মু`জাম ইবনুল মুক্বরী
581 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، ثنا بَدْرُ بْنُ أَبِي بَدْرٍ أَبُو بَكْرٍ الْبَغْدَادِيُّ، وَكَانَ يُقَالُ: إِنَّهُ مُسْتَجَابُ الدَّعْوَةِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ثنا عَمْرُو بْنُ سُلَيْمَانَ أَبُو الرَّبِيعِ ثنا سُوَيْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: «إِذَا دَخَلَتِ الرِّشْوَةُ مِنَ الْبَابِ، خَرَجَتِ الْأَمَانَةُ مِنَ الْكُوَّةِ»
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন ঘুষ দরজা দিয়ে প্রবেশ করে, তখন আমানত ক্ষুদ্র ছিদ্র দিয়ে বের হয়ে যায়।
582 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَاصِمٍ الْكِرَّانِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَمْرٍو أَنْبَأَ شَرِيكٌ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنه: أَنَّ مُحْرِمًا، خَرَّ عَنْ رَاحِلَتِهِ فَمَاتَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَلَا تُخَمِّرُوهُ وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْهِ، فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে এক মুহরিম ব্যক্তি তার বাহন থেকে পড়ে গিয়ে মারা গেল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমরা তাকে পানি ও বরই পাতা দিয়ে গোসল করাও, তার মাথা ঢেকে দিও না এবং তাকে তার দুই কাপড়ে কাফন দাও। কারণ সে কিয়ামতের দিন তালবিয়া পাঠ করতে করতে উত্থিত হবে।
583 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا جَدِّي، عَنْ شَبِيبٍ، ثنا عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: ` {طَعَامًا ذَا غُصَّةٍ} [المزمل: 13] لَهُ شَوْكٌ يَنْشَبُ فِي الْحَلْقِ، لَا يَدْخُلُ وَلَا يَخْرُجُ، وَأَلِيمًا، كُلُّ شَيْءٍ وَجَعَ أَلِيمٌ `
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার বাণী— "খাদ্য যা গলায় কাঁটার মতো আটকে যায়" (সূরা আল-মুযযাম্মিল: ১৩) সম্পর্কে তিনি বলেন: এর আছে কাঁটা যা গলায় আটকে যায়, যা না প্রবেশ করে এবং না বের হয়। আর "মর্মন্তুদ/কষ্টদায়ক" (আলীম) সম্পর্কে তিনি বলেন: প্রত্যেক যন্ত্রণাদায়ক বস্তুই হলো আলীম (মর্মন্তুদ)।
584 - حَدَّثَنَا ابْنُ بَطَّةَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمَدِينِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ جَرِيرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «الْمُهَاجِرُونَ وَالْأَنْصَارُ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ، فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ»
জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মুহাজিরগণ ও আনসারগণ দুনিয়া ও আখিরাতে একে অপরের অভিভাবক (বা বন্ধু)।"
585 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، ثنا إِسْحَاقُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «كَانُوا لَا يَدَعُونَ الصَّلَاةَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ أَهْلِ الْقِبْلَةِ»
ইব্রাহীম থেকে বর্ণিত, "তারা কিবলার অনুসারীদের (মুসলিমদের) মধ্যে কারও জানাজার সালাত পরিত্যাগ করতেন না।"
586 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الرَّازِيُّ بِهَا ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ زَاجٌ ثنا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ، ثنا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو زُمَيْلٍ سِمَاكٌ الْحَنَفِيُّ حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ، رضي الله عنه حَدَّثَنِي عُمَرُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «الشَّهْرُ قَدْ يَكُونُ تِسْعَةً وَعِشْرِينَ»
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মাস ঊনত্রিশ দিনেরও হতে পারে।"
587 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْقَزَّازُ الرَّازِيُّ، ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنِي جَدِّي قَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عُمَرَ: أَخْبِرْنِي عَنِ الْأُذُنَيْنِ، أَهُمَا مِنَ الرَّأْسِ قَالَ: «مُقَدَّمُهُمَا مِنَ الْوَجْهِ وَمُؤَخَّرُهُمَا مِنَ الرَّأْسِ، وَإِذَا تَوَضَّأْتَ فَاغْسِلْ مُقَدَّمَهُمَا، وَإِذَا مَسَحْتَ رَأْسَكَ، فَامْسَحْ مُؤَخَّرَهُمَا»
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁকে কান সম্পর্কে জিজ্ঞেস করল: তা কি মাথার অংশ? তিনি বললেন: কানের সম্মুখভাগ মুখমণ্ডলের অন্তর্ভুক্ত এবং পিছনের অংশ মাথার অন্তর্ভুক্ত। আর যখন তুমি ওযু করবে, তখন তার সম্মুখভাগ ধৌত করবে, আর যখন তুমি তোমার মাথা মাসেহ করবে, তখন তার পিছনের অংশ মাসেহ করবে।
588 - حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى بْنِ عِيسَى الْفَرَّانُ الْقَاسَانِيُّ بِهَا حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ الْهَمَذَانِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي أَخِي، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ، وَمُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ ⦗ص: 191⦘ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَخْرُجَ نَارٌ مِنْ أَرْضِ الْحِجَازِ، تُضِيءُ بِهَا أَعْنَاقَ إِبِلٍ بِبُصْرَى»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "কিয়ামত সংঘটিত হবে না, যতক্ষণ না হিজাযের ভূমি থেকে একটি আগুন নির্গত হবে, যার আলোয় বুসরার উটগুলোর গলা আলোকিত হবে।"
589 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا عَامِرٌ، حِينَ قَالَ: ` كَتَبَ بِشْرٌ الْحَافِي إِلَى مَنْصُورِ بْنِ عَمَّارٍ اكْتُبْ إِلَيَّ بِمَا مَنَّ اللَّهُ عز وجل عَلَيْنَا، فَكَتَبَ إِلَيْهِ مَنْصُورٌ أَمَّا بَعْدُ يَا أَخِي: فَقَدْ أَصْبَحَ بِنَا مِنْ نِعَمِ اللَّهِ عز وجل مَا لَا نُحْصِيهِ فِي كَثْرَةِ مَا نُعْصِيهِ، وَلَقَدْ بَقِيتُ مُتَحَيِّرًا فِي مَا بَيْنَ هَاتَيْنِ لَا أَدْرِي كَيْفَ أَشْكُرُهُ بِجَمِيلِ مَا نَشَرَ أَوْ قَبِيحِ مَا سَتَرَ `
আমির থেকে বর্ণিত, যখন তিনি বললেন: বিশর আল-হাফী মনসুর ইবনে আম্মারের কাছে চিঠি লিখে বললেন, "আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা আমাদের উপর যে অনুগ্রহ করেছেন, সে বিষয়ে আমাকে লিখে পাঠান।" তখন মনসুর তার কাছে লিখলেন: "আম্মা বা'দ (অতঃপর), হে আমার ভাই! আমরা আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার এমনসব নেয়ামতের মধ্যে সকাল করেছি, যা আমরা গুনে শেষ করতে পারি না—এমনকি আমাদের অসংখ্য পাপাচারে লিপ্ত থাকা সত্ত্বেও। আর আমি এই দুইয়ের (নেয়ামত ও পাপ) মাঝে কিংকর্তব্যবিমূঢ় হয়ে পড়েছি। আমি জানি না, আমি তার শুকরিয়া কীভাবে আদায় করব: যে সুন্দর বিষয়গুলো তিনি প্রকাশ করেছেন তার জন্য, নাকি যে মন্দ বিষয়গুলো তিনি গোপন করে রেখেছেন তার জন্য।"
590 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ صَالِحِ بْنِ الْمُنْذِرِ الْجُوبَارِيُّ الْأَصْبَهَانِيُّ قَالَ: وَجَدْتُ فِي كِتَابِ عَمِّي يَعْقُوبَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ عَنْ حَسَّانَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ثنا يُوسُفُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ مِسْعَرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمَذَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَطَاءٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَتَنَاوَبُ رِعْيَةَ الْإِبِلِ، فَلَمَّا كَانَ يَوْمِي، سِحْتُ ثُمَّ تَرَوَّحْتُ فَجِئْتُ أَسْعَى وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: ` مَا مِنْ رَجُلٍ يَتَوَضَّأُ، فَيُسْبِغُ الْوضُوءَ، ثُمَّ يَقُومُ إِلَى مُصَلَّاهِ، وَصَلَّى صَلَاةً يَعْلَمُ مَا يَقُولُ فِيهَا، إِلَّا انْصَرَفَ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ مِنَ الْخَطَايَا، لَيْسَ لَهُ ذَنْبٌ قَالَ: فَوَاللَّهِ مَا مَلَكْتُ نَفْسِي أَنْ قُلْتُ: بَخٍ بَخٍ. قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَكُنْتُ إِلَى جَنْبِهِ: قَدْ قَالَ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَجِيءَ مَا هُوَ أَجْوَدُ مِنْ هَذَا قَالَ: فَقُلْتُ: مَا هُوَ بِأَبِي وَأُمِّي؟ قَالَ: ` مَا مِنْ رَجُلٍ يَتَوَضَّأُ فَيُسْبِغُ الْوضُوءَ ثُمَّ يَقُولُ عِنْدَ فَرَاغِهِ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، ⦗ص: 192⦘ إِلَّا فُتِحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابٍ مِنَ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ قَالَ: وَيُجْمَعُ النَّاسُ فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَيَنْفُذُهُمُ الْبَصَرُ، وَيُسْمِعُهُمُ الْمُنَادِي، فَيَقُولُ: سَيُعْلَمُ أَهْلُ الْجَمْعِ لِمَنِ الْكَرَمُ الْيَوْمَ، أَيْنَ الَّذِينَ لَمْ تَكُنْ تُلْهِيهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ، ثُمَّ يُنَادِي ثَلَاثًا: لِمَنِ الْكَرَمُ الْيَوْمَ؟ أَيْنَ الْحَمَّادُونَ اللَّهَ عَلَى كُلِّ حَالٍ ` حَدَّثَنَا أَحْمَدُ قَالَ: وَجَدْتُ فِي كِتَابِ عَمِّي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الْكَرْمَانِيُّ، ثنا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَسُعَيْرُ بْنُ الْخِمْسِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ، فَكُنَّا نَتَنَاوَبُ رِعْيَةَ الْإِبِلِ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ
উকবাহ ইবন আমির আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ছিলাম এবং আমরা পালাক্রমে উট চরাতাম। যখন আমার পালা আসল, আমি (উট নিয়ে) চলে গেলাম, এরপর (বিকেলের দিকে) ফিরে এলাম এবং দ্রুত হেঁটে আসতে লাগলাম। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তখন খুতবা দিচ্ছিলেন। আমি তাঁকে বলতে শুনলাম: “এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে পূর্ণরূপে উযূ করে, তারপর তার সালাতের স্থানে দাঁড়িয়ে এমনভাবে সালাত আদায় করে যে সে জানে সে কী বলছে, কিন্তু সে তার পাপ থেকে এমনভাবে মুক্ত হয়ে যায়, যেমন তার মা তাকে জন্ম দিয়েছিল; তার কোনো পাপ অবশিষ্ট থাকে না।”
তিনি বললেন, আল্লাহর শপথ! আমি নিজেকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারলাম না এবং বলে উঠলাম, “বাহ বাহ (কী চমৎকার!)।” আমার পাশে থাকা উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, “তুমি আসার আগেই তিনি এর চেয়েও উত্তম একটি কথা বলেছেন।” আমি বললাম, “তা কী, আমার পিতা-মাতা আপনার জন্য কুরবান হোক?”
তিনি বললেন, “এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে পূর্ণরূপে উযূ করে, অতঃপর উযূ শেষে বলে: ‘আশহাদু আল লা-ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়া আশহাদু আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু’ (আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসূল), তবে তার জন্য জান্নাতের আটটি দরজা খুলে দেওয়া হয়। সে তার পছন্দমতো যেকোনো দরজা দিয়ে প্রবেশ করতে পারে।”
তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরও বলেন, “মানুষকে একটি উন্মুক্ত স্থানে সমবেত করা হবে, যেখানে দৃষ্টি তাদের ভেদ করে যাবে, এবং একজন আহ্বানকারী তাদের সকলকে শোনাবেন। অতঃপর তিনি বলবেন: অচিরেই এই সমাবেশের লোকেরা জানতে পারবে, আজ সম্মান ও মর্যাদা কার জন্য! কোথায় তারা, যাদেরকে ব্যবসা-বাণিজ্য ও ক্রয়-বিক্রয় আল্লাহ্র স্মরণ থেকে গাফেল করেনি? এরপর তিনি তিনবার ঘোষণা দেবেন: আজ মর্যাদা ও সম্মান কার জন্য? কোথায় তারা যারা সকল অবস্থায় আল্লাহর প্রশংসা করে?”
আহমাদ (রাবী) বলেন, আমি আমার চাচার কিতাবে পেয়েছি, [অন্যান্য বর্ণনাকারীর মাধ্যমে] উকবাহ ইবন আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা এক সফরে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ছিলাম এবং আমরা পালাক্রমে উট চরাতাম। অতঃপর তিনি অনুরূপ বর্ণনা করেন।
591 - حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ فُطَيْسٍ وَرَّاقُ أَحْمَدَ بْنِ عُمَيْرِ بْنِ جَوْصَا ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ، ثنا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الرَّمْلِيُّ، ثنا عَبْدُ الْغَفَّارُ، مِنْ أَعْيَنَ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ اللَّهَ لَا يَقْبِضُ الْعِلْمَ انْتِزَاعًا يَنْتَزِعُهُ مِنَ النَّاسِ، وَلَكِنْ بِقَبْضِ الْعُلَمَاءِ، حَتَّى إِذَا لَمْ يُبْقِ عَالِمًا، اتَّخَذَ النَّاسُ رُءُوسًا جُهَّالًا، فَسُئِلُوا فَأَفْتَوْا بِغَيْرِ عِلْمٍ، فَضَلُّوا وَأَضَلُّوا»
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ্ জ্ঞানকে মানুষের কাছ থেকে সরাসরি টেনে তুলে নেবেন না, বরং তিনি আলেমদের (জ্ঞানী ব্যক্তিদের) তুলে নেওয়ার মাধ্যমে জ্ঞান তুলে নেবেন। অবশেষে যখন কোনো আলেমকেই অবশিষ্ট রাখবেন না, তখন মানুষ মূর্খদেরকে নেতা বা প্রধান রূপে গ্রহণ করবে। তাদেরকে প্রশ্ন করা হলে তারা জ্ঞান ছাড়াই ফাতওয়া দেবে। ফলে তারা নিজেরা পথভ্রষ্ট হবে এবং অন্যকেও পথভ্রষ্ট করবে।"
592 - سَمِعْتُ 107685 إِسْمَاعِيلَ بْنَ عَبْدَةَ الدِّمَشْقِيَّ يَقُولُ: «رَأَيْتُ أَبَا مُسْهِرٍ عَبْدَ الْأَعْلَى بْنَ مُسْهِرٍ، وَعَلَيْهِ قَلْنَسُ سُودًا»
ইসমাঈল ইবনে আবদা আদ-দিমাশকী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আবূ মুসহির আব্দুল আ'লা ইবনে মুসহিরকে দেখেছি, আর তাঁর মাথায় একটি কালো টুপি (কালনসুয়াহ) ছিল।
593 - حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعْدٍ أَبُو بَكْرٍ الْإِمَامُ، بِمَسْجِدِ طَلْحَةَ ثنا عَلِيُّ بْنُ ⦗ص: 193⦘ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ التَّمِيمِيُّ، حَدَّثَنَا جُبَارَةُ، ثنا قَيْسٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ: حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ، «أَنَّ خَلْقَ أَحَدِكُمْ يُجْمَعُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ أَرْبَعِينَ لَيْلَةَ» وَذَكَرَ الْحَدِيثَ
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)—যিনি সত্যবাদী ও সত্য প্রতিপন্নকারী—আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যে, "নিশ্চয় তোমাদের কারো সৃষ্টি তার মায়ের পেটে চল্লিশ রাত পর্যন্ত একত্রিত (শুক্রবিন্দু রূপে) থাকে।" এবং তিনি সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করেন।
594 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْجُورْجِيرِيُّ الْمُجَمِّلُ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَزِيدَ الشَّيْبَانِيُّ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامِهِ، فَلَا يَغْمِسْ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَ كَفَّهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ ঘুম থেকে জাগ্রত হয়, তখন সে যেন পাত্রের মধ্যে হাত প্রবেশ না করায়, যতক্ষণ না সে তার হাত তিনবার ধৌত করে নেয়। কারণ সে জানে না তার হাত রাতে কোথায় ছিল।"
595 - حَدَّثَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بِشْرٍ وَنَحْنُ فِي الْغَارِ فِي جَبَلِ ثَوْرٍ بِمَكَّةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زَكَرِيَّا ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ ثنا هَمَّامٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: قُلْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ فِي الْغَارِ: لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ أَبْصَرَ إِلَى مَوْضِعِ قَدَمِهِ لَأَبْصَرَنَا، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «مَا ظَنُّكَ بِاثْنَيْنِ اللَّهُ ثَالِثُهُمَا»
আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা যখন গুহার মধ্যে ছিলাম, তখন আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বললাম: যদি তাদের কেউ তার পায়ের দিকে তাকায়, তবে অবশ্যই সে আমাদের দেখতে পাবে। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: ‘তোমার কী ধারণা এমন দুই ব্যক্তি সম্পর্কে, যাদের তৃতীয়জন হলেন আল্লাহ?’
596 - حَدَّثَنِي أَحْمَدُ، ثنا مُحَمَّدٌ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ قَالَ: ` دَخَلْتُ عَلَى الدَّرَاوَرْدِيِّ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَلَمْ يَسْمَعْ، فَلَمَّا قُمْنَا مِنَ الْمَجْلِسِ قَالَ: يَا بُنَيَّ: سَلَّمْتَ، قُلْتُ: بَلَى قَالَ: إِذَا سَلَّمْتَ فَأَسْمِعِ الْقَوْمَ `
ক্বানাবী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি দারওয়ার্দীর কাছে গেলাম এবং তাঁকে সালাম দিলাম, কিন্তু তিনি শুনতে পেলেন না। যখন আমরা মজলিস থেকে উঠলাম, তখন তিনি বললেন, হে বৎস, তুমি কি সালাম দিয়েছিলে? আমি বললাম, হ্যাঁ। তিনি বললেন, যখন তুমি সালাম দাও, তখন উপস্থিত লোকদেরকে তা শুনাবে।
597 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُهَيْلٍ الْمُؤَدِّبُ الْجَرَوَانِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ، ثنا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ بِغَائِطٍ وَلَا بَوْلٍ، وَلَكِنْ شَرِّقُوا وَغَرِّبُوا»
আবূ আইয়ূব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, তোমরা মল বা মূত্র ত্যাগের সময় কিবলার দিকে মুখ করবে না। বরং পূর্ব দিকে অথবা পশ্চিম দিকে মুখ করবে।
598 - حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يُوسُفَ الْأَنْمَاطِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ بْنِ عَبْدِ السَّلَامِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ قَالَ: «سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، وَتَبَارَكَ اسْمُكَ، وَتَعَالَى جَدُّكَ، وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ»
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন সালাত শুরু করতেন, তখন বলতেন: “সুবহানাকাল্লাহুম্মা ওয়া বিহামদিকা, ওয়া তাবারাকাসমুকা, ওয়া তা‘আলা জাদ্দুকা, ওয়া লা ইলাহা গায়রুক।” (অর্থাৎ, হে আল্লাহ! আমি আপনার প্রশংসাসহ আপনার পবিত্রতা ঘোষণা করছি। আপনার নাম বরকতময়, আপনার প্রতিপত্তি অতি উচ্চ। আর আপনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই।)
599 - حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مَعْدٍ الْبَزَّازُ ثنا يَحْيَى بْنُ مُطَرِّفٍ، ثنا مُسْلِمٌ، ثنا هِشَامٌ، ثنا قَتَادَةُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَا تَلْعَنُوا بِلَعْنَةِ اللَّهِ، وَلَا بِغَضَبِ اللَّهِ، وَلَا بِالنَّارِ»
সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা আল্লাহর অভিশাপের দ্বারা অভিশাপ দিও না, আল্লাহর ক্রোধের দ্বারাও না এবং আগুন (জাহান্নাম)-এর দ্বারাও না।"
600 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سَابِقٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، {وَإِذَا النُّفُوسُ زَوِّجَتْ} [التكوير: 7] قَالَ: «ذَلِكَ حِينَ تُرَدُّ الْأَرْوَاحُ إِلَى الْأَجْسَادِ»
আবূ সালিহ থেকে বর্ণিত, (আল্লাহর বাণী:) "আর যখন আত্মাগুলিকে মিলিত করা হবে" [সূরা তাকবীর: ৭]। তিনি বলেন, "এটি সেই সময়, যখন রূহসমূহকে দেহের সাথে ফিরিয়ে দেওয়া হবে।"