মু`জাম ইবনুল মুক্বরী
829 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دَاوُدَ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا مَحْمُودٌ، ثنا التَّرْقُفِيُّ، ثنا الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُفْيَانُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِالْحَمْدِ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কিরাআত শুরু করতেন ‘আল-হামদু লিল্লা-হি রাব্বিল ‘আ-লামীন’ (সমস্ত প্রশংসা সৃষ্টিকুলের রব আল্লাহর জন্য) দ্বারা।
830 - حَدَّثَنَا حَمْزَةُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْزَةَ السِّمَّرِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: «مَا رَأَيْتُ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْحَدِيثِ أَخْشَعَ لِلَّهِ عز وجل مِنْ يَزِيدَ بْنِ مَوْهِبٍ، مَا حَضَرْنَاهُ قَطُّ حَدَّثَ بِحَدِيثٍ فِيهِ وَعْدٌ أَوْ وَعِيدٌ، فَانْتَفَعْنَا بِهِ ذَلِكَ الْيَوْمَ مِنَ الْبُكَاءِ»
আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু হামযা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আমি ইয়াযিদ ইবনু মাওহিবের চেয়ে অধিক আল্লাহর (আযযা ওয়া জাল্লা) প্রতি বিনয়ী (খোদাভীরু) কোনো হাদীস বিশেষজ্ঞকে দেখিনি। আমরা যখনই তাঁর নিকট উপস্থিত হয়েছি এবং তিনি এমন কোনো হাদীস বর্ণনা করেছেন যাতে নেক কাজের পুরস্কার বা গুনাহের শাস্তির প্রতিশ্রুতি (জান্নাতের ওয়াদা বা জাহান্নামের হুমকি) ছিল, সেদিন আমরা তার থেকে ক্রন্দনের মাধ্যমে উপকৃত হয়েছি।
831 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ زِيَادِ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ أَبُو سَعْدٍ التُّسْتَرِيُّ، ثنا حَفْصُ بْنُ عَمْرٍو الرِّيَالِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رضي الله عنه أَنَّ ⦗ص: 254⦘ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا رَجَمَ مَاعِزًا قَالَ: «اجْتَنِبُوا هَذِهِ الْقَاذُورَةَ، الَّتِي نَهَى اللَّهُ سبحانه وتعالى عَنْهَا يَعْنِي الزِّنَا، فَمَنْ أَلَمَّ فَلْيَسْتَتِرْ بِسِتْرِ اللَّهِ تَعَالَى وَلَا يَعُودُ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন মা'ইযকে রজম (পাথর মেরে মৃত্যুদণ্ড) করলেন, তখন তিনি বললেন: "তোমরা এই নিকৃষ্ট কাজ (আল-কাযূরাহ) থেকে দূরে থাকো, যা আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তাআলা নিষেধ করেছেন—অর্থাৎ যিনা (ব্যভিচার)। সুতরাং, যদি কেউ এতে লিপ্ত হয়ে পড়ে, তবে সে যেন আল্লাহ তাআলার আবরণে নিজেকে আবৃত রাখে এবং আর পুনরাবৃত্তি না করে।"
832 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، ثنا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: «لَيَكُونَنَّ أَوَّلُ إِدَامِكُمُ الْمِلْحُ، فَإِنَّ فِيهِ شِفَاءً مِنْ سَبْعِينَ دَاءً أَوَّلُهُنَّ الْجُذَامُ»
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তোমাদের প্রথম আনুষঙ্গিক খাদ্য যেন অবশ্যই লবণ হয়। কারণ, এতে সত্তরটি রোগের আরোগ্য রয়েছে, যার প্রথমটি হলো কুষ্ঠ রোগ।
833 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدٍ حَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْمُبَارَكِ الطُّوسِيُّ الْوَرَّاقُ، بِتَسْتَرَ حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ أَحْمَدُ بْنُ عُتْبَةَ الْبَزَّارُ ثنا أَبِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ الْحَكَمِ أَبُو دَاوُدَ الْعُثْمَانِيُّ، ثنا خَالِدٌ الْعَبْدُ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ` إِذَا حَضَرَ الْإِنْسَانَ الْوَفَاةُ، جُمِعَ لَهُ كُلُّ شَيْءٍ يَمْنَعُهُ عَنِ الْحَقِّ، فَجُعِلَ بَيْنَ عَيْنَيْهِ، فَعِنْدَ ذَلِكَ يَقُولُ: {رَبِّ ارْجِعُونِ لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ} [المؤمنون: 100] `
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন কোনো মানুষের মৃত্যু উপস্থিত হয়, তখন তাকে হক (সত্য) থেকে বিরতকারী সব কিছু তার জন্য একত্রিত করা হয় এবং তা তার চোখের সামনে রাখা হয়। আর ঠিক তখনই সে বলে: {হে আমার রব! আমাকে ফিরিয়ে দিন, যাতে আমি সৎ কাজ করতে পারি যা আমি ছেড়ে এসেছি।} (সূরা আল-মুমিনূন: ১০০)
834 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُفَيْرٍ الْبَغْدَادِيُّ الْأَعْرَجُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَا آمُرُكُمْ فَخُذُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ، وَمَا نَهَيْتُكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমি তোমাদের যা কিছু আদেশ করি, তোমরা সাধ্যমতো তা গ্রহণ করো, আর যা কিছু থেকে তোমাদের নিষেধ করি, তা থেকে বিরত থাকো।"
835 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ بَكْرِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ حَفْصٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَدِّي مُحَمَّدَ بْنَ الْحُسَيْنِ سَمِعْتُ جَدِّي الْحُسَيْنَ بْنَ حَفْصٍ يَقُولُ: «حَجَّ الثَّوْرِيُّ عَلَى حِمَارِي»
আল-হুসায়ন ইবন হাফস থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ) আমার গাধার পিঠে চড়ে হজ্জ্ব করেছিলেন।
836 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَشَّارٍ الضَّرِيرُ الْبَغْدَادِيُّ بِهَا ثنا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، ثنا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ قَالَ: أَتَيْتُ عَائِشَةَ فَقُلْتُ: يَا أُمَّتَاهُ حَدِّثِينِي بِشَيْءٍ سَمِعْتِيهِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: فَقَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «الطِّيَرَةُ تَجْرِي بِقَدَرٍ وَكَانَ يُعْجِبُهُ الْفَأْلُ الْحَسَنُ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কুসংস্কার (বা অশুভ লক্ষণ) কেবল তাকদীর অনুসারেই কার্যকর হয়। আর তিনি শুভ লক্ষণ পছন্দ করতেন।
837 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ أَبُو بَكْرِ بْنُ عُمَرَ الدُّورِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، {فَلِأَنْفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ} [الروم: 44] قَالَ لِي: «الْقَبْرَ»
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, আল্লাহর বাণী {فَلِأَنْفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ} [সূরা আর-রূম: ৪৪] সম্পর্কে তিনি বলেন, এর অর্থ হলো ‘কবর’।
838 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ حَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ الْفَسَوِيُّ بِالْبَصْرَةِ فِي الْقَسَامِلَةِ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا عُمَرُ بْنُ رَاشِدٍ الْيَمَامِيُّ، ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ لِكُلِّ أَمْرٍ مِفْتَاحًا، وَمِفْتَاحُ الْجَنَّةِ حُبُّ الْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ وَالْعَبِيدِ، وَهُمْ جُلَسَاءُ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই প্রত্যেক বিষয়ের একটি চাবি আছে, আর জান্নাতের চাবি হলো দরিদ্র, মিসকীন ও গোলামদের প্রতি ভালোবাসা, আর তারাই কিয়ামতের দিন আল্লাহর জলিস (সঙ্গী বা নিকটবর্তী)।"
839 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَسَدٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ دِيزِيلُ ثنا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ الْوُحَاظِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ الْأَنْصَارِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِيضَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ»
بَابُ الْخَاءِ
مَنِ اسْمُهُ خَضِرٌ
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “জ্ঞান অর্জন করা প্রত্যেক মুসলিমের উপর ফরয।”
840 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَاصِمِ بْنِ الْمُقْرِئِ، ثنا أَبُو بَكْرٍ خَضِرُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُعَدَّلُ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ سَنَةَ سَبْعٍ وَثَلَاثِمِائَةٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ثنا أَبِي ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَثَابِتٌ وَحَمَّادُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا دَخَلَ عَلَى مَرِيضٍ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ اشْفِ أَنْتَ الشَّافِي، لَا شَافِي إِلَّا أَنْتَ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো অসুস্থ ব্যক্তির কাছে প্রবেশ করতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! আরোগ্য দান করুন। আপনিই আরোগ্য দানকারী, আপনি ব্যতীত আরোগ্য দানকারী আর কেউ নেই। এমন আরোগ্য দিন যা কোনো রোগকে অবশিষ্ট রাখবে না।"
841 - سَمِعْتُ خَضِرَ بْنَ دَاوُدَ يَقُولُ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيَّ يَقُولُ: قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ: «إِنْ تَكَلَّمَ أَصْحَابُ الْحَدِيثِ يَوْمًا، فَبِلِسَانِ الشَّافِعِيِّ، يَعْنِي لَمَّا وَضَعَ كُتُبَهُ رحمه الله»
مَنِ اسْمُهُ خَلَفٌ
মুহাম্মদ ইবনুল হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "আহলুল হাদীস (হাদীসের অনুসারীরা) যদি কোনোদিন কথা বলে, তবে তা শাফিঈর যবান (ভাষা) দ্বারাই বলবে—অর্থাৎ, যখন তিনি তাঁর কিতাবসমূহ রচনা করেছিলেন। আল্লাহ তাঁর উপর রহম করুন।"
842 - حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْفَضْلِ أَبُو سَعِيدٍ الْبَلْخِيُّ، ثنا مَعْمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَوَقِيُّ أَبُو شِهَابٍ، بِبَلْخَ ثنا عِصَامُ بْنُ يُوسُفَ الْبَلْخِيُّ، ثنا مُبَارَكُ بْنُ مُجَاهِدٍ، عَنْ ⦗ص: 259⦘ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «ذَكَاةُ الْجَنِينِ ذَكَاةُ أُمِّهِ»
مَنِ اسْمُهُ خَطَّابٌ
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "ভ্রূণের যবেহ তার মাতার যবেহ।"
843 - حَدَّثَنَا خَطَّابُ بْنُ يَحْيَى بْنِ خَطَّابٍ الْعَسْكَرِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سَلَّامِ بْنِ دُبَيْسٍ الْقَطَّانُ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَبَسَ رَجُلًا فِي تُهْمَةٍ فِي سَاعَةٍ مِنْ نَهَارٍ، ثُمَّ خَلَّى سَبِيلَهُ ` وَعَنْ مَعْمَرٍ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: إِذَا حَدَّثْتَ لَيْلًا فَاخْفِضْ مِنْ صَوْتِكَ، وَإِذَا حَدَّثْتَ نَهَارًا فَانْظُرْ مَنْ حَوْلَكَ
مَنِ اسْمُهُ خَلِيلٌ
মু'আবিয়াহ ইবনু হাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দিনের কিছু সময়ের জন্য সন্দেহবশত (তুহমা) একজন ব্যক্তিকে আটক করে রেখেছিলেন, অতঃপর তাকে মুক্তি দেন। আর মা'মার (রাহিমাহুল্লাহ) কাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: যখন তুমি রাতে কথা বলবে, তখন তোমার আওয়াজ নিচু রাখবে, আর যখন দিনের বেলা কথা বলবে, তখন তোমার আশেপাশে কারা আছে তা খেয়াল করবে।
844 - حَدَّثَنَا خَلِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ ابْنِ بِنْتِ تَمِيمِ بْنِ مُنْتَصِرٍ الْوَاسِطِيُّ، بِهَا، ثنا جَدِّي تَمِيمٌ، ثنا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ هَارُونَ بْنِ سَعْدٍ، سَمِعْتُ أَبَا حَازِمٍ الْأَشْجَعِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ عِنْدَهُ، فَقِيلَ لَهُ تُوُفِّيَ فُلَانٌ، فَتَرَكَ دِينَارَيْنِ أَوْ دِرْهَمَيْنِ فَقَالَ: «كَيَّتَانِ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট উপস্থিত ছিলাম, এমন সময় তাঁর নিকট (সংবাদ নিয়ে) আগমন করা হলো। তখন তাঁকে বলা হলো যে, অমুক ব্যক্তি মৃত্যুবরণ করেছে, আর সে দু'টি দীনার বা দু'টি দিরহাম রেখে গেছে। তখন তিনি বললেন, “দু'টি ছেঁকা/দাগ।”
845 - حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ خَلِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ ابْنِ بِنْتِ تَمِيمِ بْنِ الْمُنْتَصِرِ الْوَاسِطِيُّ بِوَاسِطَ، ثنا جَدِّي تَمِيمٌ، ثنا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ بَيَانِ بْنِ بِشْرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ: كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَاةَ الظُّهْرِ بِالْهَاجِرَةِ، فَقَالَ لَنَا: «أَبْرِدُوا ⦗ص: 260⦘ بِالصَّلَاةِ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ»
মুগীরাহ ইবনু শু'বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে দুপুরে (তীব্র গরমের সময়) যুহরের সালাত আদায় করতাম। তখন তিনি আমাদেরকে বললেন, "তোমরা সালাতকে (গরম কমলে) ঠান্ডা করো, কেননা গরমের তীব্রতা জাহান্নামের নিঃশ্বাস থেকে আসে।"
846 - حَدَّثَنِي خَلِيلٌ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ السَّفَرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادٍ قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ الْوَحْشَ كَانَتْ تَصُومُ يَوْمَ عَاشُورَاءَ `
مَنِ اسْمُهُ خَزْرَجٌ
কায়স ইবনে উবাদ থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, আমার কাছে খবর পৌঁছেছে যে বন্য জন্তুরা আশুরার দিনে রোযা পালন করত।
847 - حَدَّثَنَا أَبُو طَالِبٍ خَزْرَجُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ الْغَمْرِ الْبَغْدَادِيُّ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَثَلَاثِمِائَةٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ النَّرْسِيُّ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ رضي الله عنه»
مَنِ اسْمُهُ خَصِيبٌ
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সেই অসুস্থতার সময়, যাতে তিনি ইন্তেকাল করেন, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পেছনে সালাত আদায় করেছিলেন।
848 - سَمِعْتُ خَصِيبَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ قَتَادَةَ قَالَ: «رُئِيَ عَلَى دَفْتَرِ مَنْ نَظَرَ فِي كِتَابِنَا هَذَا، فَرَأَى سَقْطًا فَلْيُصْلِحْ وَلَا يُمِلَّ عَلَى طُولِ نَظَرِنَا فِيهِ، فَإِنَّ النَّاظِرَ يَسْهُو»
بَابُ الدَّالِّ
مَنِ اسْمُهُ دَاوُدُ
খসীব ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমাদের এই কিতাব যে ব্যক্তি দেখেছে, তার দপ্তরে (খাতায়) এই কথা লেখা দেখা গেছে যে, যদি সে কোনো ভুল (বা বাদ পড়া অংশ) দেখতে পায়, তবে যেন তা সংশোধন করে দেয়। আর এতে আমাদের দীর্ঘ সময় ধরে দৃষ্টিপাত করার কারণে যেন সে বিরক্ত না হয়, কেননা যিনি দেখেন, তিনি ভুল করে থাকেন।"