হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (5930)


5930 - حَدَّثنا زكريا بن يَحْيَى، حَدَّثنا شَبَابَةُ، عَن الْمُغِيرَةِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَن مَطَرٍ الْوَرَّاقِ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ أَنْ يُمَنَّ عَلَى الْكُفَّارِ فَالأَحْرَارُ أَحَقُّ - يَعْنِي: الْعِتْقَ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ إلَاّ، عَن ابْنِ عُمَر، ولَا نَعلم رَوَاهُ عَن نافعٍ إلَاّ مَطَرٌ، ولَا عَن مَطَرٍ إلَاّ مُغِيرَةُ بْنُ مُسْلِمٍ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নির্দেশ দিয়েছেন যে, কাফিরদের উপর অনুগ্রহ করা হোক এবং স্বাধীন ব্যক্তিরা অধিক হকদার— অর্থাৎ দাসত্ব থেকে মুক্ত করে দেওয়া।

আর আমরা এই হাদীসটিকে এই শব্দে ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কারো থেকে বর্ণিত হতে জানি না। আর আমরা জানি না যে, নাফি’ থেকে মাতার ব্যতীত অন্য কেউ এটি বর্ণনা করেছেন। আর মাতার থেকে মুগীরা ইবনু মুসলিম ব্যতীত অন্য কেউ বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5931)


5931 - حَدَّثنا مُحَمد بن عُمَر بن خلاد، حَدَّثنا الْعَلاءُ بْنُ بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ، عَن أَبِيه، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم؛ أَنَّه نَهَى عَن الشرب في آنية الذهب والفضة.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সোনা ও রূপার পাত্রে পান করতে নিষেধ করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5932)


5932 - وحَدَّثناه مُحَمد بن عَبد الملك الواسطي، حَدَّثنا مُحَمد بن ماهان، حَدَّثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ، عَن خُصَيف، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم.... بِنَحْوِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا يَرْوِيهِ الْحُفَّاظُ، عَن نافعٍ، عَن زَيْدِ بْنِ عَبد اللَّهِ، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ عَبد الرَّحْمَنِ، عَن أُمِّ سَلَمَةَ.
وَلا نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ: عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر إلَاّ خُصَيف وبرد.




৫৯৩২ - এবং আমাদের কাছে এটি বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আবদুল মালিক আল-ওয়াসিতী, তিনি বলেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু মাহান, তিনি বলেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মূসা ইবনু আ'ইয়ান, তিনি খুসাইফ থেকে, তিনি নাফি' থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।

আর এই হাদীসটি হাফেযগণ নাফি' থেকে, তিনি যায়দ ইবনু আবদুল্লাহ থেকে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনু আবদুর রহমান থেকে, তিনি উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।

আর আমরা খুসাইফ ও বুরদ ব্যতীত এমন কাউকে জানি না যে নাফি' থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (এই হাদীসটি) বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5933)


5933 - حَدَّثنا عُمَر بْنُ الْخَطَّابِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ أَذَّنَ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ سَنَةً ، وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ ، وَكُتِبَ لَهُ بِتَأْذِينِهِ، فِي كُلِّ مَرَّةٍ سِتُّونَ حَسَنَةً ، وَبِكُلِّ إِقَامَةٍ ثَلَاثُونَ حَسَنَةً.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا يَرْوِيهِ إلَاّ عَبد اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، عَن يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ، عَن ابْنِ جُرَيج، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَرَ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি বারো বছর আযান দেবে, তার জন্য জান্নাত অবধারিত হয়ে যায়। আর তার জন্য তার প্রতিটি আযানের বিনিময়ে ষাটটি নেকি লেখা হয় এবং প্রতিটি ইকামতের বিনিময়ে ত্রিশটি নেকি লেখা হয়।









মুসনাদ আল বাযযার (5934)


5934 - حَدَّثنا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ، حَدَّثنا مُحَمد بْنُ سَلَمَةَ الْحَرَّانِيُّ، عَن مُحَمد بْنِ إِسْحَاقَ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَخْلُفَ الرَّجُلُ الرَّجُلَ فِي مَجْلِسِهِ، وَإِذَا رَجَعَ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ رَوَاهُ عَن نافعٍ إلَاّ مُحَمد بْنُ إِسْحَاقَ إلَاّ شَيْءٌ أَخْطَأَ فِيهِ عِنْدِي مُحَمد بن عَبد الوَهَّاب فَرَوَاهُ، عَن أَبِي شِهاب، عَن أَبِي إِسْحَاقَ، وَإنَّما أَرَادَ ابْنَ إِسْحَاقَ.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিষেধ করেছেন যে, কোনো ব্যক্তি যেন অন্য কোনো ব্যক্তির বসার জায়গায় তার স্থলাভিষিক্ত না হয়। আর যখন সে (প্রথম ব্যক্তি) ফিরে আসে, তখন সে-ই ওই জায়গার অধিক হকদার।









মুসনাদ আল বাযযার (5935)


5935 - حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيد، عَن مُحَمد بْنِ إِسْحَاقَ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى النِّسَاءَ فِي الإِحْرَامِ، عَن الْقُفَّازِ وَالنِّقَابِ وَمَا مَسَّ الْوَرْسُ وَالزَّعْفَرَانُ مِنَ الثِّيَابِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إلَاّ مُحَمد بْنُ إِسْحَاقَ، عَن نافعٍ، عَن ابِن عُمَرَ.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে ইহরাম অবস্থায় নারীদের দস্তানা (হাত মোজা), নিকাব এবং যেসব কাপড়ে ওয়ারস ও জাফরানের ছোঁয়া লেগেছে—তা ব্যবহার করতে নিষেধ করতে শুনেছি।









মুসনাদ আল বাযযার (5936)


5936 - حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا يَعْلَى، حَدَّثنا مُحَمد بْنُ إِسْحَاقَ، عَن نافعٍ، عَن ابِن عُمَر قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِذَا نَعَسَ أَحَدُكُمْ فِي مَجْلِسِهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، فَلْيَتَحَوَّلْ إِلَى غَيْرِهِ.
وَهَذَا الْكَلامُ لا نعلَمُ رَوَاهُ عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم إلَاّ ابْنُ عُمَر، ولَا نَعْرِفُهُ إلَاّ مِن رِوَايَةِ ابْنِ إِسْحَاقَ وَحْدَهُ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের মধ্যে কেউ যদি জুমু‘আর দিন তার বসার স্থানে তন্দ্রাচ্ছন্ন হয়ে পড়ে, সে যেন অন্য স্থানে সরে যায়।

আর এই বাণীটি ইবনু উমর ব্যতীত অন্য কেউ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন বলে আমরা জানি না এবং ইবনু ইসহাকের একক বর্ণনা ছাড়া আমরা এটি জানি না।









মুসনাদ আল বাযযার (5937)


5937 - حَدَّثنا إبراهيم بن هانىء، حَدَّثنا مُحَمد بن عَبد الواهب، حَدَّثنا أَبُو شِهاب، عَن أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَتَنَاجَى اثْنَانِ دُونَ الثَّالِث إِذَا كَانُوا جَمِيعًا.
وَأَنْ يُقِيمَ الرَّجُلُ الرَّجُلَ مِنْ مَكَانِهِ فَيَرْجِعَ فِيهِ، وإذا رجع الرجل إلى مكانه فهة أَحَقُّ بِهِ.
وَإِذَا نَعَسَ يَوْمَ الْجُمْعَةِ فَلْيَتَحَوَّلْ مِنْ مَكَانِهِ.
وَهَذِهِ الأَحَادِيثُ الَّتِي رَوَاهَا أَبُو شِهاب، عَن أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ إِنَّمَا هِيَ عِنْدِي، عَن مُحَمد بْنِ إِسْحَاقَ وَوَهِمَ فِيهَا عِنْدِي لأَنَّ حَدِيثَ: إِذَا نَعَسَ....، وَإِذَا قَامَ من مكانه، لم يروها إلَاّ مُحَمد بْنُ إِسْحَاقَ، عَن نَافِعٍ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিষেধ করেছেন যে, যখন তারা সবাই একসঙ্গে থাকে, তখন যেন দু'জন তৃতীয়জনকে বাদ দিয়ে চুপিসারে কথা না বলে। এবং কোনো ব্যক্তি যেন অন্য কোনো ব্যক্তিকে তার বসার স্থান থেকে উঠিয়ে দিয়ে নিজে সেখানে বসে না পড়ে। আর যদি কোনো ব্যক্তি তার (পূর্বে বসা) স্থানে ফিরে আসে, তবে সে তার সেই স্থানের অধিক হকদার। আর জুমুআর দিনে যখন কারো তন্দ্রা আসে, তখন সে যেন তার স্থান পরিবর্তন করে নেয়।

আবু শিহাব, আবু ইসহাক শাইবানীর সূত্রে এই যে হাদীসগুলি বর্ণনা করেছেন, আমার মতে এগুলি মূলতঃ মুহাম্মদ ইবনু ইসহাকের সূত্রে বর্ণিত হওয়া উচিত এবং আমার মতে তিনি এতে ভুল করেছেন। কারণ, 'যখন তন্দ্রা আসে...' এবং 'যখন সে তার স্থান থেকে উঠে দাঁড়ায়...'—এই অংশগুলি মুহাম্মদ ইবনু ইসহাক ব্যতীত অন্য কেউ নাফি‘র সূত্রে বর্ণনা করেননি।









মুসনাদ আল বাযযার (5938)


5938 - حَدَّثنا حوثرة بن مُحَمد، حَدَّثنا عباد بن جويرية الْعَنَزِيُّ، حَدَّثنا الأَوزَاعِيّ: أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ عُمَر أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ حَرَّ الْحُمَّى مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ فَأَطْفِئُوهَا بِالْمَاءِ.
قَالَ: وَكان ابْنُ عُمَر يَقُولُ: اللَّهُمَّ اكْشِفْ عَنَّا الرِّجْزَ.




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই জ্বরের উষ্ণতা জাহান্নামের তাপের ফল, সুতরাং তোমরা তা পানি দ্বারা নিভিয়ে দাও।"
বর্ণনাকারী বলেন, ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলতেন: "হে আল্লাহ! আপনি আমাদের থেকে শাস্তি (বা বিপদ) দূর করে দিন।"









মুসনাদ আল বাযযার (5939)


5939 - حَدَّثنا حوثرة بن مُحَمد، حَدَّثنا عباد بن جويرية، حَدَّثنا الأَوزَاعِيّ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: رَأَيْتُ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ الطَّعَامَ مُجَازَفَةً يَضْرِبُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يَرُدُّوهُ إِلَى رِحَالِهِمْ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدِ اخْتُلِفَ فِيهِ عَن الأَوزَاعِيّ؛
فَرَوَاهُ بعضُ أَصْحَابِ الأَوزَاعِيّ، عَن نافعٍ كَمَا رَوَاهُ عَبَّادٌ.
وَرَوَاهُ ابْنُ أَبِي رَزِينٍ ، عَن الأَوزَاعِيّ، عَن الزُّهْرِيّ، عَن حَمْزَةَ بْنِ عَبد اللَّهِ بْنِ عُمَر، عَن أَبِيه.
وَلا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْكَلامَ عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم إلَاّ ابن عُمَر، ورواه عنه نافع، وسالم.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি দেখলাম, যারা আনুমানিক পরিমাপে (মুজাযাফাতান) খাদ্যদ্রব্য ক্রয় করত, তাদেরকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে প্রহার করা হতো, যতক্ষণ না তারা তা তাদের আবাসস্থলে ফিরিয়ে নিয়ে যেত।

এই হাদীসটি আওযাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনার ক্ষেত্রে মতপার্থক্য রয়েছে। আওযাঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর শিষ্যদের মধ্যে কেউ কেউ আব্বাদ (ইবনে জুওয়াইরিয়া)-এর মতই নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর ইবনু আবী রাযীন এটিকে আওযাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি হামযা ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু উমর থেকে, তিনি তার পিতা (ইবনু উমর) থেকে বর্ণনা করেছেন। আমরা জানি না যে, ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কেউ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পক্ষ থেকে এই বক্তব্য বর্ণনা করেছেন, এবং তা তাঁর থেকে নাফি’ ও সালিম বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5940)


5940 - حَدَّثنا إبراهيم بن يوسف الكوفي، حَدَّثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَن الأَوزَاعِيّ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر.




৫৯৪০ - আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইব্রাহীম ইবন ইউসুফ আল-কুফী, তিনি বলেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ঈসা ইবন ইউনুস, তিনি আওযা'ঈ থেকে, তিনি নাফি' থেকে, তিনি ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5941)


5941 - وحَدَّثنا حَوْثَرَةُ بْنُ مُحَمد، حَدَّثنا عباد بن جويرية، حَدَّثنا الأَوزَاعِيّ، حَدَّثنا نَافِعٍ، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ عُمَر؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا خَرَجَ إِلَى الْمُصَلَّى مِنَ الأَضْحَى، أَوِ الْفِطْرِ أَمَرَ بِالْعَنْزَةِ فَأُخْرِجَتْ بَيْنَ يَدَيْهِ حَتَّى تُرْكَزَ فِي الْمُصَلَّى، وَكان فَضَاءٌ لَيْسَ دُونِهِ شَيْءٌ يَسْتُرُهُ، وَكان رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي إِلَيْهَا.




আব্দুল্লাহ ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন ঈদুল আযহা অথবা ঈদুল ফিতরের দিন ঈদগাহের দিকে বের হতেন, তখন তিনি ‘আনযাহ’ (ছোট বর্শা বা লাঠি) আনতে নির্দেশ দিতেন। সেটি তাঁর সামনে বের করে আনা হতো এবং ঈদগাহে গেঁথে দেওয়া হতো। আর সেই স্থানটি ছিল একটি খোলা ময়দান, যার সামনে আড়াল করার মতো কিছুই থাকতো না। আর আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সেটিকে সামনে রেখে সালাত আদায় করতেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5942)


5942 - حَدَّثنا حوثرة بن مُحَمد، حَدَّثنا عباد بن جويرية، حَدَّثنا الأَوزَاعِيّ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ عُمَر؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ تُتَلَقَّى السِّلَعُ حَتَّى يُهْبَطَ بِهَا الأَسْوَاقُ، وَنَهَى عَن التَّنَاجُشِ.




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পণ্যদ্রব্যকে বাজারে পৌঁছানোর আগে (বাজারের বাইরে) গ্রহণ করতে নিষেধ করেছেন এবং তিনি 'তানাজুশ' (কৃত্রিমভাবে দর হাঁকা)-ও নিষেধ করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5943)


5943 - حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ عَبد الْكَبِيرِ بْنُ عَبد المجيد، حَدَّثنا أُسَامة بْنِ زَيْدٍ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَذْبَحُ فِي الْمُصَلَّى.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঈদগাহে কুরবানী করতেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5944)


5944 - حَدَّثنا يَحْيَى بن السري، حَدَّثنا هُشَيْمٌ، عَن حَجَّاجٍ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: مَكَثَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ كَذَا وَكَذَا لا يَدَعُ الأَضْحَى.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনায় এত এত (সময়) অবস্থান করলেন, তিনি কুরবানী (আযহা) পরিত্যাগ করতেন না।









মুসনাদ আল বাযযার (5945)


5945 - حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمد الْمُقَدَّمِيُّ: حَدَّثنا إِسْحَاقُ بن مُحَمد الفروي، حَدَّثنا عُبَيد اللَّهِ بْنِ عُمَر، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن أَصْحَابَ الْعَالِيَةِ كَانُوا يَجْمَعُونَ مَعَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল-আলিয়ার অধিবাসীরা নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে (জুমুআর সালাতের জন্য) একত্রিত হতেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5946)


5946 - حَدَّثنا أحمد بن مُحَمد، حَدَّثنا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمد: حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ عُمَر، عَن نافعٍ، عَن ابْن عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: بَيْنَمَا رَجُلٌ يَنْظُرُ فِي عِطْفَيْهِ فَأَعْجَبَتْهُ نَفْسُهُ إِذْ تَجَلْجَلَتْ بِهِ الأَرْضُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: এক ব্যক্তি তার দুই পার্শ্বের পোশাকের (বা নিজের দেহের) দিকে দেখছিল এবং তার নিজের প্রতি অহংকার জন্মালো। এমন সময় কিয়ামত দিবস পর্যন্ত মাটি তাকে নিয়ে ধসে গেল (বা কম্পিত হতে থাকল)।









মুসনাদ আল বাযযার (5947)


5947 - حَدَّثنا هِلالُ بْنُ بِشْرٍ: حَدَّثنا مُحَمد بْنُ خالد بن عثمة، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ عُمَر، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم؛ أَنَّه قَالَ: فِيمَا سَقَتِ السَّمَاءُ الْعُشْرُ وَمَا سُقِيَ بِالدَّوَالِي فَنِصْفُ الْعُشْرِ.




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যেসব ফসল আকাশ (বৃষ্টি) দ্বারা সিক্ত হয়, তাতে এক-দশমাংশ (উশর) বাধ্যতামূলক। আর যা সেচের মাধ্যমে (ডোল বা যন্ত্র দ্বারা) সিক্ত হয়, তাতে অর্ধ-দশমাংশ (নিসফ-উল-উশর) বাধ্যতামূলক।"









মুসনাদ আল বাযযার (5948)


5948 - حَدَّثنا أَبُو كُرَيب، حَدَّثنا معاوية بن هشام، حَدَّثَنا سُفْيَانُ، عَن مُحَمد بْنِ إِسْحَاقَ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَن بيع الغرر.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অনিশ্চয়তাপূর্ণ (غرر) বেচাকেনা করতে নিষেধ করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (5949)


5949 - وحَدَّثناه الحسن بن مُحَمد البغدادي، حَدَّثنا قَبِيصَة، عَن سُفيان، عَن ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم.... بِنَحْوِهِ.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ বর্ণনা রয়েছে।