হাদীস বিএন


মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5416)


5416 - قَالَ ابْنُ عُمَرَ: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ فِي الْعَرَايَا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : أخرجه مسلم وأخرجه البخاري

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5416 - صحيح




যায়দ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ‘আরায়া’ (কাঁচা ফলের বিনিময়ে অনুমান করে শুকনো ফল)-এর ক্ষেত্রে অনুমতি (রুখসত) প্রদান করেছেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5417)


5417 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا حَسَدَ إِلَّا فِي اثْنَتَيْنِ: رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَقُومُ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالًا فَهُوَ يُنْفِقُهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ "

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5417 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"দুটি বিষয় ছাড়া অন্য কোনো বিষয়ে ঈর্ষা করা (বা সৎকর্মে প্রতিযোগিতা করা) বৈধ নয়: (১) এমন ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ তাআলা কুরআন দান করেছেন, ফলে সে দিন ও রাতের বিভিন্ন সময়ে তা নিয়ে সালাতে দাঁড়ায় (বা তার মাধ্যমে আল্লাহর ইবাদাত করে)। (২) আর এমন ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ তাআলা সম্পদ দান করেছেন, ফলে সে দিন ও রাতের বিভিন্ন সময়ে তা (আল্লাহর পথে) ব্যয় করে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5418)


5418 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلَّا كَلْبَ صَيْدٍ أَوْ مَاشِيَةٍ، نَقَصَ مِنْ أَجْرِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5418 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি শিকারের কুকুর অথবা পশুপাল পাহারার কুকুর ছাড়া অন্য কোনো কুকুর পোষে, তার আমলনামা থেকে প্রতিদিন দুই ক্বীরাত (পরিমাণ) সাওয়াব কমতে থাকে।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5419)


5419 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رَأَى رَجُلٌ أَنَّ لَيْلَةَ الْقَدْرِ لَيْلَةُ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَرَى رُؤْيَاكُمْ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ، فَاطْلُبُوهَا فِي الْوِتْرِ مِنْهَا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5419 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক ব্যক্তি স্বপ্নযোগে দেখল যে, লাইলাতুল কদর হলো সাতাশ তারিখের রাত। তখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: ‘আমি দেখছি যে, তোমাদের স্বপ্নগুলো শেষ দশকে (ঐকমত্যে) মিলে যাচ্ছে। অতএব, তোমরা এর বেজোড় রাতগুলোতে তা (লাইলাতুল কদর) তালাশ করো।’









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5420)


5420 - وَعَنْ أَبِيهِ قَالَ: «رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ، وَإِذَا رَكَعَ، وَإِذَا رَفَعَ، وَلَا يَرْفَعُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5420 - صحيح




ওয়াইল ইবনু হুজর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (তাঁর পিতা) বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখেছি, যখন তিনি সালাত শুরু করতেন, তখন তিনি তাঁর উভয় হাত কাঁধ বরাবর উঠাতেন; আর যখন তিনি রুকু করতেন এবং যখন তিনি (রুকু থেকে) মাথা উঠাতেন (তখনও তিনি হাত উঠাতেন)। তবে তিনি দুই সিজদার মাঝখানে (হাত) উঠাতেন না।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5421)


5421 - وَعَنْ أَبِيهِ، «أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ يَمْشُونَ أَمَامَ الْجَنَازَةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5421 - ضعيف




তাঁর পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (তাঁর পিতা) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জানাযার (শবের) আগে আগে হেঁটে যেতে দেখেছেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5422)


5422 - وَعَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أَنَّهُ كَانَ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح وأخرجه مسلم وأخرجه البخاري

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5422 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন পথ চলতে তীব্রতা আসতো (অর্থাৎ সফর দ্রুত করার বা কষ্টকর যাত্রার প্রয়োজন হতো), তখন তিনি মাগরিব ও এশার সালাত একত্রে আদায় করতেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5423)


5423 - وَعَنْ أَبِيهِ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَّتَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ، وَلِأَهْلِ الشَّامِ الْجُحْفَةَ، وَلِأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنًا»، وَذُكِرَ لِابْنِ عُمَرَ وَلَمْ يَسْمَعْهُ، «وَلِأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح وأخرجه مسلم وأخرجه البخاري

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5423 - صحيح




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদীনার অধিবাসীদের জন্য যুল-হুলাইফাকে, শাম (সিরিয়া) দেশের অধিবাসীদের জন্য আল-জুহফাকে, এবং নজদ দেশের অধিবাসীদের জন্য কারনকে (হজ বা উমরার) মীকাত হিসেবে নির্ধারণ করেছেন।

(ইবনে উমরকে স্মরণ করিয়ে দেওয়া হলো, যদিও তিনি তা (সরাসরি নবীজির কাছ থেকে) শোনেননি) আর ইয়ামানের অধিবাসীদের জন্য ইয়ালামলামকে (মীকাত নির্ধারণ করা হয়েছে)।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5424)


5424 - وَعَنْ أَبِيهِ، سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَعِظُ أَخَاهُ فِي الْحَيَاءِ فَقَالَ: «الْحَيَاءُ مِنَ الْإِيمَانِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5424 - صحيح




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি [নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম] এক ব্যক্তিকে তার ভাইকে লজ্জাশীলতা (হায়া) নিয়ে উপদেশ দিতে শুনলেন। অতঃপর তিনি বললেন, "লজ্জাশীলতা (হায়া) হলো ঈমানের অংশ।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5425)


5425 - وَعَنِ الزُّهْرِيِّ، سَمِعَ سَالِمًا، يُحَدِّثُ -[304]- عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ: مَا يَلْبَسُ الْمُحْرِمَ مِنَ الثِّيَابِ؟ قَالَ: «لَا يَلْبَسُ الْقَمِيصَ، وَلَا الْعِمَامَةَ، وَلَا الْبُرْنُسَ، وَلَا السَّرَاوِيلَ، وَلَا ثَوْبًا مَسَّهُ زَعْفَرَانٌ، وَلَا وَرْسٌ، وَلَا خُفَّيْنِ إِلَّا لِمَنْ لَمْ يَجِدْ نَعْلَيْنِ، فَمَنْ لَمْ يَجِدْ نَعْلَيْنِ فَلْيَقْطَعْهُمَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5425 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞেস করা হলো যে, ইহরামকারী (মুহ্​রিম) কোন্ কোন্ পোশাক পরিধান করবে?
তিনি বললেন: সে জামা (ক্বামীস), পাগড়ি (ইমামাহ), কান-ঢাকা টুপি বা লম্বা টুপির (বুরনুস) মতো পোশাক এবং পায়জামা (সারওয়াল) পরিধান করবে না। আর সে এমন কাপড়ও পরিধান করবে না যাতে জাফরান বা ওয়ার্স (এক প্রকার সুগন্ধি হলুদ রং) লাগানো হয়েছে। আর মোজা (খুফ্ফাইন) পরিধান করবে না—তবে যদি কেউ চপ্পল (নাসলাইন) না পায় (তবে পরিধান করতে পারবে)। সুতরাং যে ব্যক্তি চপ্পল পাবে না, সে যেন গোড়ালির নিচ পর্যন্ত মোজা দু’টিকে কেটে ফেলে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5426)


5426 - وَعَنِ الزُّهْرِيِّ، سَمِعَ سَالِمًا، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا اسْتَأْذَنَتْ أَحَدَكُمُ امْرَأَتُهُ إِلَى الْمَسْجِدِ، فَلَا يَمْنَعْهَا»، قَالَ سُفْيَانُ: «يَرَوْنَ أَنَّهُ بِاللَّيْلِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5426 - صحييح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন তোমাদের কারো স্ত্রী (নামাজের জন্য) মসজিদে যাওয়ার অনুমতি চায়, তখন সে যেন তাকে বাধা না দেয়।”

সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: তারা (পূর্ববর্তীগণ) মনে করতেন যে এই বিধান রাতের বেলায় প্রযোজ্য।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5427)


5427 - وَعَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مِنْ بَاعَ عَبْدًا لَهُ -[308]- مَالٌ فَمَالُهُ لِلْبَائِعِ إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ، وَمَنْ بَاعَ نَخْلًا بَعْدَ أَنْ تُؤَبَّرَ فَثَمْرَتُهَا لِلْبَائِعِ إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5427 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি এমন দাস বিক্রি করে যার নিজস্ব সম্পদ রয়েছে, তবে সেই সম্পদ বিক্রেতারই থাকবে, যদি না ক্রেতা (ক্রয়ের সময়) শর্ত করে নেয়। আর যে ব্যক্তি পরাগায়ন করার পর খেজুর গাছ বিক্রি করে, তবে তার ফল বিক্রেতারই হবে, যদি না ক্রেতা (ক্রয়ের সময়) শর্ত করে নেয়।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5428)


5428 - وَعَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " خَمْسٌ لَا جُنَاحَ عَلَى مَنْ قَتَلَهُنَّ فِي الْحَرَمِ وَالْإِحْرَامِ: الْفَأْرَةُ، وَالْغُرَابُ، وَالْحِدَأَةُ، وَالْعَقْرَبُ، وَالْكَلْبُ الْعَقُورُ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5428 - صحيح




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: পাঁচটি প্রাণী এমন, যাদেরকে হারামের (মক্কার পবিত্র সীমার) মধ্যে অথবা ইহরাম অবস্থায় হত্যা করলে হত্যাকারীর কোনো গুনাহ (পাপ) হবে না: (১) ইঁদুর, (২) দাঁড়কাক, (৩) চিল, (৪) বিচ্ছু এবং (৫) হিংস্র বা আক্রমণকারী কুকুর।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5429)


5429 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ قَالَ: سَمِعْنَا الزُّهْرِيَّ، عَنْ سَالِمٍ -[313]-، عَنْ أَبِيهِ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «اقْتُلُوا الْحَيَّاتِ، وَذَا الطُّفْيَتَيْنِ، وَالْأَبْتَرَ، فَإِنَّهُمَا يَطْمِسَانِ الْبَصَرَ، وَيَسْتَسْقِطَانِ الْحَبَلَ» قَالَ: وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَقْتُلُ كُلَّ حَيَّةٍ وَجَدَهَا "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5429 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: "তোমরা সকল প্রকার সাপকে হত্যা করো, বিশেষত ’যুত-তুফিয়্যাতাইনি’ (পিঠে দু’টি সাদা রেখা বিশিষ্ট সাপ) এবং ’আল-আবতার’ (ছোট, লেজবিহীন বা খর্বকায় সাপ)-কে হত্যা করো। কারণ এই দুটি সাপ দৃষ্টিশক্তি নষ্ট করে দেয় এবং গর্ভপাত ঘটায়।"

বর্ণনাকারী বলেন, আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তিনি যে সাপই পেতেন, তাকেই হত্যা করতেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5430)


5430 - وَعَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ»، قَالَ عُمَرُ: «فَوَاللَّهِ مَا حَلَفْتُ بِهَا آثِرًا وَلَا ذَاكِرًا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5430 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় আল্লাহ তোমাদেরকে তোমাদের পিতৃপুরুষদের নামে কসম করতে নিষেধ করেছেন।”

উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, “আল্লাহর কসম! (এই নিষেধাজ্ঞার পর) আমি কখনোই ইচ্ছা করে কিংবা স্মরণ করেও তাদের নামে কসম করিনি।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5431)


5431 - وَعَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «صَلَاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5431 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: “রাতের সালাত (তাহাজ্জুদ) হলো দুই দুই রাকাত করে। আর যখন তুমি ফজর হয়ে যাওয়ার আশঙ্কা করবে, তখন এক রাকাত দ্বারা বিতর সালাত সম্পন্ন করো।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5432)


5432 - وَعَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «بِلَالٌ يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ، فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُؤَذِّنَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5432 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ‘বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাতের বেলায় (অর্থাৎ সুবহে সাদেকের পূর্বে) আযান দেন। সুতরাং তোমরা খাও ও পান করো, যতক্ষণ না ইবনু উম্মে মাকতূম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আযান দেন।’









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5433)


5433 - وَعَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قِيلَ لَهُ: تَبْلُغُ بِهِ، قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: " الشُّؤْمُ فِي ثَلَاثٍ: فِي الْفَرَسِ، وَالْمَرْأَةِ، وَالدَّارِ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5433 - صحيح




আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "অশুভত্ব (দুর্ভাগ্য) তিনটি বস্তুতে নিহিত রয়েছে: ঘোড়া, নারী এবং বাড়ি (বা বাসস্থান)।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5434)


5434 - وَعَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا تَتْرُكُوا النَّارَ فِي بُيُوتِكُمْ حِينَ تَنَامُونَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5434 - صحيح




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা যখন ঘুমাও, তখন তোমাদের ঘরসমূহে আগুন রেখে যেও না।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5435)


5435 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا عَمْرٌو، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، «أَنَّ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5435 - صحيح




আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জুমু‘আর পর দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করতেন।