হাদীস বিএন


মুসনাদ আশ শাশী





মুসনাদ আশ শাশী (461)


461 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي خَيْثَمَةَ، نا أَبِي، نا مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ، نا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: صَلَّى عُثْمَانُ بِمِنًى ، ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَهُ إِلَى: مَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ تَفَرَّقَتْ بِكُمُ الطُّرُقُ، وَلَوَدِدْتُ أَنَّ حَظِّي مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ رَكْعَتَانِ مُتَقَبَّلَتَانِ




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: উসমান (রাদিয়াল্লাহু আনহু) মিনায় সালাত আদায় করলেন। ... (তিনি বললেন): তোমরা উমারের (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর সাথে দু’রাকাআত (সালাত আদায় করেছ), এরপর তোমাদের পথসমূহ ভিন্ন ভিন্ন হয়ে গেছে। আমি পছন্দ করি যে, চার রাকাআত সালাতের মধ্যে আমার প্রাপ্য যেন দুটি কবুল হওয়া রাকাআত হয়।









মুসনাদ আশ শাশী (462)


462 - حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ الْبَصْرِيُّ، نا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، أنا شُعْبَةُ، عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ: سَمِعْتُ عُمَارَةَ بْنَ عُمَيْرٍ، أَوْ غَيْرَهُ يُحَدِّثُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: «حَجَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ فَصَلَّى بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَمَعَ عُمَرَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، يَا لَيْتَ حَظِّي رَكْعَتَانِ مُتَقَبَّلَتَانِ»




আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে হজ করেছি। তিনি মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছেন। আর আবু বকর (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর সাথেও (হজ করেছি), তিনিও মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছেন। আর উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর সাথেও (হজ করেছি), তিনিও দুই রাকাত সালাত আদায় করেছেন। হায়! যদি আমার ভাগে দুটি কবুলকৃত রাকাত (সালাত) জুটতো!









মুসনাদ আশ শাশী (463)


463 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جَبَلَةَ، نا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى الْمُحَارِبِيُّ، نا أَبِي، نا غَيْلَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: خُذْ بِخِطَامِ رَاحِلَتِي، فَأَخَذْتُ بِهِ، قَالَ: ثُمَّ قَالَ: نَاوِلْنِي سَبْعَ حَصَيَاتٍ، فَنَاوَلْتُهُ، قَالَ: ادْنُهْ، فَدَنَوْتُ، حَتَّى إِذَا كَانَ فِي الْوَادِي رَمَى جَمْرَةَ الشَّجَرَةِ، ثُمَّ قَالَ: مِنْ هَا هُنَا رَمَى الَّذِي أُنْزِلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: আমার সওয়ারীর লাগামটি ধরো। আমি তা ধরলাম। এরপর তিনি বললেন: আমাকে সাতটি নুড়ি দাও। আমি তাঁকে দিলাম। তিনি বললেন: কাছে এসো। আমি কাছে গেলাম। যখন তিনি উপত্যকায় পৌঁছালেন, তখন তিনি জামরাতুশ শাজারায় (প্রথম জামরা) পাথর নিক্ষেপ করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: যার উপর সূরা বাকারা নাযিল হয়েছিল, তিনি এখান থেকেই পাথর নিক্ষেপ (রামি) করেছিলেন।









মুসনাদ আশ শাশী (464)


464 - حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ، أنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: أَقْرَأَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم «أَنِّي أَنَا الرَّزَّاقُ»




আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে তেলাওয়াত করিয়েছিলেন, "নিশ্চয়ই আমিই হলাম রিযিকদাতা (আর-রাযযাক)।"









মুসনাদ আশ শাশী (465)


465 - حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، نا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ جَابِرٍ، وَقَيْسٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: أَقْرَأَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم «أَنِّي أَنَا الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ»




আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে এভাবে পাঠ করিয়েছেন: "নিশ্চয় আমিই রিযিকদাতা, মহাশক্তিশালী, সুদৃঢ়।"









মুসনাদ আশ শাশী (466)


466 - حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، نا أَبُو غَسَّانَ، نا قَيْسٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: أَقْرَأَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم «أَنِّي أَنَا الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ»




আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে (এই আয়াত) পাঠ করালেন: “নিশ্চয় আমিই রিযিকদাতা (আল-রাজ্জাক), মহা শক্তিমান, সুদৃঢ় ক্ষমতাশীল।”









মুসনাদ আশ শাশী (467)


467 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ الْعَسْقَلَانِيُّ، وَأَبُو عُبَيْدَةَ السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى بْنِ السَّرِيِّ قَالَ: نا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، نا الْأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَبَابًا لَيْسَ لَنَا شَيْءٌ قَالَ: «يَا مَعْشَرَ الشَّبَابِ، مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ؛ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ؛ فَإِنَّ الصَّوْمَ لَهُ وِجَاءٌ»




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সঙ্গে কিছু যুবক ছিলাম যাদের কোনো (সম্পদ) ছিল না। তিনি (নবী) বললেন, “হে যুবকের দল! তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি বিবাহের সামর্থ্য রাখে, সে যেন বিবাহ করে। কারণ তা দৃষ্টিকে নিম্নগামী করে এবং লজ্জাস্থানকে অধিকতর সুরক্ষিত রাখে। আর যে (বিবাহে) সামর্থ্য রাখে না, সে যেন সওম (রোযা) পালন করে; কারণ রোযা তার জন্য ঢালস্বরূপ (সুরক্ষক)।”









মুসনাদ আশ শাশী (468)


468 - حَدَّثَنَا ابْنُ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: «أَقْرَأَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم» أَنِّي أَنَا الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ `




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে পাঠ করিয়েছেন: "নিশ্চয় আমিই রিযিকদাতা, মহাশক্তিধর, সুদৃঢ়।"









মুসনাদ আশ শাশী (469)


469 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، نا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ وَعِنْدَهُ عَلْقَمَةُ وَالْأَسْوَدُ، فَحَدَّثَ بِحَدِيثٍ لَا أَعْرِفُهُ، حَدَّثَ بِهِ إِلَّا مِنْ أَجْلِي، فَكُنْتُ أَحْدَثَ الْقَوْمِ سِنًّا، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَبَابًا لَا نَجِدُ شَيْئًا، فَقَالَ: «يَا مَعْشَرَ الشَّبَابِ، مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ؛ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ؛ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ»




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আমরা এমন কিছু যুবক ছিলাম যাদের কিছুই ছিল না। আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সঙ্গে ছিলাম। তখন তিনি বললেন, “হে যুবকের দল! তোমাদের মধ্যে যে বিবাহের সামর্থ্য রাখে, সে যেন বিবাহ করে; কেননা তা দৃষ্টিকে অধিকতর সংবরণকারী এবং লজ্জাস্থানকে অধিকতর সুরক্ষিত রাখে। আর তোমাদের মধ্যে যে বিবাহের সামর্থ্য রাখে না, সে যেন রোজা পালন করে; কারণ রোজা তার জন্য কাম-উদ্দীপনা দমনকারী (বা ঢালস্বরূপ)।”









মুসনাদ আশ শাশী (470)


470 - حَدَّثَنَا أَبُو قِلَابَةَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّقَاشِيُّ، نا حُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، نا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ شَبَابٌ لَا نَقْدِرُ عَلَى شَيْءٍ، فَقَالَ: «يَا مَعْشَرَ الشَّبَابِ، عَلَيْكُمْ بِالْبَاءَةِ؛ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ، وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ؛ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ»




আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সঙ্গে যুদ্ধ করেছি, তখন আমরা ছিলাম এমন যুবক যাদের কিছুরই সামর্থ্য ছিল না। তখন তিনি বললেন: "হে যুবকের দল! তোমাদের ওপর বিয়ে করা আবশ্যক। কারণ তা দৃষ্টিকে নিম্নগামী করে এবং লজ্জাস্থানকে অধিক হিফাজত করে। আর যার সামর্থ্য নেই, সে যেন সাওম (রোজা) পালন করে; কারণ তা তার জন্য সুরক্ষা (বা নিবৃতকারী) হবে।"









মুসনাদ আশ শাশী (471)


471 - حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، نا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ، نا الْأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: دَخَلَ الْأَشْعَثُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ يَوْمَ عَاشُورَاءَ وَهُوَ يَتَغَدَّى، فَقَالَ الْأَشْعَثُ: أَلَيْسَ الْيَوْمُ يَوْمَ عَاشُورَاءَ؟ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: «إِنَّ عَاشُورَاءَ كَانَ يُصَامُ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَمَضَانُ، فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ تُرِكَ»




আব্দুর রহমান ইবনে ইয়াযিদ (রহ.) বলেন: আশআস ইবনু ক্বাইস আশুরার দিন আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর নিকট প্রবেশ করলেন, যখন তিনি দুপুরের খাবার খাচ্ছিলেন। তখন আশআস বললেন: আজ কি আশুরার দিন নয়? আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: "নিশ্চয়ই রমাদানের বিধান নাযিল হওয়ার পূর্বে আশুরার সাওম রাখা হতো। এরপর যখন রমাদানের বিধান নাযিল হলো, তখন তা বর্জন করা হলো।"









মুসনাদ আশ শাশী (472)


472 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ، نا يَعْلَى، نا الْأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: دَخَلِ الْأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ يَوْمَ عَاشُورَاءَ وَهُوَ يَتَغَدَّى، فَقَالَ: يَا أَبَا مُحَمَّدٍ، ادْنُ الْغَدَاءَ، فَقَالَ: أَلَيْسَ يَوْمَ عَاشُورَاءَ؟ قَالَ: «وَتَدْرِي مَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ؟» كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُهُ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَمَضَانُ، فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ تُرِكَ `،
⦗ص: 17⦘




আব্দুর রহমান ইবনে ইয়াযীদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আশ‘আত ইবনে কাইস আশুরার দিন আবদুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর কাছে প্রবেশ করলেন যখন তিনি দুপুরের খাবার খাচ্ছিলেন। আবদুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, ‘হে আবু মুহাম্মাদ, খাবারের কাছে এসো (এবং দুপুরের খাবার গ্রহণ করো)।' আশ‘আত বললেন, ‘আজ কি আশুরার দিন নয়?’ তিনি (আবদুল্লাহ) বললেন, ‘আর তুমি কি জানো আশুরার দিন কী? রমযানের বিধান নাযিল হওয়ার পূর্বে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই দিনে সিয়াম পালন করতেন। যখন রমযানের (সিয়াম) নাযিল হলো, তখন তা (আশুরার সিয়াম) ছেড়ে দেওয়া হলো (বা ঐচ্ছিক করা হলো)।'









মুসনাদ আশ শাশী (473)


473 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى ابْنِ أَخِي هَنَّادِ بْنِ السَّرِيِّ، نا يَعْلَى، نا الْأَعْمَشُ، مِثْلَهُ سَوَاءً




হান্নাদ ইবনুস সারিয়্য-এর ভ্রাতুষ্পুত্র আবূ উবাইদাহ আস-সারিয়্য ইবনু ইয়াহইয়া আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, ইয়া‘লা আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আ‘মাশ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, হুবহু এর অনুরূপ।









মুসনাদ আশ শাশী (474)


474 - حَدَّثَنَا أَبُو قِلَابَةَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنِ مُحَمَّدٍ، نا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: دَخَلَ الْأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ يَوْمَ عَاشُورَاءَ وَهُوَ يَتَغَدَّى، فَقَالَ: هَلُمَّ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ إِلَى هَذَا الْغَدَاءِ، فَقَالَ الْأَشْعَثُ: وَمَا هَذَا الْغَدَاءُ؟ أَلَيْسَ الْيَوْمُ يَوْمَ عَاشُورَاءَ؟ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: «وَمَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ؟ إِنَّمَا كَانَ يَوْما يَصُومُهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَمَضَانُ، فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ تَرَكَهُ، مَنْ شَاءَ صَامَهُ وَمَنْ شَاءَ أَفْطَرَ»




আব্দুর রাহমান ইবনু ইয়াযীদ বলেন: আশুরার দিন আল-আশ’আস ইবনু ক্বাইস আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহুর নিকট প্রবেশ করলেন, যখন তিনি দুপুরের খাবার খাচ্ছিলেন। তিনি বললেন: হে আবু মুহাম্মাদ, এসো, এই দুপুরের খাবার খাও। তখন আল-আশ’আস বললেন: এই খাবার কীসের? আজ কি আশুরার দিন নয়? আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: আশুরার দিন আবার কী? এটি তো এমন একটি দিন ছিল, যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমযানের বিধান নাযিল হওয়ার আগে সিয়াম পালন করতেন। যখন রমযান নাযিল হলো, তিনি তা (ঐচ্ছিক করে) ছেড়ে দিলেন। অতএব, যে চায় সে সিয়াম পালন করে এবং যে চায় সে বর্জন করে।









মুসনাদ আশ শাশী (475)


475 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ، وَأَبُو عُبَيْدَةَ السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى قَالَ: نا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، نا الْأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: «مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى صَلَاةً إِلَّا لِمِيقَاتِهَا، إِلَّا أَنَّهُ صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِجَمْعٍ، وَصَلَّى الْفَجْرَ يَوْمَئِذٍ قَبْلَ مِيقَاتِهَا»




আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখিনি যে তিনি কোনো সালাত তার নির্ধারিত ওয়াক্ত ছাড়া আদায় করেছেন। তবে তিনি মুযদালিফায় মাগরিব ও এশার সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন এবং সেদিন ফজরের সালাত তিনি তার ওয়াক্তের পূর্বেই আদায় করেছিলেন।









মুসনাদ আশ শাশী (476)


476 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، نا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: «مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى صَلَاةً إِلَّا لِوَقْتِهَا إِلَّا الْعِشَاءَيْنِ، فَإِنَّهُ صَلَّاهُمَا بِجَمْعٍ جَمِيعًا، وَصَلَّى الْفَجْرَ قَبْلَ وَقْتِهَا يَوْمَئِذٍ»




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ইশা'য়াইন (মাগরিব ও ইশা’র সালাত) ব্যতীত অন্য কোনো সালাত তার ওয়াক্ত (নির্দিষ্ট সময়) ছাড়া আদায় করতে দেখিনি। কেননা তিনি জাম’ (মুযদালিফাহ)-এ উভয় সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন এবং সেদিন তিনি ফাজরের সালাত তার ওয়াক্তের পূর্বেই আদায় করেছিলেন।









মুসনাদ আশ শাশী (477)


477 - حَدَّثَنَا أَبُو قِلَابَةَ الرَّقَاشِيُّ، نا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، نا شُعْبَةُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: ` مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى صَلَاةً إِلَّا لِوَقْتِهَا إِلَّا أَنَّهُ صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِجَمْعٍ، وَصَلَّى الصُّبْحَ قَبْلَ وَقْتِهَا




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে কখনও কোনো সালাত তার নির্ধারিত সময়ের বাইরে আদায় করতে দেখিনি। তবে তিনি মাগরিব ও ইশার সালাত ‘জাম‘ (মুযদালিফা)-তে একত্রে আদায় করেছিলেন এবং ফজরের সালাত তার সময়ের আগেই আদায় করেছিলেন।









মুসনাদ আশ শাশী (478)


478 - حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْكُوفِيُّ، نا ثَابِتُ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ - رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ سَأَلَ عَنْ ظَهْرِ غِنًى جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَفِي وَجْهِهِ خُدُوشٌ أَوْ خُمُوشٌ أَوْ كُدُوحٌ» ، قِيلَ لَهُ: وَمَا الْغِنَى؟ قَالَ: «خَمْسُونَ دِرْهَمًا أَوْ قِيمَتُهَا مِنَ الذَّهَبِ»




ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত: “যে ব্যক্তি সচ্ছলতা থাকা সত্ত্বেও (মানুষের কাছে) চাইবে, সে কিয়ামতের দিন এমন অবস্থায় আসবে যে, তার চেহারায় আঁচড়, আঘাত বা ক্ষত থাকবে।”\\r\\n\\r\\nতাকে জিজ্ঞাসা করা হলো: সচ্ছলতা কী? তিনি বললেন: “পঞ্চাশ দিরহাম অথবা এর সমমূল্যের সোনা।”









মুসনাদ আশ শাশী (479)


479 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ، نا أَبِي، نا وَكِيعٌ، نا سُفْيَانُ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ سَأَلَ وَلَهُ مَا يُغْنِيهُ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ خُدُوشًا أَوْ كُدُوحًا فِي وَجْهِهِ» ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا يُغْنِيهِ؟ قَالَ: «خَمْسُونَ دِرْهَمًا أَوْ حِسَابُهَا مِنَ الذَّهَبِ» ،
⦗ص: 20⦘




আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি এমন অবস্থায় (মানুষের কাছে) চাইল যে তার কাছে প্রয়োজন মেটানোর মতো সম্পদ রয়েছে, সে কিয়ামতের দিন এমন অবস্থায় আসবে যে তার মুখমণ্ডল ক্ষতবিক্ষত বা আঁচড়ের চিহ্নযুক্ত থাকবে।" আমরা জিজ্ঞেস করলাম: "হে আল্লাহর রাসূল! কী পরিমাণ সম্পদ তাকে যথেষ্ট করে?" তিনি বললেন: "পঞ্চাশ দিরহাম অথবা তার সমপরিমাণ স্বর্ণ।"









মুসনাদ আশ শাশী (480)


480 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي خَيْثَمَةَ، نا ابْنُ الْأَصْفَهَانِيِّ، أنا شَرِيكٌ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।