মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী
6976 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّهَا قَدِمَتْ وَهِيَ مَرِيضَةٌ، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «طُوفِي مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَأَنْتِ رَاكِبَةٌ» قَالَتْ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عِنْدَ الْكَعْبَةِ يُقْرَأُ بِالطُّورِ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6976 - صحيح
উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (মক্কায়) আগমন করেন, যখন তিনি অসুস্থ ছিলেন। তিনি এই বিষয়টি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে জানালেন। তখন তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "তুমি আরোহী অবস্থায় (সওয়ার হয়ে) লোকদের পেছন থেকে তাওয়াফ করো।" তিনি (উম্মে সালামা) আরও বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে কাবাঘরের পাশে ’আত্ব-তূর’ (সূরাহ আত-তূর) তিলাওয়াত করতে শুনেছি।
6977 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ذَيْلُ النِّسَاءِ شِبْرٌ» قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذًا يَخْرُجُ قَدَمَاهَا قَالَ: «فَذِرَاعٌ لَا يَزِدْنَ عَلَيْهِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله ثقات
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6977 - صحيح
উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নারীদের কাপড়ের ঝুল হবে এক বিঘত (এক ’শিব্র’) পরিমাণ।”
আমি বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! (যদি তাই হয়) তাহলে তো তাদের পদযুগল বেরিয়ে যাবে।"
তিনি বললেন, "তাহলে এক হাত (এক ’যিরা’)। এর বেশি তারা যেন না বাড়ায়।"
6978 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ كَانَ هُوَ وَابْنُ عَبَّاسٍ وَأَبُو هُرَيْرَةَ فَتَذَاكَرُوا الْمَرْأَةَ يُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا وَهِيَ حَامِلٌ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ: فَقُلْتُ إِذَا وَضَعَتْ فَقَدْ حَلَّتْ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: حِلُّهَا آخِرُ الْأَجَلَيْنِ، فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: أَنَا مَعَ ابْنِ أَخِي يَعْنِي أَبَا سَلَمَةَ فَبَعَثُوا كُرَيْبًا مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَسَأَلُوهَا ذَلِكَ فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ: إِنَّ سُبَيْعَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ الْأَسْلَمِيَّةَ وَضَعَتْ بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا بِلَيَالٍ فَخَطَبَهَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ يُكْنَى أَبَا السَّنَابِلِ وَأَخْبَرَهَا أَنَّهَا قَدْ حَلَّتْ فَأَرَادَتْ أَنْ تَزَوَّجَ غَيْرَهُ فَقَالَ لَهَا أَبُو السَّنَابِلِ: فَإِنَّكِ لَمْ تَحِلِّي، فَأَتَتْ سُبَيْعَةُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُ فَأَمَرَهَا أَنْ تَزَوَّجَ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6978 - صحيح
আবু সালামা ইবনু আবদুর রহমান (রহ.) থেকে বর্ণিত। তিনি, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এমন এক মহিলা সম্পর্কে আলোচনা করছিলেন, যার স্বামী মারা গেছে এবং সে গর্ভবতী।
আবু সালামা (রহ.) বলেন, আমি বললাম: যখন সে সন্তান প্রসব করবে, তখনই সে (অন্যত্র বিবাহের জন্য) হালাল হয়ে যাবে।
তখন ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: তার হালাল হওয়া নির্ভর করবে দুটি মেয়াদের মধ্যে যেটি বিলম্বিত হবে তার ওপর।
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমি আমার ভাতিজা (অর্থাৎ আবু সালামা)-এর মতের সাথে একমত।
এরপর তাঁরা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম কুরাইবকে উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে পাঠালেন এবং এ বিষয়ে তাকে জিজ্ঞাসা করলেন।
উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: সুবাই’আহ বিনতুল হারিস আল-আসলামিয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর স্বামী মারা যাওয়ার কয়েক রাত পরই তিনি সন্তান প্রসব করেছিলেন।
এরপর বানু আবদুদ-দার গোত্রের আবুল সানাবিল নামক এক ব্যক্তি তাকে বিবাহের প্রস্তাব দিলেন। সুবাই’আহকে জানানো হলো যে তিনি হালাল হয়ে গেছেন এবং তিনি অন্য কাউকে বিবাহ করার ইচ্ছা পোষণ করলেন।
তখন আবুল সানাবিল তাকে বললেন: আপনি এখনও হালাল হননি। ফলে সুবাই’আহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে এলেন এবং তাঁর নিকট বিষয়টি উল্লেখ করলেন। তখন তিনি (নবী সাঃ) তাকে বিবাহ করার অনুমতি দিলেন।
6979 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ سَفِينَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَهُوَ فِي الْمَوْتِ جَعَلَ يَقُولُ: «الصَّلَاةُ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ» فَجَعَلَ يَقُولُهَا وَمَا يَفِيضُ بِهَا لِسَانُهُ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6979 - صحيح لغيره
উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর মৃত্যুকালে (বা অন্তিম মুহূর্তে) বলতে থাকলেন: "সালাত (নামাজ) এবং তোমাদের দাস-দাসীরা (অর্থাৎ তাদের অধিকারের ব্যাপারে সতর্ক থেকো)।" তিনি এই কথাগুলো বারবার বলতে থাকলেন, যদিও তখন তাঁর মুখ দিয়ে কথাগুলো পুরোপুরি স্পষ্টরূপে বের হচ্ছিল না (বা জিহ্বা দুর্বল হয়ে আসছিল)।
6980 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ ضَبَّةَ بْنِ مِحْصَنٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّهُ سَيَكُونُ أُمَرَاءُ تَعْرِفُونَ وَتُنْكِرُونَ، فَمَنْ أَنْكَرَ فَقَدْ بَرِئَ وَمَنْ كَرِهَ فَقَدْ سَلِمَ، وَلَكِنْ مَنْ رَضِيَ وَتَابَعَ»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلَا نُقَاتِلُهُمْ؟ قَالَ: «لَا مَا صَلُّوا لَكُمُ الْخَمْسَ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6980 - صحيح
উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"নিশ্চয়ই এমন কিছু শাসক আসবে যাদের কিছু কাজ তোমরা ভালো বলে জানবে এবং কিছু কাজ মন্দ বলে অস্বীকার করবে। সুতরাং যে ব্যক্তি (প্রকাশ্যে) অস্বীকার করবে, সে দায়মুক্ত হবে। আর যে ব্যক্তি (অন্তরে) অপছন্দ করবে, সে নিরাপদ থাকবে। কিন্তু যে ব্যক্তি সন্তুষ্ট থাকবে এবং তাদের অনুসরণ করবে (সে গুনাহগার হবে)।"
সাহাবীগণ জিজ্ঞেস করলেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আমরা কি তাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করব না?"
তিনি বললেন, "না, যতক্ষণ পর্যন্ত তারা তোমাদের জন্য পাঁচ ওয়াক্ত সালাত প্রতিষ্ঠা করে যাবে।"
6981 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَارَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لِإِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَتْ: كُنْتُ أَجُرُّ ذَيْلِي فَأَمُرُّ بِالْمَكَانِ الْقَذِرِ وَالْمَكَانِ الطَّيِّبِ، فَسَأَلْتُ أُمَّ سَلَمَةَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «يُطَهِّرُهُ مَا بَعْدَهُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6981 - جيد
উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
ইবরাহীম ইবনু আবদুর রহমান ইবনু আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জনৈকা দাসি বলেন, আমি আমার কাপড়ের আঁচল টেনে চলতাম এবং আমি ময়লাযুক্ত স্থান ও পরিষ্কার স্থান উভয়ের উপর দিয়েই অতিক্রম করতাম। অতঃপর আমি এই বিষয়ে উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “পরবর্তী স্থানটি (যা পবিত্র) এটিকে পবিত্র করে দেয়।”
6982 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ هُنَيْدَةَ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ أُمِّهِ قَالَتْ: دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَسَأَلْتُهَا عَنِ الصِّيَامِ فَقَالَتْ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُنِي أَنْ أَصُومَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ أَوَّلُهَا الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسُ وَالِاثْنَيْنِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6982 - منكر
হুনায়দাহ আল-খুযাঈ-এর মা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম এবং তাঁকে সাওম (রোযা) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম।
তিনি বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে প্রতি মাসে তিনটি সাওম (রোযা) পালন করার নির্দেশ দিতেন। এর প্রথমটি হলো সোমবার, তারপর বৃহস্পতিবার এবং (তৃতীয়টি) সোমবার।"
6983 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ هِنْدَ بِنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: " كُنَّ النِّسَاءُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَلَّمَ مِنَ الْمَكْتُوبَةِ قُمْنَ وَثَبَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَنْ صَلَّى خَلْفَهُ مِنَ الرِّجَالِ فَإِذَا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ الرِّجَالُ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6983 - صحيح
উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যুগে মহিলারা যখন তিনি ফরয সালাত শেষ করে সালাম ফিরাতেন, তখনই (তাড়াতাড়ি) উঠে যেতেন। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং তাঁর পেছনে সালাত আদায়কারী পুরুষেরা (কিছুক্ষণ) স্থির থাকতেন (বসে থাকতেন)। অতঃপর যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম উঠে দাঁড়াতেন, তখন পুরুষেরা উঠে দাঁড়াতেন।
6984 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أَخْبَرَنَا ثَابِتُ بْنُ عُمَارَةَ قَالَ: حَدَّثَتْنِي رَيْطَةُ، عَنْ كَبْشَةَ بِنْتِ أَبِي مَرْيَمَ، أَنَّهُمْ سَأَلُوا أُمَّ سَلَمَةَ عَنِ الْأَشْرِبَةِ، قَالَتْ: أُحَدِّثُكُمْ بِمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى أَهْلَهُ عَنْهُ، كَانَ يَنْهَانَا أَنْ نَخْلِطَ التَّمْرَ وَالزَّبِيبَ وَأَنْ نَعْجُمَ النَّوَى طَبْخًا
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6984 - ضعيف بهذا التمام
উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
একবার লোকেরা তাঁকে (উম্মু সালামাহকে) পানীয় (তৈরি করার নিয়ম) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলো। তিনি বললেন, আমি তোমাদেরকে সেই বিষয়ে বলব যা থেকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পরিবারকে নিষেধ করতেন। তিনি আমাদেরকে খেজুর ও কিসমিস একসাথে মিশ্রিত করতে নিষেধ করতেন এবং খেজুরের আঁটি (বা বীজ) সিদ্ধ করে পানীয় তৈরি করতে নিষেধ করতেন।
6985 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّهَا قَالَتْ: «قَرَّبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَنْبًا مَشْوِيًّا فَأَكَلَهَا ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6985 - صحيح
উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সামনে একটি ভুনা মাংসের পাঁজর পেশ করেছিলাম। তিনি তা খেলেন। অতঃপর তিনি (বাড়ি থেকে) বের হলেন এবং সালাত আদায় করলেন, কিন্তু (নতুন করে) ওযু করেননি।
6986 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو كَعْبٍ صَاحِبُ الْحَرِيرِ قَالَ: حَدَّثَنِي شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ قَالَ: سَأَلْتُ أُمَّ سَلَمَةَ قُلْتُ: يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ مَا أَكْثَرُ دُعَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ عِنْدَكِ؟ قَالَتْ: كَانَ أَكْثَرُ دُعَائِهِ: «يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ»، قَالَتْ: فَقُلْتُ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَكْثَرَ دُعَاءَكَ: «يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ» قَالَ: «يَا أُمَّ سَلَمَةَ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ آدَمِيٍّ إِلَّا وَقَلْبُهُ بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللَّهِ مَا شَاءَ أَقَامَ وَمَا شَاءَ أَزَاغَ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6986 - صحيح بشواهده
উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি বলেন, আমি উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞাসা করলাম, "হে উম্মুল মু’মিনীন! আপনার কাছে থাকাকালীন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সর্বাধিক দু’আ কোনটি ছিল?"
তিনি বললেন, তাঁর সর্বাধিক দু’আ ছিল:
«يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ»
"(অর্থাৎ,) ইয়া মুকাল্লিবাল কুলূব, সাব্বিত ক্বালবী আলা দীনিকা (হে অন্তরসমূহের পরিবর্তনকারী! আপনি আমার অন্তরকে আপনার দ্বীনের ওপর সুদৃঢ় রাখুন)।"
তিনি বলেন, আমি তখন তাঁকে (রাসূলুল্লাহ সাঃ-কে) বললাম, "হে আল্লাহর রাসূল! আপনি কেন এত বেশি এই দু’আটি করেন: ’ইয়া মুকাল্লিবাল কুলূব, সাব্বিত ক্বালবী আলা দীনিকা’?"
তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "হে উম্মে সালামাহ! আদম সন্তানের মধ্যে এমন কেউই নেই, যার অন্তর আল্লাহর আঙ্গুলসমূহের দু’টি আঙ্গুলের মধ্যে বিদ্যমান নয়। তিনি যাকে চান তাকে (হিদায়াতের ওপর) প্রতিষ্ঠিত রাখেন এবং যাকে চান তাকে বিচ্যুত করেন।"
6987 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَيْفِيٍّ قَالَ: أَخْبَرَنِي عِكْرِمَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ أَخْبَرَتْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَلَفَ لَا يَدْخُلُ عَلَى بَعْضِ نِسَائِهِ شَهْرًا، فَلَمَّا كَانَ تِسْعَةٌ وَعِشْرُونَ يَوْمًا غَدَا أَوْ رَاحَ قَالَتْ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ حَلَفْتَ أَنْ لَا تَدْخُلَ قَالَ: «إِنَّ الشَّهْرَ يَكُونُ تِسْعَةً وَعِشْرِينَ يَوْمًا»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6987 - صحيح
উম্মু সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর কোনো কোনো স্ত্রীর নিকট এক মাস প্রবেশ না করার শপথ করেছিলেন। যখন ঊনত্রিশ দিন পূর্ণ হলো, তখন তিনি (সকালে কিংবা বিকালে) তাদের নিকট গেলেন। তিনি (উম্মু সালামা) বললেন, আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! আপনি তো (এক মাস) প্রবেশ না করার শপথ করেছিলেন! তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই মাস ঊনত্রিশ দিনেরও হয়ে থাকে।"
6988 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ هِنْدَ بِنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَقَالَ: «سُبْحَانَ اللَّهِ، مَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ الْفِتَنِ، وَمَاذَا فُتِحَ مِنَ الْخَزَائِنِ، أَيْقِظُوا صَوَاحِبَ الْحُجُرَاتِ فَرُبَّ كَاسِيَةٍ فِي الدُّنْيَا عَارِيَةٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» قَالَ إِسْمَاعِيلُ فِي حَدِيثِهِ: فَرَأَيْتُ هِنْدًا اتَّخَذَتْ لِكُمِّ دِرْعِهَا أَزْرَارًا
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6988 - صحيح
উম্মু সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এক রাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বের হলেন এবং বললেন: "সুবহানাল্লাহ! আল্লাহ কতো ফিতনা (বিপদ) নাযিল করেছেন! আর কতো সম্পদভান্ডারই না খুলে দেওয়া হয়েছে! তোমরা কক্ষবাসিনীদের (স্ত্রীদের) জাগিয়ে দাও। কেননা, এমন অনেক নারী আছে যারা দুনিয়াতে কাপড় পরিহিতা কিন্তু কিয়ামতের দিন তারা হবে বিবস্ত্র।"
ইসমাঈল তাঁর হাদীসে বলেছেন: আমি হিন্দকে (হিন্দ বিনতে হারিস) দেখেছি যে, তিনি তাঁর জামার হাতার জন্য বোতাম লাগিয়েছিলেন।
6989 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: كَانَتِ الْمَرْأَةُ مِنَ النِّسَاءِ الْأُولَى تَتَّخِذُ لِكُمِّ دِرْعِهَا أَزْرَارًا تَجْعَلُهُ فِي إِصْبَعِهَا تُغَطِّي بِهِ الْخَاتَمَ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح إلى مجاهد
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6989 - صحيح
মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: প্রাথমিক যুগের নারীরা তাদের জামার আস্তিনের জন্য বোতাম বা ফিতা ব্যবহার করতেন, যা তারা তাদের আঙুলে রেখে আংটিকে ঢেকে রাখতেন।
6990 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَقْتُلُ عَمَّارًا الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح على شرط مسلم
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6990 - صحيح
উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আম্মারকে সীমালঙ্ঘনকারী (বা বিদ্রোহী) দলটি হত্যা করবে।”
6991 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَرَاهُ عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ: بَيْنَمَا أَنَا مُضْطَجِعَةٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ حِضْتُ، فَانْسَلَلْتُ فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حَيْضَتِي فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنَفِسْتِ؟»، قُلْتُ: نَعَمْ، فَدَعَانِي فَاضْطَجَعْتُ مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ، قَالَتْ: وَكَانَتْ هِيَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلَانِ مِنَ الْإِنَاءِ -[425]- الْوَاحِدِ وَكَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6991 - صحيح
উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সঙ্গে একই বিছানায় শুয়ে ছিলাম, এমন সময় আমার মাসিক শুরু হলো। তখন আমি চুপিসারে সরে গেলাম এবং মাসিকের জন্য নির্ধারিত কাপড় (পোশাক) নিলাম।
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে জিজ্ঞেস করলেন, "তোমার কি মাসিক শুরু হয়েছে?" আমি বললাম: হ্যাঁ। তখন তিনি আমাকে ডাকলেন, ফলে আমি তাঁর সাথে একই চাদরের নিচে শুয়ে থাকলাম।
তিনি (উম্মু সালামাহ) আরও বলেন: তিনি (উম্মু সালামাহ) ও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একই পাত্রের পানি দিয়ে গোসল করতেন। আর তিনি রোজা অবস্থায়ও তাঁকে চুম্বন করতেন।
6992 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ: قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشَدَّ تَعْجِيلًا لِلظُّهْرِ مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ أَشَدُّ تَعْجِيلًا لِلْعَصْرِ مِنْهُ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله رجال الصحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6992 - ضعيف
উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তোমাদের চেয়ে যোহরের সালাত (আওয়াল ওয়াক্তে) আদায় করতে বেশি তাড়াতাড়ি করতেন, আর তোমরা তাঁর চেয়ে আসরের সালাত আদায় করতে বেশি তাড়াতাড়ি করে থাকো।
6993 - أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا حَضَرَ الْعَشَاءُ وَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَابْدَءُوا بِالْعَشَاءِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6993 - صحيح
উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন রাতের খাবার উপস্থিত হয় এবং সালাতের সময়ও উপস্থিত হয়, তখন তোমরা প্রথমে রাতের খাবার দিয়ে শুরু করো।"
6994 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّكُمْ تَخْتَصِمُونَ إِلَيَّ وَلَعَلَّ أَحَدَكُمْ أَنْ يَكُونَ أَلْحَنَ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ، وَإِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ فَمَنْ قَضَيْتُ لَهُ مِنْ حَقِّ أَخِيهِ شَيْئًا إِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنَ النَّارِ فَلَا يَأْخُذَنَّهُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6994 - صحيح
উম্মু সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা আমার কাছে তোমাদের ঝগড়া-বিবাদ নিয়ে আসো। হতে পারে তোমাদের কেউ কেউ নিজ নিজ প্রমাণ পেশ করার ক্ষেত্রে অন্যের চেয়ে বেশি বাকপটু বা পারদর্শী। আর আমি তো একজন মানুষ মাত্র। সুতরাং, আমি যদি ভুলবশত কোনো ব্যক্তির পক্ষে তার (মুসলিম) ভাইয়ের প্রাপ্য হক বা অধিকারের ব্যাপারে রায় দিয়ে দেই, তবে আমি মূলত তার জন্য জাহান্নামের একটি টুকরা কেটে দিচ্ছি। সুতরাং সে যেন তা গ্রহণ না করে।"
6995 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو يُونُسَ قَالَ: حَدَّثَنِي مُهَاجِرُ بْنُ الْقِبْطِيَّةِ أَنَّهُ سَمِعَ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَيُخْسَفَنَّ بِجَيْشٍ يَغْزُونَ هَذَا الْبَيْتَ بِبَيْدَاءَ مِنَ الْأَرْضِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6995 - صحيح
উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যারা এই ঘরের (কা’বা শরীফের) উপর আক্রমণ করার উদ্দেশ্যে যাত্রা করবে, তাদেরকে যমীনের একটি উন্মুক্ত স্থানে (বা মরু প্রান্তরে) অবশ্যই ভূমিধসের মাধ্যমে গ্রাস করে ফেলা হবে।"