হাদীস বিএন


মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী





মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (261)


261 - نا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ قَضَاءٍ الْجَوْهَرِيُّ بَصْرِيٌّ، نا أَبُو كَامِلٍ الْفُضَيْلُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْجَحْدَرِيُّ، نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «إِذَا لَبِسْتَ النَّعْلَيْنِ أَوِ الْخُفَّيْنِ فَابْدَأْ بِالْيَمِينِ، وَإِذَا خَلَعْتَ فَابْدَأْ بِالْيُسْرَى»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন তুমি জুতা অথবা মোজা পরিধান করো, তখন ডান দিক দিয়ে শুরু করো। আর যখন তা খোলো, তখন বাম দিক দিয়ে শুরু করো।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (262)


262 - نا ابْنُ قَضَاءٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ صُدْرَانَ، نا حَمَّادُ بْنُ ⦗ص: 158⦘ مَسْعُودٍ، نا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْتِي أُمَّ سُلَيْمٍ فَيَقِيلُ عِنْدَهَا فَتَجْعَلُ تَحْتَهُ نِطْعًا فَإِذَا عَرَقٌ أَخَذْتُ عَرَقُهُ فَجَعَلْتُهُ فِي قَارُورَةٍ»




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উম্মে সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে আসতেন এবং তার নিকট দুপুরের বিশ্রাম (কাইলুলা) করতেন। তখন তিনি (উম্মে সুলাইম) তাঁর নিচে একটি চামড়ার আসন বিছিয়ে দিতেন। যখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঘামতেন, তখন আমি তাঁর ঘাম সংগ্রহ করে একটি শিশিতে ভরে রাখতাম।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (263)


263 - نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَوْفَلٍ، نا أَبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَوْفَلٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ بُكَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ، أَوْ عَنْ أَبِي جُهَيْمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الصِّمَّةِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «كَانَتْ أَنْبِيَاءُ، وَبَعْدَ الْأَنْبِيَاءِ خُلَفَاءُ يَهْدُونَ بِهَدْيِهِمْ، وَيَسْتَنُّونَ بِسُنَّتِهِمْ، وَيَعْمَلُونَ بِأَعْمَالِهِمْ، وَكَانَ بَعْدَ الْخُلَفَاءِ مُلُوكٌ يُخَالِفُونَ أَعْمَالَهُمْ بِأَهْوَائِهِمْ، فَمَنْ بَارَأَهُمْ نَجَا، وَمَنِ اعْتَزَلَهُمْ سَلِمَ، وَمَنْ بَاشَرَهُمْ هَلَكَ»




ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: নবীগণ ছিলেন, আর নবীদের পরে ছিলেন খলীফাগণ। তাঁরা তাঁদের (নবীগণের) হেদায়েত অনুযায়ী পথ দেখাতেন, তাঁদের সুন্নাত অনুযায়ী চলতেন এবং তাঁদের আমল অনুযায়ী আমল করতেন। আর খলীফাগণের পরে আসবে এমন রাজন্যবর্গ (বাদশাহগণ), যারা নিজেদের খেয়াল-খুশি অনুযায়ী তাঁদের (খলীফাগণের) আমলের বিরোধিতা করবে। সুতরাং যে ব্যক্তি তাদের থেকে বিমুখ থাকবে, সে মুক্তি পাবে। আর যে তাদের থেকে আলাদা থাকবে, সে নিরাপদ থাকবে। আর যে তাদের সাথে মিশবে, সে ধ্বংস হবে।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (264)


264 - نا مُحَمَّدُ بْنُ نَوْفَلٍ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ قَادِمٍ قَالَ: قَالَ سُفْيَانُ: «لَا تَخْرُجْ مَعَ الْمَهْدِيِّ حَتَّى تَبْلُوَهُ»




সুফিয়ান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "তুমি মাহদীর সাথে ততক্ষণ পর্যন্ত বের হবে না, যতক্ষণ না তুমি তাকে পরীক্ষা করে নেবে।"









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (265)


265 - نا مُحَمَّدٌ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي غَسَّانَ عُبَادَةَ بْنِ كُلَيْبٍ قَالَ: سَمِعْتُ شَرِيكًا يَقُولُ: «مَا وَجَدْنَا أَحَدًا يُقَدِّمُ عَلِيًّا عَلَى أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ إِلَّا مُفْتَضَحٌ فَمَا سِوَى ذَلِكَ» مُغِيرَةُ أَبُو الْخَطَّابِ مِنْهُمْ فُلَانُ بْنُ فُلَانٍ




শরীক থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা এমন কাউকে পাইনি যে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উপরে প্রাধান্য দিয়েছে, সে একজন লাঞ্ছিত ব্যক্তি ছাড়া অন্য কিছু নয়। মুগীরাহ আবূ আল-খাত্তাব তাদেরই অন্তর্ভুক্ত, এবং অমুক বিন অমুকও (তাদের অন্তর্ভুক্ত)।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (266)


266 - نا ابْنُ نَوْفَلٍ، نا الْحَسَنُ بْنُ رَبِيعٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ فُلَانٍ أَوْ فُلَانِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَتَيْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ فَقُلْتُ: إِيشْ أَدْرَكْتَ النَّاسَ يَقُولُونَ؟ فَقَالَ: أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ، ثُمَّ أَتَيْتُ شَرِيكًا فَقُلْتُ: إِيشْ أَدْرَكْتَ النَّاسَ يَقُولُونَ؟ فَقَالَ: أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ، ثُمَّ أَتَيْتُ الْحَسَنَ بْنَ صَالِحٍ فَقُلْتُ: إِيشْ أَدْرَكْتَ النَّاسَ يَقُولُونَ؟ فَقَالَ: عَلِيٌّ قَالَ: فَقُلْتُ: أَتَيْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ وَأَتَيْتُ شَرِيكًا فَقَالَا: أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَقَالَ: أَمَا تَسْمَعُ يَا عَلِيُّ لِأَخِيهِ




ইব্রাহিম ইবন ফুলাঁ অথবা ফুলাঁ ইবন ইব্রাহিম থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমি সুফিয়ান আস-সাওরীর কাছে এসে বললাম: আপনি মানুষকে [খিলাফতের ক্রম] কী বলতে পেয়েছেন? তিনি বললেন: আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। এরপর আমি শারীকের কাছে এসে বললাম: আপনি মানুষকে কী বলতে পেয়েছেন? তিনি বললেন: আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। এরপর আমি হাসান ইবনে সালিহের কাছে এসে বললাম: আপনি মানুষকে কী বলতে পেয়েছেন? তিনি বললেন: আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তিনি বললেন: আমি তখন বললাম: আমি সুফিয়ান আস-সাওরী এবং শারীকের কাছে গিয়েছিলাম, তাঁরা দুজনই বলেছেন: আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তখন তিনি (হাসান ইবনে সালিহ) বললেন: হে আলী, তুমি কি তোমার ভাইয়ের [কথা] শোনো না?









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (267)


267 - نا ابْنُ نَوْفَلٍ، نا شِهَابُ بْنُ عَبَّادٍ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ الْمِقْدَامِ قَالَ: قَالَ الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ: «أُحِبُّ لَهُمْ إِذَا اجْتَمَعُوا أَنْ يَبْدَءُوا بِذِكْرِ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ رضي الله عنهما»




আল-হাসান ইবনে সালিহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “আমি তাদের জন্য পছন্দ করি যে, যখন তারা একত্রিত হয়, তখন তারা যেন আবূ বকর ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আলোচনার মাধ্যমে শুরু করে।”









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (268)


268 - نا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ أَبُو جَعْفَرٍ التَّمْتَامُ، نا ⦗ص: 160⦘ الْحَارِثُ بْنُ خَلِيفَةَ، نا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «خُلِقَ الْحُورُ الْعِينُ مِنْ زَعْفَرَانٍ»، وَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَتَزَعْفَرَ الرَّجُلُ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "জান্নাতের হুরদের জাফরান থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে।" এবং নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পুরুষকে জাফরান (সুগন্ধি) ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (269)


269 - نا مُحَمَّدٌ، نا سَيْفُ بْنُ مِسْكِينٍ، نا ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “আমরা উত্তরাধিকার সূত্রে প্রাপ্ত হই না; আমরা যা রেখে যাই তা সাদাকা।”









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (270)


270 - نا مُحَمَّدٌ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَنْبَرِيُّ، نا أُمَيَّةُ بْنُ خَالِدٍ، نا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَيْسَ بَيْنَ الْعَبْدِ وَالْكُفْرِ إِلَّا تَرْكُ الصَّلَاةِ»




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: বান্দা ও কুফরের মাঝে সালাত ত্যাগ ব্যতীত আর কিছুই নেই।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (271)


271 - نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، نا إِسْحَاقُ بْنُ كَعْبٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، نا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَزْرَقُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: ` تَعَرَّقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَرَقًا وَلَمْ يَتَوَضَّأْ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (হাড্ডি থেকে) মাংস খেলেন, কিন্তু তিনি ওযু করলেন না।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (272)


272 - نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، نا الْقَاسِمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَشِيرِ بْنِ مَعْرُوفٍ، نا عُثْمَانَ بن خالد، نا مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْضِبُ بِالصُّفْرَةِ»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে হলুদ রং দ্বারা খেজাব (চুল/দাড়ি রং) ব্যবহার করতে দেখেছি।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (273)


273 - نا مُحَمَّدٌ، نا أَبُو هَمَّامٍ الدَّلَّالُ، نا سُفْيَانُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ بَاتَ وَفِي يَدِهِ غَمَرٌ فَلَا يَلُومَنَّ إِلَّا نَفْسَهُ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি রাত যাপন করল অথচ তার হাতে খাবারের (চর্বি বা গন্ধের) অবশেষ লেগে আছে, সে যেন কেবল নিজেকেই তিরস্কার করে।"









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (274)


274 - نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، نا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ النُّعْمَانِ، نا ابْنُ ⦗ص: 163⦘ عِيَاضٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُعْطِي الْعَبِيدَ مِنَ الْغَنَائِمِ دُونَ مَا يُصِيبُ الْجَيْشَ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ক্রীতদাসদেরকে গনীমতের সম্পদ থেকে এমন অংশ দিতেন, যা সেনাবাহিনীর প্রাপ্ত অংশের তুলনায় কম ছিল।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (275)


275 - نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، نا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، نا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «اللَّهُمَّ أَعِزَّ الدِّينَ بِعُمَرَ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "হে আল্লাহ! উমরের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মাধ্যমে দ্বীনকে শক্তিশালী (বা মর্যাদাবান) করো।"









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (276)


276 - نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، نا ابْنُ يَزِيدَ بْنِ عُمَرَ بْنِ حَمْزَةَ الْمَدَايِنِيُّ، نا عِيسَى بْنُ مَيْمُونٍ، نا مَعْرُوفٌ، وَمَنْصُورٌ، وَيُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: «أَوْصَانِي خَلِيلِي»، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ




আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার অন্তরঙ্গ বন্ধু আমাকে উপদেশ দিয়েছেন। এবং তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (277)


277 - نا مُحَمَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنِي رُوَيْمُ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، نا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «عَلَيْكُمْ بِالدُّلْجَةِ فَإِنَّ الْأَرْضَ تُطْوَى لِلْمُسَافِرِ بِاللَّيْلِ»




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা রাতের বেলা ভ্রমণ করো, কারণ রাতের বেলা ভ্রমণকারীর জন্য জমিনকে গুটিয়ে দেওয়া হয়।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (278)


278 - نا تَمْتَامٌ، نا عَبْدُ الصَّمَدِ، نا يَزِيدُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ ⦗ص: 165⦘ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ صَلَّى وَرَاءَ الْإِمَامِ فَلَا يَقْرَأْ إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ، فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْهَا»




উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি ইমামের পিছনে সালাত আদায় করে, সে যেন উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ছাড়া আর কিছুই না পড়ে। কেননা যে ব্যক্তি এটি পাঠ করে না, তার সালাত হয় না।"









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (279)


279 - نا تَمْتَامٌ، نا عَبْدُ الصَّمَدِ، نا يَزِيدُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الشِّغَارِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শিগার থেকে নিষেধ করেছেন।









মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী (280)


280 - نا تَمْتَامٌ، نا عَبْدُ الصَّمَدِ، نا يَزِيدُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ ⦗ص: 166⦘ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «الْأَيِّمُ أَوْلَى بِنَفْسِهَا مِنْ وَلِيِّهَا، وَالْبِكْرُ تُسْتَأْمَرُ فِي نَفْسِهَا، وَإِذْنُهَا صُمَاتُهَا»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "বিধবা বা তালাকপ্রাপ্তা নারী তার অভিভাবকের চেয়ে নিজের ব্যাপারে বেশি হকদার। আর কুমারী মেয়ের তার নিজের ব্যাপারে অনুমতি চাওয়া হবে, এবং তার অনুমতি হলো তার নীরবতা।"