হাদীস বিএন


মু`জাম ইবনুল মুক্বরী





মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1281)


1281 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُغِيرَةُ بْنُ حِصْنِ بْنِ زِيَادِ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ زِيَادٍ الْمَوْصِلِيُّ بِهَا، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْغَفَّارِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، رضي الله عنه أَنَّ رَجُلًا، سَأَلَهُ: أَيُّ شَهْرٍ تَأْمُرُنِي أَنْ أَصُومَ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ؟، فَقَالَ: مَا سَمِعْتُ أَحَدًا إِلَّا رَجُلًا سَأَلَ عَنْهُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا حَاضِرٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: أَيُّ شَهْرٍ تَأْمُرُنِي أَنْ أَصُومَ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ؟ . فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ: «إِنْ كُنْتَ صَائِمًا بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ، فَصُمِ الْمُحَرَّمَ، فَإِنَّ شَهْرَ اللَّهِ عز وجل فِيهِ يَوْمَ تَابَ اللَّهُ عز وجل عَلَى قَوْمٍ، وَيَتُوبُ فِيهِ عَلَى قَوْمٍ»




আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁকে জিজ্ঞাসা করল: রমযান মাসের পর আপনি আমাকে কোন মাসে রোযা রাখতে আদেশ করেন? তিনি বললেন: আমি এমন কাউকে শুনিনি, তবে এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এ বিষয়ে জিজ্ঞেস করেছিল, যখন আমি উপস্থিত ছিলাম। সে জিজ্ঞেস করেছিল: হে আল্লাহর রাসূল! রমযান মাসের পর আপনি আমাকে কোন মাসে রোযা রাখতে আদেশ করেন? রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন: "যদি তুমি রমযান মাসের পর রোযা রাখো, তাহলে মুহাররাম মাসে রোযা রাখো। কেননা, তা আল্লাহর মাস (আযযা ওয়া জাল্ল)। এতে এমন একটি দিন আছে, যেদিন আল্লাহ (আযযা ওয়া জাল্ল) এক সম্প্রদায়ের তওবা কবুল করেছিলেন, এবং তিনি তাতে (অন্য) এক জাতির তওবাও কবুল করবেন।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1282)


1282 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْمٍ الْأَنْطَاكِيُّ بِهَا وَسَأَلَهُ أَبُو عَلِيٍّ النَّيْسَابُورِيُّ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنِي أَبِي، وعَلِيُّ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَى عُثْمَانَ بْنَ مَظْعُونٍ، فَكَبَّرَ عَلَيْهِ أَرْبَعًا، وَمَشَى إِلَى قَبْرِهِ، وَحَثَا عَلَى قَبْرِهِ ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ، وَهُوَ قَاعِدٌ» وَلَمْ نَسْمَعْ مِنْ مَهْدِيٍّ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ الْوَاحِدِ بَعْدَ جُهْدٍ




আমের ইবনে রাবি'আহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উসমান ইবনে মাযঊন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জানাযার সালাত আদায় করলেন, অতঃপর তাঁর উপর চার তাকবীর দিলেন, এবং তাঁর কবরের দিকে হেঁটে গেলেন। আর তিনি বসে থাকা অবস্থায় তাঁর কবরের উপর তিন আঁজলা মাটি দিলেন।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1283)


1283 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ مَضَاءُ بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي الْأَذَنِيُّ بِهَا، حَدَّثَنَا لُوَيْنٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আল-ওয়ালা (পৃষ্ঠপোষকতার অধিকার) তারই, যে মুক্ত করেছে।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1284)


1284 - حَدَّثَنَا مَضَاءٌ، حَدَّثَنَا لُوَيْنٌ، حَدَّثَنَا حَزْمٌ قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ قَالَ: قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «رَحِمَ اللَّهُ عَبْدًا تَكَلَّمَ فَغَنِمَ أَوْ سَكَتَ فَسَلِمَ»




হাসান থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আল্লাহ সেই বান্দার উপর রহম করুন, যে কথা বলে লাভবান হয় অথবা নীরব থাকে এবং নিরাপদ থাকে।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1285)


1285 - حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ مُوسَى بْنُ سَهْلِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْجَوْنِيُّ بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا قَزَعَةُ بْنُ سُوَيْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مِنْ حُسْنِ إِسْلَامِ الْمَرْءِ، تَرْكُهُ مَا لَا يَعْنِيهِ» رَأَيْتُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ عِنْدَ غَيْرِهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بِلَا أَبِيهِ مُرْسَلًا، وَاللَّهُ أَعْلَمُ




হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “একজন ব্যক্তির ইসলামের অন্যতম সৌন্দর্য হলো, তার অনর্থক বিষয়াদি পরিহার করা।”









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1286)


1286 - حَدَّثَنَا مُوسَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، سُئِلَ عَمَّا فِي الْبَطْنِ إِذَا نُحِرَتْ أُمُّهُ وَقَدْ كَانَ تَمَّ خَلْقُهُ، وَنَبَتَ شَعْرُهُ، فَإِنَّ ذَكَاتَهُ فِي ذَكَاةِ أُمِّهِ




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে গর্ভের (শাবক) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল, যখন তার মাকে যবেহ করা হয়, আর সেটির সৃষ্টি পূর্ণ হয়েছে এবং তার পশম গজিয়েছে। (তিনি বললেন,) তখন সেটির যবেহ তার মায়ের যবেহের মাধ্যমেই সম্পন্ন হবে।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1287)


1287 - حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ مُوسَى بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُوسَى بْنِ سَعْدٍ الْهَمْدَانِيُّ بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ عَلِيٍّ الْأَشَجُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ نَصْرِ بْنِ حَاجِبٍ الْقُرَشِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُجَمِّعٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন সালাতের ইক্বামাত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত ব্যতীত অন্য কোনো সালাত নেই।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1288)


1288 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ مُنْتَصِرُ بْنُ نَصْرِ بْنِ تَمِيمٍ الْوَاسِطِيُّ بِالْبَصْرَةِ، ⦗ص: 395⦘ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফল পরিপক্ক হওয়ার অবস্থা প্রকাশ না হওয়া পর্যন্ত তা বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1289)


1289 - حَدَّثَنَا مُنْتَصِرٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْجَبَلِيُّ، حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: «مَا سَبَّ أَحَدٌ عُثْمَانَ رضي الله عنه إِلَّا افْتَقَرَ»




কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "যে ব্যক্তিই উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে গালি দিয়েছে, সে অভাবগ্রস্ত হয়েছে।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1290)


1290 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مَنْصُورُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى بْنِ أَبِي الْعَبَّاسِ الطُّوسِيُّ بِالْبَصْرَةِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبِ بْنِ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا إِبَّانُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ»




আবূ হুরাইরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত ব্যতীত অন্য কোনো সালাত (নফল) নেই।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1291)


1291 - حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الصَّيْرَفِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ مُؤَدِّبُ الْوَاثِقُ قَالَ: سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ رَبَاحٍ يَقُولُ: ` تُسْتَحَقُ الْخِلَافَةُ لِخَمْسَةِ أَشْيَاءَ: بِالْقُرْبِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَالسَّبْقِ إِلَى الْإِسْلَامِ، وَالزُّهْدِ فِي الدُّنْيَا، وَالْفِقْهِ فِي الدِّينِ، وَالنِّكَايَةِ فِي الْعَدُوِّ، فَلَمْ تُرَ هَذِهِ الْخَمْسَةُ الْأَشْيَاءُ إِلَّا فِي عَلِيٍّ عليه السلام `




ইব্রাহিম ইবনে রাবাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: খিলাফত (খেলাফতের অধিকার) পাঁচটি কারণে প্রাপ্য হয়: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নৈকট্য, ইসলাম গ্রহণে অগ্রগামিতা, দুনিয়ার প্রতি নির্লিপ্ততা (যুহদ), দ্বীনের জ্ঞান (ফিকাহ), এবং শত্রুকে আঘাত হানার ক্ষমতা। এই পাঁচটি বিষয় আলী (আলাইহিস সালাম)-এর মাঝে ছাড়া অন্য কারো মাঝে দেখা যায়নি।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1292)


1292 - حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُعَاذٍ السُّمَيْسَاطِيُّ، بِهَا، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْعَبْسِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের কারো পেট (বা অন্তর) পুঁজে পূর্ণ হয়ে যাওয়াও তার জন্য উত্তম, তা কবিতা দ্বারা পূর্ণ হয়ে যাওয়ার চেয়ে।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1293)


1293 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَرْوَانَ الْمُعَدَّلُ الْمِصْرِيُّ، بِمَكَّةَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَرْوَزِيُّ، حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، عَنْ عَوْفٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ مِنْهُ» حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ بَكْرٍ، حَدَّثَنَا النَّضْرُ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ خِلَاسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের কেউ যেন স্থির (স্থায়ী) পানিতে পেশাব না করে, অতঃপর সেই পানি দ্বারা উযূ না করে।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1294)


1294 - حَدَّثَنِي مَسْلَمَةُ بْنُ الْهَيْصَمِ أَبُو مُحَمَّدٍ الْعَيْدِيُّ، بأَصْبَهَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَسْعُودٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ أَبِي قَحْذَمٍ قَالَ: ` وُجِدَ فِي بَعْضِ بُيُوتَاتِ كِسْرَى صُرَّةٌ فِيهَا حِنْطَةٌ مِثْلُ النَّوَى، وَعَلَيْهِ مَكْتُوبٌ: هَذَا بَيْتُ زَمَانٍ كَانَ يُعْمَلُ فِيهِ بِالْعَدْلِ ` وَلَيْسَ عِنْدَنَا عَنْ مَسْلَمَةَ غَيْرُ هَذَا




আবূ কাহযাম থেকে বর্ণিত, কিসরার (খসরু) কিছু ভবনে একটি থলি পাওয়া গিয়েছিল, যার মধ্যে খেজুরের আঁটির মতো গম ছিল, এবং তার উপর লেখা ছিল: "এটি সেই সময়ের গম যখন ন্যায়বিচার প্রতিষ্ঠা করা হয়েছিল।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1295)


1295 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الدَّهَّامِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ الضَّبِّيُّ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ مُوسَى، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنِ ابْنِ عَطِيَّةَ يَعْنِي حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ عَمِّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «اتَّقُوا الْحَجَرَ الْحَرَامَ فِي الْبُنْيَانِ، فَإِنَّهُ أَسَاسُ الْخَرَابِ»




হাসসান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা ঘর-নির্মাণে হারাম পাথর (অবৈধ বস্তু/দ্রব্য) ব্যবহার থেকে বেঁচে থাকো, কারণ তা ধ্বংসের মূল ভিত্তি।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1296)


1296 - سَمِعْتُ مُوسَى يَقُولُ: سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ مَهْدِيٍّ يَقُولُ: «أَرَدْتُ أَنْ أَكْتُبَ، كِتَابَ الْأَمْوَالِ لِأَبِي عُبَيْدٍ، فَخَرَجْتُ لِأَشْتَرِيَ مَاءَ الذَّهَبِ» ، فَلَقِيتُ أَبَا عُبَيْدٍ، فَقُلْتُ: ` يَا أَبَا عُبَيْدٍ: رَحِمَكَ اللَّهُ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَكْتُبَ كِتَابَ الْأَمْوَالِ بِمَاءِ الذَّهَبِ `، فَقَالَ: اكْتُبْ بِالْحِبْرِ، فَإِنَّهُ أَبْقَى
‌‌بَابُ النُّونِ




আহমদ ইবনে মাহদি থেকে বর্ণিত, আমি আবূ উবাইদ-এর কিতাবুল আমওয়াল গ্রন্থটি লিখতে চেয়েছিলাম, তাই আমি স্বর্ণের কালি ('মাউয যাহাব') কেনার জন্য বের হলাম। অতঃপর আমি আবূ উবাইদ-এর সাথে সাক্ষাত করলাম এবং বললাম, হে আবূ উবাইদ! আল্লাহ আপনার উপর রহম করুন। আমি কিতাবুল আমওয়াল গ্রন্থটি স্বর্ণের কালি দিয়ে লিখতে চাই। তিনি বললেন: কালি (সাধারণ মসি) দিয়ে লিখুন, কারণ সেটাই অধিক স্থায়ী।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1297)


1297 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ نَافِعُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْخُزَاعِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، حَدَّثَنَا أَبُو جَابِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: ` فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَدَقَةَ رَمَضَانَ عَلَى الصَّغِيرِ وَالْكَبِيرِ وَالذَّكَرِ وَالْأُنْثَى، صَاعًا مِنْ تَمْرٍ أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ. قَالَ ابْنُ عُمَرَ: فَعَدَلَ النَّاسُ بِهِ مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ نِصْفَ صَاعٍ مِنْ قَمْحٍ، أَوْ بُرٍّ




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমযানের সাদাকাহ (ফিতরা) ফরয করেছেন ছোট, বড়, পুরুষ ও নারীর ওপর; এক সা’ পরিমাণ খেজুর অথবা এক সা’ পরিমাণ যব। ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, এরপর লোকেরা এর পরিবর্তে অর্ধ সা’ পরিমাণ গম বা আটা দেওয়া শুরু করল।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1298)


1298 - سَمِعْتُ نَافِعًا قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا يَحْيَى يَقُولُ: سَمِعْتُ يَعْقُوبَ بْنَ إِسْحَاقَ وَهُوَ ابْنُ حُمَيْدٍ يَقُولُ: ` مَاتَ حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ فِي جُمَادَى الْأُولَى سَنَةَ أَرْبَعِينَ وَمِائَةٍ، وَمَاتَ الْحَسَنُ فِي رَجَبٍ سَنَةَ عَشْرٍ وَمِائَةٍ. قَالَ يَعْقُوبُ: وُلِدْتُ سَنَةَ عِشْرِينَ وَمِائَةٍ، وَسَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئَ يَقُولُ: مَاتَ الْحَسَنُ سَنَةَ عَشْرٍ وَمِائَةٍ، وَسَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئَ يَقُولُ: مَاتَ عَطَاءٌ سَنَةَ خَمْسَ عَشْرَةَ وَمِائَةٍ




নাফি' থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আবূ ইয়াহইয়াকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন: আমি ইয়া'কূব ইবন ইসহাককে—আর তিনি ইবনু হুমাইদ—বলতে শুনেছি: হুমাইদ আত-তাওয়ীল একশ চল্লিশ (১৪০) হিজরীর জুমাদাল ঊলা মাসে ইন্তিকাল করেন এবং আল-হাসান একশ দশ (১১০) হিজরীর রজব মাসে ইন্তিকাল করেন। ইয়া'কূব বলেন: আমি একশ বিশ (১২০) হিজরীতে জন্মগ্রহণ করি। আর আমি আবূ 'আবদির-রাহমান আল-মুকরীকে বলতে শুনেছি: আল-হাসান একশ দশ (১১০) হিজরীতে ইন্তিকাল করেন। এবং আমি আবূ 'আবদির-রাহমান আল-মুকরীকে বলতে শুনেছি: আতা একশ পনেরো (১১৫) হিজরীতে ইন্তিকাল করেন।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1299)


1299 - حَدَّثَنَا أَبُو اللَّيْثِ نَصْرُ بْنُ الْقَاسِمِ الْفَرَائِضِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ أَسْبَاطٍ، عَنْ عَائِذِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: ` صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ، ⦗ص: 398⦘ وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ، وَعَلِيٍّ، فَلَمْ يَكُونُوا يَجْهَرُونَ بِبِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ. قَالَ أَبُو هَمَّامٍ: ثُمَّ لَقِيتُ يُوسُفَ بْنَ أَسْبَاطٍ، فَحَدَّثَنِي بِهَذَا عَنْ عَائِذِ بْنِ شُرَيْحٍ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর, উমার, উসমান ও আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে সালাত আদায় করেছি, কিন্তু তাঁরা 'বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম' উচ্চৈঃস্বরে পাঠ করতেন না। আবূ হাম্মাম বলেন: এরপর আমি ইউসুফ ইবনু আসবাত-এর সাথে সাক্ষাৎ করি। তিনি আইয ইবনু শুরাইহ্ থেকে আমাকে এটি বর্ণনা করেছেন।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (1300)


1300 - حَدَّثَنَا أَبُو مَنْصُورٍ نَصْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، مَوْلَى أَحْمَدَ بْنِ رُسْتَةَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِصَامٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى وَكَانَ، مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ النَّبِيذِ فِي الْجَرِّ الْأَخْضَرِ» قَالَ: قُلْتُ: وَالْأَبْيَضِ قَالَ: لَا أَدْرِي




ইবন আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যিনি বৃক্ষের নিচে বাই'আত গ্রহণকারী সাহাবিদের একজন ছিলেন, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সবুজ কলসি বা পাত্রে নাবীয (পানীয়) তৈরি করতে নিষেধ করেছেন। বর্ণনাকারী বলেন, আমি (তাঁকে) জিজ্ঞেস করলাম: আর সাদা পাত্রে? তিনি বললেন: আমার জানা নেই।