মুসনাদ আল বাযযার
5961 - حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا عَبد الملك بن عَبد العزيز، حَدَّثنا كَوْثَرُ بْنُ حَكِيمٍ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم لعن الخمر وعاصرها والمعتصر والحامل والمحمول إِلَيْهِ وَالْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ وَالسَّاقِيَ وَالشَّارِبَ وَحَرَّمَ ثَمَنَهَا على المسلمين.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদকে, যে তা নিংড়ায়, যে নিংড়াতে বলে/সাহায্য করে, যে তা বহন করে, যার নিকট বহন করে নিয়ে যাওয়া হয়, যে তা বিক্রয় করে, যে ক্রয় করে, যে পান করায় এবং যে পান করে—তাদেরকে লানত করেছেন এবং তিনি মুসলমানদের জন্য তার মূল্য হারাম করেছেন।
5962 - حَدَّثنا عُمَر بن الخطاب، حَدَّثنا عَمْرو بن أبي سلمة، حَدَّثنا صَدَقَةُ بْنُ عَبد اللَّهِ، عَن هَاشِمِ بْنِ زَيْدٍ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ مَسَّ فَرْجَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ.
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করে, সে যেন ওযু করে নেয়।"
5963 - حَدَّثنا عَبدة بن عَبد الله، حَدَّثنا عُمَر بن حبيب، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُكَبِّرُ فِي صَلاةِ الْعِيدَيْنِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ تَكْبِيرَةً: سَبْعًا فِي الأُولَى وَخَمْسًا فِي الآخرة.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুই ঈদের সালাতে বারোটি তাকবীর দিতেন: প্রথমটিতে সাতটি এবং শেষটিতে পাঁচটি।
5964 - حَدَّثنا مُحَمد بن يَحْيَى القطعي، حَدَّثنا الحجاج، حَدَّثنا حَمَّادٌ، عَن جَمِيلِ بْنِ زِيَادٍ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فاجلوده ثَلاثًا فَإِنْ عَادَ فِي الرَّابِعَةِ فَاقْتُلُوهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ مَنْسُوخٌ فِي الْقَتْلِ.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি মদ পান করবে, তাকে তিনবার বেত্রাঘাত করো। অতঃপর যদি সে চতুর্থবারেও ফিরে আসে (পান করে), তবে তোমরা তাকে হত্যা করো।"
এবং এই হাদীসটি হত্যার হুকুমের ক্ষেত্রে রহিত (মানসূখ) করা হয়েছে।
5965 - حَدَّثنا مُحَمد بن موسى الحرشي، حَدَّثنا زياد بن عَبد الله، حَدَّثنا مُحَمد بْنُ إِسْحَاقَ، عَن مُحَمد بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَن جَابِرِ بْنِ عَبد اللَّهِ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِالنُّعَيْمَانِ قَدْ شَرِبَ الْخَمْرَ ثَلاثًا فَأَمَرَ بِضَرْبِهِ فَلَمَّا كَانَ فِي الرَّابِعَةِ أُتِيَ بِهِ قَدْ شَرِبَ فَأَمَرَ بِهِ فَجُلِدَ فَكَانَ ذَلِكَ نَاسِخًا لِلْقَتْلِ.
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট নু'আইমানকে আনা হলো যিনি তিনবার মদ পান করেছিলেন। তখন তিনি তাকে প্রহার করার নির্দেশ দিলেন। যখন চতুর্থবার তাকে মদ পান করার অপরাধে আনা হলো, তখন তিনি তাকে বেত্রাঘাত করার নির্দেশ দিলেন। আর এটাই হত্যার শাস্তিকে রহিতকারী ছিল।
5966 - حَدَّثنا أحمد بن سنان الواسطي، حَدَّثنا مُحَمد بن القاسم الأسدي، حَدَّثنا مُطِيعٌ الأَعْوَرُ الأَنْصَارِيُّ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، وعَن زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَن ابْنِ عُمَر، وعَن أَبِي الزِّنَادِ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: ما أسكر كثيرة فقليله حرام.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে বস্তুর বেশি পরিমাণে নেশা সৃষ্টি করে, তার অল্প পরিমাণও হারাম।"
5967 - وحَدَّثناه أحمد بن سنان، حَدَّثنا مُحَمد بن القاسم، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ عُمَر، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر وَزَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَن عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ.
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যা অধিক পরিমাণে নেশা সৃষ্টি করে, তার স্বল্প পরিমাণও হারাম।
5968 - حَدَّثنا زياد بن يَحْيَى، حَدَّثنا عذال بن مُحَمد، حَدَّثنا مُحَمد بن حجادة، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: الْحِجَامَةُ على الريق أمثل، وفيها شفاء وبركة، وتَزيد في العقل، وتَزيد الْحَافِظَ حِفْظًا، فَاحْتَجِمُوا، عَلَى اسْمِ اللَّهِ، يَوْمَ الاِثنين، والثُّلَاثاء.
قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَذَكَرَ فِي الْحَدِيثِ شَيْئًا لَمْ أَقِفْ عَلَى مَوْضِعِه بَعْدُ، ولَا على تمامه.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: খালি পেটে শিঙ্গা লাগানো (রক্তমোক্ষণ) উত্তম, আর এতে রয়েছে আরোগ্য ও বরকত, এবং তা বুদ্ধিমত্তা বৃদ্ধি করে, আর মুখস্থকারীকে মুখস্থ শক্তি আরও বাড়িয়ে দেয়। অতএব, তোমরা আল্লাহর নামে সোম ও মঙ্গলবার শিঙ্গা লাগাও।
5969 - وحَدَّثناه عُمَر بْنُ الْخَطَّابِ، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ صالح، حَدَّثنا عَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: الْحِجَامَةُ عَلَى الرِّيقِ أَمْثَلُ وَفِيهَا شِفَاءٌ وَبَرَكَةٌ وَهِيَ تَزِيدُ فِي الْعَقْلِ وَتَزِيدُ الْحَافِظَ حِفْظًا فَمَنْ كَانَ مُحْتَجِمًا عَلَى اسْمِ اللَّهِ فَلْيَحْتَجِمْ يَوْمَ الْخَمِيسِ وَاجْتَنِبُوا الْحِجَامَةَ يَوْمَ الْجُمْعَةِ وَيَوْمَ السَّبْتِ وَيَوْمَ الأَحَدِ وَالاثْنَيْنِ والثُّلَاثاء يعني: احتجموا فيها الْيَوْمَ الَّذِي صُرِفَ عَنْ أَيُّوبَ الْبَلاءُ يَعْنِي يَوْمَ الثُّلَاثاء وَاجْتَنِبُوا الْحِجَامَةَ يَوْمَ الأَرْبَعَاءِ فَإِنَّهُ يَوْمَ ضُرِبَ فِيهِ قَوْمٌ بِبَلاءٍ، ولَا يَبْدَأُ جُذَامٌ، ولَا بَرَصٌ إلَاّ فِي يَوْمِ الأَرْبَعَاءِ وَلَيْلَةَ الأَرْبَعَاءِ، ثُمَّ دَعَا عَبد اللَّهِ بْنُ عُمَر بِوَلَدٍ لَهُ ابْنِ ثَلاثِ سِنِينَ فَلَثَّمَ فَاهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا رَوَاهُ الْعَطَّافُ، عَن نافعٍ وَالْعَطَّافُ إِنَّمَا لانَ حَدِيثُهُ بِهَذَا الْحَدِيثِ وَالْعَدَّالُ بْنُ مُحَمد شَيْخٌ كُوفِيٌّ لَمْ يُتَابِعْ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عَن ابْنِ جُحَادَةَ، ولَا رَوَى ابْنُ جُحَادَةَ، عَن نافعٍ غَيْرَ هَذَا الحديث.
আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "খালি পেটে শিঙ্গা লাগানো উত্তম, এতে আরোগ্য এবং বরকত রয়েছে। এটি জ্ঞান বৃদ্ধি করে এবং মুখস্থকারীকে মুখস্থ করার ক্ষমতা বাড়িয়ে দেয়। সুতরাং যে আল্লাহর নামে শিঙ্গা লাগাতে চায়, সে যেন বৃহস্পতিবার তা লাগায়। আর তোমরা জুমার দিন, শনিবার, রবিবার, সোমবার এবং মঙ্গলবার শিঙ্গা লাগানো পরিহার করো।" (অর্থাৎ, তোমরা মঙ্গলবার শিঙ্গা লাগাও), যে দিনে আইয়্যুবের (আঃ) উপর থেকে বিপদ দূর করা হয়েছিল, অর্থাৎ মঙ্গলবার। "আর তোমরা বুধবার শিঙ্গা লাগানো পরিহার করো। কারণ এই দিনেই এক কওম বিপদে পতিত হয়েছিল। কুষ্ঠ রোগ ও শ্বেতী রোগ শুধুমাত্র বুধবারেই এবং বুধবার রাতেই শুরু হয়।" অতঃপর আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর তিন বছর বয়সী এক পুত্রকে ডাকলেন এবং তার মুখ চুম্বন করলেন।
আর এই হাদীসটি শুধুমাত্র আত্তাাফ, নাফি’ থেকে বর্ণনা করেছেন। আত্তাাফের হাদীস এই হাদীসের কারণে দুর্বল হয়ে গেছে। আর আদদাল ইবনু মুহাম্মাদ একজন কুফার শায়খ, ইবনু জুহাদার সূত্রে এই হাদীসের বর্ণনায় তার অনুসরণ করা হয়নি। আর ইবনু জুহাদা নাফি’ থেকে এই হাদীসটি ব্যতীত অন্য কোনো হাদীস বর্ণনা করেননি।
5970 - حَدَّثنا عُمَر بْنُ الْخَطَّابِ: حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بن صالح، حَدَّثنا الْعَطَّافُ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَا مررت بسماء من السَّماوَات إلَاّ قَالَتِ الْمَلائِكَةُ: يَا مُحَمَّدُ مُرْ أُمَّتَكَ بِالْحِجَامَةِ فَإِنَّهُ خَيْرُ مَا تَدَاوَوْا بِهِ الْحِجَامَةُ وَالْكُسْتُ وَالشُّونِيزُ.
قَالَ أَبُو بَكْرٍ: الْكُسْتُ يَعْنِي: القسط.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমি আসমানসমূহের মধ্য দিয়ে যে আসমানের পাশ দিয়েই গমন করেছি, ফেরেশতারা আমাকে বলেছে: হে মুহাম্মাদ! আপনি আপনার উম্মতকে শিঙ্গা লাগানোর (হিজামা) নির্দেশ দিন। কারণ এটিই সর্বোত্তম চিকিৎসা, যা দিয়ে তারা চিকিৎসা করে থাকে: শিঙ্গা লাগানো (হিজামা), কুস্ত এবং শুনিয (কালো জিরা)।
আবু বকর বলেছেন: কুস্ত (الْكُسْتُ) মানে হলো: ক্বিসত (القسط)।
5971 - حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا عَبد العزيز بن الخطاب، حَدَّثنا أَبُو مَعْشَرٍ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ غَشَّنَا فَلَيْسَ مِنَّا.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে আমাদেরকে ঠকায়, সে আমাদের দলভুক্ত নয়।
5972 - حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنا يَحْيَى بن سَعِيد، حَدَّثنا عُبَيد اللَّهِ بْنُ عُمَر، عَن عُمَر بْنِ نَافِعٍ، عَن أَبِيه، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَن الْقَزَعِ.
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ‘আল-কাজা’ (মাথার চুলের কিছু অংশ মুণ্ডন করা এবং কিছু অংশ রেখে দেওয়া) করতে নিষেধ করেছেন।
5973 - وحَدَّثناه مُحَمد بن يَحْيَى القطيعي، حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عَبد الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيُّ، عَن أَيُّوبَ، عَن عُمَر بْنِ نَافِعٍ، عَن أَبِيه، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم … بنحوه.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।
5974 - وحَدَّثناه مُحَمد بن المثنى، حَدَّثنا عُثمَان بن عُمَر الغطفاني، حَدَّثنا عُمَر بْنِ نَافِعٍ، عَن أَبِيه، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم؛ أَنَّه نَهَى عَن الْقَزَعِ.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) 'কাযা' (মাথার কিছু অংশ কামানো এবং কিছু অংশ রেখে দেওয়া) করতে নিষেধ করেছেন।
5975 - حَدَّثنا مُؤَمَّل بن هشام، حَدَّثنا إسماعيل بن إبراهيم، حَدَّثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَكَمِ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَن عسب الفحل.
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাঁঠা পশুর বীর্যের মূল্য গ্রহণ করতে নিষেধ করেছেন।
5976 - وحَدَّثناه مُحَمد بن عَبد الملك، حَدَّثنا يزيد بن زريع، حَدَّثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَكَمِ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم … بِنَحْوِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا يَرْوِيهِ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر إلَاّ عَلِيُّ بْنُ الْحَكَمِ، وهُو رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ مشهور.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল মালিক আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইয়াযিদ ইবনু যুরাই' আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আলী ইবনুল হাকাম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি নাফি' থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। আর এই হাদীসটি নাফি' হতে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণনা করেছেন— এমন কাউকে আমরা জানি না, আলী ইবনুল হাকাম ছাড়া। আর তিনি বসরা'র অধিবাসী একজন প্রসিদ্ধ ব্যক্তি।
5977 - حَدَّثنا مُحَمد بن عَبد الرحيم، حَدَّثنا إبراهيم بن المنذر، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ مُوسَى التَّيْمِيُّ، عَن يَحْيَى بْنُ سَعِيد، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَى النَّجَاشِيِّ، وَكَبَّرَ عَلَيْهِ أَرْبَعًا.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নাজ্জাশীর (জানাযার) সালাত আদায় করেছিলেন এবং তার উপর চার তাকবীর দিয়েছিলেন।
5978 - حَدَّثنا أحمد بن ثابت، حَدَّثنا النضر بن كثير، حَدَّثنا سَعِيد بْنِ أَبِي عَرُوبة، عَن قَتَادَةَ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِذَا مَرَّ بَيْنَ يدي أحدكم أحد فَلْيَرُدَّهُ فَإِنْ عَادَ فَلْيُقَاتِلْهُ فَإِنَّهُ الشَّيْطَانُ.
وَلا نَعْلَمُ أَسْنَدَ قَتَادَةُ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، إلَاّ هَذَا الْحَدِيثَ، ولَا نَعلم رَوَاهُ عَن سَعِيد إلَاّ النَّضْرُ بْنُ كَثِيرٍ، وهُو رَجُلٌ مَشْهُورٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ لَيْسَ بِهِ بأس.
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কারো সামনে দিয়ে কেউ অতিক্রম করে, তখন সে যেন তাকে বাধা দেয়। আর যদি সে আবারও ফিরে আসে, তবে সে যেন তার সাথে কঠোরভাবে মোকাবিলা করে। কারণ সে হচ্ছে শয়তান।
5979 - حَدَّثنا نصر بن علي، حَدَّثنا خازم أَبُو مُحَمد الكوفي، حَدَّثنا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الدُّنْيَا هُمْ أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الآخِرَةِ.
وَلا نَعْلَمُ أَسْنَدَ عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَن نافعٍ، عَن ابْنِ عُمَر، إلَاّ هَذَا الْحَدِيثَ وَلَمْ نَسْمَعْ أَحَدًا يُحَدِّثُهُ، عَن خَازِمٍ إلَاّ نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: দুনিয়ায় যারা ভালো কাজের অধিকারী, আখেরাতেও তারাই ভালো কাজের অধিকারী হবে।
5980 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ مِرْدَاسٍ، حَدَّثنا أَبُو الْمُعَلَّى سُلَيْمَانُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ: سَأَلْتُ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيَّ: هَلْ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ أَحَدٌ؟ فَقَالَ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم؛ أَنَّه قَالَ: وَاللَّهِ لا يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ أَحَدٌ حَتَّى يَمْكُثَ فِيهَا أَحْقَابًا قَالَ: وَالْحُقْبُ بِضْعٌ وَثَمَانُونَ سنة كل سنة ثلثمِئَة وَسِتُّونَ يَوْمًا مِمَّا تَعُدُّونَ.
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহর কসম! কেউ জাহান্নাম থেকে বের হবে না, যতক্ষণ না সে তাতে 'আহ্ক্বাব' (বহু যুগ) পর্যন্ত অবস্থান করে। তিনি (বর্ণনাকারী) বলেছেন: আর 'হুক্বব' (একক যুগ) হলো আশি-এর কিছু বেশি বছর, যার প্রতিটি বছর তোমাদের গণনাকৃত তিনশত ষাট দিন।