হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (4930)


4930 - حَدَّثنا عَبد الله بن سَعِيد، قَال: حَدَّثنا ابْنِ فُضَيْلٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَفَعَهُ أَنَّهُ قَالَ: لَيْسَ مِنْ أَيَّامٍ أُفَضِّلُ الْعَمَلَ فِيهِنَّ مِنْ هَذِهِ الأَيَّامِ، يَعْنِي أَيَّامَ الْعَشْرِ، فَإِنَّهَا أَيَّامُ تَهْلِيلٍ وَتَكْبِيرٍ.
وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ فِي فَضْلِ أَيَّامِ الْعَشْرِ فَذَكَرْنَا كُلَّ حَدِيثٍ بِلَفْظِهِ فِي مَوْضِعِهِ وَرَوَى أَبُو عَوَانة، عَن يَزِيدَ، عَن مُجاهد، عَن ابْنِ عُمَرَ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এটিকে (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পর্যন্ত) উঠিয়ে বলেছেন: এমন কোনো দিন নেই, যার মধ্যে আমল করা এই দিনগুলোর চেয়ে বেশি উত্তম—অর্থাৎ, (যিলহজ মাসের) প্রথম দশ দিন। কেননা এই দিনগুলো হলো তাহলীল ও তাকবীর পাঠের দিন।

ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই শব্দগুলো ছাড়া অন্য শব্দেও এই দশ দিনের ফযীলত সম্পর্কে বর্ণিত হয়েছে। তাই আমরা প্রতিটি হাদীসকে তার নিজস্ব শব্দে তার স্থানে উল্লেখ করেছি। আবূ আওয়ানা, ইয়াযীদ, মুজাহিদ এর মাধ্যমে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4931)


4931 - حَدَّثنا خلاد بن أسلم، قَال: حَدَّثنا مَرْوَان بْنُ شُجَاع عَنْ خُصَيف، عَن مُجاهد وَعِكْرِمَةَ وَعَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَفَعَ الْحَدِيثَ قَالَ: الْحَائِضُ تُحْرِمُ وَتَقْضِي الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا غَيْرَ أَنْ لا تَطُوفَ بِالْبَيْتِ حَتَّى تَطْهُرَ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ إلَاّ عَنِ ابنِ عَبَّاس، وَقَدْ رُوِيَ نَحْوٌ مِنْهُ عَن غَيْرِ ابْنِ عَبَّاس، ولَا نَعْلَمُ حَدَّثَ بِهِ عَنْ خُصَيْف إلَاّ مَرْوَان بْنَ شُجَاع، وَهُوَ شَيْخٌ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি হাদীসটিকে (মারফূ' হিসেবে) বর্ণনা করে বলেন: ঋতুমতী মহিলা ইহরাম বাঁধবে এবং পবিত্র না হওয়া পর্যন্ত বায়তুল্লাহর তাওয়াফ করা ছাড়া অন্যান্য সকল মানাসিক (হজ্জের অনুষ্ঠানাদি) পালন করবে।









মুসনাদ আল বাযযার (4932)


4932 - حَدَّثنا زيد بن أخزم، قَال: حَدَّثنا روح بن عبادة، قَال: حَدَّثنا عَتَّابُ بْنُ بَشِيرٍ عَنْ خُصَيف، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: لا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مُدْمِنُ خَمْرٍ، ولَا عَاقٌّ، ولَا مَنَّانٌ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ روح، عن عَتَّابٍ، عَنْ خُصَيف، عَن مُجاهد، وَلَمْ يَقُلْ: عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ"، وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: জান্নাতে প্রবেশ করবে না মদ্যপানে অভ্যস্ত ব্যক্তি, মাতা-পিতার অবাধ্য ব্যক্তি এবং অনুগ্রহের খোটা দাতা (দান করে যে খোটা দেয়)।

এই হাদীসটি রূহ ছাড়া অন্যান্য বর্ণনাকারীও আত্তাব থেকে, তিনি খুসাইফ থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু তারা ‘ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে’ এই অংশটি উল্লেখ করেননি। আর এটি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অন্য সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (4933)


4933 - حَدَّثنا عقبة بن مكرم، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن عَبد الله الخزاعي قال: حَدَّثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَة عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْد، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى مَنْزِلِنَا فَنَاوَلْتُهُ دَلْوًا فَشَرِبَ، ثُمَّ مَجَّ فِي الدَّلْوِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ غَيْرِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ولَا يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ مِن هَذَا الْوَجْهِ، ولَا نَعْلَمُ أَسْنَدَ قَيْسُ بْنُ سَعْد، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের বাড়িতে এলেন। আমি তাঁকে একটি বালতি (পানি) দিলাম। তিনি পান করলেন। এরপর তিনি বালতির মধ্যে কুলি করলেন (এবং কুলি করা পানি বালতিতে ফেলে দিলেন)।

এই হাদীসটি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছাড়াও অন্যদের সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে কেবল এই একটি পথেই তা বর্ণিত হয়েছে। কায়স ইবনে সা‘দ, মুজাহিদ-এর বরাতে ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই হাদীসটি ছাড়া অন্য কোনো হাদীস বর্ণনা করেছেন বলে আমরা জানি না।









মুসনাদ আল বাযযার (4934)


4934 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى، قَال: حَدَّثنا ابْنُ أَبِي عَدِيّ عَنْ شُعبة، عَن سُلَيْمَانَ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ} قَالَ: فَلَوْ أَنَّ قَطْرَةً مِنَ الزَّقُّومِ قُطِرَتْ فِي الأَرْضِ، لأفسدت عليهم معيشتهم ، فَكَيْفَ بِمَنْ لَيْسَ لَهُ طَعَامٌ غَيْرُهُ
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا رَوَاهُ إلَاّ ابْنُ عَبَّاسٍ بِهَذَا اللَّفْظِ، ولَا نَعْلَمُ لَهُ طَريِقًا غَيْرَ هَذَا.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাঠ করলেন: "হে মুমিনগণ, তোমরা আল্লাহকে ভয় কর, যেমনভাবে তাঁকে ভয় করা উচিত।" অতঃপর তিনি বললেন, যদি যাক্কুমের (জাহান্নামের খাদ্য) একটি মাত্র ফোঁটা দুনিয়ার মাটিতে পড়ে যেত, তাহলে তা এখানকার অধিবাসীদের জীবনযাত্রা নষ্ট করে দিত। তাহলে (চিন্তা করো) যার খাদ্য এটি ছাড়া আর কিছুই নয়, তার অবস্থা কেমন হবে!









মুসনাদ আল বাযযার (4935)


4935 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى، قَال: حَدَّثنا يَحْيَى بن حماد، قَال: حَدَّثنا أَبُو عَوَانة، عَن سُلَيْمَانَ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي نحو بيت المقدس والكعبة بين يديه وبعدما هَاجَرَ إِلَى الْمَدِينَةِ سِتَّةَ عَشَرَ شَهْرًا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ بِهَذَا اللَّفْظِ لا نعلَمُ أحَدًا رَوَاهُ إلَاّ الأَعْمَشُ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ولَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ إلَاّ أَبُو عَوَانة.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বাইতুল মাকদিসের দিকে সালাত আদায় করতেন এবং কা'বা শরীফ তাঁর সামনেই ছিল। মদীনায় হিজরতের পর তিনি ষোল মাস পর্যন্ত সালাত আদায় করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4936)


4936 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثمَان بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا عُبَيد اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَيْبَانَ عَنِ الأَعْمَشِ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ، وعَن النِّسَاءِ الْحَبَالَى أَنْ يُوطَأْنَ حَتَّى يَضَعْنَ، يَعْنِي مَا فِي بُطُونِهِنَّ، وعَن كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وعَن بَيْعِ الْخُمْسِ حَتَّى يُقْسَمَ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম খায়বারের দিন গৃহপালিত গাধার মাংস, এবং গর্ভবতী নারীদের সঙ্গে সহবাস করা—যতক্ষণ না তারা প্রসব করে ফেলে, অর্থাৎ যা তাদের গর্ভে আছে, এবং সকল দাঁত ও নখরবিশিষ্ট হিংস্র প্রাণী সম্পর্কে, এবং খুমুস (গনীমত বা যুদ্ধলব্ধ সম্পদের এক-পঞ্চমাংশ) বণ্টন না করা পর্যন্ত তা বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4937)


4937 - حَدَّثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيد الْجَوْهَرِيُّ، ومُحَمَّد بْنُ إسحاق البغدادي، قَالَا: حَدَّثنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، عَن أَبِي حَمزة، عَن جَابِرٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ أَذَّنَ سَبْعَ سِنِينَ مُحْتَسِبًا كُتِبَتْ لَهُ بَرَاءَةٌ مِنَ النَّارِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ مِن هَذَا الْوَجْهِ، ولَا عَن غَيْرِ ابْنِ عَبَّاسٍ نَحْفَظُهُ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، ولَا نَعْلَمُ أَسْنَدَ جَابِرٌ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ غَيْرَ هذا.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি সাত বছর আল্লাহর সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে আযান দেয়, তার জন্য জাহান্নাম থেকে মুক্তি নির্ধারিত হয়।









মুসনাদ আল বাযযার (4938)


4938 - حَدَّثنا يوسف بن موسى، قَال: حَدَّثنا جَرِير، عَن مُسْلِمٍ الْمُلائِيِّ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: لَوْلا أَنْ تَضْعُفُوا لأَمَرْتُكُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلاةٍ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যদি আমি ভয় না করতাম যে, তোমরা দুর্বল হয়ে পড়বে, তবে আমি তোমাদেরকে প্রত্যেক সালাতের সময় মিসওয়াক করার নির্দেশ দিতাম।









মুসনাদ আল বাযযার (4939)


4939 - وحَدَّثناه علي بن المنذر، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، بِنَحْوِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ بِنَحْوِ كَلامِهِ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ، ولَا نَحْفَظُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِهَذَا اللَّفْظِ إلَاّ مِن هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَمُسْلِمٌ الْمُلائِيُّ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ رَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ والثَّوْرِيّ وَالأَعْمَشُ وَإِسْرَائِيلُ وَجَمَاعَةٌ كَثِيرَةٌ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। এটি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু মুনযির, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ফুযাইল, তিনি মুসলিম থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।

এবং এই হাদীসটি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর বাণী হিসাবে এই শব্দ ব্যতীত অন্য একাধিক সূত্রে অনুরূপ অর্থে বর্ণিত হয়েছে। কিন্তু ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই শব্দে (হাদীসটি) কেবল এই সূত্রেই (এই সনদ সহকারে) আমাদের জানা আছে। আর মুসলিম আল-মুলাঈ একজন গ্রহণযোগ্য রাবী (তার মধ্যে কোনো সমস্যা নেই)। তার থেকে শু’বা, সাওরী, আ’মাশ, ইসরাঈল এবং আরও অনেক লোক হাদীস বর্ণনা করেছেন এবং তার হাদীস গ্রহণ করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4940)


4940 - حَدَّثنا يوسف بن موسى، قَال: حَدَّثنا جَرِير، عَن مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: كَانَتْ مَوْلاةٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَصُومُ النَّهَارَ فَقِيلَ لَهُ إِنَّهَا تَصُومُ النَّهَارَ وَتَقُومُ اللَّيْلَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ لِكُلِّ عَمَلٍ شِرَّةً وَالشِّرَّةُ إِلَى فَتْرَةٍ فَمَنْ كَانَتْ فَتْرَتُهُ إِلَى سُنَّتِي فَقَدِ اهْتَدَى، وَمَنْ كَانَتْ فَتْرَتُهُ إِلَى غَيْرِ ذَلِكَ فَقَدْ ضَلَّ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى إلَاّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ولَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِهَذَا اللَّفْظِ إلَاّ عَنْ مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَن ابنِ عَبَّاسٍ.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর একজন দাসী ছিলেন, যিনি দিনের বেলায় রোযা রাখতেন। এরপর তাঁকে বলা হলো যে, সে দিনে রোযা রাখে এবং রাতে সালাত আদায় করে। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "নিশ্চয়ই প্রতিটি কাজের একটি উদ্দীপনা (তীব্র আগ্রহ) থাকে, আর এই উদ্দীপনা এক প্রকার শৈথিল্যের দিকে নিয়ে যায়। অতএব, যার শৈথিল্য আমার সুন্নাহর দিকে (অর্থাৎ সুন্নাহর সীমার মধ্যে) থাকে, সে হেদায়াত প্রাপ্ত হয়। আর যার শৈথিল্য এর ব্যতিক্রম দিকে যায়, সে পথভ্রষ্ট হয়।"









মুসনাদ আল বাযযার (4941)


4941 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عَبد الرَّحِيمِ الْبَغْدَادِيُّ، قَال: حَدَّثنا الحسن بن موسى، قَال: حَدَّثنا وَرْقَاءُ عَنْ مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: نُصِرْتُ بِالصَّبَا وَأُهْلِكَتْ عَادٌ بِالدَّبُورِ وَمَا أُرْسِلَ عَلَيْهِمْ إلَاّ مِثْلُ الْخَاتَمِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ ذَكَرْنَاهُ، عَن مُجاهد وَسَعِيدِ بْنِ جُبَير، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم: نُصِرْتُ بِالصَّبَا وَأُهْلِكَتْ عَادٌ بِالدَّبُورِ وَزَادَ مُسْلِمٌ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: وَمَا أُرْسِلَ عَلَيْهِمْ إلَاّ مِثْلُ الْخَاتَمِ فَإِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ مِنْ أَجْلِ الزِّيَادَةِ وَهَذَا الْكَلامُ إِنَّمَا يُحْفَظُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ موقُوفًا.
رَوَاهُ الْمِنْهَالُ، عَن سَعِيد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَمُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ولَا نَعْلَمُ أَسْنَدَهُ إلَاّ مُسْلِمٌ.




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমাকে সাবা (পূর্ব) বায়ু দ্বারা সাহায্য করা হয়েছে এবং আদ জাতিকে দাবুর (পশ্চিম) বায়ু দ্বারা ধ্বংস করা হয়েছে। আর তাদের ওপর কেবল একটি আংটির (ছিদ্রের) মতো (স্থান) ছাড়া পাঠানো হয়নি।"

আর এই হাদীসটি আমরা মুজাহিদ ও সাঈদ ইবনু জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে বর্ণনা করেছি: "আমাকে সাবা বায়ু দ্বারা সাহায্য করা হয়েছে এবং আদ জাতিকে দাবুর বায়ু দ্বারা ধ্বংস করা হয়েছে।" আর মুসলিম (রাবী), মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন: "আর তাদের ওপর কেবল একটি আংটির মতো (স্থান) ছাড়া পাঠানো হয়নি।" আমরা এই বৃদ্ধি বা অতিরিক্ত অংশটির জন্যই এটি উল্লেখ করেছি। আর এই বক্তব্যটি কেবল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিজস্ব কথা (মাওকুফ) হিসেবেই সংরক্ষিত আছে। এটি মিনহাল, সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এবং তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এবং মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর আমরা জানি না যে, মুসলিম (রাবী) ছাড়া আর কেউ এটিকে মারফু' (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত পৌঁছানো) হিসেবে বর্ণনা করেছেন কিনা।









মুসনাদ আল বাযযার (4942)


4942 - حَدَّثنا السكن بن سَعِيد، قَال: حَدَّثنا أَبُو عَامِرٍ عَبد الْمَلِكِ بْنُ عَمْرو، قَال: حَدَّثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: أتى رسول اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَفَرٌ مِنَ الْيَهُودِ فَقَالُوا: إِنْ أَخْبَرَنَا بِمَا نَسْأَلُهُ عَنْهُ فَهُوَ نَبِيٌّ فَقَالُوا: مِنْ أَيْنَ يَكُونُ الشَّبَهُ يَا مُحَمَّدُ؟ قَالَ: إِنَّ نُطْفَةَ الرَّجُلِ غَلِيظَةٌ وَنُطْفَةَ الْمَرْأَةِ صَفْرَاءُ رَقِيقَةٌ فَأَيُّهُمَا غَلَبَ صَاحِبَتَهَا فَالشَّبَهُ لَهُ، وَإن اجْتَمَعَا كَانَ مِنْهَا وَمِنْهُ. قَالُوا: صَدَقْتَ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ نَحْوٌ مِنْهُ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وُجُوهٍ وَفِي حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ زِيَادَةٌ لَيْسَتْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ، ولَا نَعْلَمُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ مِن هَذَا الْوَجْهِ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট ইয়াহুদিদের একটি দল আসল। তারা বলল: আমরা আপনাকে যা জিজ্ঞাসা করব, তিনি যদি তার উত্তর দিতে পারেন, তবে তিনি (সত্য) নবী। তারা জিজ্ঞাসা করল: হে মুহাম্মাদ, সাদৃশ্য (চেহারার মিল) কোথা থেকে আসে? তিনি বললেন: পুরুষের বীর্য ঘন এবং নারীর বীর্য হলুদ ও পাতলা। অতঃপর দুটির মধ্যে যার বীর্য অন্যটির উপর প্রবল হয়, সাদৃশ্য তার (পিতা বা মাতার)। আর যদি দুটিই একসাথে মিশ্রিত হয়, তবে সন্তান তার থেকেও হবে এবং এর থেকেও হবে। তারা বলল: আপনি সত্য বলেছেন।

এই হাদীসটি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বিভিন্ন সূত্রে অনুরূপভাবে বর্ণিত হয়েছে। তবে ইবনু আব্বাসের হাদীসে এমন একটি অতিরিক্ত অংশ রয়েছে যা অন্য কোনো হাদীসে নেই। আর আমরা জানি না যে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র ছাড়া অন্য কোনো সূত্রে এটি বর্ণিত হয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (4943)


4943 - حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ أَيُّوبَ الْبَغدَادِيُّ، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بُنْ كَثِيرٍ الْمُلائِيُّ عَنْ مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: صَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي شَهْرِ رَمَضَانَ يَوْمًا إِلَى اللَّيْلِ فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ صَامَ إِلَى الْعَصْرِ فَقِيلَ لَهُ: إِنَّ الصَّوْمَ قَدْ جَهِدَ النَّاسَ فَدَعَا بِمَاءٍ فَشَرِبَ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমযান মাসে একদিন রাত পর্যন্ত সিয়াম পালন করলেন। অতঃপর পরের দিন তিনি আসর পর্যন্ত সিয়াম পালন করলেন। তখন তাঁকে বলা হলো: সিয়াম পালনের কারণে লোকেরা খুবই ক্লান্ত হয়ে পড়েছে। তখন তিনি পানি চাইলেন এবং পান করলেন।









মুসনাদ আল বাযযার (4944)


4944 - وحَدَّثناه يوسف بن موسى، قَال: حَدَّثنا أحمد بن يونس، قَال: حَدَّثنا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ، عَن مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم اعْتَمَرَ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ.
وَحَدِيثُ مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي صِيَامِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم فِي شَهْرِ رَمَضَانَ وَإِفْطَارِهِ إِنَّمَا كَانَ فِي السَّفَرِ، وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ بِغَيْرِ هَذَا الإِسْنَادِ وَبِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমযান মাসে উমরাহ পালন করেছিলেন। আর মুসলিম, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস থেকে নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর রমযান মাসে রোযা রাখা এবং রোযা ভঙ্গ করার হাদীসটি কেবল সফরের (ভ্রমণের) ক্ষেত্রেই ছিল। আর ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র এবং শব্দ ব্যতিরেকে অন্য সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (4945)


4945 - حَدَّثنا بِشْر بن آدم، قَال: حَدَّثنا ابن رجاء، قَال: حَدَّثنا إِسْرَائِيلُ، عَن مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: كَانَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ مِنْ وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ وَمَا رُئِيَ عَوْرَتُهُ قَطُّ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وَجْهٍ مُتَّصِلٍ بِأَحْسَنَ مِنْ هذا الإسناد.




ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কক্ষসমূহের আড়াল থেকে গোসল করতেন। তাঁর আওরাত (গোপনীয় অঙ্গ) কখনও দেখা যায়নি। আর এই হাদিসটি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এমন কোনো উত্তম মুত্তাসিল (অবিচ্ছিন্ন) সনদে বর্ণিত হওয়ার কথা আমাদের জানা নেই যা এই সনদ অপেক্ষা ভালো।









মুসনাদ আল বাযযার (4946)


4946 - حَدَّثنا بِشْر، قَال: حَدَّثنا ابْنُ رَجَاءٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَن مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، {يا أيها النَّبِيّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ} قَالَ: نَزَلَتْ هَذِهِ فِي سَرِيَّتِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ.




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, {হে নবী! আল্লাহ আপনার জন্য যা হালাল করেছেন, আপনি কেন তা হারাম করছেন?} (এই আয়াত) সম্পর্কে তিনি বলেন: এটি তাঁর দাসীর (প্রসঙ্গে) নাযিল হয়েছিল।

(আর এই হাদীসটি ইবনু আব্বাস থেকে অন্য সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে।)









মুসনাদ আল বাযযার (4947)


4947 - حَدَّثناه مُحَمد بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ الْوَاسِطِيُّ، قَال: حَدَّثنا عَاصِم بن علي، قَال: حَدَّثنا قَيْسٌ، عَن سَالِمٍ الأَفْطَسِ، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِنَحْوِهِ.
وَلا نَعْلَمُ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مُتَّصِلا إلَاّ مِن هذين الوجهين.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি অনুরূপ (একটি) বর্ণনা করেছেন। আর আমরা অবগত নই যে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই বর্ণনাটি মুত্তাসিল (নিরবচ্ছিন্ন সনদে) কেবল এই দুটি পথ ছাড়া অন্য কোনো পথে বর্ণিত হয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (4948)


4948 - حَدَّثنا موسى بن إسحاق، قَال: حَدَّثنا منجاب بن الحارث، قَال: حَدَّثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ مُسْلِمٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ تبارك وتعالى {واللاتي يأتين الفاحشة من نسائكم} قَالَ: كُنَّ يُحْبَسْنَ فِي الْبُيُوتِ حَتَّى يَمُتْنَ فَلَمَّا نَزَلَتْ سُورَةُ النُّورِ وَنَزَلَتِ الْحُدُودُ نَسَخَتْهَا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ إلَاّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَقَدْ رُوِيَ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলার এই বাণী— {আর তোমাদের নারীদের মধ্যে যারা অশ্লীল কাজ করবে...} সম্পর্কে তিনি বলেন: তাদেরকে ঘরে আটকে রাখা হতো, যতক্ষণ না তারা মৃত্যুবরণ করতো। অতঃপর যখন সূরা আন-নূর নাযিল হলো এবং (নির্দিষ্ট) শাস্তি (হুদুদ) অবতীর্ণ হলো, তখন তা এই বিধানকে রহিত করে দেয়। আমরা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কারো থেকে এই শব্দে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে বলে জানি না। অবশ্য উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে ভিন্ন শব্দে তা বর্ণিত হয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (4949)


4949 - حَدَّثنا موسى بن إسحاق، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن إسحاق الْمُسَيَّبي، قَال: حَدَّثنا الْعَبَّاسُ بْنُ أَبِي شَمْلَةَ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبد الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي ذُبَابٍ، عَن مُجاهد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْيٌ فَقَدْ حَلَّ لَهُ أَهْلُهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم إلَاّ مِن هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَالْعَبَّاسُ بْنُ أَبِي شَمْلَةَ مَدَنِيٌّ وَالْحَارِثُ بْنُ أَبِي عَبد الرَّحْمَنِ قَدْ رَوَى عَن مُجاهد غَيْرَ حَدِيثٍ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যার সাথে কুরবানীর পশু (হাদী) নেই, তার জন্য তার স্ত্রী হালাল হয়ে গেল।"