হাদীস বিএন


মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7501)


7501 - حَدَّثَنَا أَبُو يَاسِرٍ عَمَّارٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمِقْدَامِ هِشَامُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْحَيَاءُ مِنَ الْإِيمَانِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7501 - صحيح




আবদুল্লাহ ইবনে সালাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"হায়া (লজ্জা ও শালীনতা) ঈমানের অংশ।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7502)


7502 - حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «بُنِيَ الْإِسْلَامُ عَلَى خَمْسٍ شَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَإِقَامِ الصَّلَاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَحَجِّ الْبَيْتِ، وَصِيَامِ رَمَضَانَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7502 - صحيح




জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: "ইসলাম পাঁচটি (স্তম্ভের) উপর প্রতিষ্ঠিত: এই সাক্ষ্য দেওয়া যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই, সালাত (নামায) প্রতিষ্ঠা করা, যাকাত প্রদান করা, বাইতুল্লাহর হজ্ব করা এবং রমজানের সাওম (রোযা) পালন করা।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7503)


7503 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، قَالَ: قَالَ جَرِيرٌ: بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ، وَعَلَى أَنْ أَنْصَحَ لِكُلِّ مُسْلِمٍ -[491]-، قَالَ: فَكَانَ إِذَا اشْتَرَى الشَّيْءَ كَانَ أَعْجَبَ إِلَيَّ مِنْ ثَمَنِهِ، قَالَ لِصَاحِبِهِ: «وَاللَّهِ لَمَا نَأْخُذُ مِنْكَ أَحَبُّ إِلَيْنَا مِمَّا نُعْطِيكَ»، قَالَ: يُرِيدُ الْوَفَاءَ بِذَلِكَ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7503 - صحيح




জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর হাতে শোনার ও মান্য করার উপর এবং প্রত্যেক মুসলিমের জন্য কল্যাণ কামনা করার (সৎ উপদেশ বা নাসিহা প্রদান করার) উপর বাই‘আত গ্রহণ করেছিলাম। তিনি (জারীর) যখন কোনো জিনিস ক্রয় করতেন, তখন তার মূল্য অপেক্ষা সেই বস্তুটি আমার কাছে অধিক পছন্দনীয় ছিল। তিনি তার সাথীকে (বিক্রেতাকে) বলতেন: "আল্লাহর কসম! আপনার কাছ থেকে আমরা যা গ্রহণ করি, তা আমাদের কাছে সেই বস্তুর চেয়ে অধিক প্রিয়, যা আমরা আপনাকে দিই।" বর্ণনাকারী বলেন: এর মাধ্যমে তিনি (জারীর) সেই অঙ্গীকার পূর্ণ করতে চাইতেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7504)


7504 - حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ أَبِي زُمَيْلٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيِّ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «صِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ صِيَامُ الدَّهْرِ، أَيَّامُ الْبِيضِ صَبِيحَةُ ثَلَاثَ عَشْرَةَ، وَأَرْبَعَ عَشْرَةَ وَخَمْسَ عَشْرَةَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله ثقات

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7504 - ضعيف بهذا التمام




জারীর ইবনে আবদুল্লাহ আল-বাজালী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "প্রতি মাসে তিন দিন রোযা রাখা সারা বছর রোযা রাখার সমতুল্য। এই দিনগুলো হলো আইয়্যামে বীজ—১৩, ১৪ এবং ১৫ তারিখের রোযা।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7505)


7505 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى التُّسْتَرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ -[494]-، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيِّ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا بَعَثَ سَرِيَّةً، قَالَ: «بِسْمِ اللَّهِ، وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ، وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ، لَا تَغُلُّوا، وَلَا تَغْدُرُوا، وَلَا تُمَثِّلُوا، وَلَا تَقْتُلُوا الْوِلْدَانَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7505 - صحيح




জারির ইবনে আব্দুল্লাহ আল-বাজালী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন কোনো ছোট সামরিক দল (সারিয়্যাহ) প্রেরণ করতেন, তখন তিনি বলতেন: “আল্লাহর নামে (যাও), আল্লাহর পথে এবং আল্লাহর রাসূলের (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) মিল্লাতের (ধর্মের) উপর (অটল থাকো)। তোমরা গনীমতের সম্পদে খেয়ানত করো না, বিশ্বাসঘাতকতা করো না, (শত্রুদের) অঙ্গহানি করো না এবং শিশুদের হত্যা করো না।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7506)


7506 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ طَارِقٍ التَّمِيمِيِّ، عَنْ جَرِيرٍ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَى نِسْوَةٍ , فَسَلَّمَ عَلَيْهِنَّ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7506 - حسن




জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কিছু সংখ্যক মহিলার পাশ দিয়ে অতিক্রম করছিলেন, অতঃপর তিনি তাদেরকে সালাম দিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7507)


7507 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا دَاوُدُ الْأَعْرَجُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " بُنِي الْإِسْلَامُ عَلَى خَمْسٍ: شَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَإِقَامِ الصَّلَاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَحَجِّ الْبَيْتِ، وَصَوْمِ رَمَضَانَ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7507 - صحيح




জারীর ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "ইসলাম পাঁচটি স্তম্ভের উপর প্রতিষ্ঠিত: আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই— এই সাক্ষ্য প্রদান করা, সালাত (নামাজ) প্রতিষ্ঠা করা, যাকাত প্রদান করা, বাইতুল্লাহর হজ্জ করা এবং রমযান মাসের সাওম (রোযা) পালন করা।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7508)


7508 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ جَرِيرٍ الْبَجَلِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا مِنْ قَوْمٍ يَكُونُ بَيْنَ ظَهْرَانِيهِمْ رَجُلٌ يَعْمَلُ بِالْمَعَاصِي هُمْ أَمْنَعُ مِنْهُ وَأَعَزُّ , لَا يُغَيِّرُونَ عَلَيْهِ إِلَّا أَصَابَهُمُ اللَّهُ بِعِقَابِهِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله ثقات

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7508 - صحيح لغيره




জারির ইবনে আব্দুল্লাহ আল-বাজালী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: এমন কোনো সম্প্রদায় নেই, যাদের মাঝে এমন কোনো ব্যক্তি পাপে লিপ্ত হয়—অথচ তারা তার চেয়ে অধিক শক্তিশালী ও ক্ষমতাবান—তারপরও যদি তারা তাকে (পাপ থেকে) বিরত না রাখে বা পরিবর্তন না করে, তবে আল্লাহ অবশ্যই তাদের উপর তাঁর শাস্তি আপতিত করবেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7509)


7509 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ جَرِيرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، حِينَ مَاتَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ، وَاسْتُعْمِلَ , فَرَأَيْتُ جَرِيرًا يَخْطُبُ، فَقَالَ: «أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنْ تَسْمَعُوا وَتُطِيعُوا حَتَّى يَأْتِيَكُمْ أَمِيرٌ»، قَالَ: ثُمَّ ذَكَرَ الْمُغِيرَةَ، فَقَالَ: «اسْتَغْفِرُوا لَهُ , عَفَا اللَّهُ عَنْهُ , فَإِنَّهُ كَانَ يُحِبُّ الْعَافِيَةَ»، ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ , فَإِنِّي بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْإِسْلَامِ , وَاشْتَرَطَ عَلَيَّ النُّصْحَ لِكُلِّ مُسْلِمٍ، فَوَرَبِّ هَذَا الْمَسْجِدِ إِنِّي لَكُمْ لَنَاصِحٌ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7509 - صحيح




জারীর ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুগীরা ইবনে শু’বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন ইন্তেকাল করলেন এবং (নতুন) একজন শাসক নিযুক্ত হলেন, তখন তিনি খুতবা দিতে দাঁড়িয়ে বললেন: "আমি তোমাদেরকে উপদেশ দিচ্ছি যে, তোমরা এক আল্লাহকে ভয় করবে, যার কোনো শরীক নেই। আর তোমরা (নেতৃত্বের কথা) শুনবে এবং মান্য করবে, যতক্ষণ না তোমাদের কাছে (নতুন) কোনো শাসক আগমন করেন।"

এরপর তিনি মুগীরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কথা উল্লেখ করে বললেন: "তোমরা তাঁর জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করো, আল্লাহ তাঁকে ক্ষমা করুন। কেননা তিনি সুস্থতা ও নিরাপত্তা (আফিয়াত) পছন্দ করতেন।"

অতঃপর তিনি বললেন: "আম্মা বা’দ (যাহোক), আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট ইসলামের ওপর বাই’আত গ্রহণ করেছি। আর তিনি আমার ওপর শর্ত আরোপ করেছিলেন যেন আমি প্রত্যেক মুসলিমের জন্য কল্যাণ কামনা করি (নসিহত করি)। সুতরাং, এই মসজিদের রবের কসম! আমি অবশ্যই তোমাদের কল্যাণকামী।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7510)


7510 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، سَمِعَهُ مِنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: اطَّلَعَ رَجُلٌ مِنْ جُحْرٍ -[500]- فِي حُجْرَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهُ مِدْرًى يَحُكُّ بِهِ رَأْسَهُ، فَقَالَ: «لَوْ أَعْلَمُ أَنَّكَ تَنْظُرُ لَطَعَنْتُ بِهِ فِي عَيْنِكَ، إِنَّمَا جُعِلَ الِاسْتِئْذَانُ مِنْ أَجْلِ الْبَصَرِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7510 - صحيح




সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কামরার (দেয়ালের) একটি গর্ত বা ছিদ্র দিয়ে উঁকি মেরে দেখছিল। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে একটি চিরুনি ছিল, যা দিয়ে তিনি তাঁর মাথা আঁচড়াচ্ছিলেন।

অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আমি যদি জানতে পারতাম যে তুমি দেখছো, তবে আমি তা (চিরুনি বা বস্তুটি) তোমার চোখে গেঁথে দিতাম। অনুমতি চাওয়ার বিধান তো দৃষ্টি (সংরক্ষণের) জন্যই করা হয়েছে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7511)


7511 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَزَالُ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا عَجَّلُوا الْفِطْرَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7511 - صحيح




সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, "মানুষ ততক্ষণ পর্যন্ত কল্যাণের মধ্যে থাকবে, যতক্ষণ তারা ইফতার তাড়াতাড়ি করবে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7512)


7512 - وَعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِي سَبْعُونَ أَلْفًا أَوْ سَبْعُ مِائَةِ أَلْفٍ» قَالَ أَبُو حَازِمٍ: لَا أَدْرِي، قَالَ: «مُتَمَاسِكِينَ» , أَوْ: «آخِذِينَ بَعْضُهُمْ بِبَعْضٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7512 - صحيح




সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“আমার উম্মতের মধ্য থেকে সত্তর হাজার অথবা সাত লক্ষ মানুষ জান্নাতে প্রবেশ করবে।” আবূ হাযিম (উপ-বর্ণনাকারী) বলেন: আমি জানি না [দু’টি সংখ্যার মধ্যে কোনটি বলা হয়েছিল], তিনি বলেছেন: “তারা হবে পরস্পর দৃঢ় সংলগ্ন,” অথবা, “তারা একে অপরের হাত ধরে থাকবে।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7513)


7513 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، سَمِعَ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ نَابَهُ شَيْءٌ فِي صَلَاتِهِ فَإِنَّ التَّصْفِيقَ لِلنِّسَاءِ وَالتَّسْبِيحَ لِلرِّجَالِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7513 - صحيح




সাহল ইবনু সা‘দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তির সালাতের মধ্যে কোনো কিছুর প্রয়োজন দেখা দেয়, তার জন্য নারীরা হলো তালি দেবে এবং পুরুষরা হলো তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ) বলবে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7514)


7514 - سَمِعْتُ إِسْحَاقَ يَقُولُ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ، يَقُولُ: كَانَ أَبُو حَازِمٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ يَقُولُ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَوْضِعُ سَوْطٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7514 - صحيح




সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "জান্নাতে এক চাবুক পরিমাণ জায়গা দুনিয়া ও এর মধ্যে যা কিছু আছে তার চেয়েও উত্তম।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7515)


7515 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ سَهْلِ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَنْقُلُ التُّرَابَ عَلَى رُءُوسِنَا، فَقَالَ: «اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَهْ , فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7515 - صحيح




সহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের কাছে এলেন যখন আমরা আমাদের মাথায় করে মাটি বহন করছিলাম। তখন তিনি বললেন:

“হে আল্লাহ! আখিরাতের জীবন ছাড়া আর কোনো জীবন নেই। সুতরাং আপনি আনসার ও মুহাজিরদের ক্ষমা করে দিন।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7516)


7516 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أُحُدٌ رُكْنٌ مِنْ أَرْكَانِ الْجَنَّةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7516 - منكر




সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "ওহুদ (পাহাড়) হলো জান্নাতের স্তম্ভসমূহের (রুকনসমূহের) মধ্যে একটি।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7517)


7517 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، سَمِعَهُ مِنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ وَهُوَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: وَقَعَ بَيْنَ الْأَوْسِ وَالْخَزْرَجِ كَلَامٌ , حَتَّى تَنَاوَلَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا، فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأُخْبِرَ، فَأَتَاهُمْ، فَأَذَّنَ بِلَالٌ بِالصَّلَاةِ، فَاحْتَبَسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا أَنِ احْتَبَسَ أَقَامَ الصَّلَاةَ، وَتَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ يَؤُمُّ النَّاسَ، وَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَجِيئِهِ ذَلِكَ فَتَخَلَّلَ النَّاسَ , حَتَّى انْتَهَى إِلَى الصَّفِّ الَّذِي يَلِي أَبَا بَكْرٍ، فَصَفَّقَ النَّاسُ، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ لَا يَلْتَفِتُ فِي الصَّلَاةِ، فَلَمَّا سَمِعَ التَّصْفِيقَ الْتَفَتَ فَإِذَا هُوَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَشَارَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنِ اثْبُتْ، قَالَ: مَا كَانَ اللَّهُ لِيَرَى ابْنَ أَبِي قُحَافَةَ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَقَالَ لِلنَّاسِ: " مَا لَكُمْ حِينَ نَابَكُمْ شَيْءٌ فِي صَلَاتِكُمْ صَفَّقْتُمْ؟ إِنَّمَا هُوَ لِلنِّسَاءِ، مَنْ نَابَهُ شَيْءٌ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَقُلْ: سُبْحَانَ اللَّهِ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7517 - صحيح




সহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আওস ও খাজরাজ গোত্রের মধ্যে কথা কাটাকাটি হয়, এমনকি তারা পরস্পর হাতাহাতি পর্যন্ত করে ফেলে। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আগমন করে বিষয়টি জানানো হলে, তিনি তাদের কাছে যান। এদিকে সালাতের জন্য বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আযান দিলেন। কিন্তু রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (কোন কারণে) আসতে দেরি করলেন। যখন তিনি দেরি করলেন, তখন (সালাতের) ইকামত দেওয়া হলো এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) লোকদের ইমামতি করার জন্য এগিয়ে গেলেন।

তারপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যে কাজে গিয়েছিলেন, তা সেরে ফিরে এলেন এবং তিনি লোকেদের কাতার ভেদ করে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনের কাতারে পৌঁছলেন। তখন লোকেরা (ইমামকে সতর্ক করার জন্য) হাত চাপড়িয়ে শব্দ করতে লাগলো। আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সালাতে সাধারণত এদিকে-সেদিক তাকাতেন না। যখন তিনি হাত চাপড়ানোর শব্দ শুনলেন, তখন তিনি ঘুরে তাকালেন এবং দেখতে পেলেন যে, তিনি হলেন স্বয়ং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম।

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে ইঙ্গিত করলেন যে, আপনি (ইমাম হিসেবে) বহাল থাকুন। (আবূ বকর রাঃ বললেন:) আবূ কুহাফার পুত্রের জন্য আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সামনে দাঁড়িয়ে ইমামতি করা শোভা পায় না।

এরপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) লোকেদের বললেন: "সালাতে তোমাদের কোনো কিছু ঘটলে তোমরা কেন হাত চাপড়াও? এটা তো শুধু মহিলাদের জন্য। সালাতে যার কোনো কিছু দৃষ্টি আকর্ষণ করে বা প্রয়োজন দেখা দেয়, সে যেন ’সুবহানাল্লাহ’ বলে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7518)


7518 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ -[510]-، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ أُحُدًا ارْتَجَّ وَعَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اثْبُتْ أُحُدُ، فَمَا عَلَيْكَ إِلَّا نَبِيٌّ، أَوْ صِدِّيقٌ، أَوْ شَهِيدَانِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7518 - صحيح




সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উহুদ (পাহাড়) কেঁপে উঠেছিল, আর তার উপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবূ বকর, উমার এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অবস্থান করছিলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "স্থির হও, হে উহুদ! কেননা তোমার উপর একজন নবী, একজন সিদ্দীক এবং দু’জন শহীদ ব্যতীত আর কেউ নেই।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7519)


7519 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ فِي نِسْوَةٍ، فَقَالَ: «لَوْ أَنِّي سَقَيْتُكُمْ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ لَكَرِهْتُمْ ذَلِكَ، وَقَدْ وَاللَّهِ سَقَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَائِهَا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7519 - ضعيف




সাহল ইবনে সা’দ আস-সাঈদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তাঁর পিতা বলেন,) আমরা একদল নারীর সাথে তাঁর নিকট প্রবেশ করলাম। তখন তিনি বললেন: যদি আমি তোমাদের বুদাআ কূপের পানি পান করাই, তবে তোমরা তা অপছন্দ করবে। অথচ আল্লাহর শপথ! আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সেই কূপের পানি পান করিয়েছি।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (7520)


7520 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُمَحِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَكَرَ الْجَنَّةَ، فَقَالَ: «فِيهَا مَا لَا عَيْنٌ رَأَتْ، وَلَا أُذُنٌ سَمِعَتْ، وَلَا خَطَرَ عَلَى -[513]- قَلْبِ بَشَرٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7520 - صحيح




সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে (জান্নাতের কথা) উল্লেখ করতে শুনেছেন। তিনি বলেছেন:

"জান্নাতে এমন সব জিনিস রয়েছে, যা কোনো চোখ দেখেনি, কোনো কান শোনেনি এবং কোনো মানুষের হৃদয়ে যার ধারণা বা কল্পনাও উদিত হয়নি।"