মুসনাদ আল বাযযার
6781 - حَدَّثنا محمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا يَعْلَى بن عُبَيد، حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ أَيُّوبَ، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم جَعَلَ لِلْبِكْرِ سَبْعًا وَلِلثَّيِّبِ ثَلاثًا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَواه غَيرُ وَاحِدٍ عَنْ أَيُّوبَ، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: سُنَّةَ الْبِكْرِ سَبْعًا وَالثَّيِّبِ ثَلاثًا وَأَسْنَدَهُ ابْنُ إسحاق.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কুমারীর জন্য সাত দিন এবং পূর্ববিবাহিতার জন্য তিন দিন নির্ধারণ করেছিলেন। আর এই হাদীসটি আইয়্যুবের সূত্রে, আবূ কিলাবা হতে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বহু রাবী বর্ণনা করেছেন। তিনি (আনাস) বলেন: কুমারীর জন্য সাত দিন এবং পূর্ববিবাহিতার জন্য তিন দিন সুন্নাত। আর ইবনু ইসহাক এটি সনদসহ বর্ণনা করেছেন।
6782 - وحَدَّثناه محمد بن عبد الملك الرقاشي، حَدَّثنا أَبُو عَاصِم، حَدَّثنا سُفيان، عَن أَيُّوبَ، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: السُّنَّةَ فِي الْبِكْرِ سَبْعًا وَفِي الثَّيِّبِ ثَلاثًا.
قَالَ أَبُو بَكْرٍ، يَعْنِي يُقِيمُ عَنْدَ الْبِكْرِ سَبْعًا وَعِنْدَ الثَّيِّبِ ثَلاثًا.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কুমারীর জন্য (অবস্থান করা) সাত দিন এবং বিধবার জন্য তিন দিন সুন্নাত। আবূ বাকর (রাহ.) বলেছেন, অর্থাৎ (স্বামী) কুমারীর কাছে সাত দিন এবং বিধবার কাছে তিন দিন অবস্থান করবে।
6783 - حَدَّثنا إبراهيم بن المستمر العروقي، حَدَّثنا عَمْرو بن سُفيان القطعي، حَدَّثنا الْحَسَنِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ ، عَنْ أَيُّوبَ، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لأَصْحَابِهِ: أَنْتُمْ خَيْرٌ مِنْ أَبْنَائِكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ خَيْرٌ مِنْ أَبْنَائِهِمْ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَالحَسن بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ كَانَ رَجُلا مُتَعَبِّدًا وَلَمْ يَكُنْ بِالْحَافِظِ وَقَدِ احْتُمِلَ حَدِيثُهُ عَلَى قِلَّةِ حِفْظِهِ لِحُسْنِ عِبَادَتِهِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সাহাবীগণকে বললেন: তোমরা তোমাদের সন্তানদের চেয়ে উত্তম এবং তোমাদের সন্তানরা তাদের (পরবর্তী প্রজন্মের) সন্তানদের চেয়ে উত্তম।
6784 - حَدَّثنا أزهر بن جميل، حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: إِذَا نَعَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَنْصَرِفْ حَتَّى يَدْرِيَ مَا يَقُولُ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ তন্দ্রাচ্ছন্ন হয়, তখন সে যেন ফিরে যায় যতক্ষণ না সে বুঝতে পারে যে সে কী বলছে।
6785 - حَدَّثنا إبراهيم بن سعيد، حَدَّثنا ريحان بن سعيد، حَدَّثنا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَيُّوبَ، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم: يُسَافِرُ فَيُطِيلُ الْغَيْبَةَ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ حَتَّى يَرْجِعَ.
خَالِدٌ الحَذَّاء، عَن أَبِي قِلَابَة
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সফরে যেতেন এবং দীর্ঘ সময় অনুপস্থিত থাকতেন। তিনি ফিরে না আসা পর্যন্ত (প্রতি ওয়াক্তে) দু'রাকাআত সালাত আদায় করতেন।
6786 - حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثنا عَبد الوَهَّاب، حَدَّثنا خَالِدٌ الحَذَّاء، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: أَرْحَمُ أُمَّتِي بِأُمَّتِي: أَبُو بَكْرٍ وَأَشَدُّهُمْ فِي دِينِ اللَّهِ: عُمَر، وَأَصْدَقُهُمْ حَيَاءً: عُثمَان، وَأَعْلَمُهُمْ بِالْحَلالِ وَالْحَرَامِ: مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَمِينٌ وَأَمِينُ هَذِهِ الأُمَّةِ: أَبُو عُبَيْدَةَ بن الْجَرَّاحِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَواه غَيرُ وَاحِدٍ عَنْ خَالِدٍ الحَذَّاء، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم؛ أَنَّه قَالَ: أَرْحَمُ أُمَّتِي وَذَكَرَ الْحَدِيثَ حَتَّى صَارَ وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَمِينٌ فَذَكَرَ هَذَا الْمَوْضِعَ، عَن أَنَس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم وَسَائِرَ الْكَلامِ، عَن أَبِي قِلَابَةَ مُرْسَلا وَجَعَلَ عَبد الوَهَّاب جَمِيعَ الْكَلامِ، عَن أَنَس كُلَّهُ وَقَدْ تَابَعَ عَبد الوَهَّاب الثَّوْرِيّ عَلَى هَذِهِ الرِّوَايَةِ فَرَوَاهُ قَبِيصَةُ عَنِ الثَّورِيّ، عَن خَالِدٍ وعَاصِم.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমার উম্মতের প্রতি আমার উম্মতের মধ্যে সর্বাপেক্ষা দয়ালু হলেন: আবূ বকর। আল্লাহর দীনের ব্যাপারে তাদের মধ্যে সর্বাপেক্ষা কঠোর হলেন: উমার। লজ্জাশীলতায় তাদের মধ্যে সর্বাপেক্ষা সত্যবাদী হলেন: উসমান। হালাল-হারামের ব্যাপারে তাদের মধ্যে সর্বাপেক্ষা জ্ঞানী হলেন: মু‘আয ইবনু জাবাল। আর প্রত্যেক উম্মতের একজন আমীন (বিশ্বাসী) থাকে, আর এই উম্মতের আমীন হলেন: আবূ উবাইদা ইবনুল জাররাহ।
আর এই হাদীসটি খালিদ আল-হাযযা থেকে, তিনি আবূ কিলাবা থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে একাধিক রাবী বর্ণনা করেছেন যে, তিনি (নবী) বলেছেন: আমার উম্মতের মধ্যে সর্বাপেক্ষা দয়ালু... এবং হাদীসটি উল্লেখ করেছেন। এমনকি যখন ‘আর প্রত্যেক উম্মতের একজন আমীন থাকে’ পর্যন্ত পৌঁছলেন, তখন তিনি এই অংশটুকু আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সূত্রে উল্লেখ করেছেন। আর বাকি সব কথা আবূ কিলাবা থেকে মুরসাল (বিচ্ছিন্ন সনদ) হিসেবে বর্ণিত। আব্দুল ওয়াহহাব সম্পূর্ণ বক্তব্যটিই আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আব্দুল ওয়াহহাবের এই বর্ণনায় সাওরীও অনুসরণ করেছেন। ক্বাবীসাহ তা সাওরী থেকে, তিনি খালিদ ও আসিম থেকে বর্ণনা করেছেন।
6787 - حَدَّثناه محمد بن عُمَر بن هياج، حَدَّثنا قبيصة بن عقبة، حَدَّثنا سُفيان، عَن خَالِدٍ وعَاصِم، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: أَرْحَمُ أُمَّتِي بِأُمَّتِي: أَبُو بَكْرٍ وَأَشَدُّهُمْ فِي دِينِ اللَّهِ عُمَر وَأَصْدَقُهَا حَيَاءً عُثمَان، وَأَعْلَمُهُمْ بِالْحَلالِ وَالْحَرَامِ: مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ وأقرأهم زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَمِينٌ وَأَمِينُ هَذِهِ الأُمَّةِ: أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عَاصِم، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَس إلَاّ سفيان.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমার উম্মতের মধ্যে আমার উম্মতের প্রতি সর্বাধিক দয়ালু হলেন: আবূ বকর। আর আল্লাহ্র দ্বীনের ক্ষেত্রে তাদের মধ্যে সর্বাধিক কঠোর হলেন উমার। এবং তাদের মধ্যে লজ্জায় সর্বাধিক সত্যবাদী হলেন উসমান। আর হালাল ও হারামের বিষয়ে তাদের মধ্যে সর্বাধিক জ্ঞানী হলেন: মুআয ইবনু জাবাল। আর তাদের মধ্যে ক্বিরাআতকারী (পাঠকারী) হিসেবে সর্বোত্তম হলেন যায়দ ইবনু সাবিত। আর প্রতিটি উম্মতের একজন আমানতদার (বিশ্বস্ত) থাকেন এবং এই উম্মতের আমানতদার হলেন আবূ উবাইদাহ ইবনু জাররাহ।
6788 - وحَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثنا عَبد الوَهَّاب، حَدَّثنا خَالِدٌ الحَذَّاء، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: أُمِرَ بِلالٌ أَنْ يَشْفَعَ الأَذَانَ وَأَنْ يوتر الإقامة.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, বেলালকে নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল যে তিনি আযানের বাক্যগুলো জোড় সংখ্যায় বলবেন এবং ইকামতের বাক্যগুলো বেজোড় সংখ্যায় বলবেন।
6789 - حَدَّثنا بِشْر بن خالد العسكري ، أخبرنا يَحْيَى بن آدم، حَدَّثنا سُفيان، عَن خَالِدٍ الحَذَّاء، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ كَانُوا لا يَجْهَرُونَ بِـ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ هَكَذَا رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنِ الثَّورِيّ، عَن خَالِدٍ، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَس وَرَوَاهُ غَيْرُ يَحْيَى بْنِ آدَمَ عَنِ الثَّورِيّ، عَن خَالِدٍ، عَن أَبِي نُعَامَةَ، عَن أَنَس.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ উচ্চস্বরে (জাহরিভাবে) পাঠ করতেন না।
আর ইয়াহইয়া ইবনু আদম (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদীসটি সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি খালিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এভাবেই বর্ণনা করেছেন। ইয়াহইয়া ইবনু আদম (রাহিমাহুল্লাহ) ভিন্ন অন্য বর্ণনাকারীগণ এটিকে সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি খালিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ নু‘আমাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।
6790 - حَدَّثنا به محمد بن مسكين، حَدَّثنا محمد بن يوسف الفريابي ، عَنْ سُفيان، عَن خَالِدٍ، عَن أَبِي نُعَامَةَ، عَن أَنَس، بِنَحْوِهِ.
حُمَيْدُ بْنُ هِلالٍ، عَن أَنَس
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপভাবে বর্ণিত। [যা] মুহাম্মাদ ইবনে মিসকিন আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি (শুনেছেন) মুহাম্মাদ ইবনে ইউসুফ আল-ফিরয়াবি থেকে, তিনি সুফিয়ান থেকে, তিনি খালিদ থেকে, তিনি আবূ নু'আমা থেকে। [অন্য একটি সনদে] হুমাইদ ইবনে হিলাল, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।
6791 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثنا عَبد الوَهَّاب ، عَنْ أَيُّوبَ، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَس.
৬৭৯১ - আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না, তিনি বলেছেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল ওয়াহহাব, তিনি আইয়ূব থেকে, তিনি আবূ কিলাবাহ থেকে, তিনি আনাস থেকে।
6792 - وحَدَّثناه سلمة بن شبيب، حَدَّثنا عَبد الرزَّاق، أَخْبَرنا مَعْمَر ، عَنْ أَيُّوبَ، عَن أَبِي قِلَابَةَ وَحُمَيْدِ بْنِ هِلالٍ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: إِنِّي لَرِدْفُ أَبِي طَلْحَةَ، وَإن رُكْبَتَهُ لَتَمَسُّ رُكْبَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وهُو يُلَبِّي بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ حُمَيد بْنِ هِلالٍ إلَاّ أَيُّوبُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ يَدُلُّ فِيهِ عَلَى أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ كَانَ يُلَبِّي بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْمَعُ ذَلِكَ فَلا يُنْكِرُهُ لأَنَّ أَنَسًا لَمْ يَقُلْ فِي هَذَا الْحَدِيثِ: فَسَمِعْتُ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم يُلَبِّي إِنَّمَا، قَالَ: سَمِعْتُه، يَعْنِي أَبَا طَلْحَةَ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি অবশ্যই আবূ তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে আরোহী ছিলাম। আর তাঁর হাঁটু রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর হাঁটু স্পর্শ করছিল এবং তিনি (আবূ তালহা) হজ্জ ও উমরার তালবিয়া পাঠ করছিলেন।
আর এই হাদীসটি হুমাইদ ইবন হিলালের সূত্রে আইয়ুব ব্যতীত আর কেউ বর্ণনা করেছেন বলে আমাদের জানা নেই। আর এই হাদীসটি প্রমাণ করে যে আবূ তালহা হজ্জ ও উমরা উভয়ের জন্য তালবিয়া পাঠ করছিলেন এবং নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তা শুনছিলেন, কিন্তু তিনি তাতে আপত্তি করেননি। কারণ আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই হাদীসে বলেননি যে, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তালবিয়া পাঠ করতে শুনেছি। বরং তিনি বলেছেন: আমি তাঁকে তালবিয়া পাঠ করতে শুনেছি, অর্থাৎ আবূ তালহাকে।
6793 - حَدَّثنا محمد بن المثنى، حَدَّثنا سليمان بن حرب، حَدَّثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ حُمَيد بن هلال، عَن أَنَس.
৬৭৯৩ - আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুল মুছান্না, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সুলাইমান ইবনু হারব, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু যায়দ, তিনি আইয়ুব থেকে, তিনি হুমায়দ ইবনু হিলাল থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
6794 - وحَدَّثناه حُمَيد بن الربيع، حَدَّثنا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّة ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ حُمَيد بْنِ هِلالٍ، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم نَعَى جَعْفَرًا حِينَ أُصِيبَ وعيناه تذرفان.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন জা'ফর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) শাহাদাত বরণ করেন, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর (জা'ফরের) মৃত্যুর খবর ঘোষণা করেন এবং এ সময় তাঁর (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর) দু'চোখ দিয়ে অশ্রু ঝরছিল।
6795 - وحَدَّثنا ابن معين، وَابن بشار، قَالَا: حَدَّثنَا عبد الرحمن بن مهدي، حَدَّثنا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ حُمَيد بْنِ هِلالٍ، عَن أَنَس بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى غُبَارِ مَوْكِبِ جِبْرِيلَ صلى الله عليه وسلم سَاطِعًا فِي بَنِي غَنْمٍ، وهُو يُرِيدُ بَنِي قُرَيْظَةَ.
قَالَ أَبُو بَكْرٍ: جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ثِقَةٌ، وَكان قَدِ اخْتَلَطَ فَحَبَسَهُ وَلَدُهُ فِي اخْتِلاطِهِ فَلَمْ يَتْرُكْهُ يُحَدِّثُ فَخَرَجَ حَدِيثُهُ مستقيما.
أنس بن سيرين، عَن أَنَس
أيوب، عَن أَنَس بن سيرين
আনাস বিন মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যেন আমি বনু গানামের মধ্যে জিবরাঈল (আঃ)-এর কাফেলার ধূলি উথিত হতে দেখছি, যখন তিনি বনু কুরাইযার দিকে যাচ্ছিলেন।
6796 - حَدَّثنا محمد بن المثنى، حَدَّثنا عَبد الوَهَّاب بن عبد المجيد، حَدَّثنا أَيُّوبَ، عَن أَنَس بْنِ سِيرِينَ، عَن أَنَس بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْخُلُ عَلَى أُمِّ سُلَيْمٍ فَتَبْسِطُ لَهُ نِطْعًا فَيَقِيلُ عَلَيْهِ فَتَأْخُذُ عَرَقَهُ فَتَجْعَلُهُ فِي طِيبِهَا وَتَبْسِطُ لَهُ الْخُمْرَةَ فَيُصَلِّي عَلَيْهَا.
هَكَذَا رَوَاهُ عَبد الوَهَّاب عَنْ أَيُّوبَ، عَن أَنَس بن سِيرِينَ، عَن أَنَس وَخَالَفَهُ وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ فَرَوَاهُ عَنْ أَيُّوبَ، عَن أَبِي قِلَابَةَ، عَن أَنَس والحديث مشهور من حديث أنس بن سيرين رواه عَن أَنَس بن سِيرِينَ: أَيُّوبُ، وَابن عَوْنٍ وَشُعْبَةُ، ولَا نعلمُ روى أَيُّوبَ، عَن أَنَس بْنِ سِيرِينَ، عَن أَنَس، إلَاّ هَذَا الْحَدِيثَ.
حبيب بن الشهيد، عَن أَنَس بن سيرين
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উম্মে সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে প্রবেশ করতেন। তখন তিনি (উম্মে সুলাইম) তাঁর জন্য একটি মাদুর বা বিছানা বিছিয়ে দিতেন, অতঃপর তিনি এর ওপর কাইলুলাহ (দিনের মধ্যভাগে বিশ্রাম) করতেন। তখন তিনি (উম্মে সুলাইম) তাঁর (নবীর) ঘাম সংগ্রহ করতেন এবং তা নিজের সুগন্ধিতে মিশিয়ে রাখতেন। আর তিনি তাঁর জন্য ছোট একটি মাদুর (খুমরাহ) বিছিয়ে দিতেন, অতঃপর তিনি তার ওপর সালাত আদায় করতেন।
6797 - حَدَّثنا العباس بن يزيد البحراني، حَدَّثنا عبد الخالق بن أبي المخارق، حَدَّثنا حبيب بن الشهيد، عَن أَنَس بن سِيرِينَ، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم نَعَتَ مِنْ عِرْقِ النَّسَا أَلْيَةَ كَبْشٍ عَرَبِيٍّ لَيْسَتْ بِصَغِيرَةٍ، ولَا كَبِيرَةٍ تُذَابُ، ثُمَّ يُسْقَى مِنْهَا كُلَّ يَوْمٍ جُزْءًا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن حَبيب بْنِ الشَّهِيدِ إلَاّ عَبْدُ الْخَالِقِ بْنُ أَبِي الْمُخَارِقِ وَعَبْدُ الْخَالِقِ بَصْرِيٌّ مَشْهُورٌ رَوَى عَنْهُ عَمْرو بْنُ عَاصِم الْكِلابِيُّ وعُثمَان بْنُ طَالُوتَ وَحَفْصُ بْنُ مَحْبُوبٍ وَغَيْرُهُمْ، ولَا رَوَى حَبِيبٌ، عَن أَنَس بن سِيرِينَ، عَن أَنَس، إلَاّ هَذَا الْحَدِيثَ.
هشام بن حسان، عَن أَنَس بن سيرين
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গেঁটে বাতের (বা, সায়াটিকা রোগের) চিকিৎসার জন্য একটি আরবীয় দুম্বার চর্বি (লেজের অংশ) ব্যবহার করার নির্দেশ দিয়েছেন, যা ছোটও নয় এবং বড়ও নয়। সেটিকে গলানো হবে, অতঃপর তা থেকে প্রতিদিন এক অংশ করে পান করানো হবে।
6798 - حَدَّثنا سَلْم بن جُنَادة بن سَلْم، حَدَّثنا أَبُو أُسَامة وحَدَّثنا محمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانٍ، عَن أَنَس بْنِ سِيرِينَ، عَن أَنَس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم: أَنَّهُ نَعَتَ مِنْ عِرْقِ النَّسَا أَلْيَةَ كَبْشٍ عَرَبِيٍّ لَيْسَتْ بِصَغِيرَةٍ، ولَا كَبِيرَةٍ تُذَابُ وَتُجَزَّأُ ثَلاثَةَ أَجْزَاءٍ وَيُسْقَى مِنْهُ كل يوم جزءا.
قال أنس بن سِيرِينَ: فَنَعَتَ ذَلِكَ لِجَمَاعَةٍ كَثِيرَةٍ فَبَرِءُوا بِإِذْنِ الله.
شعبة، عَن أَنَس بن سيرين
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) عِرْقِ النَّسَا (সায়াটিকা) রোগের চিকিৎসার জন্য একটি আরবী দুম্বার (ভেড়ার) চর্বিযুক্ত লেজের অংশ ব্যবহার করতে বলেছেন, যা খুব ছোটও হবে না এবং খুব বড়ও হবে না। সেটি গলিয়ে (তরল করে) তিন ভাগ করা হবে এবং প্রতিদিন এক ভাগ করে পান করতে হবে।
আনাস ইবনু সীরীন বলেন, আমি বহু লোককে এই ঔষধের পরামর্শ দিয়েছি এবং আল্লাহর ইচ্ছায় তারা আরোগ্য লাভ করেছে।
6799 - حَدَّثنا محمد بن بشار، حَدَّثنا محمد بن جعفر، حَدَّثنا شعبة، عَن أَنَس بن سِيرِينَ، عَن أَنَس بْنِ مَالِكٍ قَالَ: صَنَعَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ طَعَامًا فَدَعَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَهُ فَبُسِطَ لَهُ حَصِيرٌ فَصَلَّى عَلَيْهِ رَكْعَتَيْنِ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ مِنْ آلِ الْجَارُودِ: أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى؟ قَالَ: مَا رأيته صلاها قبل يومئذ.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আনসারদের এক ব্যক্তি খাবার তৈরি করে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দাওয়াত দিলেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সেখানে গেলেন। সেখানে তাঁর জন্য একটি চাটাই বিছানো হলো এবং তিনি তার উপর দু'রাক'আত সালাত আদায় করলেন। তখন জারূদ গোত্রের এক ব্যক্তি তাঁকে জিজ্ঞেস করল: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি চাশতের সালাত (সালাতুদ-দুহা) আদায় করতেন? তিনি (আনাস) বললেন: ঐ দিনের পূর্বে আমি তাঁকে তা আদায় করতে দেখিনি।
6800 - وحَدَّثناه محمد بن بشار، حَدَّثنا محمد بن جعفر، حَدَّثنا شعبة، عَن أَنَس بن سِيرِينَ، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم أَتَاهُ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ: يارسول اللَّهِ لَوْ أَتَيْتَنَا فَصَلَّيْتَ - يَعْني فِي مَنْزِلِنَا - فَاتَّخَذْنَاهُ مُصَلًّى فَأَتَاهُ فَصَلَّى فِي بَيْتِهِ صَلاةَ الضُّحَى رَكْعَتَيْنِ.
وَلا نَعْلَمُ رَوَى شُعْبَةُ، عَن أَنَس بن سِيرِينَ، عَن أَنَس إلَاّ هَذَيْنِ الْحَدِيثَيْنِ.
بكار بن ماهان، عَن أَنَس بن سِيرِينَ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট আনসারদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি এসে বলল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি যদি আমাদের নিকট এসে সালাত আদায় করতেন – অর্থাৎ আমাদের বাড়িতে – তাহলে আমরা সেই স্থানটিকে সালাতের স্থান (মুসাল্লা) বানিয়ে নিতাম। এরপর তিনি তার নিকট গেলেন এবং তার বাড়িতে চাশতের সালাত (সালাতুদ-দুহা) দু’রাকাআত আদায় করলেন।
আর আমরা জানি না যে, শু’বাহ, আনাস ইবনু সীরীন থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই দু’টি হাদীস ব্যতীত আর কিছু বর্ণনা করেছেন। (এই বর্ণনায়) বাক্কার ইবনু মাহান, আনাস ইবনু সীরীন থেকে (বর্ণনা করেছেন)।