হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (6641)


6641 - حَدَّثنا القاسم بن يحيي المروزي، حَدَّثنا يزيد بن مهران، حَدَّثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ حُمَيد، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تبارك وتعالى لَيُؤَيِّدُ الدِّينَ بِأَقْوَامٍ لَا خَلَاقَ لَهُمْ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: নিঃসন্দেহে আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা এমন কিছু লোক দ্বারা দ্বীনকে শক্তিশালী করেন, যাদের জন্য আখিরাতে কোনো অংশ নেই।









মুসনাদ আল বাযযার (6642)


6642 - أخبرنا يحيي بن زكريا، حَدَّثنا عُثمَان بن أبي شيبة، حَدَّثنا عبد الله بن نمير، حَدَّثنا مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ، عَن أَبِي الْعَنْبَسِ، عَن أَبِي الْعَدَبَّسِ، عَن أَبِي مَرْزُوقٍ، عَن أَبِي غَالِبٍ، عَن أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ الله صلي الله عليه وسلم، وهُو متكيء عَلَى عَصًا فَقُمْنَا فَقَالَ: لا تَقُومُوا كَمَا يَقُومُ الأَعَاجِمُ تُعَظِّمُ بَعْضُهَا بَعْضًا فَكَأَنَّمَا اشْتَهَيْنَا أَنْ يَدْعُوَ لَنَا فَقَالَ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا وَارَحَمْنَا وَارْضَ عَنَّا وَتَقَبَّلْ مِنَّا وَأَدْخِلْنَا الْجَنَّةَ وَنَجِنَا مِنَ النَّارِ وَأَصْلِحْ لَنَا شَأْنَنَا كُلَّهُ فَكَأَنَّمَا اشْتَهَيْنَا أَنْ يَزِيدَنَا فَقَالَ: قَدْ جَمَعْتُ لكم الأمر.




আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি লাঠিতে ভর দিয়ে বের হলেন। আমরা তখন (তাঁকে সম্মান জানাতে) দাঁড়িয়ে গেলাম। তিনি বললেন: তোমরা অনারবদের মতো দাঁড়াবে না, যারা একে অপরের প্রতি সম্মান প্রদর্শনের জন্য দাঁড়ায়। তখন যেন আমরা ইচ্ছা করলাম যে তিনি আমাদের জন্য দু'আ করুন। অতঃপর তিনি বললেন: "হে আল্লাহ! আমাদের ক্ষমা করুন, আমাদের প্রতি দয়া করুন, আমাদের প্রতি সন্তুষ্ট হন, আমাদের পক্ষ থেকে (নেক আমল) কবুল করুন, আমাদেরকে জান্নাতে প্রবেশ করান, আমাদেরকে জাহান্নাম থেকে মুক্তি দিন এবং আমাদের সমস্ত বিষয়গুলো সংশোধন করে দিন।" তখন যেন আমরা চাইলাম যে তিনি এর (দু'আর) সাথে আরও কিছু যোগ করুন। অতঃপর তিনি বললেন: আমি তোমাদের জন্য (এই দু'আর মধ্যে) সব বিষয় একত্রিত করে দিয়েছি।









মুসনাদ আল বাযযার (6643)


6643 - وحدثنا العباس بن جعفر البغدادي، حَدَّثنا يزيد بن مهران، حَدَّثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ حُمَيد، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِقَوْمٍ مُبْتَلِينَ فَقَالَ: أَمَا كَانَ هَؤُلاءِ يَسْأَلُونَ اللَّهَ الْعَافِيَةَ.
وَهَذَانِ الْحَدِيثَانِ لا نَعْلَمُ رَوَاهُمَا عَنْ حُمَيد إلَاّ أَبُو بَكْرِ بْنُ عياش.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কিছু বিপদগ্রস্ত লোকের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: এরা কি আল্লাহর কাছে আফিয়াত (নিরাপত্তা/সুস্থতা) চায়নি?
আর এই দুইটি হাদীস আবূ বকর ইবনু আয়্যাশ ছাড়া হুমায়দ থেকে অন্য কেউ বর্ণনা করেছেন বলে আমরা জানি না।









মুসনাদ আল বাযযার (6644)


6644 - حَدَّثنا محمد بن المثني، حَدَّثنا عبد الله بن سنان، حَدَّثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ حُمَيد، عَن أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم: أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لا إِلَهَ إلَاّ اللَّهُ، فَإِذَا قَالُوهَا عَصَمُوا مني دماءهم وأموالهم إلَاّ وبحقها وحسابهم علي الله تبارك وتعالي.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমাকে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে যেন আমি মানুষের সাথে যুদ্ধ করি যতক্ষণ না তারা 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু' (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই) বলে। যখন তারা এটি বলবে, তখন তারা আমার থেকে তাদের রক্ত ও সম্পদকে রক্ষা করল, তবে ইসলামের প্রাপ্য হক (অধিকার) ব্যতীত। আর তাদের হিসাব নিকাশ আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলার উপর ন্যস্ত।









মুসনাদ আল বাযযার (6645)


6645 - حَدَّثنا ابن مُثَنَّى، حَدَّثنا خَالِدٌ ، عَنْ حُمَيد، عَن أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ لأُمِّ سُلَيْمٍ ابْنٌ يُقَالُ لَهُ: أَبُو عُمَيْرٍ فَكَانَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم رُبَّمَا مَازَحَهُ فَدَخَلَ يَوْمًا فَوَجَدَهُ حَزِينًا فَقَالَ: مَا بَالُ أَبِي عُمَيْرٍ؟ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَاتَ نُغَيْرُهُ الَّذِي كَانَ يَلْعَبُ بِهِ فَجَعَلَ يَقُولُ: أَبَا عُمَيْرٍ مَا فَعَلَ النُّغَيْرُ؟ .
يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উম্মু সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি ছেলে ছিল, যার নাম ছিল আবূ উমায়র। আর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাঝে মাঝে তার সাথে হাসি-তামাশা করতেন। একদিন তিনি সেখানে প্রবেশ করে তাকে বিষণ্ণ অবস্থায় দেখতে পেলেন। তিনি জিজ্ঞেস করলেন: আবূ উমায়রের কী হয়েছে? লোকজন বলল: ইয়া রাসূলুল্লাহ! তার সেই ছোট পাখিটি, যার সাথে সে খেলত, তা মরে গেছে। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতে শুরু করলেন: "হে আবূ উমায়র! তোমার সেই পাখিটির কী হলো?"









মুসনাদ আল বাযযার (6646)


6646 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بن بشار وعمرو بن علي، قالَا: حَدَّثنا محمد بن الزبرقان أَبُو همام، حَدَّثنا يُونُس بْنُ عُبَيد ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَبِيعَ حَاضِرٌ لِبَادٍ.
هَكَذَا رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ عَنْ يُونُس وَرَوَاهُ غَيْرُ مُحَمَّدِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ عَنْ يُونُس، عَن ابْنِ سِيرِينَ، عَن أَنَس.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শহরবাসীকে গ্রামবাসীর কাছে (গ্রামবাসীর পণ্য) বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন। ইউনুস থেকে মুহাম্মাদ ইবনুয যিবরিকান এভাবেই বর্ণনা করেছেন। কিন্তু মুহাম্মাদ ইবনুয যিবরিকান ব্যতীত অন্যরা ইউনুস থেকে, তিনি ইবনু সীরীন থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে তা বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (6647)


6647 - حَدَّثنا عقبة بن مكرم العمي، حَدَّثنا عبد الله بن عيسي بن خلف، حَدَّثنا يُونُس بْنُ عُبَيد ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: الصَّدَقَةُ تَدْفَعُ مَيْتَةَ السُّوءِ.
تَفَرَّدَ بِهِ أَنَسٌ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ يُونُس إلَاّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِيسَى، ولَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى، عَن أَنَس إلَاّ مِنْ هَذَا الوجه.
مَالِكُ بْنُ دِينار، عَن الْحَسَنِ، عَن أَنَس




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "সাদ্‌কা নিকৃষ্ট মৃত্যুকে প্রতিহত করে।"









মুসনাদ আল বাযযার (6648)


6648 - حَدَّثنا محمد بن بشار، حَدَّثنا حبان بن هلال، حَدَّثنا أَبُو خزيمة، حَدَّثنا مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ اللَّهَ تبارك وتعالى يُؤَيِّدُ هَذَا الدِّينَ بِرِجَالٍ لا خَلاقَ لَهُمْ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس إلَاّ مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ، وَأبُو خُزَيْمَةَ هَذَا بَصْرِيٌّ حَدَّثَ عَنْهُ حِبَّانُ، وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ ابْنُ نَبْهَانَ، عَن مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ بهذا الإسناد.
سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَن أَنَس




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “নিশ্চয় আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা এই দ্বীনকে এমন কিছু লোকের মাধ্যমে সাহায্য করেন, যাদের (পরকালে) কোনো অংশ নেই।”









মুসনাদ আল বাযযার (6649)


6649 - حَدَّثنا نَجِيحُ بْنُ إبراهيم الكوفي، حَدَّثنا ضرار بن صرد أَبُو نعيم، حَدَّثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: عَلِيٌّ يَقْضِي دَيْنِي.
وَهَذَا الْحَدِيثُ مُنْكَرٌ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আলী আমার ঋণ পরিশোধ করবে।" আর এই হাদীসটি মুনকার (অগ্রহণযোগ্য)।









মুসনাদ আল বাযযার (6650)


6650 - حَدَّثنا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى الأَرُزِّيُّ، ومُحَمد بن عُبَيد بن عَقِيل، قَالَا: حَدَّثنَا أَبُو عتاب سهل بن حماد، حَدَّثنا سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبة، عَن قَتادة ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: فِي الْجَنَّةِ شَجَرَةٌ يَسِيرُ الراكب في ظلها مِئَة عام لا يقطعها اقرؤُوا إن شئتم: {وظل ممدود} .
وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس، ولَا نعلمُ أَحَدًا قَالَ، عَن قَتادة عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس إلَاّ أَبُو عَتَّابٍ، عَنْ سَعِيدٍ.
قَتَادَةُ عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: জান্নাতে এমন একটি বৃক্ষ রয়েছে যার ছায়াতলে একজন আরোহী একশত বছর ভ্রমণ করলেও তা শেষ করতে পারবে না। তোমরা চাইলে পাঠ করতে পারো: {আর বিস্তৃত ছায়া}।









মুসনাদ আল বাযযার (6651)


6651 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بن عبد الرحيم صاحب السابري، حَدَّثنا شبابة بن سوار، حَدَّثنا شُعْبَةُ، عَن قَتادة ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِشَارِبٍ فَأَمَرَ بِهِ أَنْ يُجْلَدَ فَجُلِدَ بِالْجَرِيدِ وَالنِّعَالِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ شُعْبَةَ، عَن قَتادة، عَن أَنَس وَأَحْسَبُ أَنَّ شبابة هو الذي أخطأ فيه.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট একজন মদ পানকারীকে আনা হলো। তখন তিনি তাকে বেত্রাঘাত করার নির্দেশ দিলেন। ফলে তাকে খেজুরের ডাল ও জুতা দিয়ে বেত্রাঘাত করা হলো। আর এই হাদীসটি সম্পর্কে আমরা অবগত নই যে, এটি শু'বা থেকে, তিনি কাতাদাহ থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (আল-হাসানকে বাদ দিয়ে) বর্ণিত হয়েছে। আমার ধারণা, শাবাবাই এতে ভুল করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (6652)


6652 - وحَدَّثنا إبراهيم بن زياد الصائغ، حَدَّثنا الحسن بن حماد، حَدَّثنا أَبُو يَحْيَى التَّيْمِيُّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: خَطَبَ عَلِيٌّ فَاطِمَةَ رضي الله عنها إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
وَلا نَعْلَمُ أَحَدًا رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثَ إلَاّ الْحَسَنُ بْنُ حَمَّادٍ وَقَدْ رُوِيَ عَن أَنَس مِنْ وَجْهٍ آخَرَ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ الْبُنَانِيُّ، عَن أَبِيه، عَن أَنَس.
هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْهُ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট ফাতেমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বিয়ের প্রস্তাব দিলেন এবং বাকী হাদীসটি উল্লেখ করলেন। আমরা আল-হাসান ইবনে হাম্মাদ ছাড়া আর কাউকে এই হাদীসটি বর্ণনা করতে জানি না। আর আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এটি অন্য সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে। তা মুহাম্মাদ ইবনে সাবিত আল-বুনানী তাঁর পিতা থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। হিশাম ইবনে হাসসান আল-হাসান থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (6653)


6653 - حَدَّثنا أحمد بن الفرج الحمصي، حَدَّثنا بقية بن الوليد، حَدَّثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ الْقُرْدُوسِيُّ ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: يَا مَعْشَرَ الشَّبَابِ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ ذَا طَوْلٍ فَلْيَتَزَوَّجْ، وَمَنْ لَا فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ، أَحسَبُهُ قَالَ: فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانٍ عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس إلَاّ بَقِيَّةُ وَرَوَاهُ غَيْرُ بَقِيَّةَ عَنْ هِشَامٍ عَنِ الْحَسَنِ عن رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم.
حَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ عَنِ الْحَسَنِ عَنْهُ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: হে যুবকের দল! তোমাদের মধ্যে যার (বিয়ে করার) সামর্থ্য আছে, সে যেন বিবাহ করে। আর যার সামর্থ্য নেই, সে যেন রোজা রাখে। আমার ধারণা, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কেননা তা তার জন্য ঢালস্বরূপ।









মুসনাদ আল বাযযার (6654)


6654 - حَدَّثنا محمد بن المثني، حَدَّثنا سليمان بن حرب، حَدَّثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَن حَبيب بْنِ الشَّهِيدِ ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ مُتَوَكِّئًا عَلَى أُسَامة مُرْتَدِيًا بِثَوْبٍ قُطْنٍ فَصَلَّى بِالنَّاسِ.
وَلا نَعْلَمُ رُوِيَ حَبِيبٌ، عَن الْحَسَنِ، عَن أَنَس، إلَاّ هَذَا الْحَدِيثَ، ولَا رَوَاهُ عَنْهُ إلَاّ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ تَفَرَّدَ بِهِ أَنَسٌ.
عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، عَن الْحَسَنِ عَنْهُ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সেই অসুস্থতার সময়ে বের হলেন, যে অসুস্থতায় তিনি ইন্তেকাল করেন, এমতাবস্থায় তিনি উসামার উপর ভর করে ছিলেন এবং একটি সূতার (তুলার) কাপড় পরিহিত ছিলেন। অতঃপর তিনি লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন।

আর আমরা জানি না যে, হাবীব (ইবনুশ শহীদ) আল-হাসান থেকে, তিনি আনাস থেকে, এই হাদীস ছাড়া আর কিছু বর্ণনা করেছেন কিনা। আর হাম্মাদ ইবনু সালামা ছাড়া অন্য কেউ তাঁর (হাবীব) থেকে এটি বর্ণনা করেননি। আনাস এটি একাকী বর্ণনা করেছেন।
আলী ইবনু যায়িদ আল-হাসান থেকে, তিনি তাঁর (আনাস) থেকে।









মুসনাদ আল বাযযার (6655)


6655 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْزُوقِ بْنِ بُكَيْرٍ، ومُحَمد بْنُ يحيي القطعي، قَالَا: حَدَّثنَا الحجاج بن المنهال، حَدَّثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ: كَانَ أَبُو زِيَادٍ يُنْكِرُ الْحَوْضَ فَقِيلَ لَهُ: إِنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم فِي الْحَوْضِ فَأَرْسَلَ إِلَى أَنَسٍ فَسَأَلَهُ قَالَ أَنَسٌ: فَقُلْتُ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: إِنَّ لِي حَوْضًا من كذا إلى كذا.
عوف عن الحسن عَنْهُ




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল-হাসান বলেন, আবূ যিয়াদ হাউয (কাউসার) অস্বীকার করতেন। তখন তাকে বলা হলো যে, আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হাউয (কাউসার) সম্পর্কে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে হাদীস বর্ণনা করেন। এরপর তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট লোক পাঠালেন এবং তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন। আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমি বললাম, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: “নিশ্চয়ই আমার একটি হাউয (কাউসার) রয়েছে যা এতদূর থেকে এতদূর পর্যন্ত বিস্তৃত।”









মুসনাদ আল বাযযার (6656)


6656 - حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الحسين بن كردي، حَدَّثنا حماد بن مسعدة، حَدَّثنا حُمَيد، عَنْ ثابتٍ، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم رَأَى رَجُلا يَسُوقُ بَدَنَةً قَالَ: ارْكَبْهَا قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ: اركبها.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক ব্যক্তিকে একটি 'বাদানাহ' (কুরবানীর জন্য নির্দিষ্ট উট) হাঁকিয়ে নিয়ে যেতে দেখলেন। তিনি বললেন, "এটির উপর আরোহণ করো।" লোকটি বলল, "নিশ্চয়ই এটি একটি 'বাদানাহ'।" তিনি বললেন, "এটির উপর আরোহণ করো।"









মুসনাদ আল বাযযার (6657)


6657 - قال: وحَدَّثنا حماد بن مسعدة، حَدَّثنا عَوْفٌ ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، بِنَحْوِهِ.
وَلا نَعْلَمُ أَسْنَدَ عَوْفٌ عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس إلَاّ هذ الْحَدِيثَ، ولَا رَوَاهُ عَنْهُ مُتَّصِلا إلَاّ حَمَّادَ بْنَ مَسْعَدَةَ وَلَمْ نَسْمَعْهُ إلَاّ مِنْ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ.
أَشْعَثُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنِ الْحَسَنِ عَنْهُ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাবী) বলেন: আমাদের নিকট হাম্মাদ ইবনে মাসআদাহ হাদীস বর্ণনা করেছেন, তাঁকে আওফ বর্ণনা করেছেন, তিনি আল-হাসান সূত্রে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে, এর অনুরূপ (হাদীস বর্ণনা করেছেন)।
আর আমরা জানি না যে আওফ আল-হাসান সূত্রে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই হাদীসটি ছাড়া আর কিছু বর্ণনা করেছেন এবং হাম্মাদ ইবনে মাসআদাহ ছাড়া অন্য কেউ এটি তাঁর থেকে মুত্তাসিল (ধারাবাহিকভাবে) বর্ণনা করেননি। আর আমরা আহমাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ব্যতীত অন্য কারো নিকট থেকে এটি শুনিনি।
আশআছ ইবনে আব্দুল মালিক আল-হাসান সূত্রে তাঁর (আনাস) থেকে (ও বর্ণনা করেছেন)।









মুসনাদ আল বাযযার (6658)


6658 - حَدَّثنا الحسن بن قزعة، حَدَّثنا سُفيان بن حبيب، حَدَّثنا أَشْعَثُ ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم أَهَلَّ هُوَ وَأَصْحَابُهُ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَلَمَّا قَدِمُوا مَكَّةَ طَافُوا بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ أَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَحِلُّوا فَهَابُوا ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: أَحِلُّوا فَلَوْلَا أَنَّ مَعِي الْهَدْيَ لأَحْلَلْتُ فَأَحَلُّوا حَتَّى حَلُّوا إِلَى النِّسَاءِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس إلَاّ أَشْعَثُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং তাঁর সাহাবীগণ হজ ও উমরার ইহরাম বাঁধলেন (তালবিয়াহ পাঠ করলেন)। যখন তাঁরা মক্কায় পৌঁছালেন, তখন বায়তুল্লাহর তাওয়াফ এবং সাফা-মারওয়ার সাঈ করলেন। আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁদেরকে হালাল হয়ে যেতে নির্দেশ দিলেন। কিন্তু তাঁরা তা করতে দ্বিধা করলেন। তখন আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমরা হালাল হয়ে যাও! আমার সাথে কুরবানীর পশু (হাদী) না থাকলে আমি নিজেও অবশ্যই হালাল হয়ে যেতাম।" অতঃপর তাঁরা হালাল হয়ে গেলেন, এমনকি স্ত্রীদের জন্যও হালাল হয়ে গেলেন (অর্থাৎ পূর্ণরূপে ইহরাম থেকে বের হয়ে গেলেন)।









মুসনাদ আল বাযযার (6659)


6659 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ المثني، حَدَّثنا محمد بن عبد الله الأنصاري، حَدَّثنا أَشْعَثُ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَ الْحَوْضَ فَقَالَ: يُرَى فِيهِ أَبَارِيقُ أَكْثَرَ مِنْ عَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হাউয (কওসারের জলাধার) সম্পর্কে উল্লেখ করে বললেন: এতে এমন পানপাত্র দেখা যাবে, যা আকাশের তারকারাজির সংখ্যার চেয়েও বেশি।









মুসনাদ আল বাযযার (6660)


6660 - حَدَّثنا محمد بن المثني، حَدَّثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ الأَشْعَثِ ، عَنِ الْحَسَنِ، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الصَّلاةِ بَيْنَ الْقُبُورِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ حَفْصٍ عَنْ أَشْعَثَ عَنِ الْحَسَنِ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ يَذْكُرْ أَنَسًا إلَاّ حَفْصٌ وَتَفَرَّدَ أَنَسٌ بِهَذَا الْحَدِيثِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কবরের মধ্যখানে (বা কবরের উপরে) সালাত আদায় করতে নিষেধ করেছেন।

আর হাফস ছাড়া অন্য বর্ণনাকারীরা আশ‘আছ থেকে, তিনি হাসান থেকে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এটি বর্ণনা করেছেন, কিন্তু হাফস ব্যতীত কেউ আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাম উল্লেখ করেননি। আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ই এই হাদীসটি বর্ণনায় একক।