হাদীস বিএন


মু`জাম ইবনুল মুক্বরী





মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (661)


661 - حَدَّثَنَا أَبُو عَرُوبَةَ، ثنا مَالِكُ بْنُ الْخَلِيلِ أَبُو غَسَّانَ، ثنا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ اللَّهَ لَا يَقْبِضُ الْعِلْمَ انْتِزَاعًا يَنْتَزِعُهُ مِنَ النَّاسِ» . جَوَّدَهُ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ وَسَمَّاهُ، فَقَالَ عَنْ مُحَمَّدٍ وَجُبَّارَةَ فِي النُّسْخَةِ هَكَذَا قَالَ: وَأَسْقَطَ عُرْوَةَ. وَحَدَّثَ بِهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ رُسْتَةَ الْأَصْبَهَانِيِّ وَغَيْرِهِ، كَمَا حَدَّثَ بِهِ مَالِكُ ⦗ص: 210⦘ بْنُ الْخَلِيلِ الَّذِي حَدَّثَنَاهُ عَنْهُ أَبُو عَرُوبَةَ رَحِمَهُمُ اللَّهُ




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, "নিশ্চয় আল্লাহ এভাবে জ্ঞান তুলে নেবেন না যে, তিনি তা মানুষের কাছ থেকে টেনে বের করে নেবেন।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (662)


662 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ عَمْرِو بْنِ نَصْرٍ الْقُرَشِيُّ الْحِمْصِيُّ الْمُؤَدِّبُ بِهَا ثنا أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْحِجَازِيُّ الْحِمْصِيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْقَوْصِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «أَلَا أُعَلِّمُكَ كَلِمَاتٍ إِنْ قُلْتَهُنَّ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَعَ أَنَّهُ مَغْفُورٌ لَكَ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْحَلِيمُ الْعَلِيمُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ، سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبِّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আমি কি তোমাকে এমন কিছু বাক্য শিখিয়ে দেবো না, যা তুমি বললে আল্লাহ তোমাকে ক্ষমা করে দেবেন, যদিও তুমি (ইতিমধ্যেই) ক্ষমা প্রাপ্ত? (তা হলো): ‘আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, যিনি পরম সহনশীল, মহাজ্ঞানী। আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, যিনি সুউচ্চ, মহামহিম। পবিত্রতা আল্লাহরই, যিনি সপ্তাকাশের প্রতিপালক এবং মহা আরশের প্রতিপালক। সমস্ত প্রশংসা আল্লাহরই, যিনি জগৎসমূহের প্রতিপালক।’”









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (663)


663 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، ثنا أَحْمَدُ، ثنا سَلَمَةُ، ثنا ابْنُ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ لَا يَشْرَبُ فِي قَدَحٍ مُفَضَّضٍ وَلَوْ لَمْ يَكُنْ فِيهِ إِلَّا حَلْقَةٌ، لَمْ يَشْرَبْ فِيهِ




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রৌপ্য খচিত পাত্রে পান করতেন না। এমনকি যদি তাতে শুধু একটি রিং পরিমাণও (রৌপ্য খচিত) থাকত, তবুও তিনি তাতে পান করতেন না।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (664)


664 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَلَمَةَ الْقَطِيعُ الْكُوفِيُّ الْبَزَّازُ أَبُو يَعْقُوبَ، بِبَغْدَادَ فِي قَطِيعَةِ الرَّبِيعِ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، ثنا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْتَجْمِرْ ثَلَاثًا»




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, “যখন তোমাদের কেউ ইসতিজমার (ঢিলা বা পাথর দ্বারা শৌচকার্য) করে, তখন সে যেন তিনবার তা করে।”









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (665)


665 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ: رَأَيْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ يَقُصُّ أَظْفَارَهُ يَوْمَ الْخَمِيسِ، فَقُلْتُ: يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ غَدًا الْجُمُعَةُ، قَالَ: «السُّنَّةُ لَا تُؤَخَّرُ»




যায়দ ইবনুল হুবাব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সুফিয়ান সাওরিকে বৃহস্পতিবার দিন তাঁর নখ কাটতে দেখলাম। তখন আমি বললাম: হে আবু আবদুল্লাহ (সুফিয়ান), আগামীকাল তো শুক্রবার! তিনি বললেন: ‘সুন্নাহকে বিলম্বিত করা যায় না।’









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (666)


666 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ إِسْحَاقُ بْنُ بَيَانٍ الْأَنْمَاطِيُّ ثنا زُهَيْرُ بْنُ قَشْمِيرٍ، ⦗ص: 211⦘ ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি আমার উপর ইচ্ছাকৃতভাবে মিথ্যা আরোপ করে, সে যেন জাহান্নামে তার বাসস্থান তৈরি করে নেয়।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (667)


667 - حَدَّثَنَا أَبُو يَعْقُوبَ إِسْحَاقُ بْنُ دَيْمَهَرَ التُّوزِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَرَوِيُّ، ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِ يَكَرِبَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «كِيلُوا طَعَامَكُمْ يُبَارَكْ لَكُمْ فِيهِ»




মিকদাম ইবনে মা’দীকারিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা তোমাদের খাদ্যদ্রব্য মেপে নাও, তাহলে তোমাদের জন্য তাতে বরকত দেওয়া হবে।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (668)


668 - حَدَّثَنَا أَبُو عِيسَى الرَّمْلِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى بْنِ سَعِيدٍ، بِبَغْدَادَ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ كَانُوا يَمْشُونَ أَمَامَ الْجِنَازَةِ




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জানাযার আগে আগে চলতেন।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (669)


669 - حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ إِسْمَاعِيلُ مُوسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَاسِبُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عِمَادٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ يَوْمَ فَتْحَ مَكَّةَ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ بِغَيْرِ إِحْرَامٍ




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মক্কা বিজয়ের দিন মক্কায় প্রবেশ করেছিলেন, এমতাবস্থায় তাঁর পরিধানে ছিল একটি কালো পাগড়ি এবং তিনি ইহরাম অবস্থায় ছিলেন না।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (670)


670 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَنْبَسِ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، فِي قَوْلِهِ عز وجل: {عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لَا يَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ} [المائدة: 105] قَالَ: «إِذَا أُمِرْتُمْ وَنُهِيتُمْ»




হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্‌ তা‘আলার এই বাণী সম্পর্কে: {তোমরা নিজেদের দায়িত্ব নাও। যারা পথভ্রষ্ট হয়েছে, তারা তোমাদের কোনো ক্ষতি করতে পারবে না, যদি তোমরা সৎপথগামী হও} (সূরা আল-মায়েদাহ: ১০৫) তিনি বলেন: "যখন তোমরা (সৎ কাজের) আদেশ দেবে এবং (অসৎ কাজ থেকে) নিষেধ করবে।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (671)


671 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْمَعْرُوفُ بِالْبَصْرِيِّ جَادٌ الْعَمِّيُّ بِبَغْدَادَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، ثنا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، ثنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «الْحُمَّى مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ فَأَبْرِدُوهَا بِالْمَاءِ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: ‘জ্বর হলো জাহান্নামের উষ্ণ বাষ্প থেকে সৃষ্টি। অতএব, তোমরা তা পানি দ্বারা শীতল করো।’









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (672)


672 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ثنا كُوفِيٌّ لَنَا فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَطَاءٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: {وَتَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى} [البقرة: 197] قَالَ: «التَّمْرُ وَالسَّوِيقُ»




আশ-শা'বি থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার এই বাণী সম্পর্কে: "আর তোমরা পাথেয় (যাদ) সংগ্রহ করো, আর নিঃসন্দেহে উত্তম পাথেয় হলো তাকওয়া (আল্লাহভীতি)" [সূরা বাকারা: ১৯৭]। তিনি বললেন: "(তা হলো) খেজুর এবং সাভীক (সাতু)।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (673)


673 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ مُحَمَّدٍ أَبُو عَلِيٍّ الْوَرَّاقُ، بِبَغْدَادَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ جَاءَ مِنْكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমাদের মধ্যে যে জুমু'আর (সালাতে) আসে, সে যেন গোসল করে নেয়।"









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (674)


674 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبَّادٍ الْبَصْرِيُّ بِبَغْدَادَ ثنا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سَهْلٍ الْعَزَّازِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ: «عَهِدَ إِلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ أُقَاتِلَ النَّاكِثِينَ وَالْقَاسِطِينَ وَالْمَارِقِينَ»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে অঙ্গীকার নিয়েছিলেন (বা আমাকে নির্দেশ দিয়েছিলেন) যে আমি যেন নাকিসীন (অঙ্গীকার ভঙ্গকারী), কাসিতীন (সীমালঙ্ঘনকারী/অত্যাচারী) এবং মারিকীনদের (বিপথগামী) বিরুদ্ধে যুদ্ধ করি।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (675)


675 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبَّادٍ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ قُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقْرَأُ {وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ} [الأحزاب: 25] لَعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ




আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (কুরআনের আয়াত) পাঠ করেন: "আর আল্লাহ মুমিনদের জন্য যুদ্ধ যথেষ্ট করে দিয়েছেন।" [সূরা আল-আহযাব: ২৫]। [তিনি বলেন,] এটি আলী ইবনু আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে উদ্দেশ্য করে।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (676)


676 - حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ جَابِرٍ الرَّبَّانُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثنا مُفَضَّلُ بْنُ مُهَلْهَلٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ: قَالَ لِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «كَيْفَ تَقُولُ إِذَا أَخَذْتَ مَضْجَعَكَ» قُلْتُ: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ لِي: ` إِذَا أَوَيْتَ إِلَى فِرَاشِكَ فَتَوَضَّأْ وُضُؤَكَ لِلصَّلَاةِ وَتَوَسَّدْ يَمِينَكَ، ثُمَّ قُلِ: اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ فَقُلْتُ: كَمَا عَلَّمَنِي غَيْرَ أَنِّي قُلْتُ: وَبِرَسُولِكَ، فَقَالَ: ` بِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ قَالَ: فَمَنْ قَالَهَا مِنْ لَيْلَتِهِ ثُمَّ مَاتَ، مَاتَ عَلَى الْفِطْرَةِ `




বারাআ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে বললেন: “তুমি যখন তোমার শয্যা গ্রহণ করো, তখন কী বলো?” আমি বললাম: আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলই ভালো জানেন। তিনি আমাকে বললেন: “যখন তুমি তোমার বিছানায় শয়ন করতে যাবে, তখন সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করো, সেভাবে ওযু করো এবং তোমার ডান কাত হয়ে শুও। অতঃপর বলো: ‘আল্লহুম্মা আসল Fেস্লামতু ওয়াজহী ইলাইক, ওয়া ফাওওয়াদতু আমরী ইলাইক, লা মালজাআ ওয়ালা মানজা মিনকা ইল্লা ইলাইক, আমানতু বিকিতাবিকাল্লাযী আনজালতা’ (হে আল্লাহ! আমি আমার চেহারাকে আপনার দিকে সোপর্দ করলাম, আমার সকল বিষয় আপনার কাছে ন্যস্ত করলাম। আপনার থেকে (বাঁচার জন্য) আপনার দিকে ছাড়া কোনো আশ্রয়স্থল নেই এবং কোনো পরিত্রাণের স্থানও নেই। আমি আপনার নাযিলকৃত কিতাবের প্রতি ঈমান আনলাম)।” আমি বললাম: তিনি আমাকে যেভাবে শিখিয়েছিলেন, আমি সেভাবে বললাম, তবে আমি বললাম: ‘ওয়া বিরসূলিক’ (এবং আপনার রাসূলের প্রতি)। তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “বরং বলো: ‘বিনাবিয়্যিকাল্লাযী আরসালতা’ (আপনার প্রেরিত নবীর প্রতি)।” তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “যে ব্যক্তি রাতে এটা বলে এবং তারপর মারা যায়, সে ফিতরাতের (ইসলামের স্বাভাবিক প্রকৃতির) উপর মারা যায়।”









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (677)


677 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ إِدْرِيسُ بْنُ طَهَوِيِّ بْنِ حَكِيمِ بْنِ مِهْرَانَ بْنِ فَرُّوخٍ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا لُوَيْنٌ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «قَصَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصَّلَاةَ حِينَ خَرَجَ مِنَ الْمَدِينَةِ حَتَّى رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ»




আবু জুহায়ফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনা থেকে বের হওয়ার পর থেকে শুরু করে যতক্ষণ না তিনি নিজ পরিবার-পরিজনের কাছে ফিরে আসেন, ততক্ষণ পর্যন্ত সালাত কসর (সংক্ষিপ্ত) করেছেন।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (678)


678 - حَدَّثَنَا إِدْرِيسُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: {مَا أَصَابَكَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللَّهِ وَمَا أَصَابَكَ مِنْ سَيِّئَةٍ فَمِنْ نَفْسِكَ} [النساء: 79] قَالَ: ` يَا مُحَمَّدُ: وَأَنَا قَدَّرْتُهُ عَلَيْكَ `




আবূ সালিহ থেকে বর্ণিত, তিনি মহান আল্লাহর এই বাণী, {তোমার যে কল্যাণ হয়, তা আল্লাহর পক্ষ থেকে; আর তোমার যে মন্দ হয়, তা তোমার নিজ হতে} [সূরা নিসা: ৭৯] সম্পর্কে বলেন: ‘হে মুহাম্মাদ, আমিই তা তোমার ওপর নির্ধারণ করেছি।’









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (679)


679 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ أَنَسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الطَّحَّانُ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَزِيرٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثنا أَشْعَثُ بْنُ سَوَّارٍ، عَنْ عَامِرٍ عَنْ قَرَظَةَ قَالَ: بَعَثَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه رَهْطًا مِنَ الْأَنْصَارِ إِلَى الْكُوفَةِ، فَجَعَلَ يَمْشِي مَعَنَا، وَجَعَلَ يَنْفُضُ التُّرَابَ عَنْ قَدَمَيْهِ، وَقَالَ: ` إِنَّكُمْ ⦗ص: 214⦘ تَأْتُونَ أَهْلَ الْكُوفَةِ تَأْتُونَ قَوْمًا لَهُمْ أَزِيزٌ بِالْقُرْآنِ فَيَقُولُونَ: قَدِمَ أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ فَيَأْتُونَكُمْ فَيَسْأَلُونَكُمْ عَنِ الْحَدِيثِ فَأَقِلُّوا الرِّوَايَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا شَرِيكُكُمْ فِيهِ ` قَالَ قَرَظَةُ: فَإِنْ كُنْتُ لَأَجْلِسُ فِي الْمَسْجِدِ فَيَذْكُرُونَ الْحَدِيثَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنِّي لَمِنْ أَحْفَظِهِمْ لَهُ، فَإِذَا ذَكَرْتُ وَصِيَّةَ عُمَرَ سَكَتُّ




ক্বারযাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আনসারদের একটি দলকে কুফার দিকে পাঠালেন। এরপর তিনি আমাদের সাথে হাঁটতে লাগলেন এবং নিজের পা থেকে ধূলো ঝেড়ে ফেলে বললেন: 'তোমরা কুফার অধিবাসীদের কাছে যাচ্ছো; তোমরা এমন এক সম্প্রদায়ের কাছে যাচ্ছো যাদের কুরআন তেলাওয়াতের কারণে (মৌমাছির গুঞ্জনের মতো) গুনগুন শব্দ হয়। তখন তারা বলবে: 'মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণ এসেছেন!' এরপর তারা তোমাদের কাছে আসবে এবং হাদীস সম্পর্কে জিজ্ঞেস করবে। সুতরাং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পক্ষ থেকে হাদীস বর্ণনা কম করো এবং আমি তোমাদের এই (দায়িত্বের) অংশীদার।' ক্বারযাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি মসজিদে বসতাম, তখন তারা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে হাদীস আলোচনা করত, অথচ আমি তাদের মধ্যে ওই হাদীসগুলো সবচেয়ে ভালো স্মরণকারী ছিলাম। কিন্তু যখনই উমরের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উপদেশ আমার মনে পড়ত, তখনই আমি নীরব হয়ে যেতাম।









মু`জাম ইবনুল মুক্বরী (680)


680 - حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ وَزِيرٍ، ثنا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، ثنا سُفْيَانُ عَنِ السُّدِّيِّ، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: {فَلَا أَنْسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ} [المؤمنون: 101] قَالَ: «فِي النَّفْخَةِ الْأُولَى لَا يَسْأَلُونَ وَفِي النَّفْخَةِ الْآخِرَةِ يَسْأَلُونَ»




সুদ্দী থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার বাণী— {فَلَا أَنْسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ} [সূরা আল-মু'মিনুন: ১০১], অর্থাৎ "সেদিন তাদের মধ্যে কোনো বংশীয় সম্পর্ক থাকবে না এবং তারা একে অপরকে জিজ্ঞাসাবাদও করবে না"— সম্পর্কে তিনি বলেন: "প্রথম শিঙ্গায় ফুঁক দেওয়ার সময় তারা জিজ্ঞাসাবাদ করবে না, আর শেষ শিঙ্গায় ফুঁক দেওয়ার সময় তারা জিজ্ঞাসাবাদ করবে।"