত। তিনি বললেন: "তারা মিথ্যা বলেছে, আবার সত্যও বলেছে। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অবশ্যই রামা্ল করেছিলেন, কিন্তু এটি (ঐ অর্থে) সুন্নাত নয়। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (মক্কায়) পৌঁছলেন, যখন মুশরিকরা কু'আইক্বি'আন পর্বতের উপর ছিল। তাঁর নিকট এই খবর পৌঁছলো যে, তারা (মুশরিকরা) বলছে: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ও তাঁর সাহাবীগণ দুর্বল (ও রোগা)। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রামা্ল করলেন এবং তাঁর সাহাবীগণকেও রামা্ল করার নির্দেশ দিলেন, যাতে মুশরিকরা দেখতে পায় যে, তাদের মধ্যে শক্তি রয়েছে।"









মুসনাদ আল বাযযার (4688)


4688 - حَدَّثنا الحسين بن مهدي، قال: أَخْبَرنا عَبد الرَّزَّاق، قال: أَخْبَرنا مَعْمر، عَن ابْنِ خُثَيم، عَن أَبِي الطُّفَيْلِ، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)




৪৬৬৮ - আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন হুসাইন ইবনে মাহদী, তিনি বললেন, আমাদের খবর দিয়েছেন আব্দুর রাজ্জাক, তিনি বললেন, আমাদের খবর দিয়েছেন মা'মার, ইবনে খুসাইম থেকে, তিনি আবুত তুফাইল থেকে, তিনি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে। (হ)









মুসনাদ আল বাযযার (4689)


4689 - وحَدَّثناه نصر بن علي، قال: أَخْبَرَنَا عَبد الأعلى، قَال: حَدَّثنا الْجُرَيْرِيُّ، عَن أَبِي الطُّفَيْلِ، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ حَدِيثِ فِطْرٍ، عَن أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قُدُومِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ وُجُوهٍ وَرُوِيَ، عَن أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ وَفِيمَنْ ذَكَرْنَا مَقْنَعٌ إلَاّ أَنَّ يَزِيدَ غَيَّرَ مِنْ ذِكْرِنَا كَلامًا فَيُكْتَبُ مِنْ أَجْلِ الزِّيَادَةِ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নসর ইবনু আলী আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আব্দুল আ'লা আমাদের অবহিত করেছেন, তিনি বলেন: আল-জুরায়রী আমাদের কাছে আবু তুফাইল সূত্রে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে ফিতরের হাদীসের অনুরূপ একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন। (এই বর্ণনাটি) আবু তুফাইল সূত্রে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মক্কায় আগমন সম্পর্কে। এই হাদীসটি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে একাধিক সূত্রে বর্ণিত হয়েছে এবং তা আবু তুফাইল থেকেও, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, অন্য পথে বর্ণিত হয়েছে। আমরা যাদের উল্লেখ করেছি, তাদের বর্ণনা যথেষ্ট, তবে ইয়াযিদ আমাদের উল্লেখিত কিছু কথা পরিবর্তন করেছেন। তাই অতিরিক্ত বর্ণনার জন্য এটি লিপিবদ্ধ করা হয়।









মুসনাদ আল বাযযার (4690)


4690 - حَدَّثنا بِشْر بن معاذ العقدي، قَال: حَدَّثنا فضيل بن سليمان، قَال: حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ عُثمَان بْنِ خُثَيم، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، وَأَبِي الطُّفَيْلِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهم أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم نَظَرَ إِلَى مَكَّةَ فَقَالَ: إِنَّكِ لأَحَبُّ أَرْضِ اللَّهِ إِلَى اللَّهِ، ولولَا أَنَّ قَوْمِي أَخْرَجُونِي مِنْكِ مَا خَرَجْتُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَن أَبِي هُرَيرة وَغَيْرِهِ، ولَا نَعْلَمُهُ يُروَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِإِسْنَادٍ أحسن مِنْ هَذَا الإِسْنَادِ، وَقَدْ قَالَ بَعْضُ مَنْ رَوَاهُ، عَن ابْنِ خُثَيم: عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلَمْ يَذْكُرْ أَبَا الطُّفَيْلِ وَجَمَعَهُمَا بِشْرٌ عَنْ فُضَيْلٍ.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মক্কার দিকে তাকালেন এবং বললেন: নিশ্চয়ই তুমি আল্লাহর কাছে আল্লাহর ভূমিসমূহের মধ্যে সর্বাধিক প্রিয়। আর যদি আমার জাতি আমাকে তোমার থেকে বের করে না দিত, তবে আমি বের হতাম না। এই হাদীসটি আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও অন্যান্যদের থেকেও বর্ণিত হয়েছে। ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এর চেয়ে উত্তম সনদে এই হাদীস বর্ণিত হয়েছে বলে আমরা জানি না। ইবনে খুতাইম থেকে যারা এটি বর্ণনা করেছেন, তাদের কেউ কেউ সাঈদ ইবনে জুবাইর হয়ে ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন এবং আবুত তুফাইলকে উল্লেখ করেননি। আর বিশর, ফুযাইল থেকে তাদের উভয়কে (সাঈদ ইবনে জুবাইর ও আবুত তুফাইল) একসাথে উল্লেখ করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4691)


4691 - حَدَّثنا الحسين بن مهدي، قال: أَخْبَرنا عَبد الرَّزَّاق، قال: أَخْبَرنا مَعْمر، عَن ابْنِ خُثَيم، عَن أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ، رضي الله عنه، إِنَّمَا اسْتَلَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْحَجَرَ الأَسْوَدَ وَالرُّكْنَ الْيَمَانِيَّ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ: ليس من البيت شيئا مهجورا وَاسْتَلَمَ الأَرْكَانَ كُلَّهَا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ نَحْوُ كَلامِهِ عَنْ غَيْرِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ وَهَذَا الإِسْنَادُ أَحْسَنُ إِسْنَادٍ يُرْوَى فِي ذَلِكَ، عَن ابنِ عَبَّاسٍ.
سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّب، عَن ابنِ عَبَّاسٍ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শুধু হাজারে আসওয়াদ (কালো পাথর) এবং রুকনে ইয়ামানিকেই স্পর্শ করতেন। তখন মুআবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: বাইতুল্লাহর (ঘরের) কোনো অংশই বর্জনীয় নয়। আর তিনি (মুআবিয়া) সবগুলি রুকনই (কোণ) স্পর্শ করলেন। এই হাদীসটি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য সূত্রেও তাঁর বক্তব্য অনুযায়ী বর্ণিত হয়েছে। এটি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র ছাড়াও অন্য সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। তবে এই সনদটিই ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর থেকে বর্ণিত সনদের মধ্যে উত্তম। সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।









মুসনাদ আল বাযযার (4692)


4692 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى أَبُو موسى، قَال: حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ جَعْفَرٍ، قَال: حَدَّثنا شُعْبَةُ، عَن قَتَادَةَ، عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)




৪৬৯২ - আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না আবূ মূসা বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনু জা'ফার বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদেরকে শু'বাহ বর্ণনা করেছেন, কাতাদাহ থেকে, সা'ঈদ ইবনুল মুসায়্যিব থেকে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে। (হ)









মুসনাদ আল বাযযার (4693)


4693 - وحَدَّثنا أَبُو موسى، قَال: حَدَّثنا ابْنُ أَبِي عَدِيّ، عَن سَعِيد بْنِ أَبِي عَرُوبة عَنْ قَتَادَةَ، عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم.




৪৬৯৩। আবূ মূসা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইবনু আবী আদী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি সাঈদ ইবনু আবী আরুবাহ থেকে, তিনি কাতাদাহ থেকে, তিনি সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে।









মুসনাদ আল বাযযার (4694)


4694 - حَدَّثنا أَبُو موسى، قَال: حَدَّثنا الوليد بن مسلم، قَال: حَدَّثنا الأَوْزَاعِيُّ عَنْ مُحَمد بْنِ عَلِيٍّ، عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)
4694م- وحَدَّثنا عُمَر بن الخطاب، قَال: حَدَّثنا عَبد الله بن صالح، قَال: حَدَّثنا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ عَنْ عُمَر بْنِ الْحَارِثِ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبد اللَّهِ، عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهم عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْعَائِدِ فِي قَيْئِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ وُجُوهٍ وَهَذِهِ الأَسَانِيدُ أَحْسَنُ أَسَانِيدَ تُرْوَى، عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَأَجَلُّ مَنْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ سَعِيد بْنُ الْمُسَيَّب.




আব্দুল্লাহ ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি তার দান (উপহার) ফিরিয়ে নেয়, সে তার বমি ফিরিয়ে খাওয়ার মতো।









মুসনাদ আল বাযযার (4695)


4695 - حَدَّثنا إبراهيم بن هانيء، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن عُثمَان أَبُو الجماهر، قَال: حَدَّثنا خُلَيْدُ بْنُ دَعْلَجٍ عَنْ قَتَادَةَ، عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ فَارَقَ الْجَمَاعَةَ قِيَاسَ، أَوْ قِيد شِبْرٍ- فَقَدْ خَلَعَ رِبْقَةَ الإِسْلامِ مِنْ عُنُقِهِ، وَمَنْ مَاتَ لَيْسَ عَلَيْهِ إِمَامٌ فَمِيتَتُهُ مِيتَةٌ جَاهِلِيَّةٌ، وَمَنْ مَاتَ تَحْتَ رَايَةٍ عَمِّيَّةٍ يَدْعُو إِلَى عَصَبَةٍ، أَوْ يَنْصُرُ عَصَبَةً فَقِتْلَتُهُ قِتْلَةٌ جَاهِلِيَّةٌ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا يَرْوِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ، ولَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ إلَاّ خُلَيْدُ بْنُ دَعْلَجٍ وَخُلَيْدٌ رَجُلٌ مَشْهُورٌ حَدَّثَ عَنْهُ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، وَأبُو الْجَمَاهِرِ والنفيلي وغيرهم.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি জামাআত (ঐক্যবদ্ধ মুসলিম সমাজ) থেকে এক বিঘত পরিমাণও বিচ্ছিন্ন হলো, সে তার গলা থেকে ইসলামের রশি খুলে ফেলল। আর যে ব্যক্তি এমতাবস্থায় মারা গেল যে তার উপর কোনো ইমাম (নেতা) ছিল না, তার মৃত্যু হবে জাহিলিয়াতের মৃত্যু। আর যে ব্যক্তি এমন এক অন্ধ পতাকার (উদ্দেশ্যবিহীন দলের) নিচে মারা গেল, যে (পতাকা) গোত্রপ্রীতির দিকে আহ্বান করে, অথবা গোত্রপ্রীতিকে সাহায্য করে, তার হত্যা (বা মৃত্যু) জাহিলিয়াতের হত্যা (বা মৃত্যু)।









মুসনাদ আল বাযযার (4696)


4696 - حَدَّثنا إبراهيم بن هانيء، قَال: حَدَّثنا يَحْيَى بن عُثمَان، قَال: حَدَّثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَبد الرَّحْمَنِ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَن أَبِي سَعْد عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ إِسْحَاقَ، عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، يَقُولُ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: مِنْ مَشَى إِلَى غَرِيمِهِ بِحَقِّهِ صَلَّتْ عَلَيْهِ دَوَابُّ الأَرْضِ، وَنُونُ الْمَاءِ، وَنَبَتَتْ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ شَجَرَةٌ تُغْرَسُ فِي الْجَنَّةِ، وَذَنْبٌ يُغْفَرُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا يَرْوِيهِ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم إلَاّ ابْنُ عَبَّاسٍ، ولَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا غَيْرَ هَذَا الطَّرِيقِ.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি তার পাওনাদারের কাছে তার প্রাপ্য হক আদায়ের জন্য হেঁটে যায়, তার জন্য মাটির কীট-পতঙ্গ এবং পানির নুন (জলজ প্রাণী) ক্ষমা প্রার্থনা করে। আর তার প্রত্যেক কদমে জান্নাতে রোপণ করার জন্য একটি বৃক্ষ তৈরি করা হয় এবং একটি গুনাহ ক্ষমা করা হয়।

(বর্ণনাকারীর অতিরিক্ত মন্তব্য): এই হাদীসটি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কেউ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন বলে আমাদের জানা নেই। আর এই সূত্র ছাড়া এর অন্য কোনো সূত্র আমাদের জানা নেই।









মুসনাদ আল বাযযার (4697)


4697 - حَدَّثنا مُحَمد بن مرزوق، قَال: حَدَّثنا مسلم بن إبراهيم، قَال: حَدَّثنا أَبَان بن يزيد، قَال: حَدَّثنا قَتَادَةُ، عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب، وَعِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ وَفْدَ عَبد الْقَيْسِ أَتَوْا نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا: يَا رسولَ اللهِ إِنَّا نَاسٌ مِنْ رَبِيعَةَ، وَإن بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ كُفَّارُ مُضَرَ، وَإِنَّا لا نَصِلُ إِلَيْكَ إلَاّ فِي شَهْرٍ حَرَامٍ فَمُرْنَا بأَمر إِذَا عَمِلْنَاهُ دَخَلْنَا الْجَنَّةَ، وَنَدْعُو إِلَيْهِ مَنْ وَرَاءَنَا فَأَمَرَهُمْ وَنَهَاهُمْ عَنْ أَرْبَعٍ: أَنْ يَعْبُدُوا اللَّهَ لا يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا، وَيُقِيمُوا الصَّلاةَ، وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ، وَيَصُومُوا رَمَضَانَ، وَيَحُجُّوا الْبَيْتَ، وَيُعْطُوا الْخُمُسَ مِنَ الْمَغَانِمِ، وَنَهَاهُمْ عَنِ الْحَنَاتِمِ، وَالدُّبَّاءِ، وَالْمُزَفَّتِ، وَالنَّقِيرِ فَقَالُوا: فِيمَ نَشْرَبُ؟ قَالَ اشْرَبُوا عَلَى الَّتِي يُلاثُ عَلَى أَفْوَاهِهَا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ قَتَادَةَ، عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب، وَعِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، إلَاّ أَبَان بْنُ يَزِيدَ.
طاووس، عَن ابنِ عَبَّاسٍ




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আব্দুল কায়স গোত্রের একটি প্রতিনিধিদল আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এলো। তারা বলল: "হে আল্লাহর রাসূল! আমরা রবী‘আহ্ গোত্রের লোক। আমাদের ও আপনার মাঝে মুদার গোত্রের কাফিররা রয়েছে। আমরা পবিত্র মাস ছাড়া আপনার কাছে পৌঁছাতে পারি না। সুতরাং আপনি আমাদের এমন একটি কাজের নির্দেশ দিন, যা করলে আমরা জান্নাতে প্রবেশ করব এবং আমরা আমাদের পেছনের লোকদেরকেও সেদিকে আহ্বান করব।" অতঃপর তিনি তাদের নির্দেশ দিলেন এবং চারটি বিষয় থেকে নিষেধ করলেন। তিনি তাদের নির্দেশ দিলেন: তারা আল্লাহর ইবাদত করবে এবং তাঁর সাথে কোনো কিছু শরীক করবে না; সালাত (নামাজ) প্রতিষ্ঠা করবে; যাকাত দেবে; রমাদানের সিয়াম (রোজা) পালন করবে; বাইতুল্লাহর হজ্জ করবে এবং গনীমত (যুদ্ধলব্ধ সম্পদ) থেকে এক-পঞ্চমাংশ (খুমুস) প্রদান করবে। আর তিনি তাদের হানাতাম, দুব্বা, মুজাফফাত ও নাকীর (জাতীয় পাত্র) ব্যবহার করতে নিষেধ করলেন। তারা বলল: "তবে আমরা কিসে পান করব?" তিনি বললেন: "তোমরা এমন পাত্রে পান করো যার মুখ বন্ধ করা হয়।"









মুসনাদ আল বাযযার (4698)


4698 - حَدَّثنا أَبُو كَامِلٍ الْفُضَيْلُ بن الحسين الجحدري، قَال: حَدَّثنا عَبد الْوَارِثِ، يَعْنِي ابْنَ سَعِيد، عَنْ أَيُّوبَ عن عَمْرو بن دِينار، عَن طاووس، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)




৪৬৯৮ - আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ কামিল আল-ফুযাইল ইবনু হুসাইন আল-জাহদারী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবদুল ওয়ারিছ, অর্থাৎ ইবনু সাঈদ, আইয়ুব হতে, তিনি আমর ইবনু দীনার হতে, তিনি তাউস হতে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে। (হা)









মুসনাদ আল বাযযার (4699)


4699 - وحَدَّثنا عَمْرو بن علي، قَال: حَدَّثنا عَبد الرحمن، قَال: حَدَّثنا سُفيان، عَن عَمْرو بن دِينار، عَن طاووس، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ اشْتَرَى طَعَامًا فَلا يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ.
وَهَذَا الحديث قد رَواه غَيرُ وَاحِدٍ، عَن طاوُوس، وَرَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ عَمْرو بْنِ دِينار، عَن طاووس فَاقْتَصَرْنَا عَلَى مَنْ سَمَّيْنَا دُونَ غَيْرِهِ.




ইবনু আব্বাস (রাযিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি খাদ্যদ্রব্য ক্রয় করবে, সে যেন তা কব্জা (দখল) করার আগে বিক্রি না করে।

এই হাদীসটি তাউস থেকে একাধিক রাবী বর্ণনা করেছেন। আর একদল লোক আমর ইবনু দীনার থেকে, তিনি তাউস থেকে বর্ণনা করেছেন। তবে আমরা যাদের নাম উল্লেখ করেছি, তাদের মাঝেই সীমাবদ্ধ থাকলাম, অন্যদের উল্লেখ করলাম না।









মুসনাদ আল বাযযার (4700)


4700 - وحَدَّثنا المنذر بن الوليد الجارودي، قَال: حَدَّثنا أَبِي عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ أيوب عن عَمْرو بن دِينار، عَن طاووس، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)




৪৭০০ - আর আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আল-মুনযির ইবনুল ওয়ালীদ আল-জারূদী, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন তাঁর পিতা, আল-হাসান ইবনু আবি জা'ফর থেকে, তিনি আইয়ুব থেকে, তিনি আমর ইবনু দীনার থেকে, তিনি তাউস থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন। (হ)