মুসনাদ আল বাযযার
4970 - حَدَّثنا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ جَعْفَرٍ الأَحْمَرُ، قَال: حَدَّثنا قَبِيصَة بن عقبة، قَال: حَدَّثنا فِطْرٌ، عَن عَطاء، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ لِيَتَبَيَّنَ اخْتِلافُ النَّاسِ، عَن عَطاء فَإِنَّهُ رَوَاهُ غَيْرُ قَبِيصَة عَنْ فِطْرٍ، عَن عَطاء عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلا، ولَا نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ قَبِيصَة رَوَاهُ عَبد الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، وَابن جُرَيج، عَن عَطَاءٍ، عَن أَبِي هُرَيرة موقُوفًا إلَاّ دَاوُدَ بْنَ عَبد الرحمن فإنه ذكره، عَن ابْنِ جُرَيج، عَن عَطَاءٍ، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَهُ أَبُو حَاتِمٍ عَنِ الأَنْصَارِيِّ، عَن ابْنِ جُرَيج، عَن عَطَاءٍ، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم. وَلَمْ يُتَابِعْهُ عَنِ الأَنْصَارِيِّ أَحَدٌ أَسْنَدَهُ، وَرَوَاهُ لَيْثٌ، عَن عَطَاءٍ عَنْ عَائِشَةَ هَكَذَا رَوَاهُ خَالِدٌ الْوَاسِطِيُّ وَشَيْبَانُ، وَرَوَاهُ مُحَمد بْنُ سَعِيد الأُمَوي عَنْ لَيْثٍ، عَن عَطَاءٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عِيَاضٍ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، وَرَوَاهُ سَلامٌ أَبُو الْمُنْذِرِ، عَن عَطاء عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبد اللَّهِ فَذَكَرْنَا حَدِيثَ فِطْرٍ لِيَتَبَيَّنَ هَذَا الاخْتِلافُ فِيهِ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি শিঙ্গা লাগায় (রক্ত বের করে) এবং যাকে লাগানো হয় (যার রক্ত বের করা হয়), উভয়েরই রোযা ভেঙে যায়।
আর এই হাদীসটি আমরা এজন্য উল্লেখ করেছি, যেন আতা (রহ.) থেকে মানুষের (বর্ণনার) ভিন্নতা স্পষ্ট হয়। কেননা কাবীসাহ ব্যতীত অন্য রাবী ফিতর থেকে, তিনি আতা থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে এটিকে মুরসাল রূপে বর্ণনা করেছেন। কাবীসাহ ব্যতীত অন্য কেউ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছে বলে আমাদের জানা নেই। আব্দুল মালিক ইবনু আবী সুলাইমান ও ইবনু জুরাইজ এটিকে আতা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মাওকূফ রূপে বর্ণনা করেছেন। শুধুমাত্র দাঊদ ইবনু আব্দুর রহমান ব্যতীত, যিনি এটিকে ইবনু জুরাইজ থেকে, তিনি আতা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন। আবূ হাতিম এটিকে আনসারী থেকে, তিনি ইবনু জুরাইজ থেকে, তিনি আতা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে উল্লেখ করেছেন। আনসারী থেকে তাঁর বর্ণনাকারী হিসেবে কেউ তাঁর অনুসরণ করেনি যিনি এটিকে মুসনাদ করেছেন। আর লাইস এটিকে আতা থেকে, তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। খালিদ আল-ওয়াসিতী ও শায়বান একইভাবে বর্ণনা করেছেন। আর মুহাম্মাদ ইবনু সাঈদ আল-উমাভী এটিকে লাইস থেকে, তিনি আতা থেকে, তিনি উরওয়া ইবনু ইয়াদ থেকে, তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন। আর সালাম আবুল মুনযির এটিকে আতা থেকে, তিনি জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। সুতরাং আমরা ফিতরের হাদীসটি উল্লেখ করলাম, যেন এই মতভেদটি এতে স্পষ্ট হয়ে ওঠে।
4971 - حَدَّثنا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، وَأحمد بْنُ ثَابِتٍ الجحدري، قَالَا: حَدَّثنَا أَبُو عَامِرٍ عَبد الْمَلِكِ بْنُ عَمْرو، قَال: حَدَّثنا رَبَاحُ بْنُ أَبِي مَعْرُوفٍ، عَن عَطاء، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)
৪৯৭১ - আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন উক্ববাহ ইবনু মুকরাম ও আহমাদ ইবনু সাবিত আল-জাহদারী। তাঁরা উভয়ে বললেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ আমির আব্দুল মালিক ইবনু আমর। তিনি বললেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন রাবাহ ইবনু আবী মা'রূফ, আতা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে (হ)।
4972 - وحَدَّثنا مُحَمد بن إسحاق البغدادي، قَال: حَدَّثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمد، عَن اللَّيْثِ بْنِ سَعْد، عَن أَبِي الزُّبَير، عَن عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم؛ أَنَّه احْتَجَمَ، وهُو مُحْرِمٌ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইহরাম অবস্থায় শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন (বা রক্ত মোক্ষণ করিয়েছিলেন)।
4973 - وحَدَّثنا أحمد بن ثابت، قَال: حَدَّثنا بِشْر بْنُ الْحَسَنِ، وَكان مِنْ خِيَارِ النَّاسِ، عَن ابْنِ جُرَيج، عَن عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ بِلِحْيَيْ جَمَلٍ، وهُو مُحْرِمٌ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ وُجُوهٍ كَثِيرَةٍ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ وَرُوِيَ عَنْ غَيْرِ ابْنِ عَبَّاسٍ فَذَكَرْنَا هَذِهِ الأَسَانِيدَ مِنْ جُمْلَةِ مَا يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي ذَلِكَ فَأَمَّا حَدِيثُ أَبِي الزُّبَيْرِ فَلا نَعْلَمُ أَسْنَدَ أَبُو الزُّبَير، عَن عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ وَحَدِيثِ ابْنِ جُرَيج فَلا نَعْلَمُ أَسْنَدَهُ إلَاّ بِشْر بْنُ الحسن.
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইহরাম অবস্থায় ‘লিহয়াই জামাল’ নামক স্থানে শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন (রক্তমোক্ষণ করেছিলেন)।
এই হাদীসটি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বহু সূত্রে ভিন্ন ভিন্ন শব্দে বর্ণিত হয়েছে এবং ইবনে আব্বাস ছাড়া অন্য রাবী থেকেও বর্ণিত হয়েছে। আমরা ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই বিষয়ে যা বর্ণিত হয়েছে, তার অংশ হিসেবে এই সনদগুলো উল্লেখ করেছি। তবে আবূ যুবাইর-এর হাদীস সম্পর্কে আমরা জানি না যে আবূ যুবাইর, আতা (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই হাদীসটি ছাড়া অন্য কোনো হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর ইবনে জুরাইজ-এর হাদীস সম্পর্কে আমরা জানি না যে বিশর ইবনুল হাসান ছাড়া অন্য কেউ তা বর্ণনা করেছেন।
4974 - حَدَّثنا أحمد بن إسحاق الأهوازي، قَال: حَدَّثنا موسى بن داود، قَال: حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ الْمُؤَمَّلِ، عَن عَطاء، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ أَبَا مُوسَى فِي سَرِيَّةٍ فِي الْبَحْرِ فَبَيْنَا هُمْ كَذَلِكَ قَدْ رَفَعُوا الشِّرَاعَ فِي لَيْلَةٍ مُظْلِمَةٍ إِذَا هَاتِفٌ مِنْ فَوْقِهِمْ يَهْتِفُ بِأَهْلِ السَّفِينَةِ قِفُوا أُخْبِرُكُمْ بِقَضَاءٍ قَضَاهُ اللَّهُ عَلَى نَفْسِهِ فَقَالَ أَبُو مُوسَى: أَخْبِرْ إِنْ كُنْتَ مُخْبِرًا، قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تبارك وتعالى قَضَى عَلَى نَفْسِهِ أَنَّهُ مَنْ أَعْطَشَ نَفْسَهُ لَهُ فِي يَوْمٍ صَائِفٍ سَقَاهُ اللَّهُ يَوْمَ الْعَطَشِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلَاّ مِن هَذَا الْوَجْهِ، وَقَدْ رُوي عَن أَبِي مُوسَى مِنْ قَوْلِهِ وَفِيهِ زِيَادَةُ كَلامٍ مِنْ قَوْلِ أَبِي مُوسَى
آخِرُ التَّاسِعِ وَالثَّلاثِينَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا كَمَا هُوَ أَهْلُهُ
حَدِيثُ الْمَكِّيِّينَ، عَن ابنِ عَبَّاسٍ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আবূ মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে একটি নৌ-অভিযানে প্রেরণ করেন। তারা এমনিভাবে রাতের আঁধারে নৌকার পাল তুলে চলছিলেন, হঠাৎ তাদের ওপর থেকে একজন অদৃশ্য আওয়াজকারী জাহাজের আরোহীদের উদ্দেশ্য করে ডাক দিয়ে বলল: ‘তোমরা থামো, আমি তোমাদেরকে এমন একটি ফয়সালা সম্পর্কে অবহিত করব, যা আল্লাহ তা’আলা তাঁর নিজের জন্য নির্ধারণ করেছেন।’ আবূ মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: ‘যদি তুমি কোনো সংবাদ দিতে চাও, তাহলে দাও।’ সে (আওয়াজকারী) বলল: নিশ্চয়ই আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তা’আলা তাঁর নিজের জন্য ফয়সালা করেছেন যে, যে ব্যক্তি গ্রীষ্মকালে তাঁর (আল্লাহর) সন্তুষ্টির জন্য নিজেকে পিপাসার্ত রাখবে, আল্লাহ তাকে (মহাপিপাসার) দিবসে পান করাবেন।
4975 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمد بْنُ أَيُّوبَ بْنِ حَبِيبِ بْنِ يَحْيَى الرقي، قَال: حَدَّثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرو بْنِ عَبد الخالق البزار، قَال: حَدَّثنا أحمد بن عَبدة، قال: أَخْبَرَنَا سُفيان، يَعْنِي ابْنَ عُيَيْنة، عَنْ عَمْرو، يَعْنِي ابْنَ دِينار، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: إِنَّكُمْ مُلاقُو اللَّهَ غَدًا حُفَاةً عُرَاةً غُرْلا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ وَرُوِيَ عَنْ غَيْرِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ولَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِأَصَحِّ إِسْنَادٍ مِنْ هَذَا الإِسْنَادِ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: নিশ্চয় তোমরা আগামীকাল (কিয়ামতের দিন) আল্লাহর সাথে সাক্ষাৎ করবে খালি পা, বিবস্ত্র ও খতনাবিহীন (অসুন্নত) অবস্থায়।
4976 - حَدَّثنا أحمد بن عَبدة، قال: أَخْبَرَنَا سُفيان، عَن عَمْرو، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: كَانَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم إِذَا نَزَلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ يَقْرَؤُهُ لِيَحْفَظَهُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تبارك وتعالى: {لا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ به إن علينا جمعه وقرآنه} .
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَواه غَيرُ وَاحِدٍ، عَن ابْنِ عُيَيْنة، عَنْ عَمْرو، عَن سَعِيد، مُرسَلاً.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উপর কুরআন অবতীর্ণ হতো, তখন তিনি তা মুখস্থ করার জন্য দ্রুত পড়তে থাকতেন। ফলে আল্লাহ্ তাবারাকা ওয়া তা‘আলা এ আয়াত নাযিল করেন: {তাড়াতাড়ি মুখস্থ করার জন্য তুমি তোমার জিহ্বা দ্রুত সঞ্চালন করো না। এর সংরক্ষণ ও পঠনের দায়িত্ব আমাদেরই।}
আর এ হাদীসটি ইবনু উয়ায়না থেকে, তিনি 'আমর থেকে, তিনি সাঈদ থেকে মুরসালরূপেও একাধিক রাবী বর্ণনা করেছেন।
4977 - وحَدَّثناه أَحْمَدُ بْنُ عَبدة، وَالحَسن بْنُ الصَّبَّاحِ، عَن ابْنِ عُيَيْنة، عَنْ عَمْرو، عَن سَعِيد، عَن ابنِ عَبَّاسٍ.
৪৯৭৭ - এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আবদা, এবং আল-হাসান ইবনুস সাব্বাহ, তাঁরা ইবনু উয়ায়না থেকে, তিনি আমর থেকে, তিনি সাঈদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
4978 - حَدَّثنا أَبُو كُرَيب، قَال: حَدَّثنا سُفيان، عَن عَمْرو، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)
৪৯৭৮ - আবূ কুরাইব আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, সুফিয়ান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি আমর থেকে, তিনি সাঈদ ইবন জুবাইর থেকে, তিনি ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেন। (ح)
4979 - وحَدَّثنا أحمد بن عَبدة، قال: أَخْبَرَنَا سُفيان، عَن عَمْرو، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير أَشُكُّ فِي حَدِيثِ ابْنِ عَبدة قَالَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَوْ قَالَ: عَن سَعِيد وَلَمْ يَقُلْ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: كَانَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم لا يَعْرِفُ خَاتِمَةَ السورة حتى تنزل: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ فَإِذَا نَزَلَ: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ عَلِمَ أَنَّ السُّورَةَ قَدْ خُتِمَتْ وَاسْتُقْبِلَتْ، أَوِ ابْتُدِئَتْ سُورَةٌ أُخْرَى.
وَهَذَا الْحَدِيثُ يَرْوِيهِ عَنْ عَمْرو مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنة جَمَاعَةٌ، مُرسَلاً.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো সূরার সমাপ্তি সম্পর্কে জানতে পারতেন না, যতক্ষণ না 'বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম' নাযিল হতো। যখন 'বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম' নাযিল হতো, তখন তিনি জানতে পারতেন যে, সূরাটি শেষ হয়ে গেছে এবং অন্য একটি সূরা শুরু হয়েছে।
4980 - حَدَّثنا أحمد بن عَبدة أَخْبَرَنَا سُفيان، عَن عَمْرو، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ رجلاً كان واقف عَلَى رَاحِلَتِهِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ وَقَعَ عَنْ بَعِيرِهِ فَوَقَصَهُ، وهُو مُحْرِمٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ علي وَسَلَّمَ: اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْهِ، ولَا تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، ولَا تُقَرِّبُوهُ طِيبًا فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُهِلُّ، أَوْ يُلَبِّي.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে এক ব্যক্তি তার সওয়ারীর উপর দাঁড়িয়ে ছিলেন, যখন সে তার উট থেকে পড়ে গেল এবং উটটি তাকে চাপা দিল (বা আঘাত করল), আর সে তখন ইহরাম অবস্থায় ছিল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমরা তাকে পানি ও বরই পাতা (সিদর) দিয়ে গোসল দাও এবং তাকে তার (ইহরামের) দুই কাপড়ে কাফন দাও। আর তার মাথা ঢেকে দিও না এবং তাকে সুগন্ধি লাগিও না, কেননা কিয়ামতের দিন তাকে তালবিয়াহ পাঠকারী অবস্থায় পুনরুত্থিত করা হবে।
4981 - وحَدَّثنا مُحَمد بن مرزوق، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن بكر، قَال: حَدَّثنا ابْنِ جُرَيج، قَال: أَخْبَرني عَمْرو بْنُ دِينَارٍ أَنَّ سَعِيد بْنَ جُبَير أَخْبَرَهُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، قَالَ: أَقْبَلَ رَجُلٌ حَرَامٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَخَرَّ مِنْ فَوْقِ بَعِيرِهِ فَوَقَصَهُ وَقْصًا فَمَاتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَأَلْبِسُوهُ ثَوْبَيْهِ، ولَا تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ فَإِنَّهُ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُلَبِّي.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন ইহরাম বাঁধা ব্যক্তি আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে আসছিলেন। সে তার উটের পিঠ থেকে পড়ে গেল এবং উটের আঘাতে তার মৃত্যু হলো। অতঃপর আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমরা তাকে পানি ও বরই পাতা (সিদর) দিয়ে গোসল দাও এবং তাকে তার (ইহরামের) দু’টি কাপড় পরাও। আর তার মাথা ঢেকে দিও না। কেননা সে কিয়ামতের দিন তালবিয়া পাঠ করতে করতে আসবে।
4982 - حَدَّثنا مُحَمد بن مرزوق، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن بكر، قَال: حَدَّثنا ابْنُ جُرَيج، قَال: أَخْبَرني أَبُو الزُّبَير، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، بِمِثْلِ خَبَرِ عَمْرو إِيَّايَ عنه.
সাঈদ ইবনে জুবাইর থেকে বর্ণিত, তিনি (আবু যুবাইর) আমার নিকট তার থেকে আমরের বর্ণিত খবরের অনুরূপ (রিওয়ায়াত করেছেন)।
4983 - وحَدَّثناه ميمون بن الأصبغ، قَال: حَدَّثنا وهب بن جرير، قَال: حَدَّثنا أَبِي عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْد عَنْ عَمْرو بْنِ دِينار، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، بنحوه.
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
4984 - وحَدَّثنا الفضل بن يعقوب الجزري، قَال: حَدَّثنا عَبد الأعلى، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن إسحاق، قَال: حَدَّثنا أَبَان بْنُ صَالِحٍ، عَن عَمْرو بْنِ دِينار، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَن ابنِ عَباس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنة.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى بِإِسْنَادٍ أَحْسَنَ مِنْ هَذِهِ الأَسَانِيدِ، وَقَدْ رَوَى ذَلِكَ، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير مُسْلِمُ بْنُ أَبِي حَرَّةَ، عَن سَعِيد بْنِ جُبَيْرٍ.
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে ইবনে উয়াইনার হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। আর আমরা জানি না যে, এই হাদীসটি এই ইসনাদগুলি অপেক্ষা উত্তম কোনো ইসনাদ দ্বারা বর্ণিত হয়েছে। এবং মুসলিম ইবনে আবী হুররাহ সাঈদ ইবনে জুবাইর থেকে তা বর্ণনা করেছেন।
4985 - حَدَّثناه أَحْمَدُ بْنُ عَبدة، عَن ابْنِ عُيَيْنة، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي حَرَّةَ، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَن ابنِ عَبَّاسٍ.
وَلَمْ يُسْنِدْ مُسْلِمُ بْنُ أَبِي حَرَّةَ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ، وَرَوَاهُ مَطَرٌ الْوَرَّاقُ، وَأبُو بِشْرٍ، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير فَاقْتَصَرْنَا عَلَى مَنْ ذَكَرْنَا.
৪৯৮৫ - আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আবদাহ, তিনি ইবনু উয়ায়নাহ থেকে, তিনি মুসলিম ইবনু আবি হাররাহ থেকে, তিনি সাঈদ ইবনু জুবায়র থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
মুসলিম ইবনু আবি হাররাহ এই হাদীসটি ছাড়া অন্য কোনো হাদীস বর্ণনা করেননি। মাতার আল-ওয়াররাক ও আবূ বিশর সাঈদ ইবনু জুবায়র থেকে এটি বর্ণনা করেছেন। কিন্তু আমরা কেবল যাদের নাম উল্লেখ করেছি, তাদের উপরই সীমিত থাকলাম।
4986 - حَدَّثنا الحسن بن عرفة، قَال: حَدَّثنا هُشَيْمٌ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ، عَن أَبِي الزُّبَير، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ.
৪৯৮৬ - আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনে আরাফা। তিনি বললেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন হুশাইম, আশ'আছ ইবনে সাওয়ার থেকে, তিনি আবুয-যুবাইর থেকে, তিনি সাঈদ ইবনে জুবাইর থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
4987 - وحَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثمَان بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا عُبَيد اللَّهِ، عَن سُفيان، عَن أَبِي الزُّبَير، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ.
৪৯৮৭ – আর আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু উসমান ইবনি কারামাহ, তিনি বলেছেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন উবাইদুল্লাহ, তিনি সুফিয়ান থেকে, তিনি আবুয-যুবাইর থেকে, তিনি সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
4988 - وحَدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار، قَال: حَدَّثنا أَبُو عامر، قَال: حَدَّثنا قُرَّةُ، عَن أَبِي الزُّبَير، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
৪৯৮৮ - আর আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার। তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ আমির। তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন কুররাহ, তিনি আবূয-যুবাইর থেকে, তিনি সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
4989 - وحَدَّثنا عُمَر بْنُ موسى الشامي، قَال: حَدَّثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَة، عَن أَبِي الزُّبَير، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمَدِينَةِ مِنْ غَيْرِ خَوْفٍ لِكَيْ لا يُحْرِجَ أُمَّتَهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ عَن أَبِي الزُّبَير، عَن سَعِيد بْنِ جُبَير جَمَاعَةٌ فَاقْتَصَرْنَا عَلَى مَنْ ذَكَرْنَا مِنْهُمْ.
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনায় কোনো ভয় বা ভীতিকর কারণ ছাড়াই যুহর ও আসর এবং মাগরিব ও ইশার নামায একত্রে আদায় করেছেন, যাতে তিনি তাঁর উম্মতকে কষ্টের মধ্যে না ফেলেন।