মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী
3441 - حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: لَمَّا وَجَدَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ كَرِبِ الْمَوْتِ مَا وَجَدَ، قَالَتْ فَاطِمَةُ: وَاكَرْبَ أَبَاهُ فَقَالَ: «لَا كَرْبَ عَلَى أَبِيكِ بَعْدَ الْيَوْمِ، إِنَّهُ قَدْ حَضَرَ مِنْ أَبِيكِ مَا لَيْسَ اللَّهُ بِتَارِكٍ مِنْهُ أَحَدًا، مُوَافَاتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3441 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মৃত্যুর যে তীব্র কষ্ট অনুভব করলেন, তখন ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, ‘হায়, আমার পিতার কী দারুণ কষ্ট!’ তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন, “আজকের দিনের পর তোমার পিতার উপর আর কোনো কষ্ট নেই। নিশ্চয়ই তোমার পিতার নিকট এমন কিছু উপস্থিত হয়েছে, যা থেকে আল্লাহ তা‘আলা কাউকে রেহাই দেন না (অর্থাৎ মৃত্যু)। কিয়ামতের দিন তাঁর সাথে সকলের সাক্ষাৎ ঘটবে।”
3442 - حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أُحِبُّ فُلَانًا فِي اللَّهِ. قَالَ: «فَأَعْلَمْتَهُ؟» قَالَ: لَا. قَالَ: «فَأْتِهِ فَأَعْلِمْهُ». قَالَ: فَأَتَاهُ فَأَعْلَمَهُ، فَقَالَ: يَا فُلَانُ، إِنِّي أُحِبُّكَ فِي اللَّهِ. قَالَ: أَحَبَّكَ الَّذِي أَحْبَبْتَنِي لَهُ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3442 - قوى لغيره
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এক ব্যক্তি বলল, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি অমুক ব্যক্তিকে আল্লাহর জন্য ভালোবাসি।" তিনি (নবী ﷺ) বললেন, "তুমি কি তাকে তা জানিয়েছো?" সে বলল, "না।" তিনি বললেন, "তাহলে তার কাছে যাও এবং তাকে তা জানিয়ে দাও।" বর্ণনাকারী বলেন, এরপর সে তার কাছে গেল এবং তাকে জানাল। সে বলল, "হে অমুক, আমি আপনাকে আল্লাহর জন্য ভালোবাসি।" সে (অপর ব্যক্তিটি) বলল, "যার জন্য তুমি আমাকে ভালোবাসো, তিনিও যেন তোমাকে ভালোবাসেন।"
3443 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ، حَدَّثَنَا بَزِيعٌ أَبُو الْخَلِيلِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ بَلَغَهُ عَنِ اللَّهِ فَضِيلَةٌ فَلَمْ يُصَدِّقْ بِهَا، لَمْ يَنَلْهَا»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3443 - باطل
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তির কাছে আল্লাহ্র পক্ষ থেকে কোনো ফযীলত (পুণ্য বা বিশেষ নেয়ামতের সুসংবাদ) পৌঁছালো, কিন্তু সে তা বিশ্বাস করলো না, সে তা অর্জন করতে পারবে না।”
3444 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّارُ، حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: وَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا، فَلَمَّا أَصْبَحَ قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَثَرَ الْوَجَعِ عَلَيْكَ لَبَيِّنٌ. قَالَ: «إِنِّي عَلَى مَا تَرَوْنَ، قَدْ قَرَأْتُ الْبَارِحَةَ السَّبْعَ الطُّوَلَ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3444 - ضعيف
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কোনো এক সময় কিছু কষ্ট অনুভব করলেন। যখন সকাল হলো, তখন (সাহাবীগণ) বললেন, ‘ইয়া রাসূলুল্লাহ! আপনার উপর কষ্টের চিহ্ন স্পষ্ট দেখা যাচ্ছে।’ তিনি বললেন, ‘তোমরা যা দেখছ (আমার শারীরিক অবস্থার কষ্ট), তা সত্ত্বেও আমি গত রাতে আস-সাব’উত-তিওয়াল (কুরআনের সাতটি দীর্ঘ সূরা) তিলাওয়াত করেছি।’
3445 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ فِي خُطْبَتِهِ: «لَا إِيمَانَ لِمَنْ لَا أَمَانَةَ لَهُ، وَلَا دِينَ لِمَنْ لَا عَهْدَ لَهُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3445 - ضعيف
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের উদ্দেশে ভাষণ দিলেন এবং তাঁর ভাষণে বললেন: "যার আমানত নেই, তার ঈমান নেই। আর যার অঙ্গীকার (বা ওয়াদা) নেই, তার দীন নেই।"
3446 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّارُ، حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ سَأَلَ الشَّهَادَةَ صَادِقًا مِنْ قَلْبِهِ أَعْطَاهُ اللَّهُ أَجْرَ شَهِيدٍ، وَإِنْ مَاتَ عَلَى فِرَاشِهِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3446 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি আন্তরিকভাবে তার অন্তর থেকে শাহাদাত (শহীদ হওয়া) কামনা করে, আল্লাহ তাকে শহীদের সওয়াব দান করেন, যদিও সে তার বিছানায় মৃত্যুবরণ করে।
3447 - حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَمَّا عُرِجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ السَّابِعَةِ، إِذَا أَنَا بِإِبْرَاهِيمَ مُسْنِدًا ظَهْرَهُ إِلَى الْبَيْتِ الْمَعْمُورِ، وَإِذَا هُوَ يَدْخُلُهُ كُلَّ يَوْمٍ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ لَا يَعُودُونَ إِلَيْهِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3447 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন আমাকে সপ্তম আকাশে উপরে উঠিয়ে নিয়ে যাওয়া হলো (মি’রাজ করানো হলো), তখন আমি ইব্রাহিম (আলাইহিস সালাম)-কে দেখতে পেলাম যে, তিনি বাইতুল মামুর-এর দিকে পিঠ হেলান দিয়ে রেখেছেন। আর সেই বাইতুল মামুরে প্রতিদিন সত্তর হাজার ফেরেশতা প্রবেশ করেন; তারা আর সেখানে ফিরে আসেন না।
3448 - حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ الْبُرْجُمِيُّ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَانَ لَهُ ثَلَاثُ بَنَاتٍ أَوْ ثَلَاثُ أَخَوَاتٍ، فَاتَّقَى اللَّهَ، وَأَقَامَ عَلَيْهِنَّ، كَانَ مَعِي فِي الْجَنَّةِ هَكَذَا» وَأَوْمَأَ بِالسَّبَّاحَةِ وَالْوُسْطَى
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3448 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যার তিনটি কন্যা সন্তান অথবা তিনটি বোন রয়েছে, অতঃপর সে আল্লাহকে ভয় করে এবং তাদের যথাযথভাবে প্রতিপালন করে, সে জান্নাতে আমার সাথে এমনভাবে থাকবে।" এই বলে তিনি তাঁর তর্জনী ও মধ্যমা আঙ্গুল দ্বারা ইঙ্গিত করলেন।
3449 - حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، قَالَ: قُلْتُ لِأَنَسٍ: يَا أَنَسُ، أَخْبِرْنِي بِأَعْجَبِ شَيْءٍ رَأَيْتَهُ، قَالَ: نَعَمْ يَا ثَابِتُ، خَدَمْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ سِنِينَ فَلَمْ يُغَيِّرْ عَلَيَّ شَيْئًا أَسَأْتُ فِيهِ، وَإِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا تَزَوَّجَ زَيْنَبَ بِنْتَ جَحْشٍ، قَالَتْ لِي أُمِّي: يَا أَنَسُ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَصْبَحَ -[168]- عَرُوسًا، وَلَا أَدْرِي أَصْبَحَ لَهُ غَدَاءٌ؟ فَهَلُمَّ تِلْكَ الْعُكَّةَ. فَأَتَيْتُهَا بِالْعُكَّةِ وَبِتَمْرٍ، فَجَعَلَتْ لَهُ حَيْسًا، فَقَالَتْ: يَا أَنَسُ، اذْهَبْ بِهَذَا إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَامْرَأَتِهِ. فَلَمَّا أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتَوْرٍ مِنْ حِجَارَةٍ فِيهِ ذَلِكَ الْحَيْسُ، فَقَالَ: «ضَعْهُ فِي نَاحِيَةِ الْبَيْتِ، وَادْعُ لِي أَبَا بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَعَلِيًّا، وَعُثْمَانَ، وَنَفَرًا مِنْ أَصْحَابِهِ، ثُمَّ ادْعُ لِي أَهْلَ الْمَسْجِدِ وَمَنْ رَأَيْتَ فِي الطَّرِيقِ». قَالَ: فَجَعَلْتُ أَتَعَجَّبُ مِنْ قِلَّةِ الطَّعَامِ، وَمِنْ كَثْرَةِ مَا يَأْمُرُنِي أَنْ أَدْعُوَ النَّاسَ، فَكَرِهْتُ أَنْ أَعْصِيَهُ حَتَّى امْتَلَأَ الْبَيْتُ وَالْحُجْرَةُ، فَقَالَ: «يَا أَنَسُ، هَلْ تَرَى مِنْ أَحَدٍ؟». فَقُلْتُ: لَا يَا نَبِيَّ اللَّهِ. قَالَ: «هَاتِ ذَاكَ التَّوْرَ». فَجِئْتُ بِذَلِكَ التَّوْرِ فَوَضَعَتْهُ قُدَّامَهُ، فَغَمَسَ ثَلَاثَ أَصَابِعَ فِي التَّوْرِ، فَجَعَلَ التَّوْرُ يَرْبُو وَيَرْتَفِعُ، فَجَعَلُوا يَتَغَذُّونَ وَيَخْرُجُونَ، حَتَّى إِذَا فَرَغُوا أَجْمَعُونَ وَبَقِيَ فِي التَّوْرِ نَحْوُ مَا جِئْتُ بِهِ، قَالَ: «ضَعْهُ قُدَّامَ زَيْنَبَ». فَخَرَجْتُ وَأَسْفَقْتُ بَابًا مِنْ جَرِيدٍ. قَالَ ثَابِتٌ: قُلْتُ لِأَنَسٍ: كَمْ تَرَى كَانَ الَّذِينَ أَكَلُوا مِنْ ذَلِكَ التَّوْرِ؟ قَالَ لِي: حَسَبْتُ وَاحِدًا وَسَبْعِينَ أَوِ اثْنَيْنِ وَسَبْعِينَ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3449 - ضعيف بهذا التمام والسياق
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। সাবিত আল-বুনানী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললাম: হে আনাস! আপনি সবচেয়ে আশ্চর্যের যে ঘটনাটি দেখেছেন, সে সম্পর্কে আমাকে বলুন।
তিনি বললেন: হ্যাঁ, হে সাবিত! আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দশ বছর সেবা করেছি। এই সময়ের মধ্যে আমি কোনো ভুল করলে তিনি আমার উপর কোনো পরিবর্তন (রাগ বা তিরস্কার) দেখাননি। আর যখন আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যয়নাব বিনত জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বিবাহ করলেন, তখন আমার মা আমাকে বললেন: হে আনাস! রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তো আজ সকালে নব-বিবাহিত (বধূ নিয়ে) হয়েছেন। আমি জানি না, তাঁর জন্য সকালের খাবার আছে কি না? তুমি ওই চামড়ার পাত্রটি নিয়ে এসো।
আমি তাঁর কাছে সেই পাত্র এবং কিছু খেজুর নিয়ে আসলাম। তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য ’হাইস’ (খেজুর, ঘি ইত্যাদি মিশ্রিত খাবার) তৈরি করলেন। তারপর তিনি বললেন: হে আনাস! এই খাবার নিয়ে আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং তাঁর স্ত্রীর কাছে যাও।
যখন আমি একটি পাথরের পাত্রে সেই হাইস নিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে পৌঁছলাম, তখন তিনি বললেন: "এটি ঘরের এক কোণে রাখো, আর আমার জন্য আবূ বাকর, উমর, আলী, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে এবং তাঁর আরো কয়েকজন সাহাবীকে ডেকে আনো। এরপর মসজিদের লোকদের এবং পথে যাদেরকে দেখবে, তাদেরকেও ডেকে নিয়ে এসো।"
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি খাবারের স্বল্পতা এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যত মানুষকে ডাকতে বললেন তার আধিক্য দেখে অবাক হতে লাগলাম। কিন্তু আমি তাঁকে অমান্য করা পছন্দ করিনি। ফলে ঘর এবং পাশের কক্ষ লোকে ভরে গেল।
তিনি বললেন: "হে আনাস! তুমি কি আর কাউকে দেখতে পাচ্ছো?" আমি বললাম: না, হে আল্লাহর নবী! তিনি বললেন: "ওই পাত্রটি নিয়ে এসো।" আমি সেই পাত্রটি নিয়ে এসে তাঁর সামনে রাখলাম।
তিনি পাত্রের মধ্যে তাঁর তিনটি আঙুল ডুবালেন। ফলে পাত্রের খাবার বাড়তে ও উপচে উঠতে শুরু করলো। তারপর তারা খেতে লাগলো এবং বের হতে লাগলো, যতক্ষণ না তারা সকলে খাওয়া শেষ করলো। এরপরও পাত্রে প্রায় ততটুকুই খাবার অবশিষ্ট ছিল, যতটুকু আমি নিয়ে এসেছিলাম।
তিনি বললেন: "এটি যয়নাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সামনে রাখো।" তখন আমি বের হলাম এবং খর্জুর ডাল দ্বারা নির্মিত দরজাটি বন্ধ করে দিলাম।
সাবিত (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞাসা করলাম: আপনার মতে কতজন লোক সেই পাত্র থেকে খেয়েছিল? তিনি আমাকে বললেন: আমি একাত্তর অথবা বাহাত্তর জন গণনা করেছিলাম।
3450 - حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَمَّا عُرِجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ السَّابِعَةِ ذُهِبَ بِي إِلَى سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى، فَإِذَا وَرَقُهَا كَآذَانِ الْفِيَلَةِ، وَإِذَا ثَمَرُهَا كَالْقِلَالِ، فَلَمَّا غَشِيَهَا مِنْ أَمْرِ اللَّهِ مَا غَشِيَهَا، تَغَيَّرَتْ، فَمَا أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَنْعَتَهَا مِنْ حُسْنِهَا، فَأَوْحَى إِلَيَّ مَا أَوْحَى»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3450 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন আমাকে সপ্তম আসমানের দিকে ঊর্ধ্বারোহণ করানো হলো, তখন আমাকে সিদরাতুল মুনতাহার (চূড়ান্ত প্রান্তের কুল বৃক্ষের) নিকট নিয়ে যাওয়া হলো। তখন দেখলাম, তার পাতাগুলো হাতির কানের মতো এবং তার ফলগুলো বড় কলসির মতো। অতঃপর আল্লাহর নির্দেশে যখন তা (গাছটি) আবৃত হলো যা দ্বারা আবৃত হওয়ার, তখন তার পরিবর্তন ঘটল। মানুষের মধ্যে এমন কেউ নেই যে তার সৌন্দর্য যথাযথভাবে বর্ণনা করতে সক্ষম হবে। অতঃপর আল্লাহ আমার প্রতি যা ওহী করার ছিল, তা ওহী করলেন।”
3451 - حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ،، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا، كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً، فَإِنْ عَمِلَهَا، كُتِبَتْ لَهُ عَشْرًا، وَمَنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا، لَمْ يُكْتَبْ عَلَيْهِ شَيْءٌ، فَإِنْ عَمِلَهَا، كُتِبَتْ لَهُ سَيِّئَةً وَاحِدَةً»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3451 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো নেক কাজ করার ইচ্ছা করে, কিন্তু তা সম্পন্ন করতে পারে না, তার জন্য একটি নেকি লেখা হয়। আর যদি সে কাজটি করে ফেলে, তাহলে তার জন্য দশগুণ নেকি লেখা হয়। আর যে ব্যক্তি কোনো পাপ কাজ করার ইচ্ছা করে, কিন্তু তা সম্পন্ন করে না, তার বিরুদ্ধে কিছুই লেখা হয় না। আর যদি সে তা করে ফেলে, তাহলে তার জন্য মাত্র একটি পাপ লেখা হয়।"
3452 - حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «رُبَّمَا نَزَلَ عَنِ الْمِنْبَرِ وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَيَعْرِضُ لَهُ الرَّجُلُ فَيُحَدِّثُهُ طَوِيلًا ثُمَّ يَتَقَدَّمُ إِلَى مُصَلَّاهُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3452 - منكر بهذا السياق
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এমনও করতেন যে, সালাতের ইকামত দেওয়া হয়ে গেলেও তিনি মিম্বর থেকে নেমে আসতেন। এরপর (পথিমধ্যে) কোনো লোক তাঁর সামনে আসত এবং দীর্ঘ সময় ধরে তাঁর সাথে কথা বলত। অতঃপর তিনি তাঁর সালাতের স্থানে (ইমামতির জন্য) অগ্রসর হতেন।
3453 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ سِنَانٍ الْعَبْدِيُّ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللَّهَ قَبَضَ قَبْضَةً فَقَالَ: إِلَى الْجَنَّةِ بِرَحْمَتِي، وَقَبَضَ قَبْضَةً فَقَالَ: إِلَى النَّارِ وَلَا أُبَالِي "
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3453 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা (মানুষের মধ্য থেকে) এক মুষ্টি (আত্মা) গ্রহণ করে বললেন: আমার রহমতের মাধ্যমে (তোমরা) জান্নাতে যাও। আর অন্য এক মুষ্টি (আত্মা) গ্রহণ করে বললেন: (তোমরা) জাহান্নামে যাও, আমি (তা নিয়ে) কোনো পরোয়া করি না।’
3454 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ حَيَّانَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «صَلَّى عَلَى قَبْرٍ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3454 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি কবরের ওপর জানাযার সালাত আদায় করেছেন।
3455 - حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ ثَابِتًا، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ: «اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ» قَالَ شُعْبَةُ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِقَتَادَةَ، فَقَالَ: «كَانَ أَنَسٌ، يَدْعُو بِهَذَا الدُّعَاءِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3455 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই দু’আটি বেশি বেশি পড়তেন:
“اَللّٰهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَّفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَّقِنَا عَذَابَ النَّارِ”
(হে আল্লাহ! আপনি আমাদেরকে দুনিয়াতে কল্যাণ দিন এবং আখিরাতেও কল্যাণ দিন, আর আমাদেরকে জাহান্নামের আযাব থেকে রক্ষা করুন।)
শু’বাহ (রহ.) বলেন: আমি বিষয়টি ক্বাতাদাহ (রহ.)-এর কাছে উল্লেখ করলাম, তখন তিনি বললেন, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও এই দু’আটি করতেন।
3456 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ -[174]-، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ كَانَ اسْمُهُ زَاهِرًا، وَكَانَ يُهْدِي لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْهَدِيَّةَ مِنَ الْبَادِيَةِ، فَيُجَهِّزُهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ زَاهِرًا بَادِيَتُنَا وَنَحْنُ حَاضِرَتُهُ». وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّهُ، وَكَانَ رَجُلًا دَمِيمًا. فَأَتَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبِيعُ مَتَاعَهُ، فَاحْتَضَنَهُ مِنْ خَلْفِهِ لَا يُبْصِرُهُ الرَّجُلُ، فَقَالَ: أَرْسِلْ، مَنْ هَذَا؟ فَعَرَفَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَعَلَ لَا يَأْلُو حَتَّى أَلْصَقَ ظَهْرَهُ بِبَطْنِ النَّبِيِّ حِينَ عَرَفَهُ، وَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ يَشْتَرِي الْعَبْدَ؟». فَقَالَ الرَّجُلُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِذًا تَجِدُنِي كَاسِدًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَكِنَّكَ عِنْدَ اللَّهِ لَيْسَ بِكَاسِدٍ - أَوْ قَالَ - عِنْدَ اللَّهِ أَنْتَ غَالٍ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3456 - ضعيف
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন গ্রাম্য (মরুচারী) লোক ছিলেন, যাঁর নাম ছিল যাহির। তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের জন্য গ্রাম (মরু অঞ্চল) থেকে হাদিয়া (উপহার) পাঠাতেন। আর যখন তিনি (যাহির) ফেরত যেতে চাইতেন, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর জন্য (ফেরত যাওয়ার) সামগ্রী প্রস্তুত করে দিতেন।
তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "নিশ্চয়ই যাহির হলো আমাদের পল্লী (মরুভূমি), আর আমরা হলাম তার শহর।"
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে খুব ভালোবাসতেন। তিনি দেখতে সুদর্শন ছিলেন না। একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর কাছে আসলেন, যখন তিনি তাঁর পণ্য বিক্রি করছিলেন। অতঃপর তিনি (নবী ﷺ) পিছন দিক থেকে তাঁকে জড়িয়ে ধরলেন, আর লোকটি তাঁকে দেখতে পাচ্ছিলেন না। তিনি (যাহির) বললেন: ছেড়ে দাও! কে তুমি?
অতঃপর যখন তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে চিনতে পারলেন, তখন তিনি তাঁর পিঠকে নবীজীর পেটের সাথে মিলিয়ে রাখতে কোনো কসুর করলেন না।
আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলতে লাগলেন: "কে এই গোলামটিকে কিনবে?"
তখন লোকটি বললেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ! তবে তো আপনি আমাকে মূল্যহীন (অচল পণ্য) হিসেবে পাবেন।
তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "কিন্তু তুমি আল্লাহর কাছে মূল্যহীন নও," অথবা তিনি বললেন: "আল্লাহর কাছে তুমি খুবই মূল্যবান।"
3457 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَلَفٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، يَرْفَعُ الْحَدِيثَ قَالَ: «إِنَّ الْحُمَّى كُورٌ مِنْ كُئُورِ جَهَنَّمَ، مَنِ ابْتُلِيَ بِشَيْءٍ مِنْهَا كَانَتْ حظَّهُ مِنَ النَّارِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3457 - ضعيف بهذا اللفظ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি হাদীসটিকে (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পর্যন্ত) উঁচু করেছেন, তিনি বলেছেন:
"নিশ্চয়ই জ্বর হলো জাহান্নামের কুণ্ডগুলোর (আগুনগুলোর) মধ্যে একটি। যে ব্যক্তি এর কোনো কিছু দ্বারা পরীক্ষিত হয়, তা (জ্বর) তার জন্য জাহান্নামের আগুন থেকে তার হিস্যা/অংশ হয়ে যায়।"
3458 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ ثَابِتٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ لِامْرَأَةٍ مِنْ أَهْلِهِ: أَتَعْرِفِينَ فُلَانَةَ؟ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِهَا وَهِيَ تَبْكِي عَلَى قَبْرٍ فَقَالَ لَهَا: «اتَّقِي اللَّهَ وَاصْبِرِي». فَقَالَتْ: إِلَيْكَ عَنِّي، فَإِنَّكَ لَا تُبَالِي بِمُصِيبَتِي - وَلَمْ تَكُنْ تَعْرِفُهُ - فَقِيلَ لَهَا: إِنَّهُ رَسُولُ اللَّهِ فَأَخَذَهَا مِثْلُ الْمَوْتِ، فَجَاءَتْ إِلَى بَابِهِ، فَلَمْ تَجِدْ عَلَيْهِ بَوَّابًا، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي لَمْ أَعْرِفْكَ. فَقَالَ لَهَا: «إِنَّ الصَّبْرَ عِنْدَ أَوَّلِ صَدْمَةٍ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3458 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আনাস) তাঁর পরিবারের এক মহিলাকে বললেন: "তুমি কি অমুক মহিলাকে চেনো? একবার রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যখন সে একটি কবরের উপর কান্নাকাটি করছিল। তিনি তাকে বললেন: ‘আল্লাহকে ভয় করো এবং ধৈর্য ধারণ করো।’
মহিলাটি বলল: ‘আমার কাছ থেকে দূরে থাকুন, কেননা আপনি আমার এই বিপদের কোনো পরোয়াই করেন না!’— সে তাঁকে চিনতে পারেনি। তখন তাকে বলা হলো: ‘ইনি তো আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)!’ এই কথা শুনে সে যেন মৃত্যুর মতো (ভীষণ) অস্থির হয়ে গেল।
অতঃপর সে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দরজায় আসল এবং সেখানে কোনো দারোয়ান দেখতে পেল না। সে বলল: ‘হে আল্লাহর রাসূল, আমি আপনাকে চিনতে পারিনি।’
তিনি তাকে বললেন: ‘নিশ্চয়ই সবর হলো কষ্টের প্রথম আঘাতে (বিপদের প্রথম প্রহরে)।’"
3459 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: «لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ لَعِبَتِ الْحَبَشَةُ بِحِرَابِهِمْ فَرَحًا بِذَلِكَ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3459 - صحيح
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদীনায় আগমন করলেন, তখন হাবশীরা (আবিসিনিয়াবাসী) সেই উপলক্ষে আনন্দ প্রকাশার্থে তাদের বর্শা বা বল্লম নিয়ে খেলা করেছিল।
3460 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: «كَانَ شَعَرُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أَنْصَافِ أُذُنَيْهِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3460 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল তাঁর কানের অর্ধেক (বা মাঝখান) পর্যন্ত লম্বা ছিল।