হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (4901)


4901 - حَدَّثنا الحسن بن قزعة، قَال: حَدَّثنا حصين بن نُمَير، قَال: حَدَّثنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَن الْحَكَمِ، عَن مُجاهد، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)




৪৯০ ১ - আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবন ক্বা'যাআ। তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হুসায়ন ইবন নুমায়র। তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী লায়লা, তিনি আল-হাকাম থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে (হ)।









মুসনাদ আল বাযযার (4902)


4902 - وحَدَّثناه يوسف بن موسى، قَال: حَدَّثنا جَرِيرٌ، ومُحَمَّد بْنُ فُضَيْلٍ، واللفظُ لِجَرِيرٍ، قَالَا: حَدَّثنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: أُعْطِيتُ خَمْسًا، لَمْ يُعْطَهُنَّ نَبِيٌّ قَبْلِي: بُعِثْتُ إِلَى الأَحْمَرِ وَالأَسْوَدِ، وَكان مَنْ كَانَ قَبْلِي يُبْعَثُ إِلَى قَوْمِهِ، وَجُعِلَتْ لِيَ الأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ أَمَامِي مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ، وَلَم تَحِلَّ لأَحَدٍ قَبْلِي، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، فَأَخَّرْتُهَا لأُمَّتِي، فَهِيَ نَائِلَةٌ لِمَنْ لَمْ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ مِن هَذَيْنِ الْوَجْهَيْنِ، وعَن مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَقَدْ زَادَ بَعْضُ مَنْ حَدَّثنا عَن ابْنِ فُضَيْلٍ، عَن يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَن مُجاهد وَمِقْسَمٍ، عَن ابنِ عَبَّاسٍ.
وَحَدِيثُ الْحَكَمِ فَلا نَعْلَمُ رَوَاهُ إلَاّ ابْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ عَنِ الْحَكَمِ، عَن مُجاهد قَدْ خُولِفَ فِيهِ فَرَوَاهُ الأَعْمَشُ، عَن مُجاهد عَنْ عُبَيد بْنِ عُمَيْرٍ، عَن أَبِي ذَرٍّ، وَرَوَاهُ وَاصِلٌ الأَحْدَبُ، عَن مُجاهد، عَن أَبِي ذَرٍّ، وَرَوَاهُ سَلَمة بْنُ كُهَيل، عَن مُجاهد، عَن ابْنِ عمر.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমাকে পাঁচটি জিনিস দেওয়া হয়েছে, যা আমার পূর্বে কোনো নবীকে দেওয়া হয়নি:
১. আমাকে লাল ও কালো (সকল মানবজাতির) প্রতি প্রেরণ করা হয়েছে, অথচ আমার পূর্বে যিনি ছিলেন, তাকে শুধু তাঁর কওমের প্রতিই প্রেরণ করা হয়েছিল।
২. আমার জন্য গোটা পৃথিবীকে সালাতের স্থান (মাসজিদ) ও পবিত্রতা অর্জনের মাধ্যম (পবিত্রকারী) বানানো হয়েছে।
৩. আমাকে এক মাসের দূরত্বের পথেও ভীতি সঞ্চারের মাধ্যমে সাহায্য করা হয়েছে।
৪. আমার জন্য গনীমতের মাল হালাল করা হয়েছে, অথচ আমার পূর্বে কারও জন্য তা হালাল করা হয়নি।
৫. আর আমাকে সুপারিশ (শাফা'আত) করার ক্ষমতা দেওয়া হয়েছে। আমি তা আমার উম্মতের জন্য সংরক্ষণ করে রেখেছি। অতএব, এটি এমন ব্যক্তির জন্য প্রযোজ্য হবে, যে আল্লাহর সাথে কোনো কিছুকে শরিক করেনি।

এই হাদীসটি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই দুটি পথ ছাড়া এবং মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হয়েছে বলে আমরা জানি না। আমাদের কাছে যারা ইবনে ফুযাইল থেকে, তিনি ইয়াযীদ ইবনে আবি যিয়াদ থেকে, তিনি মুজাহিদ ও মিকসাম থেকে, তিনি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তাদের কেউ কেউ (বর্ণনায়) বৃদ্ধি করেছেন।
আর হাকামের হাদীস, আমরা জানি না যে ইবনে আবি লায়লা ছাড়া আর কেউ তা বর্ণনা করেছেন।
আর হাকাম থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে বর্ণিত এই হাদীসের বিষয়ে মতভেদ রয়েছে। এটিকে আল-আ'মাশ বর্ণনা করেছেন মুজাহিদ থেকে, তিনি উবায়েদ ইবনে উমায়ের থেকে, তিনি আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। আর ওয়াসিল আল-আহদাব বর্ণনা করেছেন মুজাহিদ থেকে, তিনি আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। আর সালামা ইবনে কুহাইল বর্ণনা করেছেন মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।









মুসনাদ আল বাযযার (4903)


4903 - حَدَّثنا أَبُو كُرَيب، قَال: حَدَّثنا يَحْيَى بن آدم، قَال: حَدَّثنا قُطْبَةُ بْنُ عَبد الْعَزِيزِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَن أَبِي يَحْيَى الْقَتَّاتِ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عنِ التَّحْرِيشِ بَيْنَ البَهَائِمِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ قُطْبَة، عَنِ الأَعْمَش، عَنْ مُجَاهِد، عَنِ ابْنِ عَبَّاس، وَلَمْ يَذْكُرْ أَبَا يَحْيَى.
وَرَوَاهُ الثَّوْرِيّ، عَن الأَعْمَش، عَن أَبِي يَحْيَى، عَنْ مُجَاهِد، عَنِ ابْنِ عَبَّاس مَوْقُوفًا.
وَلَكِنْ سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ إِسْحَاق يَذْكُرُهُ، عَنْ أَبِي خَيْثَمَة عَنْ سُفْيان، عَنِ الأَعْمَش، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ مُجَاهِد، عَنِ ابنِ عَبَّاس، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
وسَمِعْتُ مُحَمد بْنَ مُوسَى الحَرَشِي يَذْكُرُهُ، عَنْ زِيَاد بْنِ عَبْد اللهِ الْعَامِرِيِّ، عَنِ الأَعْمَش، عَنْ أَبِي المِنْهَال، عَنْ مُجَاهِد، عَنِ ابنِ عَبَّاس، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
وَأَخْطَأَ فِيهِ زِيَاد، وإنَّما رَوَاهُ المِنْهَال، عَنْ سَعِيد بْنِ جُبَيْر، عَنِ ابْنِ عُمَر، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চতুষ্পদ জন্তুদের মধ্যে লড়াই বাঁধিয়ে দিতে নিষেধ করেছেন।

এই হাদীসটি কুতবাহ ব্যতীত অন্যরাও আ'মাশ থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস থেকে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু আবূ ইয়াহ্ইয়াকে উল্লেখ করেননি। সাওরী এটি আ'মাশ থেকে, তিনি আবূ ইয়াহ্ইয়া থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস থেকে 'মাওকূফ' (সাহাবীর নিজস্ব বক্তব্য হিসেবে) বর্ণনা করেছেন। কিন্তু আমি মূসা ইবনু ইসহাককে এটি আবূ খায়সামা থেকে, তিনি সুফিয়ান থেকে, তিনি আ'মাশ থেকে, তিনি আবূ ইয়াহ্ইয়া থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি। এবং আমি মুহাম্মাদ ইবনু মূসা আল-হারাশী-কে এটি যিয়াদ ইবনু আব্দুল্লাহ আল-আমিরী থেকে, তিনি আ'মাশ থেকে, তিনি আবুল মিনহাল থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি। যিয়াদ এক্ষেত্রে ভুল করেছেন। বরং আল-মিনহাল এটি সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4904)


4904 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثمَان بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا عُبَيد اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَن أَبِي يَحْيَى، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ عَجَزَ مِنْكُمْ عَنِ اللَّيْلِ أَنْ يُكَابِدَهُ وَبَخِلَ بِالْمَالِ أَنْ يُنْفِقَهُ وَجَبُنَ عَنِ الْعَدُوِّ أَنْ يُجَاهِدَهُ فَلْيُكْثِرْ ذِكْرَ اللَّهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى إلَاّ عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، ولَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ هَذَا الطَّرِيقَ، وَأبُو يَحْيَى فَلا نَعْلَمُ بِهِ بَأْسًا قَدْ رَوَى عَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ، وهُو كُوفِيٌّ معروف.




ইব্‌ন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি রাতের বেলায় (ইবাদতের) কষ্ট সহ্য করতে অক্ষম, সম্পদ ব্যয় করতে কার্পণ্য করে এবং শত্রুর বিরুদ্ধে জিহাদ করতে ভীরুতা দেখায়, সে যেন বেশি বেশি আল্লাহর যিকির করে।”









মুসনাদ আল বাযযার (4905)


4905 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثمَان بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا عُبَيد الله بن موسى، قَال: حَدَّثنا إِسْرَائِيلَ، عَن أَبِي يَحْيَى، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: مَرَّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَجُلٍ فَرَأَى فَخِذَهُ خَارِجَةً فَقَالَ: غَطِّ فَخِذَكَ فَإِنَّ فَخِذَ الرَّجُلِ مِنْ عَوْرَتِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ جَرْهَدٍ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، وعَن غَيْرِهِ، ولَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ مِن هَذَا الوجه.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, তিনি তার উরু উন্মুক্ত দেখতে পেলেন। তখন তিনি বললেন: তোমার উরু ঢেকে নাও, কারণ মানুষের উরু তার আওরাতের (লজ্জাস্থানের) অন্তর্ভুক্ত।
এই হাদীসটি জারহাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে এবং অন্যান্য থেকেও বর্ণিত হয়েছে। ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র ছাড়া আর অন্য কোনো সূত্রে এটি বর্ণিত হয়েছে বলে আমাদের জানা নেই।









মুসনাদ আল বাযযার (4906)


4906 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثمَان بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا عُبَيد اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَن أَبِي يَحْيَى، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: لا يَنْبَغِي لأَحَدٍ أَن يَقُولَ: أَنَا أَفْضَلُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى.
وَهَذَا الْكَلامُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ إلَاّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَقَدْ رُوي عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم، قَال: لَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَن يَقُولَ: أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى. فَذَكَرْنَا كُلَّ حَدِيثٍ بِلَفْظِهِ فِي مَوْضِعِهِ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কারো জন্য শোভনীয় নয় যে, সে বলবে: আল্লাহ্‌র নিকট আমি ইউনুস ইবনু মাত্তা (আঃ)-এর চেয়ে উত্তম।

আর এই কথাটি (হাদীসটি) আমরা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র ছাড়া অন্য কোনো শব্দে বর্ণিত হয়েছে বলে জানি না। অবশ্য ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেই এই মর্মেও বর্ণিত হয়েছে যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কোনো বান্দার জন্য শোভনীয় নয় যে, সে বলবে: আমি ইউনুস ইবনু মাত্তা (আঃ)-এর চেয়ে উত্তম। অতঃপর আমরা প্রতিটি হাদীসকেই তার নিজ নিজ স্থানে তার শব্দ অনুযায়ী উল্লেখ করেছি।









মুসনাদ আল বাযযার (4907)


4907 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثمَان بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا عُبَيد اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَن أَبِي يَحْيَى، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم: عَامَّةُ عَذَابِ الْقَبْرِ مِنَ الْبَوْلِ، فَاسْتَنْزِهُوا مِنَ الْبَوْلِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ نَحْوٌ مِنْ كَلامِهِ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ فَذَكَرْنَا كُلَّ حَدِيثٍ مِنْهَا فِي مَوْضِعِهِ بلفظه.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কবরের অধিকাংশ শাস্তি প্রস্রাবের কারণে হয়। সুতরাং তোমরা প্রস্রাব (থেকে পবিত্র থাকার ব্যাপারে) সতর্ক হও।









মুসনাদ আল বাযযার (4908)


4908 - حَدَّثنا مُحَمد بن معاوية البغداي، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن سلمة الحراني، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بْنُ إِسْحَاقَ، عَن ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ قَالُوا: وَالْمُقَصِّرِينَ؟ فَقَالَ فِي الثَّالِثة، أَوِ الرَّابِعَةِ: وَلِلْمُقَصِّرِينَ.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "হে আল্লাহ! আপনি তাদের ক্ষমা করে দিন যারা মাথা মুণ্ডন করে।" সাহাবাগণ বললেন: "আর যারা চুল ছোট করে (তাকসীর)?" তিনি তৃতীয়বার কিংবা চতুর্থবারের সময় বললেন: "আর যারা চুল ছোট করে, তাদেরকেও (ক্ষমা করুন)।"









মুসনাদ আল বাযযার (4909)


4909 - وحَدَّثناه الْحَسَنُ بن علي بن راشد، قال: أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَن مُجاهد، أَوْ مِقْسَمٍ، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، بِنَحْوِهِ.
وَهَذَا الْكَلامُ قَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وُجُوهٍ وَأَحْسَنُ طَرِيقٍ يُرْوَى فِي ذَلِكَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَا رَوَاهُ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَن مُجاهد، عَن ابنِ عباس.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [৪৯০৯] আর এটি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু আলী ইবনু রাশিদ, তিনি বলেন, আমাদের জানিয়েছেন হুশাইম, ইয়াযীদ ইবনু আবী যিয়াদ থেকে, তিনি মুজাহিদ অথবা মিকসাম থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। আর এই কথাটি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বিভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। এ বিষয়ে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত উত্তম সনদ হলো যা ইবনু আবী নাজীহ, মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4910)


4910 - حَدَّثنا أَبُو سَلَمَةَ يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ، قَال: حَدَّثنا عَبد الأعلى، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بْنُ إِسْحَاقَ، عَن ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم أهدى مِئَة بَدَنَةٍ فِيهَا جَمَلٌ لأَبِي جَهْلٍ فِي أَنْفِهِ بُرَةٌ مِنْ فِضَّةٍ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একশ'টি কুরবানীর উট হাদিয়া পাঠিয়েছিলেন, যার মধ্যে আবূ জাহলের একটি উট ছিল, তার নাকে রৌপ্য নির্মিত একটি নথ পরানো ছিল।









মুসনাদ আল বাযযার (4911)


4911 - وحَدَّثناه مُحَمد بْنُ عَبد الرحيم، قَال: حَدَّثنا صَدَقَةُ بْنُ سَابِقٍ قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى ابْنِ إِسْحَاقَ، عَن ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَن مُجاهد، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، بِنَحْوِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ رَوَاهُ مِقْسَمٌ وَغَيْرُهُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَحَدِيثُ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَن مُجاهد أَحْسَنُ مَخْرَجًا مِنْ حديث مقسم.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (অন্য এক সূত্রে) মুহাম্মদ ইবনু আবদুর রাহীম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: সাদাকা ইবনু সাবিক আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি ইবনু ইসহাকের নিকট তা পাঠ করেছি, (তিনি বর্ণনা করেন) ইবনু আবী নাজীহ থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এর সমার্থবোধক বর্ণনা করেছেন।
এই হাদীসটি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আরও বিভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। মিকসাম ও অন্যান্যরা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এটি বর্ণনা করেছেন। তবে মুজাহিদ থেকে ইবনু আবী নাজীহ-এর বর্ণনাটি মিকসামের হাদীসের চেয়ে উত্তম সূত্রে এসেছে।









মুসনাদ আল বাযযার (4912)


4912 - حَدَّثنا مُحَمد بن عَبد الرحيم، قَال: حَدَّثنا داود بن عَمْرو، قَال: حَدَّثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ مُحَمد بن إسحاق، قَال: حَدَّثنا أَبَان بْنُ صَالِحٍ، وَابن أَبِي نَجِيحٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم أَقَامَ فِي عُمْرَةِ الْقَضَاءِ ثَلاثًا.
وَهَذَا الْفِعْلُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى إلَاّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وهُو حَسَنُ الطَّرِيقِ عَنْهُ.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উমরাতুল কাযা-এর সময় তিন দিন অবস্থান করেছিলেন। আর এই আমলটি আমরা ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কারো থেকে বর্ণিত হয়েছে বলে জানি না। আর তাঁর সূত্রে এটির সনদটি হাসান (উত্তম)।









মুসনাদ আল বাযযার (4913)


4913 - حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ شَبُّوَيْهِ وعمر بن الخطاب، قَالَا: حَدَّثنَا ابن أبي مريم، قَال: حَدَّثنا ابْنُ أَبِي الزِّنَاد، عَن عَبد الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ، عَن ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَيْبَرَ أَنْ يُوقَعَ عَلَى الْحَبَالَى، وَقال: لا تَسْقِ زَرْعَ غَيْرِكَ وَنَهَى عَنْ بَيْعِ الْمَغَانِمِ حَتَّى تُقْسَمَ، وعَن أَكْلِ الْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ، وعَن كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ.
وَهَذَا الْكَلامُ قَدْ رُوِيَ بَعْضُهُ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ وَبَعْضُهُ لا نَحْفَظُهُ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وَجْهٍ صَحِيحٍ إلَاّ مِن هَذَا الوجه.




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বারের দিন গর্ভবতী (বন্দিনী) নারীদের সাথে সহবাস করতে নিষেধ করেছিলেন এবং তিনি বলেছিলেন, অন্যের ক্ষেতে পানি সিঞ্চন করো না। আর তিনি গণিমতের মাল বণ্টন করার আগে তা বিক্রি করতে, গৃহপালিত গাধার গোশত খেতে এবং দাঁতযুক্ত সবধরনের হিংস্র জন্তু খেতে নিষেধ করেছেন। এই বর্ণনার কিছু অংশ অন্য সূত্রেও নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত হয়েছে, কিন্তু এর কিছু অংশ আমরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই সূত্র ছাড়া সহীহ সূত্রে সংরক্ষণ করিনি।









মুসনাদ আল বাযযার (4914)


4914 - حَدَّثنا يوسف بن موسى، قَال: حَدَّثنا أَبُو نعيم، قَال: حَدَّثنا شَرِيكٌ عَنْ لَيْثٍ، عَن مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْجَلالَةِ، وعَن النُّهْبَةِ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বারের দিনে ময়লা ভক্ষণকারী গৃহপালিত গাধার গোশত এবং (স্বতঃস্ফূর্ত) লুণ্ঠন (করা বা নেওয়া) থেকে নিষেধ করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4915)


4915 - وحَدَّثناه مُحَمد بْنُ عُثمَان بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا عُبَيد الله بن موسى قال: حَدَّثنا شَيْبَانُ عَنِ الأَعْمَشِ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ، وعَن السَّبَايَا الْحَبَالَى أَنْ يُوطَأْنَ حَتَّى يَضَعْنَ مَا فِي بُطُونِهِنَّ، وعَن كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ.
وَحَدِيثُ لَيْثٍ ذُكِرَ فِيهِ الْحُمُرُ الْجَلالَةُ، ولَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَقَدْ رُوِيَ عَن مُجاهد، عَن ابْنِ عُمَر وَأَمَّا حَدِيثُ الأَعْمَشِ فَقَدْ رُوِيَ نَحْوُ كَلامِهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ، ولَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ إلَاّ شيبان وشريك.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বারের দিন গৃহপালিত গাধার গোশত খেতে নিষেধ করেছেন, এবং গর্ভবতী দাসীদের সাথে (যৌন) সম্পর্ক স্থাপন করতে নিষেধ করেছেন যতক্ষণ না তারা তাদের গর্ভের সন্তান প্রসব করে, এবং প্রতিটি হিংস্র প্রাণীর দাঁতওয়ালা (অর্থাৎ শিকারী) প্রাণী (খেতে নিষেধ করেছেন)।

এবং লায়ছের হাদীসে جلّالة (আবর্জনা বা অপবিত্র ভক্ষণকারী) গাধার কথা উল্লেখ করা হয়েছে। মুজাহিদ এর সূত্রে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অন্য কোনো হাদীসে এর বর্ণনা আমরা পাইনি। আর তা মুজাহিদ থেকে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। কিন্তু আ‘মাশের হাদীস সম্পর্কে বলা যায়, এই শব্দটি ছাড়া তার অনুরূপ বর্ণনা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হয়েছে। আর আমরা জানি না যে শায়বান ও শারীক ব্যতীত অন্য কেউ তা আ‘মাশ থেকে বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4916)


4916 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى، قَال: حَدَّثنا عَبد الله بن سنان، قَال: حَدَّثنا يَعْقُوبُ الْقُمِّيُّ عَنْ لَيْثٍ، عَن مُجَاهِدٍ، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)




4916 - আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না, তিনি বলেছেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু সিনান, তিনি বলেছেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াকূব আল-কুম্মী, লাইস থেকে, মুজাহিদ থেকে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে। (হ)









মুসনাদ আল বাযযার (4917)


4917 - وحَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثمَان بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا عُبَيد الله، قَال: حَدَّثنا يَعْقُوبُ الْقُمِّيُّ عَنْ لَيْثٍ، عَن مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: احْتَجِمُوا لِسَبْعَ عَشْرَةَ، أَوْ تِسْعَ عَشْرَةَ، أَوْ إِحْدَى وَعِشْرِينَ لا يَتَبَيَّغْ بِكُمُ الدَّمُ فَيَقْتُلَكُمْ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى إلَاّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَبَّادِ بْنِ مَنْصُورٍ، عَن عِكْرِمة، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَيَعْقُوبَ عَنْ لَيْثٍ، عَن مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَحْسَنَ مِنْ حَدِيثِ عَبَّادٍ، عَن عِكْرِمة لأَنَّ عَبَّادًا لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عِكْرِمَةَ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা সতেরো তারিখে, অথবা উনিশ তারিখে, অথবা একুশ তারিখে রক্তমোক্ষণ (হিজামা) করাও, যাতে রক্ত তোমাদের উপর প্রভাব বিস্তার করে তোমাদেরকে হত্যা না করে।"

আর এই হাদীসটি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কারও সূত্রে বর্ণিত হয়েছে বলে আমরা জানি না। এটি আব্বাদ ইবনু মানসূর কর্তৃক ইকরিমা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হয়েছে। আর ইয়া'কূব লাইস থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যে বর্ণনা করেছেন, তা আব্বাদ কর্তৃক ইকরিমা থেকে বর্ণিত হাদীসের চেয়ে উত্তম। কারণ আব্বাদ ইকরিমা থেকে শোনেননি।









মুসনাদ আল বাযযার (4918)


4918 - حَدَّثنا عقبة بن مكرم، قَال: حَدَّثنا عَبد العزيز بن الخطاب، قَال: حَدَّثنا يَعْقُوبُ، يَعْنِي الْقُمِّيَّ عَنْ لَيْثٍ، عَن مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِنْ كَانَ فِي شَيْءٍ مِنْ أَدْوِيَتِكُمْ شِفَاءٌ فَشَرْطَةُ الْحَجَّامِ وَمَصَّةُ عَسَلٍ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ وَجْهٍ صَحِيحٍ بِأَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমাদের ঔষধের কোনো বস্তুতে যদি আরোগ্য থাকে, তবে তা হলো রক্তমোক্ষণকারীর (শিঙ্গা লাগানোর) আঁচড় এবং এক চুমুক মধুতে।"

এই হাদীসটি আমরা ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্রটির চেয়ে উত্তম সহীহ সূত্রে বর্ণিত আছে বলে জানি না।









মুসনাদ আল বাযযার (4919)


4919 - حَدَّثنا مُحَمد بن معاوية البغدادي، قَال: حَدَّثنا عَبد الرَّحْمَنِ بْنُ مَالِك بْنِ مِغْوَل عَنْ لَيْثٍ، عَن مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ لِي وَزِيرَيْنِ مِنْ أَهْلِ السَّمَاءِ وَوَزِيرَيْنِ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ فَأَمَّا وزيري من أهل السماء فجبريل وميكائيل وأما وزيري مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ فَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ مِن هَذَا الْوَجْهِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَالِكٍ لَيِّنُ الْحَدِيثِ، وَقَدْ رَوَى عَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ فَإِنَّهُ كَانَ رجل مِنْ أَهْلِ السُّنَّةِ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই আমার জন্য আসমানবাসীদের মধ্য থেকে দু'জন উজির (সহকারী) এবং যমীনবাসীদের মধ্য থেকে দু'জন উজির রয়েছে। আসমানবাসীদের মধ্য থেকে আমার দুই উজির হলেন জিবরীল ও মীকাইল। আর যমীনবাসীদের মধ্য থেকে আমার দুই উজির হলেন আবূ বকর ও উমার।"









মুসনাদ আল বাযযার (4920)


4920 - حَدَّثنا موسى بن إسحاق، قَال: حَدَّثنا أحمد بن إبراهيم الموصلي، قَال: حَدَّثنا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ لَيْثٍ، عَن مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى يَوْمَ الْفَتْحِ عَنْ لُحُومِ الْجَلالَةِ وَأَلْبَانِهَا وَظُهُورِهَا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ وَبَيَّنَّاهُ لأَنَّهُ زَادَ فِيهِ حَسَّانٌ عَنْ لَيْثٍ، عَن مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَا لَيْسَ فِي حَدِيثِ غَيْرِهِ وَحَسَّانُ ثِقَةٌ فَمِنْ أَجْلِ الزِّيَادَةِ ذَكَرْنَا هَذَا الْحَدِيثِ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মক্কা বিজয়ের দিন ‘জালাল্লাহ’ (নোংরা ভক্ষণকারী পশু)-এর গোশত, দুধ এবং সেগুলির পিঠে আরোহণ করতে নিষেধ করেছেন।
আর এই হাদীসটি আমরা উল্লেখ করেছি এবং স্পষ্ট করেছি এই কারণে যে, হাস্সান ইবনু ইবরাহীম, লাইস, মুজাহিদ হয়ে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এমন অতিরিক্ত বিষয় বর্ণনা করেছেন যা অন্যদের হাদীসে নেই। আর হাস্সান নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)। এই অতিরিক্ত অংশের কারণেই আমরা এই হাদীসটি উল্লেখ করেছি।