হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (6270)


6270 - وحَدَّثناه مُحَمد بن مسكين، حَدَّثنا مُحَمد بن يوسف، حَدَّثنا الأَوزَاعِيّ، عَن أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم شَرِبَ لَبَنًا، وعَن يَسَارِهِ أَبُو بَكْرٍ، وعَن يمينه أعرابي فناول الأعرابي فضالة، وَقال: الأَيْمَنَ فَالأَيْمَنَ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুধ পান করলেন। আর তাঁর বামপাশে ছিলেন আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং তাঁর ডানপাশে ছিলেন একজন বেদুইন আরব। অতঃপর তিনি তাঁর অবশিষ্ট পানীয়টুকু সেই আরবটিকে দিলেন এবং বললেন: ডানদিকের জনকে, অতঃপর ডানদিকের জনকে (অগ্রাধিকার দাও)।









মুসনাদ আল বাযযার (6271)


6271 - وحَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى، حَدَّثنا بِشْر بن عُمَر، حَدَّثنا مَالِكٌ، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أَنَسٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)




৬২৭১ - এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন বিশর ইবন উমার, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মালিক, যুহরী থেকে, আনাস থেকে, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে। (হ)









মুসনাদ আল বাযযার (6272)


6272 - وحَدَّثنا مُحَمد بن مسكين، حَدَّثنا عَبد الله بن صالح، حَدَّثنا الليث، حَدَّثنا يُونُسُ، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أَنَسٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنة.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে ইবনু উয়ায়নাহ এর হাদীসের অনুরূপ।









মুসনাদ আল বাযযার (6273)


6273 - حَدَّثناه مُحَمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا روح، حَدَّثنا ابْنُ جُرَيج وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَزَكَرِيَّا بْنُ إسحاق، وصالح بن أبي الخضر، ومُحَمَّد بْنُ أَبِي حَفْصَةَ، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أَنَسٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، بِنَحْوِهِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এর অনুরূপ (হাদীস) বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (6274)


6274 - حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، وَخالد بْنُ يُوسُفَ، قالَا: حَدَّثنا سُفيان بْنُ عُيَيْنة، عَن الزُّهْرِيّ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ، عَن رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِذَا حَضَرَ الْعَشَاءُ وأقيمت الصلاة فابدؤُوا بالعشاء.




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন রাতের খাবার উপস্থিত হয় এবং সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা প্রথমে রাতের খাবার খেয়ে নাও।









মুসনাদ আল বাযযার (6275)


6275 - وحَدَّثناه عَبد الله بن شَبِيب، حَدَّثنا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلالٍ، عَن أَبِي بَكْر بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ، عَن سُلَيْمَانَ بْنِ بِلالٍ، عَن يَحْيَى بْنِ سَعِيد الأَنْصَارِيِّ، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أَنَسٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)




৬২৭৫ - আর আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু শাবীব, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আইয়্যুব ইবনু সুলাইমান ইবনু বিলা, তিনি বর্ণনা করেছেন আবূ বাকর ইবনু আবূ উওয়াইস থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন সুলাইমান ইবনু বিলা থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ আল-আনসারী থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন যুহরী থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে। (হা)।









মুসনাদ আল বাযযার (6276)


6276 - حَدَّثنا مُحَمد بن مسكين، حَدَّثنا ابن أبي مريم: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِي عُقَيل بْنُ خَالِدٍ، عَن ابْنِ شِهاب، عَن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إذا قرب العشاء فابدؤُوا بِالْعَشَاءِ قَبْلَ أَنْ تُصَلُّوا صَلاةَ الْمَغْرِبِ أَحْسِبُهُ قال، ولَا تعجلوا، عَن عشائكم.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন রাতের খাবার প্রস্তুত করা হয়, তখন তোমরা মাগরিবের সালাত আদায়ের আগে খাবার দিয়ে শুরু করো। আমি মনে করি তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরও বলেছেন: তোমরা তোমাদের রাতের খাবার তাড়াতাড়ি শেষ করো না।









মুসনাদ আল বাযযার (6277)


6277 - وحَدَّثناه مُحَمد بن مسكين، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثنا اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَن ابْنِ شِهاب حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قال: إذا قرب العشاء فابدؤُوا بالعشاء قبل صلاة المغرب.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন রাতের খাবার (ডিনার) প্রস্তুত হয়, তখন মাগরিবের সালাতের পূর্বে তোমরা খাবার দিয়ে শুরু করো।









মুসনাদ আল বাযযার (6278)


6278 - وحَدَّثناه مُحَمد بُنْ مِسْكِينٍ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنَا عَمْرو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ ابْنَ شِهاب أَخْبَرَهُ قَالَ: حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قال: إذا قرب العشاء وحضرت الصلاة فابدؤُوا بِهِ قَبْلَ أَنْ تُصَلُّوا صَلاةَ الْمَغْرِبِ.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন রাতের খাবার উপস্থিত হয় এবং সালাতের সময় উপস্থিত হয়, তখন তোমরা মাগরিবের সালাত আদায় করার পূর্বে তা (খাবার) দিয়ে শুরু করো।









মুসনাদ আল বাযযার (6279)


6279 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عَبدة، وَخالد بْنُ يُوسُفَ، قالَا: حَدَّثنا سُفيان بْنُ عُيَيْنة، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: لا تَدَابَرُوا، ولَا تَبَاغَضُوا، ولَا تَحَاسَدُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا، ولَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أن يهجر أخاه فوق ثلاث.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা পরস্পর মুখ ফিরিয়ে নিও না (সম্পর্ক ছিন্ন করো না), এবং একে অপরের প্রতি বিদ্বেষ পোষণ করো না, এবং একে অপরের প্রতি হিংসা করো না। আর তোমরা আল্লাহর বান্দা হিসেবে ভাই ভাই হয়ে যাও। কোনো মুসলমানের জন্য বৈধ নয় যে, সে তার ভাইকে তিন দিনের বেশি পরিত্যাগ করে (সম্পর্ক ছিন্ন করে) থাকবে।









মুসনাদ আল বাযযার (6280)


6280 - وحَدَّثناه مُحَمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا روح بن عبادة، حَدَّثنا مَالِكٌ، عَن ابْنِ شِهاب، عَن أَنَسٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، بِنَحْوِهِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (6281)


6281 - وحَدَّثناه مُحَمد بن مسكين، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثنا اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَن ابْنِ شِهاب، عَن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنة.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে ইবনু উয়ায়নাহ-এর হাদীসের অনুরূপ।









মুসনাদ আল বাযযার (6282)


6282 - حَدَّثناه مُحَمد بن مسكين، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ حَدَّثَنِي عَبد الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ يَعْنِي ابْنَ مُسَافِرٍ، عَن ابْنِ شِهاب أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: لا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلاثٍ.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কোনো মুসলিমের জন্য এটা বৈধ নয় যে সে তার ভাইকে তিন দিনের বেশি সময় ধরে বর্জন করে থাকবে।









মুসনাদ আল বাযযার (6283)


6283 - حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ: أَخْبَرَنَا سُفيان، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أَنَسٍ أَنَّ رَجُلا سَأَلَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم عَن السَّاعَةِ فَقَالَ: مَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟ فَذَكَرَ أَنَّهُ لَمْ يُعِدَّ لَهَا كَبِيرَ عَمَلٍ إلَاّ أَنَّهُ يَقُولُ: أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ قَالَ: أَنْتَ مَعَ من أحببت.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন লোক নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে কিয়ামত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করল। তিনি বললেন: তুমি তার জন্য কী প্রস্তুত করেছ? সে উল্লেখ করল যে সে এর জন্য বড় কোনো আমল প্রস্তুত করেনি, তবে সে শুধু বলে: আমি আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলকে ভালোবাসি। তিনি বললেন: তুমি তার সাথেই থাকবে যাকে তুমি ভালোবাসো।









মুসনাদ আল বাযযার (6284)


6284 - حَدَّثَناه مُحَمد بْنُ مِسْكِينٍ حَدَّثنا عَلِيُّ بْنُ سَعِيد بن شداد، حَدَّثنا أَبُو الْمَلِيحِ الْحَسَنُ بْنُ عُمَر، عَن ابْنِ شِهاب، عَن أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَرَضَ لَهُ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ: يا رَسولَ اللهِ مَتَى السَّاعَةُ؟ قَالَ: مَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟ قَالَ مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَبِيرِ خَيْرٍ غَيْرَ أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ قَالَ: فَأَنْتَ مَعَ من أحببت.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে একজন বেদুঈন এসে হাজির হলো। সে বলল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! কিয়ামত কখন হবে? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তুমি এর জন্য কী প্রস্তুত করেছ? সে বলল: আমি এর জন্য বড় কোনো নেক আমল প্রস্তুত করিনি, তবে আমি আল্লাহ ও তাঁর রাসূলকে ভালোবাসি। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তাহলে তুমি যাকে ভালোবাসো, তার সাথেই থাকবে।









মুসনাদ আল বাযযার (6285)


6285 - حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، وَخالد بْنُ يُوسُفَ، قالَا: حَدَّثنا ابْنُ عُيَيْنة، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أَنَسٍ قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَن الدُّبَّاءِ ، وَالْمُزَفَّتِ أن ينبذ فيها.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুব্বা (শুকনো লাউয়ের খোলের পাত্র) এবং মুযাফফাত (আলকাতরা মাখানো পাত্র) ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন যেন সেগুলোতে নাবীয (খেজুর বা কিসমিসের রস) প্রস্তুত করা না হয়।









মুসনাদ আল বাযযার (6286)


6286 - وحَدَّثناه مُحَمد بن المثنى، حَدَّثنا عَبد الأعلى، حَدَّثنا مَعْمَر، عَن الزُّهْرِيّ، عَن أَنَسٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)




৬২৮৬ - এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল আ'লা, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মা'মার, তিনি আয-যুহরী থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে। (হ)









মুসনাদ আল বাযযার (6287)


6287 - وحَدَّثناه مُحَمد بن مسكين، حَدَّثنا سَعِيد بن سليمان، حَدَّثنا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ، عَن ابْنِ شِهاب، عَن أنس.




৬২৮৭ - এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু মিসকীন। তিনি বলেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন সাঈদ ইবনু সুলায়মান। তিনি বলেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন সুলায়মান ইবনু কাসীর, তিনি ইবনু শিহাব থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।









মুসনাদ আল বাযযার (6288)


6288 - وحَدَّثناه مُحَمد بن مسكين، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ وَعَبْدُ بْنُ يُوسُفَ، قالَا: حَدَّثنا الليث، عَن ابن شِهاب.




৬২৮৮ - আর আমাদেরকে তা বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু মিসকীন, তিনি বলেন, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু সালিহ ও আবদ ইবনু ইউসুফ। তারা দু'জন বলেন, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আল-লাইস, তিনি ইবনু শিহাব থেকে।









মুসনাদ আল বাযযার (6289)


6289 - حَدَّثنا مُحَمد بن مسكين، حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثنا اللَّيْثُ حَدَّثَنِي ابْنُ الْهَادِ، عَن ابْنِ شِهاب، عَن أَنَسٍ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، قَال: لَا تَنْتَبِذُوا فِي الدُّبَّاءِ ، وَالْمُزَفَّتِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা লাউয়ের পাত্রে এবং আলকাতরা মাখানো পাত্রে পানীয় (নাবিজ) তৈরি করো না।