হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (90)


90 - وَكَانَ مِنْهَا حَدِيثٌ رَوَاهُ أَبُو مَعْمَرٍ عَنْ أَبِي بَكْرٍ، «مَنْ بَنَى لِلَّهِ مَسْجِدًا» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَيْسَ لَهُ إِسْنَادٌ وَلَا أَحْسَبُ أَبَا مَعْمَرٍ هَذَا سَمِعَ ⦗ص: 168⦘ مِنْ أَبِي بَكْرٍ وَكَانَ فِي إِسْنَادِهِ رَجُلَانِ غَيْرُ مَشْهُورَيْنِ بِالنَّقْلِ فَتَرَكْنَا ذِكْرَهُ لِذَلِكَ،




৯০। আর সেগুলোর মধ্যে একটি হাদীস ছিল যা আবূ মা'মার, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন: "যে ব্যক্তি আল্লাহর জন্য একটি মাসজিদ নির্মাণ করলো।" আর এই হাদীসের কোনো (গ্রহণযোগ্য) সনদ নেই এবং আমি মনে করি না যে এই আবূ মা'মার আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছ থেকে শুনেছেন। আর এর সনদে দুজন লোক ছিলেন, যারা হাদীস বর্ণনায় প্রসিদ্ধ ছিলেন না। তাই আমরা এই কারণে এটির উল্লেখ করা বাদ দিয়েছি।









মুসনাদ আল বাযযার (91)


91 - وَكَانَ أَيْضًا مِمَّا تَرَكْنَاهُ فَلَمْ نَذْكُرْهُ، حَدِيثٌ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ فَرَفَعَهُ بَعْضُ أَصْحَابِ حَمَّادٍ عَنِ الْحَجَّاجِ ⦗ص: 169⦘، عَنِ الْأَعْمَشِ، وَأَمَّا الثِّقَاتُ الْحُفَّاظُ، فَيُوقِفُونَهُ وَهُوَ كُفْرٌ بِاللَّهِ تَبَرُّؤٌ مِنْ نَسَبٍ وَإِنَّ دَقَّ فَتَرَكْنَاهُ لِذَلِكَ إِذْ لَمْ يَصِحَّ عِنْدَنَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم




৯১। এটিও এমন একটি বিষয় যা আমরা বর্জন করেছি এবং উল্লেখ করিনি। এটি এমন একটি হাদীস, যা আব্দুল্লাহ ইবনে মুররাহ, তিনি আবু মা’মার, তিনি আবু বকর থেকে বর্ণনা করেন। হাম্মাদের কতিপয় সাথী হাজ্জাজ, তিনি আ’মাশ থেকে এর ‘মারফু’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে উন্নীত) বর্ণনা করেছেন। কিন্তু নির্ভরযোগ্য হাফিযগণ এটিকে ‘মাওকুফ’ (সাহাবী পর্যন্ত সীমাবদ্ধ) গণ্য করেন। (হাদীসের মূল বক্তব্য হলো,) সামান্য হলেও বংশের সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করা আল্লাহর প্রতি কুফরি। এই কারণে আমরা এটিকে বর্জন করেছি, যেহেতু এটি আমাদের কাছে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে সহীহ প্রমাণিত হয়নি।









মুসনাদ আল বাযযার (92)


92 - وَكَانَ أَيْضًا حَدِيثٌ رَوَاهُ زَائِدَةُ بْنُ أَبِي الرُّقَادِ، عَنْ زِيَادٍ النُّمَيْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ شِبْتَ قَالَ: «شَيَّبَتْنِي هُودٌ وَأَخَوَاتُهَا» وَهَذَا الْحَدِيثُ فِيهِ عِلَّتَانِ إِحْدَاهُمَا أَنَّ زَائِدَةَ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ وَالْعِلَّةَ الْأُخْرَى فَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ زِيَادٍ عَنْ أَنَسٍ: أَنَّ أَبَا بَكْرٍ قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَصَارَ الْخَبَرُ عَنْ أَنَسٍ، فَلِذَلِكَ لَمْ نَذْكُرْهُ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وُجُوهٍ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: أَرَاكَ قَدْ شِبْتَ ⦗ص: 170⦘ فَرَوَى ذَلِكَ إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ، وَقَدْ قَالُوا عَنْ عِكْرِمَةَ، وَرَوَاهُ شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَرَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ ⦗ص: 171⦘، وَرَوَاهُ بَعْضُ مَنْ رَوَاهُ عَنْ زَكَرِيَّا، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَالْأَخْبَارُ مُضْطَرِبَةٌ أَسَانِيدُهَا، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، وَأَكْثَرُهَا: أَنَّ أَبَا بَكْرٍ قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَصَارَتْ عَنِ النَّاقِلِينَ لَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِذْ كَانَ أَبُو بَكْرٍ هُوَ الْمُخَاطَبُ




আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি তো বৃদ্ধ হয়ে গেছেন (আপনার চুল পেকে গেছে)!" তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "আমাকে 'হূদ' এবং এর সহোদরা সূরাগুলো বৃদ্ধ করে দিয়েছে।"

এই হাদীসটিও যাইদাহ ইবনু আবী রুকা’দ, যিয়াদ আন-নুমায়রী থেকে, তিনি আনাস থেকে, তিনি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। এই হাদীসে দুটি ত্রুটি রয়েছে। প্রথমত, যায়িদাহ মুন্‌কারুল হাদীস (অগ্রহণযোগ্য বর্ণনাকারী)। দ্বিতীয়ত, যায়িদাহ থেকে একাধিক রাবী এই হাদীসটি যিয়াদ থেকে, তিনি আনাস থেকে বর্ণনা করেছেন যে, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞেস করেছিলেন। ফলে বর্ণনাটি আনাসের কথা হয়ে যায়, আবূ বকরের নয়। তাই আমরা এটি উল্লেখ করিনি।

তবে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে একাধিক সূত্রে বর্ণিত হয়েছে যে, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বললেন: [পৃ. ১৭০] আমি দেখছি আপনি বৃদ্ধ হয়ে গেছেন। ইসরাঈল এটি আবূ ইসহাক থেকে, তিনি আবূ মাইসারা থেকে বর্ণনা করেছেন। অন্যরা এটি ইকরিমা থেকে বর্ণনা করেছেন। শায়বান ইবনু আবদুর রহমান এটি আবূ ইসহাক থেকে, তিনি ইকরিমা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আলী ইবনু সালিহ এটি আবূ ইসহাক থেকে, তিনি আবূ জুহাইফা [পৃ. ১৭১] থেকে বর্ণনা করেছেন। আবার, যারা যাকারিয়া থেকে, তিনি আবূ ইসহাক থেকে, তিনি মাসরূক থেকে, তিনি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তাদের কেউ কেউ এটি বর্ণনা করেছেন। আবূ ইসহাকের সূত্রে বর্ণনাসমূহ (সনদগুলো) বিশৃঙ্খল (মুদ্বতারিব)। তবে সেগুলোর অধিকাংশই এই যে, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞেস করেছিলেন। সুতরাং, এই কথাটি বর্ণনাকারীদের (রাবীদের) মাধ্যমে এসেছে, আবূ বকরের মাধ্যমে নয়, যদিও আবূ বকরই ছিলেন সম্বোধিত ব্যক্তি।









মুসনাদ আল বাযযার (93)


93 - وَقَدْ رُوِيَ حَدِيثٌ عَنْ سَمُرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ مِنْ حَدِيثِ بُكَيْرِ بْنِ شِهَابٍ فَأَنْكَرْنَاهُ وَتَرَكْنَاهُ وَهُوَ حَدِيثٌ يُرْوَى عَنْ مَوْلًى لِأَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ أَنَّهُ قَالَ: «مَا أَصَرَّ مَنِ اسْتَغْفَرَ، وَلَوْ عَادَ فِي الْيَوْمِ سَبْعِينَ مَرَّةً» ⦗ص: 172⦘ فَرَأَيْتُ فِيَ هَذَا الْإِسْنَادِ رَجُلَيْنِ مَجْهُولَيْنِ فَتَرَكْتُ ذِكْرَ هَذَا الْحَدِيثِ




৯৩ - আর সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, বুকাইর ইবনু শিহাবের সূত্রে একটি হাদীস বর্ণিত হয়েছে। আমরা সেটিকে প্রত্যাখ্যান করেছি এবং বর্জন করেছি। এটি হলো আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একজন মাওলা (মুক্ত দাস) থেকে বর্ণিত হাদীস, তিনি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি ক্ষমা প্রার্থনা করে, সে যেন (পাপে) লেগে থাকে না, যদিও সে দিনে সত্তর বার তা করে।" আমি এই ইসনাদে দুইজন অজ্ঞাত রাবীকে দেখতে পেয়েছি, তাই আমি এই হাদীসটি উল্লেখ করা বাদ দিয়েছি।









মুসনাদ আল বাযযার (94)


94 - قَالَ أَبُو بَكْرٍ: حَدِيثٌ رُوِيَ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: «طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِيضَةٌ» هَذَا كَذِبٌ لَيْسَ لَهُ أَصْلٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ فَأَمَّا مَا يُذْكَرُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: «طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِيضَةٌ ⦗ص: 173⦘ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ» . فَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَنَسٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ، وَكُلُّ مَا يُرْوَى فِيهَا عَنْ أَنَسٍ، فَغَيْرُ صَحِيحٍ
⦗ص: 175⦘




৯৪ - আবু বকর বলেন: হাম্মাদ ইবনে সালামাহ, তিনি সাবিত থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন যে, "জ্ঞান অর্জন করা ফরয।" এই বর্ণনাটি মিথ্যা; সাবিত থেকে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে এর কোনো ভিত্তি নেই। তবে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে যা উল্লেখ করা হয় যে, তিনি বলেছেন: "প্রত্যেক মুসলমানের উপর জ্ঞান অর্জন করা ফরয।" তা আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে ভিন্ন সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে, কিন্তু এই বিষয়ে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যা কিছুই বর্ণিত হয়, তা সহীহ (প্রমাণিত) নয়।









মুসনাদ আল বাযযার (95)


95 - وَحَدِيثُ أَبِي الْعَاتِكَةِ: «اطْلُبُوا الْعِلْمَ وَلَوْ بِالصِّينِ» لَا يُعْرَفُ أَبُو الْعَاتِكَةِ وَلَا يُدْرَى مِنْ أَيْنَ هُوَ، فَلَيْسَ لِهَذَا الْحَدِيثِ أَصْلٌ




৯৫ - এবং আবু আল-'আতিকাহ কর্তৃক বর্ণিত হাদীস, ‘জ্ঞান অন্বেষণ করো, এমনকি যদি তা চীনেও থাকে।’ (এই হাদীসের রাবী) আবু আল-'আতিকাহ অপরিচিত এবং তিনি কোথা থেকে এসেছেন, তা জানা যায় না। তাই এই হাদীসের কোনো ভিত্তি নেই।









মুসনাদ আল বাযযার (96)


96 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الثَّقَفِيُّ قَالَ: نا عُبَيْدُ اللَّهِ - يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: تُوُفِّيَ أَبِي وَعَلَيْهِ دَيْنٌ فَعَرَضْتُ عَلَى غُرَمَائِهِ أَنْ يَأْخُذُوا التَّمْرَةَ بِمَا عَلَيْهِ فَأَبَوْا، وَلَمْ يَرَوْا فِيهِ وَفَاءً فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ لَهُ ⦗ص: 176⦘ ذَلِكَ فَقَالَ: «إِذَا جَدَدْتَهُ فَوَضَعْتَهُ فِي الْمِرْبَدِ فَآذِنِّي» فَلَمَّا جَدَدْتُهُ فَوَضَعْتُهُ فِي الْمِرْبَدِ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِمَا فَجَلَسَ فَدَعَا بِالْبَرَكَةِ فِيهِ ثُمَّ قَالَ: ادْعُ غُرَمَاءَكَ فَأَوْفِهِمْ، فَمَا تَرَكْتُ أَحَدًا لَهُ عَلَى أَبِي دَيْنٌ إِلَّا قَضَيْتُهُ، وَفَضَلَ ثَلَاثَةَ عَشَرَ وَسْقًا، سَبْعَةُ عَجْوَةٍ، وَسِتَّةُ لَوْنٍ أَوْ سِتَّةُ عَجْوَةٍ، وَسَبْعَةُ لَوْنٍ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ لَهُ ذَلِكَ فَضَحِكَ وَقَالَ: «ائْتِ أَبَا بَكْرِ وَعُمَرَ فَأَخْبِرْهُمَا» فَأَتَيْتُ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ فَأَخْبَرْتُهُمَا فَقَالَا: قَدْ عَلِمْنَا إِذْ صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا صَنَعَ أَنَّهُ سَيَكُونُ ذَلِكَ وَحَدِيثُ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ هَذَا إِنَّمَا تَرَكْنَا أَنْ نُخَرِّجَهُ فِي حَدِيثِ أَبِي بَكْرٍ رضي الله عنه لِأَنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ لَمْ يَحْكِيَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا، فَلَوْ ذَهَبْنَا نَحْكِي كُلَّ حَدِيثٍ بَدَنُهُ عَنْ صَحَابِيٍّ وَفِيهِ كَلِمَةٌ لِأَبِي بَكْرٍ مُتَأَوَّلَةٌ لَا يَدْخُلُ فِي مُسْنَدِ أَبِي بَكْرٍ لِكَثْرَةِ ذَلِكَ




জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার পিতা মারা গেলেন এবং তাঁর উপর ঋণ ছিল। আমি তাঁর পাওনাদারদের কাছে প্রস্তাব দিলাম যে, তারা যেন সেই ঋণ বাবদ খেজুর গ্রহণ করে। কিন্তু তারা রাজি হলো না এবং দেখল যে (কেবল খেজুরের দ্বারা) ঋণ পরিশোধ হওয়া যথেষ্ট হবে না। তখন আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসে তাঁকে তা জানালাম। তিনি বললেন: "যখন তুমি খেজুর কাটবে এবং তা খলায় (খেজুর শুকানোর স্থানে) রাখবে, তখন আমাকে খবর দিও।" যখন আমি খেজুর কেটে তা খলায় রাখলাম, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে আসলাম। তিনি এলেন এবং তাঁর সাথে ছিলেন আবু বকর ও উমার (আল্লাহ তাঁদের উভয়ের প্রতি রহমত বর্ষণ করুন)। তিনি বসলেন এবং তাতে বরকতের জন্য দু'আ করলেন। এরপর তিনি বললেন: "তোমার পাওনাদারদের ডাকো এবং তাদের পরিশোধ করে দাও।" আমার পিতার উপর যারই ঋণ ছিল, আমি এমন কাউকে বাকি রাখিনি, যার ঋণ পরিশোধ করিনি। এরপরও তের ওয়াসক (খেজুর) অবশিষ্ট থাকল। তার মধ্যে সাত ওয়াসক ছিল ‘আজওয়া’ এবং ছয় ওয়াসক ছিল অন্য রঙের (বা জাতের); অথবা ছয় ওয়াসক ছিল ‘আজওয়া’ এবং সাত ওয়াসক ছিল অন্য রঙের। আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসে তাঁকে তা জানালাম। তিনি হেসে দিলেন এবং বললেন: "আবু বকর ও উমারের কাছে যাও এবং তাদের উভয়কে খবর দাও।" আমি আবু বকর ও উমারের কাছে গিয়ে তাদের খবর দিলাম। তারা দুজন বললেন: "যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যা করার করলেন, তখনই আমরা জানতাম যে এই ফল হবে।"

আর ওয়াহব ইবনে কায়সানের এই হাদিসটি আমরা আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদিসসমূহের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা থেকে বিরত থেকেছি। কারণ, আবু বকর ও উমার রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে (হাদিসের মূল পাঠের মধ্যে) সরাসরি কিছু বর্ণনা করেননি; আর যদি আমরা এমন প্রতিটি হাদিস বর্ণনা করতে যাই, যার মূল অংশ একজন সাহাবী থেকে বর্ণিত এবং তাতে আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি ব্যাখ্যামূলক উক্তি রয়েছে, তাহলে এর আধিক্যের কারণে তা মুসনাদে আবু বকর-এর অন্তর্ভুক্ত হবে না।









মুসনাদ আল বাযযার (97)


97 - فَمِنْ ذَلِكَ مَا قَدْ تَرَكْنَاهُ إِذْ لَمْ يَدْخُلْ فِي مُسْنَدِ أَبِي بَكْرٍ مَا رَوَاهُ بَكَّارُ بْنُ أَخِي مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ: «يَا أَبَا ذَرٍّ، إِنَّهُ سَيُصِيبُكَ بَلَاءٌ» وَذَكَرَ شَيْئًا خَاطَبَهُ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا قُبِضَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ لَهُ أَبُو بَكْرٍ: قَدْ عَلِمْتُ مَا قَالَ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا، وَلَمْ يَحْكِ أَبُو بَكْرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا فَيُكْتَبُ عَلَى أَنَّ الْحَدِيثَ فِيهِ عِلَّتَانِ إِحْدَاهُمَا: أَنَّ مُوسَى بْنَ عُبَيْدَةَ قَدْ ذَكَرْنَاهُ أَنَّ فِيَ حَدِيثِهِ نَكْرَةً وَخَطَأً، كَانَتْ لَهُ عِبَادَةٌ تَشْغَلُهُ عَنْ تَحَفُّظِ الْحَدِيثِ، وَغَيْرُنَا مِنْ أَصْحَابِ الْحَدِيثِ يُضَعِّفُ مُوسَى بْنَ عُبَيْدَةَ وَلَا يُحْتَجُّ بِهِ وَلَكِنْ ذَكَرْنَاهُ لِعِبَادَتِهِ بِأَحْسَنِ مَا يُذْكَرُ مِثْلُهُ لَنَرْجُوَ بِذَلِكَ السَّلَامَةَ، وَبَكَّارُ ابْنُ أَخِيهِ فَضَعِيفُ الْحَدِيثِ وَقَدْ تَكَلَّمَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ إِذْ كَانَ يُحْتَجُّ بِهِ كَثِيرٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ وَيَرَوْنَهُ إِمَامًا فِي أَنَّ إِسْحَاقَ بْنَ إِدْرِيسَ لَا يَكْتُبُ حَدِيثَهُ وَلَكِنْ أَمْسَكْنَا عَنْ هَذَا الْمَوْضِعِ لِأَنَّهُ لَمْ يَتَبَيَّنْ لَنَا مَا قَالَ يَحْيَى، فَلَمْ نُقَدِّمْ عَلَى إِسْحَاقَ مَا أَقْدَمَ هُوَ عَلَيْهِ




৯৭ - এর মধ্যে এমন কিছু রয়েছে যা আমরা বর্জন করেছি, কারণ তা আবূ বাকরের মুসনাদে স্থান পায়নি। এটি হলো: বক্কার ইবনু আখি মূসা ইবনু উবাইদা, তিনি মূসা ইবনু উবাইদা থেকে, তিনি ইয়াস ইবনু সালামাহ থেকে, তিনি আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে বলেছিলেন: «হে আবূ যর! অবশ্যই তোমার উপর একটি পরীক্ষা আসবে» এবং এমন কিছু উল্লেখ করেছিলেন যা দিয়ে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে সম্বোধন করেছিলেন। অতঃপর যখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওফাত হলো, তখন আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন: "আমি অবশ্যই জানি যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তোমাকে একটি বিষয় বলেছিলেন।" (অথচ) আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে কিছুই বর্ণনা করেননি।

তাই এই হাদীসটি লেখা হবে না, কারণ হাদীসটিতে দুটি দুর্বলতা (ইল্লত) রয়েছে। প্রথমত: মূসা ইবনু উবাইদা – আমরা পূর্বে উল্লেখ করেছি যে তার হাদীসে অপরিচিতি ও ভুল রয়েছে। তিনি ইবাদতে মশগুল থাকতেন যা তাঁকে হাদীস মুখস্থ রাখা থেকে বিরত রাখত। আমাদের হাদীস বিশারদদের মধ্যে অন্যরাও মূসা ইবনু উবাইদাকে দুর্বল বলেছেন এবং তাকে প্রমাণ হিসেবে গ্রহণ করেন না। তবে আমরা তার ইবাদতের কারণে তাকে এমনভাবে উল্লেখ করেছি যা তার মতো ব্যক্তির জন্য উত্তম, যেন আমরা এর মাধ্যমে নিরাপত্তা লাভ করতে পারি। দ্বিতীয়ত: তার ভ্রাতুষ্পুত্র বক্কার হাদীসের ক্ষেত্রে দুর্বল। আর ইয়াহইয়া ইবনু মাঈন (রাহিমাহুল্লাহ) কথা বলেছেন – যদিও অনেক আলেম তাঁকে প্রমাণ হিসেবে গ্রহণ করতেন এবং ইমাম মনে করতেন – যে ইসহাক ইবনু ইদ্রিসের হাদীস যেন না লেখা হয়। কিন্তু আমরা এই বিষয়ে বিরত থাকলাম, কারণ ইয়াহইয়া যা বলেছিলেন তা আমাদের কাছে স্পষ্ট হয়নি। ফলে আমরা ইসহাক সম্পর্কে সেই পদক্ষেপ নেইনি, যা তিনি নিয়েছিলেন।









মুসনাদ আল বাযযার (98)


98 - وَقَدْ رُوِيَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ جَابِرٍ، وَعَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، وَعَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ لِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «لَوْ قَدْ جَاءَنِي مَالٌ لَأَعْطَيْتُكَ هَكَذَا وَهَكَذَا» قَالَ: فَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَبْلَ أَنْ يُعْطِيَنِي، فَلَمَّا اسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ أَتَاهُ مَالٌ مِنَ الْبَحْرَيْنِ فَقَالَ: خُذْ كَمَا قَالَ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي بَعْضِ الرِّوَايَةِ أَنَّهُ قَالَ لِأَبِي بَكْرٍ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَوْ جَاءَ مَالٌ لَأَعْطَيْتُكَ هَكَذَا وَهَكَذَا» فَقَالَ: خُذْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ أَوْ كَمَا قَالَ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ⦗ص: 179⦘. وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا بَدَنُهُ عَنْ جَابِرٍ، وَإِنَّمَا قَالَ: جَابِرٌ لِأَبِي بَكْرٍ ذَلِكَ فَقَالَ: خُذْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ أَوْ كَمَا قَالَ لَكَ وَلَيْسَ فِي هَذَا مَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ أَبَا بَكْرٍ حَكَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا، وَلَوْ كَانَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ قَدْ عَلِمْتُ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَوْ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ وَعَدَكَ، أَوْ قَالَ لَكَ، لَكَانَتْ حِكَايَةً مِنْ أَبِي بَكْرٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا قَالَ جَابِرٌ وَصَدَّقَهُ أَبُو بَكْرٍ كَانَ الْخَبَرُ عَنْ جَابِرٍ، وَكَانَتْ فَضِيلَةً لِأَبِي بَكْرٍ لِإِنْجَازِ مَا ذَكَرَ جَابِرٌ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَدَهُ فَلَمْ أَرَ هَذَا الْحَدِيثَ مَعَ كَثْرَةِ طُرُقِهِ يَدْخُلُ فِي مُسْنَدِ أَبِي بَكْرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ أُدْخِلْهُ




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে বললেন: "যদি আমার কাছে কোনো সম্পদ আসে, তবে আমি তোমাকে এমন এমন (অনেক) দেব।" তিনি (জাবির) বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে কিছু দেওয়ার আগেই তিনি ইন্তেকাল করলেন। যখন আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) খলীফা হলেন, তখন তাঁর কাছে বাহরাইন থেকে সম্পদ এলো। তখন তিনি বললেন: নাও, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তোমাকে যেমনটি বলেছিলেন। কোনো কোনো বর্ণনায় আছে যে, তিনি (জাবির) আবূ বকরকে বলেছিলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে বলেছিলেন: "যদি সম্পদ আসে, তবে আমি তোমাকে এমন এমন দেব।" তখন আবূ বকর বললেন: রাসূলুল্লাহ যা বলেছিলেন বা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তোমাকে যা বলেছিলেন, তা গ্রহণ করো।

এই হাদীসের মূল অংশ কেবল জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেই এসেছে। বস্তুত জাবিরই আবূ বকরকে বিষয়টি বলেছিলেন, আর আবূ বকর বললেন: রাসূলুল্লাহ যা বলেছিলেন বা তোমাকে যা বলেছিলেন, তা গ্রহণ করো। এর মধ্যে এমন কোনো প্রমাণ নেই যা দ্বারা বোঝা যায় যে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে কিছু বর্ণনা করেছেন। যদি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলতেন যে, 'আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছ থেকে এটি জেনেছি' অথবা 'আমি জানি যে তিনি তোমাকে ওয়াদা করেছিলেন' বা 'তিনি তোমাকে বলেছিলেন', তবে এটি আবূ বকরের পক্ষ থেকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা হতো। কিন্তু যখন জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে সমর্থন করলেন, তখন সংবাদটি জাবিরের পক্ষ থেকে হলো, আর এটি আবূ বকরের জন্য একটি মর্যাদা হলো যে তিনি সেই ওয়াদা পূর্ণ করলেন যা জাবির বর্ণনা করেছিলেন যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে করেছিলেন। এই হাদীসের বহু সূত্র থাকা সত্ত্বেও আমি এটিকে আবূ বকরের মুসনাদ (তাঁর বর্ণিত হাদীসের সংকলন) হিসেবে নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত হাদীসের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করার উপযুক্ত মনে করিনি, তাই আমি এটিকে অন্তর্ভুক্ত করিনি।









মুসনাদ আল বাযযার (99)


99 - وَأَمَّا حَدِيثُ عَمَّارٍ فِي التَّيَمُّمِ فَإِنَّمَا هُوَ عَنْ عَمَّارٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَيْسَ لِأَبِي بَكْرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهِ شَيْءٌ، وَقَدْ رُوِيَ هَذَا عَنْ عَمَّارٍ مِنْ وُجُوهٍ، وَلَوْ دَخَلَ فِي مُسْنَدِ أَبِي بَكْرٍ لَكَانَ إِسْنَادُهُ حَسَنًا وَلَكِنْ لَمَّا لَمْ يَدْخُلْ فِي مُسْنَدِ أَبِي بَكْرٍ لَمْ نُدْخِلْهُ




৯৯ - আর আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর তাইয়াম্মুম সংক্রান্ত হাদীসের কথা বলতে গেলে, তা কেবল আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত। এতে আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে কিছু (বর্ণনা) নেই। এই হাদীসটি আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে বহুভাবে বর্ণিত হয়েছে। যদি এটি আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মুসনাদে স্থান পেত, তবে এর সনদ (বর্ণনাসূত্র) হাসান (উত্তম) হতো। কিন্তু যেহেতু তা আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মুসনাদে স্থান পায়নি, তাই আমরা তা অন্তর্ভুক্ত করিনি।









মুসনাদ আল বাযযার (100)


100 - وَقَدْ رَوَى إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ: خَطَبَ أَبُو بَكْرٍ رضي الله عنه فَقَالَ: «إِنِّي وُلِّيتُكُمْ وَلَسْتُ مِنْ أَخْيَرِكُمْ، وَإِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ فَإِنْ أَصَبْتُ فَاحْمَدُوا اللَّهَ وَإِنْ أَخْطَأْتُ فَقَوِّمُونِي، وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُعْصَمُ بِالْوَحْيِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ بُهْلُولُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، وَلَمْ نُدْخِلْهُ فِي مُسْنَدِ أَبِي بَكْرٍ لِأَنَّهُ إِنَّمَا قَالَ أَبُو بَكْرٍ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُعْصَمُ بِالْوَحْيِ وَلَمْ يُحْكَ عَنْهُ شَيْئًا عَلَى أَنَّ بُهْلُولًا لَيْسَ بِالْقَوِيِّ، وَإِنْ كَانَ قَدْ حَدَّثَ عَنْهُ جَمَاعَةٌ فَلَمْ نَذْكُرْ هَذَا الْحَدِيثَ لِهَذِهِ الْعِلَّةِ




আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কায়স ইবনু আবী হাযিম বলেন: তিনি ভাষণ দিতে গিয়ে বলেছিলেন: "আমি তোমাদের দায়িত্বভার গ্রহণ করেছি, অথচ আমি তোমাদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ নই। আমি তোমাদের মতোই একজন মানুষ মাত্র। সুতরাং যদি আমি সঠিক কাজ করি, তবে তোমরা আল্লাহর প্রশংসা করো; আর যদি আমি ভুল করি, তবে আমাকে শুধরে দিও। আর আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ওহীর মাধ্যমে ভুল থেকে সুরক্ষিত (মাসুম) ছিলেন।" এই হাদীসটি বাহলূল ইবনু উবায়দ, ইসমাঈল থেকে, তিনি কায়স থেকে বর্ণনা করেছেন। আমরা এটিকে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মুসনাদে অন্তর্ভুক্ত করিনি, কারণ আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) শুধুমাত্র এই কথাটি বলেছিলেন যে, "নিশ্চয়ই আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ওহীর মাধ্যমে সুরক্ষিত ছিলেন," কিন্তু তাঁর পক্ষ থেকে অন্য কিছু বর্ণনা করেননি। তদুপরি, বাহলূল শক্তিশালী রাবী নন, যদিও একদল লোক তার থেকে বর্ণনা করেছেন। এই ত্রুটির (ইল্লাত) কারণেই আমরা এই হাদীসটি উল্লেখ করিনি।









মুসনাদ আল বাযযার (101)


101 - وَقَدْ رَوَى جُنَادَةُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ وَلَّى ذَا قَرَابَةٍ لَهُ مُحَابَاةً لَمْ يَرَحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ أَمْسَكْنَا عَنْ إِسْنَادِهِ لِأَنَّ فِي إِسْنَادِهِ رِجَالًا ضِعَافًا، وَالْكَلَامُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَا يُعْرَفُ فَأَمْسَكْنَا عَنْ ذِكْرِهِ لِأَنَّهُ يُرْوَى ⦗ص: 181⦘ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: «مَنْ حَدَّثَ عَنِّي حَدِيثًا وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ كَذِبٌ فَهُوَ أَحَدُ الْكَاذِبِينَ» . وَلَوْ ذَهَبْنَا أَنْ نَتَتَبَّعَ الْأَحَادِيثَ الَّتِي كَلَامُهَا عَنْ غَيْرِ أَبِي بَكْرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَإِنَّمَا لِأَبِي بَكْرٍ فِيهِ كَلِمَةٌ يَذْكُرُهَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَأَوَّلَهَا مُتَأَوِّلٌ بِذِكْرِ أَبِي بَكْرٍ لَكَثُرَ ذَلِكَ، أَوْ لَوْ ذَكَرْنَا كُلَّ مَا رُوِيَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ مُرْسَلٌ وَمُنْكَرٌ وَضَعِيفُ الْإِسْنَادِ إِلَى أَبِي بَكْرٍ لَكَثُرَ ذَلِكَ وَقَبُحَ الْمُسْنَدُ، فَذَكَرْنَا مِنْ ذَلِكَ مَا لَا يَعِيبُهُ الْحَلِيمُ مِنْ أَصْحَابِ الْحَدِيثِ وَلَا يَتَعَجَّبُ مِنْهُ الْجَاهِلُ




আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি স্বজনপ্রীতির কারণে তার কোনো আত্মীয়কে (কোনো পদে) নিযুক্ত করবে, সে জান্নাতের সুঘ্রাণও পাবে না।"

আর এই হাদীসের ইসনাদ (বর্ণনাসূত্র) থেকে আমরা বিরত থেকেছি, কারণ এর ইসনাদে দুর্বল বর্ণনাকারীগণ রয়েছেন। আর নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সম্পর্কে এই উক্তিটি পরিচিত নয়, তাই আমরা এর উল্লেখ করা থেকে বিরত থেকেছি। কারণ নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত আছে যে তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি আমার নামে এমন কোনো হাদীস বর্ণনা করে যা সে মিথ্যা বলে জানে, সেও মিথ্যাবাদীদের অন্যতম।"

যদি আমরা এমন হাদীসগুলি অনুসরণ করতে যেতাম যেখানে আবূ বকরের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কথা নেই, কিন্তু নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর পক্ষ থেকে (তাঁর বর্ণনা) রয়েছে, অথবা আবূ বকরের পক্ষ থেকে একটি শব্দ মাত্র রয়েছে যা তিনি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে উল্লেখ করেছেন এবং কোনো ব্যাখ্যাকারী আবূ বকরের নাম উল্লেখ করে তার ব্যাখ্যা করেছে, তবে তা অনেক বেশি হয়ে যেত। অথবা যদি আমরা আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত এমন সবকিছু উল্লেখ করতাম যা মুরসাল (বিচ্ছিন্ন), মুনকার (অস্বীকৃত) এবং যার ইসনাদ আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) পর্যন্ত দুর্বল, তবে তার সংখ্যা অনেক বেশি হতো এবং মুসনাদ (সংকলন)টি মন্দ দেখাতো। তাই আমরা এমনগুলোই উল্লেখ করেছি যা হাদীস বিশারদদের মধ্যে যারা ধৈর্যশীল, তারা ত্রুটি মনে করেন না এবং যা দেখে অজ্ঞ ব্যক্তিরা অবাক হয় না।









মুসনাদ আল বাযযার (102)


102 - حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ قَالَ: نا خَلَفُ بْنُ تَمِيمٍ قَالَ: نا مُوسَى بْنُ مَطِيرٍ الْقُرَشِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رضي الله عنه قَالَ ⦗ص: 182⦘ لِابْنِهِ: يَا بَنِي إِنْ حَدَثَ فِي النَّاسِ فَأْتِ الْغَارَ الَّذِي رَأَيْتَنِي اخْتَبَأْتُ فِيهِ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكُنْ فِيهِ، فَإِنَّهُ سَيَأْتِيكَ فِيهِ رِزْقُكَ غُدْوَةً وَعَشِيَّةً " وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ إِلَّا خَلَفُ بْنُ تَمِيمٍ




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর ছেলেকে বললেন: হে আমার বৎস! যদি জনগণের মাঝে কোনো ঘটনা ঘটে, তবে তুমি সেই গুহায় চলে যেও, যেখানে তুমি আমাকে এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে লুকিয়ে থাকতে দেখেছ, আর তুমি সেখানে অবস্থান করবে। কেননা সেখানে তোমার রিযিক সকাল-সন্ধ্যা পৌঁছে যাবে।









মুসনাদ আল বাযযার (103)


103 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: لَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ أَبُو بَكْرٍ رضي الله عنه فِي نَاحِيَةِ الْمَدِينَةِ قَالَ: فَدَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَضَعَ فَاهُ عَلَى جَبِينِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلَ يُقَبِّلُهُ وَيَقُولُ: بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي، طِبْتَ حَيًّا وَمَيِّتًا، فَلَمَّا خَرَجَ مَرَّ بِعُمَرَ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَهُوَ يَقُولُ: وَاللَّهِ مَا مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَا يَمُوتُ حَتَّى نَقْتُلَ الْمُنَافِقِينَ، قَالَ: وَقَدْ كَانُوا اسْتَبْشَرُوا بِمَوْتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَفَعُوا رُءُوسَهُمْ فَمَرَّ بِهِ أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ: أَيُّهَا الرَّجُلُ: أَرْبِعْ عَلَى نَفْسِكِ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ مَاتَ، أَلَمْ تَسْمَعِ اللَّهَ تبارك وتعالى يَقُولُ {إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُمْ مَيِّتُونَ} [الزمر: 30] ، {وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِنْ قَبْلِكَ الْخُلْدَ أَفَإِنْ مِتَّ فَهُمُ الْخَالِدُونَ} [الأنبياء: 34] قَالَ: وَأَتَى الْمِنْبَرَ فَصَعِدَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ⦗ص: 183⦘، ثُمَّ قَالَ: أَيُّهَا النَّاسُ إِنْ كَانَ مُحَمَّدٌ إِلَهَكُمُ الَّذِي تَعْبُدُونَ فَإِنَّ إِلَهَكُمْ قَدْ مَاتَ، وَإِنْ كَانَ إِلَهُكُمُ اللَّهَ الَّذِي فِي السَّمَاءِ فَإِنَّ إِلَهَكُمْ حَيٌّ لَا يَمُوتُ. قَالَ: ثُمَّ تَلَا {وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ} [آل عمران: 144] حَتَّى خَتَمَ الْآيَةَ قَالَ: ثُمَّ نَزَلَ وَقَدِ اسْتَبْشَرَ الْمُؤْمِنُونَ بِذَلِكَ وَاشْتَدَّ فَرَحُهُمْ وَأَخَذَ الْمُنَافِقِينَ الْكَآبَةُ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَكَأَنَّمَا كَانَتْ عَلَى وُجُوهِهِمْ أَغْطِيَةٌ فَكُشِفَتْ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، إِلَّا فُضَيْلُ بْنُ غَزْوَانَ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ قَالَ: نا مَالِكٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ وَرَوَتْهُ عَائِشَةُ رضي الله عنها عَنْهُ. فَذَكَرْنَا حَدِيثَ عُمَرَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَاسْتَغْنَيْنَا عَنْ إِعَادَتِهِ عَنْ ⦗ص: 184⦘ عَائِشَةَ رضي الله عنها. وَلَا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مَالِكٍ، هَكَذَا إِلَّا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، وَقَدْ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَاجْتَزَيْنَا بِحَدِيثِ أَبِي بَكْرٍ دُونَ غَيْرِهِ. وَحَدِيثُ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ مُخْتَلَفٌ فِيهِ، رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ وَلَمْ يَقُولُوا عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَالْحَدِيثُ لِمَنْ زَادَ فِيهِ
حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَدَنِيُّ، قَالَ: نا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ الْحَكِيمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: لَمَّا تُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ بُكِيَ عَلَيْهِ فَخَرَجَ أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ: إِنِّي أَعْتَذِرُ إِلَيْكُمْ مِنْ شَأْنِ أُولَاءِ إِنَّهُنَّ حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «الْمَيِّتُ يُنْضَحُ عَلَيْهِ الْحَمِيمُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ» . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي بَكْرٍ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ وَلَا نَعْلَمُ أَنَّهُ يُرْوَى هَذَا اللَّفْظُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ هَذَا الْكَلَامِ وَمَعْنَاهُ، فَذَكَرْنَا حَدِيثَ أَبِي بَكْرٍ رضي الله عنه بِخِلَافِ لَفْظِهِ الَّذِي يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَعَبْدُ الْحَكِيمِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ صَالِحٌ، وَيَعْقُوبُ بْنُ عُتْبَةَ مَشْهُورٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَدَنِيُّ لَيِّنُ الْحَدِيثِ قَدْ رَوَى أَحَادِيثَ لَمْ يُتَابَعْ عَلَيْهَا، وَقَدْ حَدَّثَ عَنْهُ أَهْلُ الْعِلْمِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ وَإِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ عَلَى ⦗ص: 185⦘ مَا فِيهِ مِنْ عِلَّةٍ لِأَنَّا لَمْ نَحْفَظْ لَفْظَهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى الْأَرُزِّيُّ قَالَ: نا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: تَمَثَّلْتُ فِي أَبِي:
[البحر الطويل]

وَأَبْيَضُ يُسْتَسْقَى الْغَمَامُ بِوَجْهِهِ … رَبِيعُ الْيَتَامَى عِصْمَةٌ لِلْأَرَامِلِ
فَقَالَ: «ذَاكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم» وَهَذَا الْحَدِيثُ يَدْخُلُ فِي صِفَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ وَلَا نَعْلَمُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ زَيْدٍ أَسْنَدَ عَنِ الْقَاسِمِ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ، وَلَا رَوَى هَذِهِ الصِّفَةَ غَيْرُ أَبِي بَكْرٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُمَرَ قَالَ: نا زَنْفَلٌ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: نا ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَرَادَ أَمْرًا قَالَ: «اللَّهُمَّ خِرْ لِي، وَاخْتَرْ لِي» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَزَنْفَلٌ قَدْ حَدَّثَ عَنْهُ غَيْرُ إِنْسَانٍ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يُتَابَعْ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ، وَلَكِنْ لَمَّا لَمْ نَحْفَظْ هَذَا الْكَلَامَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا بِرِوَايَةِ زَنْفَلٍ لَمْ نَجِدْ بُدًّا مِنْ كِتَابَتِهِ وَنُبِيِّنُ الْعِلَّةَ فِيهِ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبَانَ الْقُرَشِيُّ قَالَ: نا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ قَالَ: نا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ لِي أَبِي: أَلَا أُعَلِّمُكِ دُعَاءً عَلَّمَنِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَكَانَ عِيسَى يُعَلِّمُهُ الْحَوَارِيِّينَ، لَوْ كَانَ عَلَيْكِ دَيْنٌ مِثْلُ ⦗ص: 186⦘ أُحُدٍ قُلْتِيهِ لَقَضَاهُ اللَّهُ عَنْكِ. قَالَتْ: قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: " قُولِي: اللَّهُمَّ فَارِجَ الْهَمِّ وَكَاشِفَ الْكَرْبِ مُجِيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّ رَحْمَانَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، أَنْتَ رَحْمَانِي فَارْحَمْنِي رَحْمَةً تُغْنِينِي بِهَا عَمَّنْ سِوَاكَ ". وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَّا أَبُو بَكْرٍ رضي الله عنه، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا إِلَّا هَذَا الطَّرِيقَ، وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ إِلَّا أَنَسَ بْنَ عِيَاضٍ وَسُلَيْمَانَ بْنَ بِلَالٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، وَالْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ضَعِيفٌ، وَإِنَّمَا ذَكَرْنَا هَذَا الْحَدِيثَ لِأَنَّا لَمْ نَحْفَظْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ فَلِذَلِكَ كَتَبْنَاهُ
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ: نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَا قُبِضَ نَبِيٌّ إِلَّا دُفِنَ حَيْثُ يُقْبَضُ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَنَّ أَحَدًا رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ أَبِي بَكْرٍ، وَقَدْ رَوَاهُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ ابْنُ عَبَّاسٍ أَيْضًا مَعَ عَائِشَةَ
حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ قَالَ: نا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ قَالَ: نا إِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: لَمَّا انْصَرَفَ النَّاسُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ كُنْتُ أَوَّلَ مَنْ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ إِلَى رَجُلٍ يُقَاتِلُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَقُلْتُ: كُنْ طَلْحَةَ قَالَ: ثُمَّ نَظَرْتُ فَإِذَا إِنْسَانٌ خَلْفِي كَأَنَّهُ طَائِرٌ فَلَمْ أَشْعُرْ أَنْ أَدْرَكَنِي فَإِذَا هُوَ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ ⦗ص: 187⦘ الْجَرَّاحِ، فَإِذَا طَلْحَةُ بَيْنَ يَدَيْهِ صَرِيعٌ فَقَالَ: «دُونَكُمْ أَخُوكُمْ فَقَدْ أَوْجَبَ» فَتَرَكْنَاهُ وَأَقْبَلْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَإِذَا قَدْ أَصَابَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي وَجْهِهِ سَهْمَانِ، فَأَرَدْتُ أَنْ أَنْزِعَهُمَا فَمَا زَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ يَسْأَلُنِي وَيَطْلُبُ إِلَيَّ حَتَّى تَرَكْتُهُ فَنَزَعَ أَحَدَ السَّهْمَيْنِ فَأَزَمَّ عَلَيْهِ بِأَسْنَانِهِ فَقَلَعَهُ وَابْتُدِرَتْ إِحْدَى ثَنِيَّتَيْهِ، ثُمَّ لَمْ يَزَلْ يَسْأَلُنِي وَيَطْلُبُ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَدَعَهُ يَنْزِعُ الْآخَرَ فَوَضَعَ ثَنِيَّتَهُ عَلَى السَّهْمِ وَأَزَمَّ عَلَيْهِ كَرَاهَةَ أَنْ يُؤْذِيَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنْ تَحَرَّكَ فَنَزَعَهُ وَابْتُدِرَتْ ثَنِيَّتَهُ أَوْ إِحْدَى ثَنِيَّتَيْهِ، فَكَانَ أَبُو عُبَيْدَةَ أَهْتَمَ الثَّنَايَا " وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ إِسْنَادًا غَيْرُ هَذَا الْإِسْنَادِ، وَإِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى لَيِّنُ الْحَدِيثِ إِلَّا أَنَّهُ قَدْ رَوَى عَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْهُمُ الثَّوْرِيُّ وَابْنُ الْمُبَارَكِ وَغَيْرُهُمَا وَقَدِ احْتَمَلُوا حَدِيثَهُ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: نا شُعْبَةُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ أَوْ أَبِي أَسْمَاءَ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَوْدِيُّ، قَالَ: نا وَكِيعٌ قَالَ: نا مِسْعَرٌ، وَسُفْيَانُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَلِيٍّ وَثَنَا حَوْثَرَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: نا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، نا شَرِيكٌ ⦗ص: 188⦘، عَنْ عُثْمَانَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَلِيٍّ وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ قَالَ: نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ: كُنْتُ امْرَأً إِذَا سَمِعْتُ عَنَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَدِيثًا نَفَعَنِي اللَّهُ مِنْهُ بِمَا شَاءَ أَنْ يَنْفَعَنِيَ، وَإِذَا حَدَّثَنِي أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِهِ اسْتَحْلَفْتُهُ فَإِذَا حَلَفَ لِي صَدَّقْتُهُ، وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ، وَصَدَقَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ، ثُمَّ يَأْتِي الْمَسْجِدَ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ يَسْتَغْفِرُ اللَّهَ إِلَّا غَفَرَ اللَّهُ لَهُ» حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ: نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِهِ وَحَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ الْخَضِرِ الْعَطَّارُ قَالَ: نا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَخِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَعِيدِ الْمَقْبُرِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنه يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ حَدِيثِ عَلِيٍّ الَّذِي رَوَاهُ أَسْمَاءُ بْنُ الْحَكَمِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ الَّذِي ذَكَرْنَا وَالْإِسْنَادَانِ جَمِيعًا مَعْلُولَانِ، أَمَّا أَسْمَاءُ بْنُ الْحَكَمِ فَرَجُلٌ مَجْهُولٌ لَمْ يُحَدِّثْ بِغَيْرِ هَذَا الْحَدِيثِ وَلَمْ يُحَدِّثُ عَنْهُ غَيْرُ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، وَلَا يُحْتَجُّ بِكُلِّ مَا كَانَ هَكَذَا مِنَ الْأَحَادِيثِ عَلَى أَنَّ شُعْبَةَ قَدْ شَكَّ فِي اسْمِهِ، وَأَمَّا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ فَرَجُلٌ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ لَا يَخْتَلِفُ أَهْلُ الْعِلْمِ بِالنَّقْلِ فِي ⦗ص: 189⦘ ضَعْفِ حَدِيثِهِ، فَلَا يَجِبُ أَنْ يُتَّخَذَ حُجَّةً فِيمَا يَنْفَرِدُ بِهِ وَمَا يُشَارِكُهُ الثِّقَاتُ فَقَدِ اسْتَغْنَيْنَا بِرِوَايَةِ الثِّقَاتِ عَنْ رِوَايَتِهِ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَضَّاحِ قَالَ: نا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ قَالَ: نا زَائِدَةُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَامَ فِينَا أَبُو بَكْرٍ رحمه الله فَقَالَ: قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَقِيَامِي فِيكُمُ الْيَوْمَ فَقَالَ: «إِنَّ النَّاسَ لَمْ يُعْطَوْا شَيْئًا أَفْضَلَ مِنَ الْعَفْوِ وَالْعَافِيَةِ فَسَلُوهُمَا اللَّهَ» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ نَذْكُرُ كُلَّ حَدِيثٍ مِنْهَا فِي مَوْضِعِهِ بِلَفْظِهِ، وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَسْنَدَهُ أَحَدٌ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ رحمه الله إِلَّا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، وَقَدِ اخْتَلَفُوا عَلَى حُسَيْنٍ فَقَالَ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَقَالَ غَيْرُ وَاحِدٍ: عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَالْحَدِيثُ لِمَنْ زَادَ إِذَا كَانَ ثِقَةً
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينٍ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ قَالَ: نا حَيْوَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رضي الله عنه عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «لَمْ تُؤْتَوْا بَعْدَ كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ أَفْضَلَ مِنَ الْعَافِيَةِ، فَسَلُوا اللَّهَ الْعَافِيَةَ» ⦗ص: 190⦘ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَحَدٍ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ نَذْكُرُ كُلَّ مَا رُوِيَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ مِنْ وَجْهٍ إِذَا زَادَ أَحَدٌ مِمَّنْ رَوَاهُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ أَوْ غَيْرِهِ لَفْظَهُ لِيَكُونَ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهَا حَدِيثٌ عَلَى حِدَةٍ، وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَى عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ الْحَارِثِ غَيْرُ حَيْوَةَ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ: نا هَارُونُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ قَالَ: نا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ فُضَيْلٍ الْجَرْمِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: دَخَلَ عَلَيْنَا أَبُو بَكْرٍ وَنَحْنُ فِي الرَّوْضَةِ فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ: أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ عَلَى هَذِهِ الْأَعْوَادِ عَامَ أَوَّلَ: «مَا أُعْطِيَ عَبْدٌ أَفْضَلَ مِنْ حُسْنِ الْيَقِينِ وَالْعَافِيَةِ فَسَلُوا اللَّهَ حُسْنَ الْيَقِينِ وَالْعَافِيَةَ» وَهَذَا الْحَدِيثُ ذَكَرْنَاهُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَإِنْ كَانَ قَدْ ذَكَرْنَا نَحْوَ مَعْنَاهُ بِغَيْرِ لَفْظِهِ لِعِلَّتَيْنِ: أَمَّا أَحَدُهُمَا فَاخْتِلَافُ لَفْظِهِ عَنْ لَفْظِ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَالْعِلَّةِ الْأُخْرَى أَنَّ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ لَمْ يُسْنِدْ عَنْ أَبِي بَكْرٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَا: نا عَبْدُ الْمَلِكِ أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ قَالَ: نا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فِي هَذَا الْقَيْظِ أَوْ فِي مِثْلِ هَذَا الْقَيْظِ: «سَلُوا اللَّهَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ وَالْيَقِينَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ نَحْوَ كَلَامِهِ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ فَذَكَرْنَا كُلَّ لَفْظٍ بِإِسْنَادِهِ فِي مَوْضِعِهِ ⦗ص: 191⦘، وَزُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَدْ رَوَى عَنْهُ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الثِّقَاتِ مِنْهُمُ ابْنُ مَهْدِيٍّ وَأَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ وَالْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ وَغَيْرُهُمْ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَدْ رَوَى عَنْهُ أَهْلُ الْعِلْمِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ
حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ قَالَ: نا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ قَالَ: نا زِيَادٌ الْجَصَّاصُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رضي الله عنه يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ فِي الدُّنْيَا» . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَيْرُ أَبِي بَكْرٍ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ، وَلَا رَوَى زِيَادٌ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ مُجَاهِدٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ، وَزِيَادٌ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ وَعَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ قَدْ تُكُلِّمَ فِي حَدِيثِهِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَا: نا أَبُو نَصْرٍ التَّمَّارُ قَالَ: نا كَوْثَرُ بْنُ حَكِيمٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنِ اغْبَرَّتْ قَدَمَاهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ حَرَّمَهُمَا اللَّهُ عَلَى النَّارِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَنَّهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ وُجُوهٍ، وَأَعْلَى مَنْ رَوَاهُ ⦗ص: 192⦘ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبُو بَكْرٍ، وَكَوْثَرُ بْنُ حَكِيمٍ رَوَى عَنْهُ هُشَيْمٌ وَغَيْرُهُ، وَقَدْ حَدَّثَ بِغَيْرِ حَدِيثٍ لَمْ يُتَابَعْ عَلَيْهِ، عَنْ نَافِعٍ، وَقَدْ رَوَى أَهْلُ الْعِلْمِ أَحَادِيثَهُ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ قَالَ: نا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي مَوْلَى ابْنِ سِبَاعٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رضي الله عنه قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ وَلَا يَجِدُ لَهُ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا} [النِّسَاءِ: 123] فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «يَا أَبَا بَكْرٍ أَلَا أُقْرِئُكَ آيَةً أُنْزِلَتْ عَلَيَّ؟» قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: فَأَقْرَأَنِيهَا فَلَا أَعْلَمُ إِلَّا أَنِّي وَجَدْتُ انْقِصَامَ ظَهْرِي فَتَمَطَّأْتُ لَهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَا لَكَ يَا أَبَا بَكْرٍ؟» قُلْتُ: بِأَبِي وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَأَيُّنَا لَمْ يَعْمَلْ سُوءًا، وَإِنَّا لَمُجَازَوْنَ بِمَا عَمِلْنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «أَمَّا أَنْتَ يَا أَبَا بَكْرٍ وَأَصْحَابُكَ الْمُؤْمِنُونَ فَتُجْزَوْنَ فِي الدُّنْيَا حَتَّى تَلْقَوْنَ اللَّهَ تبارك وتعالى وَلَيْسَ لَكُمْ ذُنُوبٌ، وَأَمَّا الْآخَرُونَ فَيُجْمَعُ ذَلِكَ لَهُمْ حَتَّى يُجْزَوْا بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَنَّ أَحَدًا رَوَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا أَبُو بَكْرٍ، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ إِسْنَادًا عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا هَذَا الْإِسْنَادَ، وَمَوْلَى ابْنِ سِبَاعٍ مَجْهُولٌ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى عَنْهُ إِلَّا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، وَمُوسَى لَمْ يَكُنْ بِهِ بَأْسٌ وَلَكِنْ لَمْ يَكُنْ حَافِظًا لِلْحَدِيثِ وَقَدْ رَوَى عَنْهُ أَهْلُ الْعِلْمِ
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْكَبِيرِ الْعَطَّارُ قَالَ: نا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ قَالَ: نا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ رضي الله عنه بَعْدَ وَفَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «انْطَلِقُوا بِنَا نَزُورُ أُمَّ أَيْمَنَ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَزُورُهَا» . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَهُوَ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: نا عَفَّانُ قَالَ: نا هَمَّامٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ: أَنَّ أَبَا بَكْرٍ، حَدَّثَهُ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا حِبَّانُ، قَالَ: نا هَمَّامٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ، حَدَّثَهُ قَالَ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَنَحْنُ فِي الْغَارِ لَوْ أَنَّ رَجُلًا اطَّلَعَ لَرَآنَا، قَالَ: «مَا ظَنُّكَ بِاثْنَيْنِ اللَّهُ ثَالِثُهُمَا» . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا غَيْرَ هَذَا الطَّرِيقِ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ ثَابِتٍ إِلَّا هَمَّامٌ وَحْدَهُ، وَهَمَّامٌ قَدْ رَوَى عَنْهُ أَهْلُ الْعِلْمِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ وَجَعَلُوهُ فِي عِدَادِ الَّذِينَ يُحْتَجُّ بِحَدِيثِهِمْ
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: نا أَبُو عَاصِمٍ قَالَ: نا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، عَنْ هُودِ بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ضَرْبِ الْمُصَلِّينِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ، وَأَعْلَى مَنْ رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَبُو بَكْرٍ، وَلَا نَعْلَمُ لِأَبِي بَكْرٍ طَرِيقًا غَيْرَ هَذَا الطَّرِيقِ، وَهُودُ بْنُ عَطَاءٍ لَا نَعْلَمُ رَوَى عَنْهُ إِلَّا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، وَقَدْ تَقَدَّمَ ذِكْرُنَا لِمُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ قَبْلَ هَذَا، فَاسْتَغْنَيْنَا عَنْ إِعَادَةِ ذِكْرِهِ بَعْدُ
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ خَلَفٍ الْوَاسِطِيُّ قَالَ: نا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " لَمَّا أَخْرَجَ الْمُشْرِكُونَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مِنْ مَكَّةَ قَالَ: أَبُو بَكْرٍ: أَخْرَجُوا نَبِيَّهُمْ سَيُهْلَكُونَ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا} [الحج: 39] الْآيَةَ " وَهَذَا الْحَدِيثُ حَسَنُ الْإِسْنَادِ وَأَدْخَلْنَاهُ فِي حَدِيثِ أَبِي بَكْرٍ لِعِزَّةِ حَدِيثِ أَبِي بَكْرٍ وَلِحُسْنِ إِسْنَادِهِ، وَأَكْثَرُ النَّاسِ يُدْخِلُونَهُ فِي حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ التَّمَّارُ، قَالَ: نا أَبُو مُوسَى، وَكَانَ صَاحِبَ سُنَّةٍ، قَالَ: نا ابْنُ أَخِي مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَمِّهِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ عُمَرُ لِأَبِي بَكْرٍ: يَا خَيْرَ النَّاسِ فَقَالَ: أَمَا إِذْ قُلْتَ ذَاكَ فَلَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ عَلَى رَجُلٍ خَيْرٍ مِنْ عُمَرَ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وَجْهٍ مِنَ ⦗ص: 195⦘ الْوُجُوهِ إِلَّا عَنْ أَبِي بَكْرٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَابْنُ أَخِي مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ لَيْسَ بِالْمَعْرُوفِ، وَلَكِنْ ذَكَرْنَاهُ إِذْ كَانَ لَا يُحْفَظُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رَوَاهُ أَهْلُ الْعِلْمِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ: نا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ: نا ابْنُ الْغَسِيلِ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ، فَإِنَّهَا تُقِيمُ الْعِوَجَ، وَتَمْنَعُ مِنَ الْجَائِعِ مَا تَمْنَعُ مِنَ الشَّبْعَانِ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ حَدَّثَ بِهِ أَحَدُ عَنْ زَيْدِ بْنِ الْحُبَابِ إِلَّا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، هَذَا وَلَمْ يُتَابِعْهُ عَلَيْهِ أَحَدٌ وَلَا يُرْوَى عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَلَا يُحْفَظُ هَذَا الْكَلَامُ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَحْدَهُ فَلِذَلِكَ كَتَبْنَاهُ وَبَيَّنَا الْعِلَّةَ فِيهِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ: نا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رضي الله عنه قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ قَالَ: " قُلِ: اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا، وَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ فَاغْفِرْ لِي، وَارْحَمْنِي إِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ " وَهَذَا لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا عَنْ أَبِي بَكْرٍ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، فَاقْتَصَرْنَا عَلَى رِوَايَةِ أَبِي الْوَلِيدِ دُونَ غَيْرِهِ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ: نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ سَعِيدٍ الْمَسَاحِقِيُّ قَالَ: نا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ أَبِي قَبِيلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: كَتَبَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ إِلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصٍ رضي الله عنه: أَمَّا بَعْدُ فَقَدْ عَرَفْتَ وَصِيَّةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْأَنْصَارِ عِنْدَ مَوْتِهِ: «اقْبَلُوا مِنْ مُحْسِنِهِمْ وَتَجَاوَزُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحُسَيْنِ، قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سِنَانٍ قَالَ: نا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَسْلَمَ الْكُوفِيِّ، عَنْ مُرَّةَ الطَّيِّبِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ: كُنَّا مَعَ أَبِي بَكْرٍ رضي الله عنه إِذِ اسْتَسْقَى فَأَتَى بِمَاءٍ وَعَسَلٍ فَلَمَّا وَضَعَهُ عَلَى يَدِهِ بَكَى وَانْتَحَبَ حَتَّى ظَنَنَّا بِهِ شَيْئًا وَلَا نَسْأَلُهُ عَنْ شَيْءٍ فَلَمَّا فَرَغَ قُلْنَا: يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: مَا حَمَلَكَ عَلَى هَذَا الْبُكَاءِ؟ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ رَأَيْتُهُ يَدْفَعُ عَنْ نَفْسِهِ شَيْئًا وَلَا أَرَى شَيْئًا فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: مَا الَّذِي رَأَيْتُكَ تَدْفَعُ عَنْ نَفْسِكِ وَلَا أَرَى شَيْئًا؟ قَالَ: " الدُّنْيَا تَطَاوَلَتْ لِي فَقُلْتُ: إِلَيْكِ عَنِّي " فَقَالَتْ: أَمَا إِنَّكَ لَسْتَ بِمُدْرِكِي. فَشَقَّ عَلَيَّ وَخَشِيتُ أَنْ أَكُونَ قَدْ خَالَفْتُ أَمْرَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَدْرَكَتْنِي الدُّنْيَا وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَّا أَبُو بَكْرٍ، وَلَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا ⦗ص: 197⦘ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ، وَلَا عَنْ زَيْدٍ إِلَّا مُرَّةُ، وَلَا عَنْ مُرَّةَ إِلَّا أَسْلَمُ الْكُوفِيُّ، وَأَسْلَمُ رَجُلٌ لَيْسَ بِمَعْرُوفٍ لَا نَعْلَمُ رَوَى عَنْهُ إِلَّا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زَيْدٍ، وَعَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زَيْدٍ لَمْ يَكُنْ بِقَوِيٍّ فِي الْحَدِيثِ وَكَانَ رَجُلًا مُتَعَبِّدًا مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ، لَمْ يَكُنْ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْحَافِظِ، وَإِنَّمَا ذَكَرْنَا هَذَا الْحَدِيثَ عَلَى مَا فِيهِ مِنْ عِلَّةٍ لِأَنَّا لَمْ نَجِدْ لَهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم طَرِيقًا يُرْوَى عَنْهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ فَلِذَلِكَ كَتَبْنَاهُ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحُسَيْنِ، قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سِنَانٍ أَبُو عُبَيْدَةَ قَالَ: نا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَسْلَمَ الْكُوفِيِّ، عَنْ مُرَّةَ الطَّيِّبِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ سَيِّيءُ الْمَلَكَةِ، مَلْعُونٌ مَنْ خَانَ مُسْلِمًا أَوْ غَرَّهُ» . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ: عَنْ مُرَّةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ إِلَّا أَسْلَمُ الْكُوفِيُّ، وَقَدْ تَقَدَّمَ ذِكْرُنَا لَهُ وَذِكْرُنَا لِعَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ زَيْدٍ فَاسْتَغْنَيْنَا عَنْ إِعَادَةِ ذِكْرِهِ بَعْدُ، وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، وَغَيْرُ أَسْلَمَ مِنْ حَدِيثِ مُرَّةَ الطَّيِّبِ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَلَمْ يَقُلْ أَحَدٌ عَنْ مُرَّةَ، عَنْ زَيْدٍ غَيْرُ أَسْلَمَ، وَمُرَّةُ لَمْ يُدْرِكْ أَبَا بَكْرٍ
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، قَالَ: نا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ: نا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ فَتَغَيَّظَ عَلَى رَجُلٍ قُلْتُ: أَلَا أَضْرِبُ عُنُقَهُ؟ فَقَالَ: «مَهْ، إِنَّهَا لَيْسَتْ لِأَحَدٍ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم» ⦗ص: 198⦘ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلَّا عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَلَهُ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، طُرُقٌ كَثِيرَةٌ، وَهَذَا الطَّرِيقُ مِنْ أَحْسَنِ طَرِيقٍ يُرْوَى عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، وَقَدْ أَدْخَلَهُ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي مُسْنَدِ أَبِي بَكْرٍ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ حُكِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهِ شَيْءٌ وَلَكِنْ لَمَّا قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لَيْسَتْ لِأَحَدٍ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ دَلَّ عَلَى أَنَّ هَذَا الْفِعْلَ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دُونَ غَيْرِهِ، وَكَأَنَّهَا حِكَايَةٌ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ قَالَ: نَا أَبُو أُسَامَةَ قَالَ: نا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنِ ابْنِ شَوْذَبٍ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ سُبَيْعٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " الدَّجَّالُ يَخْرُجُ مِنْ أَرْضٍ يُقَالُ لَهَا: خُرَاسَانُ بِالْمَشْرِقِ يَتْبَعُهُ أَقْوَامٌ كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ " وَحَدَّثَنَاهُ الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَوْذَبٍ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ سُبَيْعٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ قَالَ: نا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ سُبَيْعٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ حَدِيثِ أَبِي إِسْحَاقَ الْفَزَارِيِّ ⦗ص: 199⦘ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ رضي الله عنه، وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا عَمْرُو بْنُ حُرَيْثٍ، وَلَا عَنْ عَمْرٍو إِلَّا الْمُغِيرَةُ بْنُ سُبَيْعٍ، وَالْمُغِيرَةُ بْنُ سُبَيْعٍ لَا نَحْفَظُ أَنَّ أَحَدًا حَدَّثَ عَنْهُ غَيْرَ أَبِي التَّيَّاحِ، وَلَا نَعْلَمُهُ رَوَى غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ، وَابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ أَبِي التَّيَّاحِ إِنَّمَا يُقَالُ: سَمِعَهُ مِنِ ابْنِ شَوْذَبٍ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَا: نا أَبُو أَحْمَدَ قَالَ: نا إِسْرَائِيلُ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبْزَى وَهُوَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبْزَى، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، " أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَدَّ مَاعِزًا أَرْبَعَ مَرَّاتٍ، يَعْنِي: رَجَمَهُ " وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبْزَى، وَهُوَ رَجُلٌ قَدْ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ حَدِيثٍ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ ابْنِ أَبْزَى، إِلَّا الشَّعْبِيُّ، وَلَا عَنِ الشَّعْبِيِّ إِلَّا جَابِرٌ، وَقَدْ تَكَلَّمَ فِيهِ أَهْلُ الْعِلْمِ وَرَوَوْا عَنْهُ عَلَى أَنَّهُمْ قَدْ قَالُوا فِيهِ أَشْيَاءَ، وَرَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ، وَالثَّوْرِيُّ، وَزُهَيْرٌ، وَشَرِيكٌ، وَأَبُو عَوَانَةَ، وَابْنُ عُيَيْنَةَ، وَهُشَيْمٌ، وَإِسْرَائِيلُ، وَغَيْرُهُمْ. فَذَكَرْنَا هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ لِجَلَالَةِ أَبِي بَكْرٍ وَإِنْ كَانَ قَدْ يُرْوَى عَنْ غَيْرِ أَبِي بَكْرٍ هَذَا النَّحْوُ فِي تَرْدِيدِ مَاعِزٍ
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَا: نا أَبُو أَحْمَدَ قَالَ: نا عُمَرُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، أَنَّ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ لَقِيَ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ فَجَعَلَ يَقُولُ: «بِأَبِي شَبَهُ النَّبِيِّ لَيْسَ بِشَبِيهٍ بِعَلِيٍّ أَبُوهُ عَلِيٌّ يَضْحَكُ أَوْ يَقْتُرُ ضَاحِكًا» وَهَذَا الْكَلَامُ يُرْوَى عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ: أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ كَانَ يُشَبَّهُ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَكِنْ لَمْ يَرْوِهِ ذَلِكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَعْلَى مِنْ أَبِي بَكْرٍ، وَالَّذِي رَوَاهُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ رَجُلٌ قَدْ سَمِعَ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَحَادِيثَ رَوَاهَا عَنْهُ، فَذَكَرْنَا هَذَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ لِهَذِهِ الْعِلَّةِ، وَإِسْنَادُهُ صَحِيحٌ
حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ قَالَ: نا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: نا حُصَيْنُ بْنُ عُمَرَ، عَنْ مُخَارِقٍ، عَنْ طَارِقٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: " لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ} [الحجرات: 2] قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: وَاللَّهِ لَا أُكَلِّمُكَ إِلَّا كَأَخِي السِّرَارِ " وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُتَّصِلًا إِلَّا عَنْ أَبِي بَكْرٍ رحمه الله، وَحُصَيْنُ بْنُ عُمَرَ قَدْ حَدَّثَ بِأَحَادِيثَ لَمْ يُتَابَعْ عَلَيْهَا وَإِنَّمَا ذَكَرْنَا هَذَا الْحَدِيثَ عَلَى لِينِ حُصَيْنٍ لِأَنَّهُ لَا يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ⦗ص: 201⦘ بِإِسْنَادٍ مُتَّصِلٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ فَلِذَلِكَ ذَكَرْنَاهُ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ قَالَ: نا الْوَلِيدُ بْنُ جُمَيْعٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، قَالَ: أَرْسَلَتْ فَاطِمَةُ رضي الله عنها إِلَى أَبِي بَكْرٍ رضي الله عنه: يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْتَ وَرِثَتْ رَسُولَ اللَّهِ أَمْ أَهْلُهُ؟ قَالَ: بَلْ أَهْلُهُ. قَالَتْ: فَمَا بَالُ سَهْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «إِذَا أَطْعَمَ اللَّهُ نَبِيًّا طُعْمَةً، ثُمَّ قَبَضَهُ فَهُوَ لِلَّذِي يَقُومُ مِنْ بَعْدِهِ» فَرَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّهُ عَلَى الْمُسْلِمِينَ. فَقَالَتْ: أَنْتَ وَرَسُولُ اللَّهِ أَعْلَمُ. وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا أَبُو بَكْرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا هَذَا الطَّرِيقُ وَأَبُو الطُّفَيْلِ قَدْ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَحَادِيثَ، وَالْوَلِيدُ بْنُ جُمَيْعٍ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ قَدْ حَدَّثَ عَنْهُ غَيْرُ وَاحِدٍ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ قَالَ: نا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ: نا الْعَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رضي الله عنه يَقُولُ: قُلْتُ ⦗ص: 202⦘ يَا رَسُولَ اللَّهِ: أَنَعْمَلُ فِي أَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ، أَمْ مُؤْتَنَفٍ؟ قَالَ: «بَلْ فِي أَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ» . قَالَ قُلْتُ: فَفِيمَ الْعَمَلُ؟ قَالَ: «اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَلَا لَهُ طَرِيقٌ غَيْرُ هَذَا الطَّرِيقِ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْكَلَامُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وُجُوهٍ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ، وَأَجَلُّ مَنْ رَوَى ذَلِكَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَبُو بَكْرٍ وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ، إِلَّا أَنَّ عَطَّافَ بْنَ خَالِدٍ قَدْ تُكُلِّمَ فِيهِ، وَرَوَى عَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ قَالَ: نا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَرْبُوعٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ: مَا بِرُّ الْحَجِّ؟ قَالَ: «الْعَجُّ وَالثَّجُّ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وَجْهٍ أَعْلَى مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَقَدْ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَأَعْلَى مَنْ رَوَى ذَلِكَ أَبُو بَكْرٍ، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا غَيْرَ هَذَا الطَّرِيقِ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَرْبُوعٍ مَعْرُوفٌ، رَوَى عَنْهُ عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ وَغَيْرُهُ
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِي قَالَ: نا أَبُو الْمُغِيرَةِ عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ الْحَجَّاجِ قَالَ: نا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ أَوْسَطَ الْبَجَلِيِّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: نا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُمَيْرٍ، عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ أَوْسَطَ الْبَجَلِيِّ، أَنَّ ⦗ص: 203⦘ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رضي الله عنه قَامَ فِي النَّاسِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ: أَلَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ فِينَا عَامَ أَوَّلَ - فَاسْتَعْبَرَ وَبَكَى، ثُمَّ قَعَدَ - ثُمَّ إِنَّهُ قَامَ أَيْضًا فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ فِينَا عَامَ أَوَّلَ فَقَالَ: «عَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ فَإِنَّهُ مِنَ الْبِرِّ، وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ فَإِنَّهُ مِنَ الْفُجُورِ، وَلَا تَبَاغَضُوا، وَلَا تَدَابَرُوا، وَلَا تَقَاطَعُوا وَكُونُوا إِخْوَانًا كَمَا أَمَرَكُمُ اللَّهُ، وَسَلُوا اللَّهَ الْعَافِيَةَ، فَإِنَّهُ لَا يُعْطَى عَبْدٌ خَيْرًا مِنْ مُعَافَاةٍ بَعْدَ يَقِينٍ» وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى بِهَذِهِ الْأَلْفَاظِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَّا عَنْ أَبِي بَكْرٍ عَنْهُ، وَهَذَا الْإِسْنَادُ مِنْ أَحْسَنِ إِسْنَادٍ يُرْوَى عَنْ أَبِي بَكْرٍ فِي ذَلِكَ عَنْهُ
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، وَيَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ قَالَ: نا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ: س




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওফাত হল, তখন আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মদীনার এক প্রান্তে ছিলেন। তিনি আসলেন এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট প্রবেশ করলেন। তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কপালে মুখ রাখলেন এবং চুমু খেতে লাগলেন, আর বলছিলেন: "আমার পিতা-মাতা আপনার উপর কুরবান হোক! আপনি জীবিত ও মৃত উভয় অবস্থায় পবিত্র (উত্তম) ছিলেন।" যখন তিনি (আবূ বকর) বের হলেন, তখন তিনি উমর (রাহমাতুল্লাহি আলাইহি)-এর কাছ দিয়ে অতিক্রম করলেন, যিনি বলছিলেন: "আল্লাহর শপথ! রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মারা যাননি। তিনি ততক্ষণ পর্যন্ত মারা যাবেন না, যতক্ষণ না আমরা মুনাফিকদের হত্যা করি।" (বর্ণনাকারী) বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মৃত্যুতে মুনাফিকরা আনন্দিত হয়েছিল এবং তাদের মাথা উঁচু করেছিল। আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উমরের পাশ দিয়ে গেলেন এবং বললেন: "ওহে লোক! শান্ত হও, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইন্তেকাল করেছেন। তুমি কি শোনোনি আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা বলেন: {নিশ্চয়ই আপনি মরণশীল এবং নিশ্চয়ই তারাও মরণশীল} [সূরা যুমার: ৩০], {আপনার পূর্বেও আমি কোনো মানুষকে অনন্ত জীবন দেইনি। আপনি যদি মারা যান, তাহলে কি তারা চিরঞ্জীব হয়ে থাকবে?} [সূরা আম্বিয়া: ৩৪]?" বর্ণনাকারী বলেন: এরপর তিনি মিম্বরের কাছে আসলেন এবং উপরে উঠলেন। তিনি আল্লাহর প্রশংসা করলেন ও তাঁর গুণগান করলেন। অতঃপর বললেন: "হে লোক সকল! যদি মুহাম্মাদ তোমাদের উপাস্য হন যার ইবাদত তোমরা করতে, তাহলে নিশ্চয়ই তোমাদের সেই উপাস্য মারা গেছেন। আর যদি তোমাদের উপাস্য আসমানসমূহে অবস্থানকারী আল্লাহ হন, তবে নিশ্চয়ই তোমাদের সেই উপাস্য চিরঞ্জীব, তিনি কখনো মারা যান না।" বর্ণনাকারী বলেন: এরপর তিনি তিলাওয়াত করলেন: {মুহাম্মাদ একজন রাসূল ছাড়া আর কিছুই নন। তার পূর্বে বহু রাসূল গত হয়েছেন...} [সূরা আলে ইমরান: ১৪৪]— শেষ পর্যন্ত তিনি আয়াতটি শেষ করলেন। বর্ণনাকারী বলেন: এরপর তিনি (মিম্বর থেকে) নেমে আসলেন। আর মুমিনগণ এতে উল্লসিত হলেন এবং তাদের আনন্দ বেড়ে গেল, পক্ষান্তরে মুনাফিকদেরকে বিষণ্ণতা গ্রাস করল। আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: যার হাতে আমার প্রাণ, তাঁর শপথ! মনে হচ্ছিল যেন তাদের (মুনাফিকদের) চেহারার উপর পর্দা ছিল যা সরিয়ে নেওয়া হল। আর এই হাদীসটি নাফি' থেকে ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে ফুদাইল ইবনু গাযওয়ান ছাড়া আর কেউ বর্ণনা করেছেন বলে আমাদের জানা নেই।

মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বিশর ইবনু উমর (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মালিক (রাহঃ) আমাদের নিকট যুহরী (রাহঃ)-এর সূত্রে, মালিক ইবনু আওস ইবনুল হাদাসান (রাহঃ)-এর সূত্রে, উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে, আবূ বকর আস-সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমাদের (নবীদের) উত্তরাধিকার হয় না; আমরা যা রেখে যাই, তা সাদকা।" আর এই হাদীসটি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে একাধিক সূত্রে বর্ণিত হয়েছে এবং তাঁর থেকে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও বর্ণনা করেছেন। তাই আমরা আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস উল্লেখ করলাম এবং আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে হাদীসটি পুনরায় উল্লেখ করা থেকে বিরত রইলাম। এই হাদীসটি মালিক (রাহঃ) থেকে এভাবে বিশর ইবনু উমর (রাহঃ) ছাড়া আর কেউ বর্ণনা করেছেন বলে আমাদের জানা নেই। আর এই হাদীসটি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে একাধিক জামাত বর্ণনা করেছেন। আমরা আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস দিয়েই যথেষ্ট মনে করলাম। আর মালিক ইবনু আওস ইবনুল হাদাসান (রাহঃ)-এর হাদীস সম্পর্কে মতভেদ আছে। একাধিক রাবী এটি বর্ণনা করেছেন, কিন্তু তারা আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাম উল্লেখ করেননি। তবে হাদীসটি সেই ব্যক্তির জন্য যার অতিরিক্ত বর্ণনা আছে।

সালামাহ ইবনু শাবীব (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনুল হাসান আল-মাদানী (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: সুলাইমান ইবনু বিলালের সূত্রে, আব্দুল হাকীম ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আবী ফারওয়াহ (রাহঃ)-এর সূত্রে, ইয়াকুব ইবনু উতবাহ (রাহঃ)-এর সূত্রে, উরওয়াহ (রাহঃ)-এর সূত্রে আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন আবদুল্লাহ ইবনু আবী বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মারা গেলেন, তখন তাঁর জন্য শোক করা হচ্ছিল। আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বের হয়ে বললেন: "আমি তোমাদের কাছে এ মহিলাদের ব্যাপারে ওযর পেশ করছি। তারা তো সদ্য জাহিলিয়াত (অজ্ঞতার যুগ) ছেড়ে এসেছে। আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: জীবিত ব্যক্তির কান্নার কারণে মৃতের উপর উত্তপ্ত পানি ছিটানো হয়।" এই হাদীসটি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র ছাড়া অন্য কোনো সূত্রে বর্ণিত হয়েছে বলে আমরা জানি না। আর এই কথার কাছাকাছি শব্দে এই বর্ণনা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত হয়েছে বলে আমাদের জানা নেই। তাই আমরা আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সেই হাদীসটি উল্লেখ করলাম, যার শব্দ সেই শব্দের বিপরীত যা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত। আব্দুল হাকীম ইবনু আব্দুল্লাহ একজন মাদানী ও নেককার লোক। আর ইয়াকুব ইবনু উতবাহ প্রসিদ্ধ। মুহাম্মাদ ইবনুল হাসান আল-মাদানী হাদীস বর্ণনায় দুর্বল এবং তিনি এমন হাদীস বর্ণনা করেছেন যা অন্য কেউ অনুসরণ করেনি। তবে আহলুল ইলম (জ্ঞানীগণ) তাঁর থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন এবং তাঁর হাদীস গ্রহণ করেছেন। আমরা এটি উল্লেখ করলাম এই কারণে যে, এই ইল্লত থাকা সত্ত্বেও এই ইসনাদ ছাড়া এই শব্দে হাদীসটি আমরা সংরক্ষণ করিনি।

হাসান ইবনু ইয়াহইয়া আল-আরুয্যী (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সুলাইমান ইবনু হারব (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: হাম্মাদ ইবনু সালামাহ (রাহঃ) আমাদের নিকট আলী ইবনু যায়দ (রাহঃ)-এর সূত্রে, কাসিম (রাহঃ)-এর সূত্রে, আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি আমার পিতার সম্পর্কে একটি কবিতা পাঠ করেছিলাম:

আর সেই শুভ্র ব্যক্তি, যাঁর চেহারার উসিলায় বৃষ্টির জন্য মেঘের কাছে প্রার্থনা করা হতো...
তিনি ইয়াতীমদের বসন্ত, বিধবাদের আশ্রয়।

তখন তিনি বললেন: "তিনি তো রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)।" এই হাদীসটি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর গুণের অন্তর্ভুক্ত এবং এর ইসনাদ হাসান। আলী ইবনু যায়দ (রাহঃ) কাসিম (রাহঃ)-এর সূত্রে এই হাদীস ছাড়া আর কোনো হাদীস বর্ণনা করেছেন বলে আমাদের জানা নেই। এই ইসনাদে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছাড়া অন্য কেউ এই গুণ বর্ণনা করেছেন বলেও জানা নেই।

মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইবরাহীম ইবনু উমর (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: যেন্ফল আবূ আবদুল্লাহ (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইবনু আবী মুলাইকা (রাহঃ) আমাদের নিকট আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো কিছু ইচ্ছা করতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! আমার জন্য মঙ্গলজনক কিছু নির্ধারণ করুন, এবং আমার জন্য বেছে নিন।" এই হাদীসটি এই ইসনাদ ছাড়া অন্য কোনো সূত্রে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত হয়েছে বলে আমাদের জানা নেই। যেন্ফল (রাহঃ) থেকে একাধিক ব্যক্তি বর্ণনা করেছেন, তবে এই হাদীসে তিনি একক। যেহেতু নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই কথাটি যেন্ফল (রাহঃ)-এর বর্ণনা ছাড়া আমরা অন্য কোনো সূত্রে সংরক্ষিত পাইনি, তাই এটি লেখা ছাড়া আমাদের উপায় ছিল না এবং আমরা এর ত্রুটিও ব্যাখ্যা করলাম।

আহমাদ ইবনু আবান আল-কুরাশী (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আনাস ইবনু ইয়াদ (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইউনুস ইবনু ইয়াযীদ (রাহঃ) হাকাম ইবনু আবদুল্লাহ (রাহঃ)-এর সূত্রে, কাসিম ইবনু মুহাম্মাদ (রাহঃ)-এর সূত্রে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমাকে বললেন: আমি কি তোমাকে এমন একটি দু’আ শিখাব না যা আমাকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শিখিয়েছিলেন? আর ঈসা (আঃ) তা তাঁর হাওয়ারীগণকে শিক্ষা দিতেন। তোমার উপর যদি উহুদ পাহাড়ের সমান ঋণও থাকে, আর তুমি এটি বলো, তবে আল্লাহ তোমার পক্ষ থেকে তা পরিশোধ করে দেবেন। আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি বললাম, অবশ্যই! তিনি বললেন: "তুমি বলো: `আল্লহুম্মা ফারিঝাল হাম্মি, ওয়া কাশফাল কারবি, মুজীব্বা দা‘ওয়াতিল মুদত্বাররি, রাহমানাদ দুনিয়া ওয়াল আখিরাতি, আনতা রহমানী ফারহামনি রাহমাতান তুগনীনী বিহা আম্মান সিওয়াক` (অর্থাৎ, হে আল্লাহ! আপনি সকল দুশ্চিন্তা দূরকারী, সকল কষ্ট মোচনকারী, বিপন্নের দু’আ কবুলকারী, দুনিয়া ও আখিরাতের পরম দয়ালু। আপনিই আমার দয়ালু, আমাকে এমন রহমত দান করুন যা আপনার ছাড়া অন্য সবার থেকে আমাকে যথেষ্ট করে দেবে)।" এই হাদীসটি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছাড়া অন্য কেউ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন বলে আমাদের জানা নেই। আর এই রাস্তা ছাড়া এর অন্য কোনো পথও আমাদের জানা নেই। আর এই হাদীসটি ইউনুস ইবনু ইয়াযীদ (রাহঃ) থেকে আনাস ইবনু ইয়াদ (রাহঃ), সুলাইমান ইবনু বিলাল (রাহঃ) এবং আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাহঃ) ছাড়া আর কেউ বর্ণনা করেছেন বলে আমাদের জানা নেই। হাকাম ইবনু আব্দুল্লাহ দুর্বল। আমরা এই হাদীসটি উল্লেখ করেছি কারণ আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই পথ ছাড়া তা সংরক্ষিত পাইনি, তাই আমরা এটি লিপিবদ্ধ করলাম।

আবূ কুরাইব (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আবূ মুআবিয়া (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আব্দুর রহমান ইবনু আবী বকর (রাহঃ)-এর সূত্রে, ইবনু আবী মুলাইকা (রাহঃ)-এর সূত্রে, আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "যে কোনো নবীকেই কব্জ করা হোক না কেন, সেখানেই তাঁকে দাফন করা হয় যেখানে তাঁর ওফাত হয়েছে।" এই হাদীসটি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছাড়া অন্য কেউ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন বলে আমাদের জানা নেই। আর আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও তা বর্ণনা করেছেন।

ফাদল ইবনু সাহল (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: শাবাবাহ ইবনু সাওওয়ার (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইসহাক ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু তালহা (রাহঃ) আমাকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ঈসা ইবনু তালহা (রাহঃ)-এর সূত্রে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার পিতা (আবূ বকর) আমাকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: উহুদের দিন যখন লোকেরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছ থেকে চলে গেল, তখন আমিই প্রথম ব্যক্তি ছিলাম যিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে আসলাম। আমি একজনকে তাঁর সামনে যুদ্ধ করতে দেখলাম। আমি বললাম: তিনি তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হবেন। বর্ণনাকারী বলেন: এরপর আমি তাকালাম, দেখলাম আমার পিছনে একজন লোক যেন পাখির মতো (দ্রুত) আসছে। আমি অনুভব করার আগেই তিনি আমাকে অতিক্রম করলেন, আর তিনি ছিলেন আবূ উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। দেখলাম তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর সামনে আহত হয়ে পড়ে আছেন। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমাদের ভাইকে দেখো, সে তো (জান্নাত) ওয়াজিব করে নিয়েছে।" আমরা তাঁকে রেখে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে মনোনিবেশ করলাম। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চেহারায় দুটি তীর আঘাত করেছিল। আমি তীর দুটি বের করতে চাইলাম, কিন্তু আবূ উবাইদাহ আমাকে বারংবার অনুরোধ করতে থাকলেন, এমনকি আমি তাঁকে সুযোগ দিলাম। তিনি একটি তীর বের করলেন। তিনি দাঁত দিয়ে তাতে কামড় দিলেন এবং তা উপড়ে ফেললেন, ফলে তাঁর একটি সামনের দাঁত উপড়ে গেল। এরপরও তিনি আমাকে বারংবার অনুরোধ করতে থাকলেন যে, আমি যেন তাঁকে অন্য তীরটিও বের করার সুযোগ দেই। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যেন কষ্ট না হয় সেজন্য তিনি তাঁর সামনের দাঁতটি তীরের উপর রাখলেন এবং কামড় দিয়ে তা বের করলেন, ফলে তাঁর অপর দাঁতটি অথবা তাঁর একটি দাঁত উপড়ে গেল। এরপর থেকে আবূ উবাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সামনের দাঁত ছিল ভাঙা। এই হাদীসটি আবূ বকর আস-সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছাড়া অন্য কেউ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন বলে আমাদের জানা নেই। আর এই ইসনাদ ছাড়া আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এর অন্য কোনো ইসনাদ আমরা জানি না। ইসহাক ইবনু ইয়াহইয়া হাদীস বর্ণনায় দুর্বল, তবে তাঁর থেকে সাওরী, ইবনুল মুবারক ও অন্যান্যরাসহ একটি দল বর্ণনা করেছেন এবং তাঁর হাদীস গ্রহণ করেছেন।

মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনু জাফর (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: শু‘বাহ (রাহঃ) আমাদের নিকট উসমান ইবনুল মুগীরাহ (রাহঃ)-এর সূত্রে, আলী ইবনু রবী’আহ (রাহঃ)-এর সূত্রে, আসমা অথবা আবূ আসমা (রাহঃ)-এর সূত্রে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি তাঁকে বলতে শুনেছি... (এবং অন্য সনদের মাধ্যমে বর্ণনা করেছেন)...

আব্দুল ওয়াহিদ ইবনু গিয়াস (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আবূ আওয়ানাহ (রাহঃ) আমাদের নিকট উসমান ইবনুল মুগীরাহ (রাহঃ)-এর সূত্রে, আলী ইবনু রবী’আহ (রাহঃ)-এর সূত্রে, আসমা ইবনুল হাকাম (রাহঃ)-এর সূত্রে আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি এমন লোক ছিলাম যে, যখন আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে কোনো হাদীস শুনতাম, আল্লাহ তাঁর ইচ্ছামত আমাকে তা দ্বারা উপকৃত করতেন। আর যখন আমি তাঁর সাহাবীদের কারো কাছ থেকে হাদীস শুনতাম, তখন আমি তাঁকে কসম দিতাম। তিনি যখন আমার কাছে কসম করতেন, তখন আমি তাঁকে বিশ্বাস করতাম। আর আমাকে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হাদীস বর্ণনা করেছেন, আর আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সত্য বলেছেন (তিনি বলেছেন): তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: "যে কোনো মুসলিমই উত্তমরূপে উযু করবে, এরপর মসজিদে এসে দু'রাকাআত নামায আদায় করবে, এরপর আল্লাহর নিকট ক্ষমা প্রার্থনা করবে, আল্লাহ তাকে ক্ষমা করে দেবেন।"

আবূ কুরাইব (রাহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আবূ মুআবিয়া (রাহঃ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি আবদুল্লাহ ইবনু সাঈদ (রাহঃ)-এর সূত্রে, তাঁর দাদা আবূ সাঈদ আল-মাকবুরী (রাহঃ)-এর সূত্রে, আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।

(পরবর্তী অংশ শুধু ইসনাদ বিশ্লেষণ এবং মন্তব্য, মূল হাদীসগুলি উপরোক্ত অনুচ্ছেদগুলোতে আছে।)









মুসনাদ আল বাযযার (104)


104 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَا: نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: نا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ» ⦗ص: 218⦘. وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، فَاجْتَزَيْنَا بِحَدِيثِ شُعْبَةَ وَقَدْ رَوَاهُ هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، وَرَوَاهُ هَمَّامٌ أَيْضًا عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ قَزَعَةَ، وَيَحْيَى بْنُ رُؤْبَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ، عَنْ قَزَعَةَ، وَيَحْيَى بْنِ رُؤْبَةَ إِلَّا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، وَقَدْ رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ وَأَبُو مُوسَى وَغَيْرُهُمَا




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মৃত ব্যক্তিকে তার পরিবারের কান্নার কারণে শাস্তি দেওয়া হয়।"









মুসনাদ আল বাযযার (105)


105 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَرْزُوقِ بْنِ بُكَيْرٍ قَالَا: نا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ قَالَ: نا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ سَمُرَةَ بَاعَ خَمْرًا فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ، حُرِّمَتْ عَلَيْهِمُ الشُّحُومُ أَنْ يَأْكُلُوهَا فَجَمَّلُوهَا فَبَاعُوهَا فَأَكَلُوا أَثْمَانَهَا» وَهَذَا الْحَدِيثُ يُرْوَى عَنْ عُمَرَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ ⦗ص: 220⦘، وَهَذَا الْإِسْنَادُ إِسْنَادٌ صَحِيحٌ، وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ إِلَّا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর কাছে খবর পৌঁছাল যে সামুরাহ মদ বিক্রি করেছেন। তখন তিনি বললেন: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আল্লাহ ইয়াহুদিদের উপর লা'নত করেছেন। তাদের জন্য চর্বি খাওয়া হারাম করা হলে তারা সেগুলোকে গলিয়ে বিক্রি করে দিল এবং তার মূল্য ভক্ষণ করল।"









মুসনাদ আল বাযযার (106)


106 - حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ: نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ: " إِنْ أَتْرُكْكُمْ فَقَدْ تَرَكَكُمْ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعْنِي: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَسْتَخْلِفْ، وَإِنْ أَسْتَخْلِفْ فَقَدِ اسْتَخْلَفَ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي أَبُو بَكْرٍ ". وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنْ عُمَرَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ وَهَذَا الْإِسْنَادُ مِنْ أَصَحِّهَا إِسْنَادًا




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "যদি আমি তোমাদেরকে (উত্তরাধিকারী নিয়োগ না করেই) ছেড়ে যাই, তাহলে আমার চেয়ে উত্তম সত্তা আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তোমাদেরকে ছেড়ে গেছেন। (অর্থাৎ: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো খলিফা নিযুক্ত করেননি।) আর যদি আমি খলিফা নিযুক্ত করি, তাহলে আমার চেয়ে উত্তম সত্তা আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) খলিফা নিযুক্ত করেছিলেন।"









মুসনাদ আল বাযযার (107)


107 - حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ: نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم: أَيَنَامُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ؟ فَقَالَ: «نَعَمْ، إِذَا تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ» . وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ، وَهَذَا الْإِسْنَادُ مِنْ أَحْسَنِ مَا يُرْوَى عَنْ عُمَرَ مِنَ الطَّرِيقِ، وَقَدْ رَوَاهُ بَعْضُ أَصْحَابِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ عُمَرَ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَلَمْ يَقُلْ عَنْ عُمَرَ




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলেন: আমাদের কেউ কি জুনুব (গোসল ফরয) অবস্থায় ঘুমাবে? তিনি বললেন: "হ্যাঁ, যদি সে নামাযের জন্য অযু করার মতো অযু করে নেয়।" এই হাদীসটি ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে বিভিন্ন সনদে বর্ণিত হয়েছে। আর এই সনদটি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে বর্ণিত সনদসমূহের মধ্যে উত্তমতম। যুহরী-এর কিছু শাগরিদ যুহরী থেকে, তিনি সালিম থেকে, তিনি তার পিতা থেকে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন যে, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: "ইয়া রাসূলাল্লাহ!" তবে তারা (উমর থেকে) কথাটি উল্লেখ করেননি।









মুসনাদ আল বাযযার (108)


108 - حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ: نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، بَيْنَا هُوَ يَخْطُبُ إِذْ دَخَلَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ وَذَلِكَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: فِي مِثْلِ هَذَا الْوَقْتِ؟ فَقَالَ: " مَا هُوَ إِلَّا سَمِعْتُ النِّدَاءَ فَتَوَضَّأْتُ ثُمَّ أَقْبَلْتُ، فَقَالَ: وَالْوُضُوءُ أَيْضًا، لَقَدْ عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْمُرُنَا بِالْغُسْلِ "




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (জুমার) খুতবা দিচ্ছিলেন। এমন সময় উসমান ইবনু আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) প্রবেশ করলেন। আর সেটা ছিল জুমার দিন। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন: "এমন সময়ে (আসলেন)?" তিনি (উসমান) বললেন: "আমি তো আযান শুনেই উযু করলাম, অতঃপর (তাড়াতাড়ি) চলে এলাম।" তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "এবং শুধু উযুও! আমি তো অবশ্যই জানি যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে গোসল করার নির্দেশ দিতেন।"









মুসনাদ আল বাযযার (109)


109 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ: نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَحِقَهُ وَهُوَ ⦗ص: 223⦘ يَحْلِفُ بِأَبِيهِ وَهُوَ فِي رَكْبٍ فَقَالَ: «لَا تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ» ، قَالَ عُمَرُ: فَمَا عُدْتُ لَهَا




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাছে পৌঁছলেন যখন তিনি একটি দলের সাথে ছিলেন এবং তাঁর পিতার নামে শপথ করছিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "তোমরা তোমাদের পিতাদের নামে শপথ করো না।" উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "এরপর আমি আর কখনো তা করিনি।"