হাদীস বিএন


মু`জাম ইবনুল মুক্বরী





মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1149)


1149 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، ثنا شَقِيقٌ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ: «تُوُفِّيَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنه وَهُوَ ابْنُ ثَمَانٍ وَخَمْسِينَ»




জা'ফর ইবনু মুহাম্মাদ থেকে বর্ণিত, আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইন্তেকাল করেন, যখন তাঁর বয়স আটান্ন বছর ছিল।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1150)


1150 - سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ حَاتِمٍ الْعُثْمَانِيَّ، بِمِصْرَ قَالَ: سَمِعْتُ ذَا النُّونِ الْمِصْرِيَّ يَقُولُ: وَأَوْمَأَ إِلَى مَوْضِعٍ بِمِصْرَ، ` كَأَنَّكَ عَنْ قَلِيلٍ تَرَى هَذِهِ الْمَدِينَةِ عَامِرَةً، وَيَخْرُجُ مِنْهَا الْخَيْلُ الْمُحْذَفَةُ وَقَوْمٌ مِنْ عَجَمٍ، وَعَنْ قَلِيلٍ تَرَاهَا خَرَابًا. قَالَ أَبُو الْحَسَنِ: وَرَأَيْنَاهَا عَامِرَةً، وَرَأَيْنَاهَا خَرَابًا




আলী ইবনু হাতিম আল-উসমানী থেকে বর্ণিত, তিনি মিশরে বলেছেন: আমি যুন-নূন আল-মিসরী-কে বলতে শুনেছি—এবং তিনি মিশরের একটি স্থানের দিকে ইশারা করে বলেছিলেন— "অল্প কিছুদিনের মধ্যেই তুমি এই শহরটিকে জনাকীর্ণ দেখবে, এবং এখান থেকে তীরন্দাজ অশ্বারোহী বাহিনী ও অনারব জাতির লোকেরা বের হবে। আর অল্প কিছুদিনের মধ্যেই তুমি এটিকে বিরান (ধ্বংসপ্রাপ্ত) দেখবে।" আবুল হাসান বলেন: আমরা এটিকে জনাকীর্ণ দেখেছি এবং আমরা এটিকে বিরানও দেখেছি।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1151)


1151 - سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ: سَمِعْتُ ذَا النُّونِ الْمِصْرِيَّ يَقُولُ: «الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ، غَيْرُ مَخْلُوقٍ»




আমি আলীকে বলতে শুনেছি, তিনি যুন-নূন আল-মিসরীকে বলতে শুনেছেন: "কুরআন আল্লাহর কালাম (বাণী), যা সৃষ্টি (মাখলুক) নয়।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1152)


1152 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَمْرِو بْنِ هَاشِمٍ اللَّخْمِيُّ التِّنِّيسِيُّ، ثنا يَاسِينُ بْنُ عَبْدِ الْأَحَدِ، ثنا فَضَالَةُ بْنُ مُفَضَّلٍ، عَنْ أَبِيهِ، حَدَّثَنِي ابْنُ عَجْلَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ⦗ص: 353⦘ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «الْحَرْبُ خُدْعَةٌ»




যায়িদ ইবনু ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্‌র রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যুদ্ধ হলো কৌশল।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1153)


1153 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ، ثنا أَبُو صَالِحٍ الْحَرَّانِيُّ، ثنا حَيُّونُ بْنُ صَالِحٍ، شَيْخٌ مِصْرِيٌّ قَالَ: سَمِعْتُ مَالِكًا يَقُولُ: «تُرَدُّ الدَّارُ مِنْ سُوءِ الْجِوَارِ»




মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: খারাপ প্রতিবেশীর কারণে (বিক্রিত) বাড়ি ফিরিয়ে দেওয়া হবে।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1154)


1154 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ رُدِّيٍّ الْقَاضِي قَاضِي طَبَرِيَّةَ بِطَبَرِيَّةَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ نَصْرٍ الْبَصْرِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رَفَعَهُ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ عز وجل خَلَقَ عِلِّيِّينَ وَخَلَقَ طِينَنَا مِنْهَا، وَخَلَقَ طِينَةَ مُحِبِّينَا مِنْهَا، وَخَلَقَ سِجِّينَ وَخَلَقَ طِينَةَ مُبْغِضِينَا مِنْهَا، فَأَرْوَاحُ مُحِبِّينَا تَتُوقُ إِلَى مَا خُلِقَتْ مِنْهُ، وَأَرْوَاحُ مُبْغِضِينَا تَتُوقُ إِلَى مَا خُلِقَتْ مِنْهُ» ، هَكَذَا حَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ رُدِّيٍّ، وَكَانَ أَحَدُ الثِّقَاتِ وَالظُّرَفَاءِ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ رحمه الله، وَعَلِيُّ بْنُ نَصْرٍ ذَكَرَ أَنَّهُ شَيْخٌ بَصْرِيٌّ قَدِمَ عَلَيْهِمْ




হুসাইন ইবন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এটিকে (মারফূ' হিসেবে) উপরে উঠিয়ে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: নিশ্চয় আল্লাহ তাআ'লা ইল্লিয়্যীন সৃষ্টি করেছেন এবং আমাদের মাটি তা (ইল্লিয়্যীন) থেকে সৃষ্টি করেছেন। আর আমাদের মুহিব্বীনদের (প্রেমিকদের) মাটিও তা থেকে সৃষ্টি করেছেন। এবং তিনি সিজ্জীন সৃষ্টি করেছেন, আর আমাদের প্রতি বিদ্বেষ পোষণকারীদের (মুবাগিদ্বীনদের) মাটি তা (সিজ্জীন) থেকে সৃষ্টি করেছেন। সুতরাং আমাদের মুহিব্বীনদের আত্মাসমূহ তার দিকেই আকৃষ্ট হয় যা থেকে তারা সৃষ্ট। আর আমাদের বিদ্বেষ পোষণকারীদের আত্মাসমূহ তার দিকেই আকৃষ্ট হয় যা থেকে তারা সৃষ্ট।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1155)


1155 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، ثنا إِدْرِيسُ بْنُ أَبِي الرَّبَّابِ، ثنا شِهَابُ بْنُ خِدَاشٍ، عَنْ قَتَادَةَ، فِي قَوْلِهِ {يَوْمَ يُنَادِي الْمُنَادِي مِنْ مَكَانٍ قَرِيبٍ} قَالَ: «مِنْ صَخْرِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ»




কাতাদা থেকে বর্ণিত, আল্লাহর বাণী: {যেদিন আহ্বানকারী নিকটবর্তী স্থান থেকে আহ্বান করবে} সম্পর্কে তিনি বলেন: “তা হলো বায়তুল মাকদিসের শিলা (পাথর) থেকে।”









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1156)


1156 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ هِشَامِ بْنِ الْغَازِ الْجُرَشِيُّ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدَ الْبَيْرُوتِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ جَدِّهِ هِشَامِ بْنِ الْغَازِ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: قَالَ: «مَنْ كَانَ ذَا وَصْلَةٍ لِأَخِيهِ ⦗ص: 354⦘ الْمُسْلِمِ، إِلَى ذِي سُلْطَانٍ فِي مَنْفَعَةٍ عُسْرًا وَيُسْرًا، عِينَ عَلَى إِجَازَةِ الصِّرَاطِ، يَوْمَ دَحْضِ الْأَقْدَامِ»




ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি তার মুসলিম ভাইয়ের জন্য সহজ বা কঠিন পরিস্থিতিতে কোনো উপকারের নিমিত্তে কোনো ক্ষমতাশালীর কাছে সুপারিশ বা মাধ্যম হয়, পদস্খলনের দিনে (অর্থাৎ কিয়ামতের দিন) তাকে সিরাত (পুল) পার হওয়ার জন্য সাহায্য করা হবে।”









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1157)


1157 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ كَاشٍ الْقَاضِي، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: «إِنَّ فِي مَسْأَلَةِ الرَّجُلِ لِأَخِيهِ فِتْنَةً، إِنْ أَعْطَاهُ حَمِدَ غَيْرَ الَّذِي أَعْطَاهُ، وَإِنْ مَنَعَهُ ذَمَّ غَيْرَ الَّذِي مَنَعَهُ» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لَيْسَ عِنْدَنَا عَنْهُ غَيْرُ هَذَا الْحَدِيثِ، ذَهَبَ مَا كَتَبْنَاهُ عَنْهُ




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয়ই কোনো ব্যক্তির তার ভাইয়ের কাছে (কিছু) চাওয়া বা প্রার্থনা করার মধ্যে ফিতনা (পরীক্ষা) নিহিত রয়েছে। যদি সে তাকে দান করে, তবে সে দানকারীর পরিবর্তে অন্যজনের প্রশংসা করে। আর যদি সে তাকে না দেয় (বারণ করে), তবে সে বারণকারীর পরিবর্তে অন্যজনের নিন্দা করে।

আবু বকর বলেন: তার নিকট থেকে আমাদের কাছে এই হাদিস ছাড়া আর কিছু নেই, তার থেকে আমরা যা লিখেছিলাম তা হারিয়ে গেছে।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1158)


1158 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْعَصَائِرِيُّ الْحَلَبِيُّ بِحَلَبَ، ثنا سَوَّارُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رَبِيعَةَ، هَكَذَا قَالَ، وَإِنَّمَا هُوَ رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ، يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ»




মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আল্লাহ যার কল্যাণ চান, তাকে তিনি দ্বীনের সঠিক বুঝ দান করেন।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1159)


1159 - قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّمَا أَنَا خَازِنٌ فَمَنْ أَعْطَيْتُهُ عَطَاءً عَنْ طِيبِ نَفْسٍ، فَهُوَ مُبَارَكٌ لِأَحَدِكُمْ، وَمَنْ أَعْطَيْتُهُ عَنْ مَسْأَلَةٍ، فَهُوَ كَالْآكِلِ لَا يَشْبَعُ»




আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আমি একজন কোষাধ্যক্ষ। সুতরাং, আমি যাকে সানন্দে কোনো দান করি, তা তোমাদের কারো জন্য বরকতময় হয়। আর আমি যাকে চাওয়ার কারণে দান করি, সে এমন ভোজনকারীর মতো যে কখনও তৃপ্ত হয় না।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1160)


1160 - سُمِعَ عَلِيٌّ يَقُولُ: سَمِعْتُ سُرِّيًّا السَّقَطِيَّ وَدَفَعْتُ عَلَيْهِ الْبَابَ، فَقَامَ إِلَى عَضُدَيِ الْبَابِ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ أَشْغِلْ مَنْ شَغَلَنِي عَنْكَ» بَلْ وَزَادَ بَعْضُ أَصْحَابِنَا عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ: «وَكَانَ مِنْ بَرَكَةِ دُعَائِي، أَنِّي حَجَجْتُ أَرْبَعِينَ حَجَّةً عَلَى رِجْلَيَّ مِنْ حَلَبَ ذَاهِبًا وَرَاجِعًا»




আলী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সুররি আস-সাক্বাতীকে (রাহিমাহুল্লাহ) বলতে শুনেছি, আমি তাঁর দরজায় কড়া নাড়লাম (বা দরজা ঠেলে প্রবেশ করলাম), তখন তিনি দরজার চৌকাঠের কাছে উঠে দাঁড়ালেন। আর আমি তাঁকে বলতে শুনলাম: “হে আল্লাহ! যে আমাকে আপনার থেকে বিমুখ করে, আপনি তাকে (অন্য কাজে) ব্যস্ত রাখুন।” বরং, আমাদের কিছু সাথী তাঁর থেকে অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন যে, তিনি আরও বলেছেন: “আর আমার এই দোয়ার বরকত ছিল যে, আমি আলেপ্পো (হালাব) থেকে পায়ে হেঁটে চল্লিশবার হজ করেছি, যাওয়া এবং আসার পথে।”









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1161)


1161 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ حَمْدَانَ الْجُرْجَانِيُّ الْحَلَبِيُّ بِحَلَبَ، ثنا هَارُونُ بْنُ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَخِيهِ حُسَيْنِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ ⦗ص: 355⦘ عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَنٌ»




জাবির ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যার সাথে পরামর্শ করা হয়, সে আমানতদার।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1162)


1162 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَلِيٍّ يَقُولُ: «مَاتَ أَيُّوبُ قَبْلَ هِشَامٍ بِثَلَاثَ عَشْرَةَ سَنَةً»




আমর ইবনু আলী থেকে বর্ণিত, আইয়ুব হিশামের তেরো বছর পূর্বে ইন্তেকাল করেন।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1163)


1163 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ حَرْبٍ قَاضِي مِصْرَ بِالرَّقَّةِ، ثنا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِدْرِيسَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي سُهَيْلِ بْنِ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ سَعْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «هَذَا الْعَبَّاسُ عَمُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَجْوَدُ النَّاسِ كَفًّا وَأَحْنَاهُ عَلَيْهِمْ»




সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “ইনি হলেন আব্বাস, আল্লাহর রাসূলের (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চাচা। তিনি মানুষের মধ্যে হাতের দিক থেকে (দানশীলতায়) সবচেয়ে উদার এবং তাদের প্রতি সবচেয়ে বেশি স্নেহশীল।”









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1164)


1164 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُخَرِّمِيُّ، ثنا الْحَسَنُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا حَكَّامُ بْنُ سَلْمٍ قَالَ: سَمِعْتُ سَعِيدًا الزُّبَيْدِيَّ: «يُعْجِبُنِي مِنَ الْقُرَّاءِ كُلُّ سَهْلٍ طَلْقٍ مِضْحَاكٍ فَأَمَّا مَنْ تَلْقَاهُ بِبِشْرٍ وَيَلْقَاكَ بِعَبُوسٍ، فَلَا أَكْثَرَ اللَّهُ فِي الْقُرَّاءِ مِثْلَ هَؤُلَاءِ»




সাঈদ আয-যুবাইদী থেকে বর্ণিত, "কুররা (ইসলামী পণ্ডিত)-দের মধ্যে আমি সেই ব্যক্তিকে পছন্দ করি, যে সহজ-সরল, প্রফুল্ল এবং সদা হাস্যোজ্জ্বল। কিন্তু যদি তুমি কারো সঙ্গে হাসিমুখে সাক্ষাৎ করো, আর সে তোমার সঙ্গে গোমড়ামুখে সাক্ষাৎ করে, তবে আল্লাহ যেন কুররাদের মধ্যে এমন লোকের সংখ্যা বৃদ্ধি না করেন।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1165)


1165 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ مَالِكٍ الْمُقْرِئُ الرَّقِّيُّ بِالرَّقَّةِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: جَاءَ الْحَبَشُ الَّذِينَ يَزْفِنُونَ فِي الْمَسْجِدِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «انْظُرِي إِلَى هَؤُلَاءِ كَيْفَ يَزْفِنُونَ» قَالَتْ: فَوَضَعْتُ خَدِّي عَلَى عَاتِقِهِ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِمْ حَتَّى كُنْتُ أَنَا الَّذِي انْصَرَفْتُ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আবিসিনিয়ার (হাবশা) কিছু লোক এলো যারা মাসজিদে খেলা করছিল (নৃত্য প্রদর্শন করছিল)। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "ওদের দিকে তাকাও, তারা কেমন খেলা করছে।" তিনি বলেন, এরপর আমি আমার গাল তাঁর কাঁধের উপর রাখলাম এবং তাদের দিকে দেখতে লাগলাম। শেষ পর্যন্ত আমি নিজেই (দেখে) ফিরে গেলাম।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1166)


1166 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ الْعَطَّارُ الشَّيْخُ ⦗ص: 356⦘ الْجَلِيلُ، ثنا الْفِرْيَابِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، فِي قَوْلِهِ {شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ} [البقرة: 185] قَالَ: «أُنْزِلَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ جُمْلَةً إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، ثُمَّ أُنْزِلَ بَعْدَهُ سُورَةٌ وَعَشْرُ آيَاتٍ»




সুফিয়ান থেকে বর্ণিত, মহান আল্লাহর বাণী, "{রমযান মাস, যাতে কুরআন অবতীর্ণ হয়েছে} [সূরাহ আল-বাক্বারাহ: ১৮৫]" সম্পর্কে তিনি বলেন: "এটি (কুরআন) লাইলাতুল ক্বদরের রাতে সম্পূর্ণভাবে (একসাথে) দুনিয়ার আকাশের দিকে নাযিল করা হয়েছিল। এরপর এর পরে একটি সূরাহ এবং দশটি আয়াত করে নাযিল হতে থাকে।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1167)


1167 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، ثنا مُحَمَّدٌ، ثنا الْفِرْيَابِيُّ، عَنْ شَقِيقٍ، فِي قَوْلِهِ عز وجل: {لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ} [القدر: 3] قَالَ: «عَمَلُهَا وَقِيَامُهَا وَصِيَامُهَا، خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ لَيْسَ فِيهَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ»




শফীক থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার এই বাণী সম্পর্কে [যাতে বলা হয়েছে]: "ক্বদরের রাত এক হাজার মাস অপেক্ষা উত্তম" (সূরা ক্বদর: ৩), তিনি বললেন: "ঐ রাতের (লাইলাতুল ক্বদরের) আমল, ইবাদতের জন্য দাঁড়ানো (সালাত) এবং রোযা পালন এমন এক হাজার মাস অপেক্ষা উত্তম, যার মধ্যে লাইলাতুল ক্বদর নেই।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1168)


1168 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ الْوَلِيدِ الْبَجَلِيُّ الْمُقَانِعِيُّ بَيَّاعُ الْحُمُرِ بِالْكُوفَةِ فِي شَوَّالٍ سَنَةَ سِتٍّ وَثَلَاثِمِائَةٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْوَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ ظُهَيْرٍ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أُمَامَةَ عَنْ عَلِيٍّ رضي الله عنهم قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّهُ سَيَكُونُ بَعْدِي رُوَاةٌ يَرْوُونَ عَنِّي أَحَادِيثَ فَاعْرِضُوهَا عَلَى الْقُرْآنِ فَمَا وَافَقَ الْقُرْآنَ فَخُذُوا بِهِ، وَمَا لَمْ يُوَافِقِ الْقُرْآنَ فَلَا تَأْخُذُوا بِهِ»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই আমার পরে এমন বর্ণনাকারীরা আসবে, যারা আমার পক্ষ থেকে হাদীস বর্ণনা করবে। অতএব তোমরা সেগুলোকে কুরআনের সামনে পেশ করবে। অতঃপর যা কুরআনের সাথে মিলে যায়, তোমরা তা গ্রহণ করবে, আর যা কুরআনের সাথে না মেলে, তা তোমরা গ্রহণ করবে না।"