মুসনাদ আল বাযযার
7110 - حَدَّثنا محمد بن إسحاق الصاغاني، حَدَّثنا عَبد الوَهَّاب بن عطاء، حَدَّثنا سَعِيدٌ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ فَحَدَّثَنَا، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: الْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ فِي التَّاسِعَةِ وَالسَّابِعَةِ وَالْخَامِسَةِ.
وَهَذَا الحديث لا نعلم أحد رَوَاهُ عَن قَتادة، عَن أَنَس إلَاّ سَعِيدٌ، ولَا، عن سعيد إلَاّ عَبد الوَهَّاب.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা তা (কদরের রাত) শেষ দশকে, নবম, সপ্তম ও পঞ্চম রাতে তালাশ করো।
আর এই হাদীসটি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে কাতাদাহর সূত্রে সাঈদ ব্যতীত অন্য কেউ বর্ণনা করেছেন বলে আমরা জানি না। আর সাঈদ থেকে আব্দুল ওয়াহহাব ব্যতীত অন্য কেউ বর্ণনা করেননি।
7111 - حَدَّثنا بعض أصحابنا، حَدَّثنا عَبد الوَهَّاب، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَعْطَى خَيْبَرَ عَلَى الشَّطْرِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلم أحدً رَوَاهُ عَن قَتادة، عَن أَنَس إلَاّ سَعِيدٌ، ولَا رَوَاهُ، عَنْ سَعِيدٍ إلَاّ عَبد الوَهَّاب بن عطاء.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বারকে অর্ধের (উৎপন্ন ফসলের) ভিত্তিতে প্রদান করেছিলেন।
7112 - حَدَّثنا محمد بن يَحْيَى القطيعي، حَدَّثنا خالد بن يَحْيَى بن أبي قرة، حَدَّثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبة وَعُمَرُ بْنُ عَامِرٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم اتَّخَذَ خَاتَمًا فَلَبِسَهُ فِي يَسَارِهِ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِهِ فِي يَدِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَحْفَظُهُ بِهَذَا اللَّفْظِ، عَن قَتادة إلَاّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رُوِيَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس بِغَيْرِ هذا اللفظ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি আংটি গ্রহণ করলেন, অতঃপর তা তিনি তাঁর বাম হাতে পরলেন। আর যেন আমি তাঁর হাতে সেটির ঔজ্জ্বল্য দেখতে পাচ্ছি।
আর কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, এই শব্দে আমরা এই হাদীসটি কেবল এই পথ (সনদ) ছাড়া অন্যভাবে সংরক্ষণ করি না। এবং সাঈদ থেকে, তিনি কাতাদাহ থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই শব্দ ব্যতীত অন্য শব্দেও তা বর্ণিত হয়েছে।
7113 - حَدَّثنا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ومُحَمد بْنُ عَبْدِ الرحيم، قال، حَدَّثنا أَبُو المنذر إسماعيل بن عُمَر، حَدَّثنا سَعِيدٌ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم لَمَّا أُتِيَ بِالْبُرَاقِ ، اسْتَصْعَبَ عَلَيْهِ ، فَقَالَ جِبْرِيلُ صلى الله عليه وسلم: مَا رَكِبَكَ أَحَدٌ أَكْرَمُ عَلَى اللَّهِ تَبَارَكَ مِنْهُ ، فَارْفَضَّ عَرَقًا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا يَرْوِيهِ سَعِيدٌ، عَن قَتادة، عَن أَنَس، عَن مَالِكِ بْنِ صَعْصَعَةَ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَر عنده مختصر.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট যখন বুরাক আনা হলো, তখন সেটি দ্বিধা প্রকাশ করল। তখন জিবরীল (আঃ) বললেন: আল্লাহ তাআলার কাছে তাঁর (নবীজীর) চেয়ে অধিক সম্মানিত আর কেউ তোমার ওপর সওয়ার হয়নি। (এ কথা শুনে) তখন বুরাক লজ্জায় ঘর্মাক্ত হয়ে গেল।
7114 - حَدَّثنا محمد بن إسحاق، حَدَّثنا سعيد بن محمد الجرمي، حَدَّثنا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ وَاصِلٍ، عَنْ سَعِيدٍ، يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَرُوبة، عَن قَتادة، عَن أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ ، وَيُعْطِي عَلَيْهِ مَا لا يُعْطِي عَلَى الْعُنْفِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلَمُه يُروَى عَن أَنَس إلَاّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ولَا نعلمُ حَدَّثَ بِهِ، عَنْ سَعِيدٍ غَيْرَ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ وَاصِلٍ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: নিশ্চয় আল্লাহ কোমলতাপূর্ণ (রাফীক)। তিনি কোমলতা পছন্দ করেন এবং তিনি এর বিনিময়ে এমন কিছু দান করেন যা কঠোরতার বিনিময়ে দান করেন না।
7115 - حَدَّثنا إبراهيم بن سعيد الجوهري، حَدَّثنا محمد بن عيسى، حَدَّثنا عَبَّادٌ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن قَتادة، عَن أَنَس إلَاّ سَعِيدٌ، ولَا عن سعيد إلَاّ عباد.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর ডান হাতে আংটি পরিধান করতেন।
7116 - حَدَّثنا محمد بن إسحاق، حَدَّثنا عبد العزيز بن أبان، حَدَّثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِذِي الْحُلَيْفَةِ فَأَمَر أَنْ يُشْعَرَ، يَعْنِي الْبُدْنَ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلَمُه يُروَى عَن أَنَس إلَاّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَإِنَّمَا يُروَى عَن قَتادة، عَن أَبِي حَسَّانٍ، عَن ابن عباس.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যুল-হুলাইফা অতিক্রম করছিলেন, তখন তিনি কুরবানীর পশুগুলোকে (অর্থাৎ উটগুলোকে) চিহ্নিত করার আদেশ দিলেন।
আর এই হাদীসটি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র ব্যতীত অন্য কোনো সূত্রে বর্ণিত হয়েছে বলে আমরা জানি না। বরং এটি ক্বাতাদাহ থেকে, তিনি আবূ হাসসান থেকে, আর তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হয়েছে।
7117 - حَدَّثنا محمد بن هاشم، حَدَّثنا بِشْر بن سيحان، حَدَّثنا عُمَر بْنُ سَعِيدٍ الأَبَحُّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَسٍ، قَالَ: مَا مَسَسْتُ حَرِيرًا، ولَا خَزًّا، ولَا شَيْئًا أَلْيَنَ مِنْ كَفِّ رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রেশম বা সূক্ষ্ম মখমল (খাজ্জা) স্পর্শ করিনি এবং এমন কিছুও স্পর্শ করিনি যা আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর হাতের তালু থেকে অধিক নরম।
7118 - وحَدَّثناه محمد بن هاشم، حَدَّثنا موسى بن عبد الله، حَدَّثنا عُمَر بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا مَرَّ فِي طَرِيقٍ مِنْ طُرُقِ الْمَدِينَةِ وَجَدُوا مِنْهُ رَائِحَةَ الطِّيبِ وَقَالُوا: مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا الطَّرِيقِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ أَيْضًا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، عَن أَبِيه، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُعْرَفُ بِرِيحِ الطِّيبِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনার কোনো রাস্তা দিয়ে যখন অতিক্রম করতেন, তখন লোকেরা তাঁর কাছ থেকে সুগন্ধি পেত এবং তারা বলত: এই রাস্তা দিয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অতিক্রম করেছেন।
এই হাদীসটি মু‘আয ইবনু হিশামও তাঁর পিতা, ক্বাতাদাহ হয়ে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সুগন্ধির মাধ্যমেই চেনা যেত।
7119 - حَدَّثنا محمد بن هاشم، حَدَّثنا علي بن بحر، حَدَّثنا عِيسَى بْنُ يُونُس، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: جَارُ الدَّارِ أَحَقُّ بِالدَّارِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا يُروَى عَن قَتادة عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ، وَعيسى بْنُ يُونُس جَمَعَ الْحَدِيثَيْنِ جَمِيعًا، عَن قَتادة، عَن أَنَس وَعَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: ঘরের প্রতিবেশী ঘরের ওপর অধিক হকদার।
আর এই হাদীসটি কেবল কাতাদাহ থেকে, তিনি হাসান থেকে, তিনি সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হয়েছে। আর ঈসা ইবনু ইউনুস উভয় হাদীসকেই একত্র করে বর্ণনা করেছেন: কাতাদাহ থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এবং (অপরটি) হাসান থেকে, তিনি সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
7120 - حَدَّثنا محمد بن هاشم، حَدَّثنا موسى بن عبد الله، حَدَّثنا عُمَر بْنُ سَعِيدٍ الأَبَحُّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَسٍ، قَالَ: مَا أَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى خِوَانٍ، ولَا أَكَلَ فِي سُكْرُجَةٍ حَتَّى لَحِقَ بِاللَّهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى مِنْ حَدِيثِ سعيد إلَاّ من رواية عُمَر ابن سَعِيدٍ وَعَبْدِ الْوَارِثِ وَقَدْ رَوَاهُ عَن قَتادة: يوسف الإسكاف، عَن قَتادة، عَن أَنَس.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্র রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আল্লাহর সাথে মিলিত হওয়া (অর্থাৎ, তাঁর ইন্তেকাল) পর্যন্ত কখনো খাওয়ার টেবিলে (বা উঁচু স্থানে রেখে) আহার করেননি, আর না তিনি ছোট বাটিতে বা পাত্রে আহার করেছেন।
7121 - حَدَّثناه عَمْرو بن علي، حَدَّثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، عَن أَبِيه ، عَنْ يُونُس عَنْ ، قَتَادَةَ، عَن أَنَسٍ، قَالَ: مَا أَكَلَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى خِوَانٍ، ولَا أَكَلَ فِي سُكْرُجَةٍ، ولَا خُبِزَ لَهُ مُرَقَّقٌ قَالَ: فَقُلْتُ: فَعَلامَ كَانُوا يَأْكُلُونَ؟ قَالَ: عَلَى السُّفَرِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কখনো ডাইনিং টেবিলে (খিওয়ান) আহার করেননি, আর না ছোট পাত্রে (সুকরুজা) আহার করেছেন, আর না তার জন্য পাতলা রুটি তৈরি করা হতো। [বর্ণনাকারী] বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, 'তাহলে তারা কিসের উপর খেতেন?' তিনি বললেন, 'দস্তরখানের (সুফরাহ) উপর।'
7122 - حَدَّثنا محمد بن هاشم، حَدَّثنا موسى بن عبد الله، حَدَّثنا عُمَر بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبة، عَن قَتادة، عَن أَنَس. قَالَ: خَدَمْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَشْرَ سِنِينَ ، لَمْ يَقُلْ لِشَيْءٍ فَعَلْتُهُ لِمَ فَعَلْتَهُ؟ ، ولَا لِشَيْءٍ لَمْ أَفْعَلْهُ لِمَ لَمْ تَفْعَلْهُ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দশ বছর খেদমত করেছি। আমি কোনো কাজ করলে তিনি কখনো বলেননি, 'তুমি তা কেন করলে?' আর আমি কোনো কাজ না করলে তিনি কখনো বলেননি, 'তুমি তা কেন করলে না?'
7123 - حَدَّثنا محمد بن هاشم، حَدَّثنا موسى بن عبد الله، حَدَّثنا عُمَر بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبة ، عَنْ قَتَادَةَ، عَن أَنَس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: يُزَوَّجُ الْعَبْدُ في الجنة سبعين زوجة فقيل: يارسول الله أيطيقها؟ قال: يعطى قوة مِئَة.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: জান্নাতে একজন বান্দাকে সত্তরজন স্ত্রী প্রদান করা হবে। তখন জিজ্ঞেস করা হলো, হে আল্লাহর রাসূল! সে কি তাদের সামলাতে পারবে? তিনি বললেন: তাকে একশত (পুরুষের) শক্তি দেওয়া হবে।
7124 - حَدَّثنا محمد بن هاشم، حَدَّثنا موسى بن عبد الله، حَدَّثنا عُمَر بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَشَدَّ حَيَاءً مِنَ الْعَذْرَاءِ فِي خِدْرِهَا، وَكان إِذَا كَرِهَ شَيْئًا ، عَرَفْنَاهُ في وجهه.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর আবরণের মধ্যে থাকা কুমারী নারীর চেয়েও অধিক লাজুক ছিলেন। আর যখন তিনি কোনো কিছু অপছন্দ করতেন, আমরা তা তাঁর চেহারাতেই বুঝতে পারতাম।
7125 - حَدَّثنا أحمد بن المقدام، حَدَّثنا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لَا يَبْزُقَنَّ أَحَدُكُمْ أَمَامَهُ فِي صَلاتِهِ، وَلكن عَنْ يَسَارِهِ، أَوْ تَحْتَ قدمه.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের কেউ যেন সালাতের সময় তার সামনের দিকে থুথু না ফেলে, বরং তার বাম দিকে অথবা তার পায়ের নিচে (ফেলবে)।
7126 - حَدَّثنا عُمَر بن الخطاب السجستاني، حَدَّثنا عَمْرو بن أبي سلمة، حَدَّثنا صَدَقَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدٍ، يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَرُوبة، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لَا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُحِبَّ لأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কোনো বান্দা মুমিন হতে পারে না, যতক্ষণ না সে তার ভাইয়ের জন্য তাই ভালোবাসে যা সে নিজের জন্য ভালোবাসে।
7127 - حَدَّثنا محمد بن إسحاق، حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْوَرْكَانِيُّ، حَدَّثنا الْقَاسِمُ بْنُ الْغُصْنِ، عَنْ سَعِيدٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَسٍ، قَالَ: مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى الْمَغْرِبَ قَطُّ، وهُو صَائِمٌ حَتَّى يُفْطِرَ، وَلَوْ عَلَى شَرْبَةٍ مِنْ مَاءٍ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ إلَاّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بهذ الإِسْنَادِ وَالْقَاسِمُ بْنُ الْغُصْنِ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ وَإِنَّمَا يُكْتَبُ مِنْ حَدِيثِهِ مَا لا يُحْفَظُ عَنْ غَيْرِهِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সাওম অবস্থায় কখনও দেখিনি যে তিনি ইফতার না করা পর্যন্ত মাগরিবের সালাত আদায় করেছেন, যদিও তা (ইফতার) এক ঢোক পানি দিয়েই হোক না কেন।
7128 - حَدَّثنا محمد بن المثنى، حَدَّثنا محمد بن جعفر، حَدَّثنا شُعْبَةُ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالُوا لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ يُسَلِّمُونَ عَلَيْنَا ، فَكَيْفَ نَرُدُّ عَلَيْهِمْ؟ قَالَ: قُولُوا وَعَلَيْكُمْ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ ابْنُ أَبِي عَرُوبة بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ فَذَكَرْنَا كُلَّ حَدِيثٍ فِي مَوْضِعِهِ بِلَفْظِهِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বললেন: আহলে কিতাবের লোকেরা আমাদের সালাম দেয়, আমরা তাদের উত্তরে কী বলব? তিনি বললেন: তোমরা বলো, 'ওয়া আলাইকুম'। ইবনু আবী আরূবা এই হাদিসটি ভিন্ন শব্দে বর্ণনা করেছেন। আমরা প্রত্যেকটি হাদিসকে তার নিজ নিজ স্থানে তার শব্দে উল্লেখ করেছি।
7129 - حَدَّثنا محمد بن المثنى، حَدَّثنا محمد بن جعفر، حَدَّثنا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ، عَن أَنَس؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: يَقُولُ رَبُّكُمْ تبارك وتعالى: إِذَا تَقَرَّبَ الْعَبْدُ مِنِّي شِبْرًا ، تَقَرَّبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا، وَإِذَا تَقَرَّبَ ذِرَاعًا ، تَقَرَّبْتُ بَاعًا، وَإِذَا أَتَانِي يَمْشِي ، أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً.
وَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ يَقُولُ اللَّهُ تبارك وتعالى إِذَا تَقَرَّبَ الْعَبْدُ مِنِّي شِبْرًا مِنَ الطَّاعَةِ تَقَرَّبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا مِنَ الْقَبُولِ فَإِذَا تَقَرَّبَ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ بَاعًا، وَإِذَا أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً يَقُولُ: قَبِلْتُ مِنْهُ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের রব, যিনি বরকতময় ও মহান, তিনি বলেন: যখন কোনো বান্দা আমার দিকে এক বিঘত পরিমাণ অগ্রসর হয়, তখন আমি তার দিকে এক হাত পরিমাণ অগ্রসর হই। আর যখন সে এক হাত পরিমাণ অগ্রসর হয়, তখন আমি তার দিকে এক 'বা' (দুই হাত প্রসারিত করে চার হাত) পরিমাণ অগ্রসর হই। আর যখন সে আমার দিকে হেঁটে আসে, তখন আমি দ্রুতগতিতে (দৌড়ে/দ্রুত হেঁটে) তার দিকে যাই।
আর এই হাদীসের অর্থ হলো, আল্লাহ তা'আলা বলেন: বান্দা যখন ইবাদত দ্বারা আমার দিকে এক বিঘত পরিমাণ এগিয়ে আসে, তখন আমি কবুলিয়াত দ্বারা তার দিকে এক হাত পরিমাণ এগিয়ে যাই। যখন সে এক হাত এগিয়ে আসে, আমি এক 'বা' এগিয়ে যাই। আর যখন সে হেঁটে আমার কাছে আসে, তখন আমি দ্রুতগতিতে (তার দিকে) যাই। তিনি বলেন: আমি তার থেকে কবুল করে নিলাম।