মুসনাদ ইবনুল জা`দ
741 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الأَجْلَحِ ، قَالَ : ` رَأَيْتُ مَنْصُورًا أَحْسَنَ النَّاسِ قِيَامًا فِي الصَّلاةِ `، قَالَ : ` وَكَانَ مَنْصُورٌ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনুল আজলাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি মানসুরকে দেখেছি, তিনি সালাতে (নামাযে) কিয়াম (দাঁড়িয়ে থাকার) ক্ষেত্রে মানুষের মধ্যে সর্বশ্রেষ্ঠ ছিলেন। তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনুল আজলাহ) আরও বলেন: আর মানসুর হেনা (মেহেদি) দ্বারা খেযাব লাগাতেন।
742 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ : ` مَاتَ مَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ أَبُو عَتَّابٍ سَنَةَ ثَلاثٍ وَثَلاثِينَ ` *
মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইবনু নুমাইর বলেছেন: মানসূর ইবনুল মু’তামির, আবু আত্তাব, [হিজরি] তেত্রিশ সনে (১৩০-এর দশকে) ইন্তেকাল করেন।
743 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ ، قَالَ : ` مَاتَ مَنْصُورٌ بَعْدَ مَا قَدِمَ السُّودَانَ ` *
আবু নুআইম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, মানসূর সুদানে আগমন করার পর মৃত্যুবরণ করেন।
744 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ أُتِيَ بِقَصْعَةٍ مِنْ ثَرِيدٍ، فَقَالَ : ` كُلُوا مِنْ جَوَانِبِهَا وَلا تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهَا، فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهَا ` *
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট সারীদ (গোশত ও ঝোল মিশ্রিত রুটি) ভর্তি একটি পাত্র আনা হলো। তখন তিনি বললেন: "তোমরা এর চারপাশ থেকে খাও, আর এর মধ্যখান থেকে খেয়ো না। কারণ, বরকত তার মধ্যখানেই নাযিল হয়।"
745 - وَبِهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَجُلا مِنْ آلِ أَبِي عَقِيلٍ يُقَالُ لَهُ : أَبُو حَفْصِ بْنُ عَمْرٍو يُحَدِّثُ، عَنْ يَعْلَى بْنِ مُرَّةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى عَلَيْهِ خَلُوقًا، فَقَالَ : ` لَكَ امْرَأَةٌ ؟ ` قَالَ : لا، قَالَ : ` فَاذْهَبْ فَاغْسِلْهُ، ثُمَّ اغْسِلْهُ، ثُمَّ اغْسِلْهُ، ثُمَّ لا تَعُدْ ` *
ইয়া’লা ইবনে মুররাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর (শরীরে বা কাপড়ে) ’খালুক’ (জাফরান মিশ্রিত সুগন্ধি) দেখতে পেলেন।
তিনি জিজ্ঞেস করলেন: "তোমার কি স্ত্রী আছে?"
তিনি (উত্তরদাতা) বললেন: "না।"
তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: "তাহলে যাও, আর তা ধুয়ে ফেলো, অতঃপর ধুয়ে ফেলো, অতঃপর ধুয়ে ফেলো, এবং আর কখনো এমন করো না।"
746 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ ، يَقُولُ : ` كُلُّ شَيْءٍ مِنْ حَدِيثِ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ضَعِيفٌ، إِلا مَا كَانَ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ، وَسُفْيَانَ، وَحَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ` ، حَدَّثَنَا صَالِحٌ ، نا عَلِيٌّ ، قَالَ : قُلْتُ لِيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ : مَا حَدَّثَ سُفْيَانُ، وَشُعْبَةُ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ صَحِيحٌ هُوَ ؟ قَالَ : نَعَمْ، إِلا حَدِيثَيْنِ، كَانَ شُعْبَةُ يَقُولُ : سَمِعْتُهُمَا بِآخِرَةٍ عَنْ زَاذَانَ ، قَالَ يَحْيَى : وَمَا سَمِعْتُ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ يَقُولُ فِي عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ شَيْئًا قَطُّ فِي حَدِيثِهِ الْقَدِيمِ *
ইমাম ইয়াহইয়া ইবনে মাঈন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন:
আতা ইবনে সাইবের (আতা’ ইবনুস সা’ইব) সকল হাদীসই দুর্বল, তবে শু’বা, সুফিয়ান এবং হাম্মাদ ইবনে সালামা যা বর্ণনা করেছেন তা ছাড়া।
(অন্য একটি সূত্রে) আলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদকে জিজ্ঞাসা করেছিলাম: সুফিয়ান এবং শু’বা আতা ইবনে সাইব থেকে যা বর্ণনা করেছেন তা কি সহীহ? তিনি (ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদ) বললেন: হ্যাঁ, তবে দুটি হাদীস ছাড়া। শু’বা বলতেন: আমি (আতা’র স্মৃতিভ্রমের) শেষ দিকে যাযান (যা’যান)-এর সূত্রে এই দুটি হাদীস শুনেছিলাম।
ইয়াহইয়া (ইবনে মাঈন) আরও বললেন: আতা ইবনে সাইবের পুরাতন হাদীসের ব্যাপারে আমি কারো কাছ থেকে কখনো কোনো সমালোচনা শুনিনি।
747 - قَالَ : وَشَهِدَ عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ الْجَمَاجِمَ حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، نا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، قَالَ : ` شَهِدْتُ الْجَمَاجِمَ فَرَأَيْتُ رَجُلا فِي السِّلاحِ مَا يَظْهَرُ مِنْهُ إِلا عَيْنُهُ، فَجَاءَ سَهْمٌ فَأَصَابَ عَيْنَهُ فَقَتَلَهُ، وَرَأَيْتُ رَجُلا حَاسِرًا فِي وَسَطِهِ مِنْطَقَةٌ فَرُمِيَ، فَأَصَابَهُ سَهْمٌ فَأَصَابَ مِنْطَقَتَهُ ثُمَّ نَبَا عَنْهَا ` *
আতা ইবনুস সায়েব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি জামাজিমের যুদ্ধে উপস্থিত ছিলাম। আমি একজন ব্যক্তিকে দেখলাম যিনি পূর্ণ বর্মে আবৃত ছিলেন, তাঁর চোখ ব্যতীত আর কিছুই দৃশ্যমান ছিল না। তখন একটি তীর এসে তাঁর চোখে বিদ্ধ হলো এবং তাঁকে শহীদ করলো।
আর আমি আরেকজন ব্যক্তিকে দেখলাম যিনি বর্মহীন অবস্থায় ছিলেন এবং তাঁর কোমরে একটি কোমরবন্ধ (মিনতাকাহ) বাঁধা ছিল। তাঁকে লক্ষ্য করে তীর নিক্ষেপ করা হলে একটি তীর এসে তাঁর কোমরবন্ধে আঘাত করলো এবং অতঃপর তা সেখান থেকে সরে গেল (তাঁকে বিদ্ধ করতে পারলো না)।
748 - حَدَّثَنَا صَالِحٌ ، نا عَلِيٌّ ، قَالَ : سَمِعْتُ سُفْيَانَ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ ، قَالَ : كَانَ أَبُو إِسْحَاقَ يَسْأَلُنَا عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ؟ وَيَقُولُ : ` إِنَّهُ مِنَ الْبَقَايَا ` ، قَالَ سُفْيَانُ : وَكَانَ عَطَاءٌ أَكْبَرَ مِنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ *
আবু ইসহাক আমাদের কাছে আতা ইবনুস সা-ইব সম্পর্কে জানতে চাইতেন এবং বলতেন, ‘নিশ্চয়ই তিনি হলেন আল-বাকা-ইয়া (পূর্ববর্তী পুণ্যবানদের অবশিষ্ট অংশ)-এর অন্তর্ভুক্ত।’ সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আতা ছিলেন আমর ইবনু মুররাহ’র চেয়ে বয়সে বড়।
749 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الأَجْلَحِ ، قَالَ : ` رَأَيْتُ عَطَاءَ بْنَ السَّائِبِ أَبْيَضَ الرَّأْسِ وَاللِّحْيَةِ ` ، وَبَلَغَنِي أَنَّ كُنْيَةَ، عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ : أَبُو زَيْدٍ *
আবদুল্লাহ ইবনু আজলাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আতা ইবনুস সায়েবকে দেখেছি, তাঁর মাথা ও দাঁড়ি শুভ্র (সাদা) ছিল। এবং আমার কাছে এই খবর পৌঁছেছে যে, আতা ইবনুস সায়েবের কুনিয়াত (উপনাম) হলো আবূ যায়দ।
750 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، وَزُهَيْرٌ ، وَشَرِيكٌ ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا جُنْدُبٌ ، قَالَ : شَهِدْتُ الأَضْحَى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمْ يَعْدُ أَنْ صَلَّى فَإِذَا لُحُومُ أَضَاحِي قَدْ ذُبِحَتْ، فَقَالَ : ` إِنَّ نُسُكَنَا بَعْدَ صَلاتِنَا، فَمَنْ كَانَ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ فَلْيُعِدْ مَكَانَهَا، وَمَنْ لَمْ يَكُنْ ذَبَحَ فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ اللَّهِ ` *
জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে ঈদুল আযহায় উপস্থিত ছিলাম। তিনি যখন সালাত শেষ করলেন, তখন দেখা গেল ইতোমধ্যে কুরবানির পশু জবাই করা হয়ে গেছে। তখন তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই আমাদের কুরবানির বিধান হলো আমাদের সালাতের (নামাজের) পরে। অতএব, যে ব্যক্তি সালাত আদায়ের পূর্বে জবাই করেছে, সে যেন এর স্থলে আরেকটি পশু কুরবানি করে। আর যে ব্যক্তি এখনো জবাই করেনি, সে যেন আল্লাহ্র নামে জবাই করে।"
751 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاةِ الْجُمُعَةِ : سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ، وَ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ `، قَالَ : وَرُبَّمَا اجْتَمَعَ الْعِيدَانِ، فَقَرَأَ بِهِمَا فِيهِمَا جَمِيعًا *
নু’মান ইবনু বাশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জুমুআর সালাতে ’সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’ (সূরা আ’লা) এবং ’হাল আতাকা হাদীসুল গাশিয়াহ্’ (সূরা গাশিয়াহ্) পাঠ করতেন। বর্ণনাকারী বলেন: আর যখন কখনো দুই ঈদ (অর্থাৎ জুমুআ এবং ঈদের সালাত) একসাথে আসত, তখন তিনি সেগুলোতেও এই দুটি সূরা দিয়েই কিরাত পাঠ করতেন।
752 - وَبِهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ ، عَنْ أَبِيهِ : ` أَنَّ خَالِدًا كَانَ عَامِلا عَلَى الْبَصْرَةِ أَهْدَى إِلَى مَسْرُوقٍ ثَلاثِينَ أَلْفًا وَهُوَ يَوْمَئِذٍ مُحْتَاجٌ، فَلَمْ يَقْبَلْهَا ` *
মুহাম্মাদ ইবনুল মুনতাশির (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, খালিদ যখন বসরা’র গভর্নর ছিলেন, তখন তিনি মাসরূক (রাহিমাহুল্লাহ)-কে ত্রিশ হাজার (মুদ্রা) হাদিয়া হিসেবে পাঠিয়েছিলেন। অথচ সে সময় মাসরূক অভাবী ছিলেন, তবুও তিনি তা গ্রহণ করেননি।
753 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ مَسْرُوقٍ أَنَّهُ ` كَانَ لا يَأْخُذُ عَلَى الْقَضَاءِ أَجْرًا، وَيَتَأَوَّلُ هَذِهِ الآيَةَ : إِنَّ اللَّهَ اشْتَرَى مِنَ الْمُؤْمِنِينَ أَنْفُسَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ بِأَنَّ لَهُمُ الْجَنَّةَ سورة التوبة آية ` *
মাসরূক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
তিনি বিচারকাজের জন্য কোনো পারিশ্রমিক গ্রহণ করতেন না। আর তিনি এই আয়াত দ্বারা (তাঁর কাজের) ব্যাখ্যা করতেন: "নিশ্চয় আল্লাহ মুমিনদের নিকট থেকে তাদের জীবন ও তাদের সম্পদ খরিদ করে নিয়েছেন, বিনিময়ে তাদের জন্য রয়েছে জান্নাত।" (সূরা আত-তাওবাহ, আয়াত ১১১)
754 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ ، قَالَ : ` رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يَوْمَ عَرَفَةَ وَهُوَ يَأْكُلُ ` *
মুহাম্মাদ ইবনে সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি আরাফার দিনে ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে খেতে দেখলাম।
755 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، نا مُسْلِمٌ الأَعْوَرُ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسًا يُحَدِّثُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أَنَّهُ كَانَ يَعُودُ الْمَرِيضَ، وَيَتْبَعُ الْجَنَازَةَ، وَيُجِيبُ دَعْوَةَ الْمَمْلُوكِ، وَيَرْكَبُ الْحِمَارَ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম অসুস্থ ব্যক্তিকে দেখতে যেতেন, জানাযার অনুসরণ করতেন (তাতে শরীক হতেন), ক্রীতদাসের দাওয়াত গ্রহণ করতেন এবং গাধার পিঠে আরোহণ করতেন।
756 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، نا مُسْلِمٌ الأَعْوَرُ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسًا يُحَدِّثُ، قَالَ : ` لَقَدْ رَأَيْتُهُ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ خَيْبَرَ عَلَى حِمَارٍ خِطَامُهُ لِيفٌ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি অবশ্যই তাঁকে—অর্থাৎ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে—খায়বার যুদ্ধের দিন দেখেছি, যখন তিনি একটি গাধার পিঠে আরোহণ করেছিলেন এবং সেটির লাগাম ছিল খেজুর গাছের আঁশ (বা দড়ি) দিয়ে তৈরি।
757 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ الْهَمْدَانِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا عَمْرٍو الشَّيْبَانِيَّ ، قَالَ : كَانَ عَبْدُ اللَّهِ : ` رَخَّصَ فِي الصَّرْفِ ` *
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (মুদ্রা) বিনিময়ের (সরফ) ক্ষেত্রে অবকাশ বা অনুমতি দিয়েছিলেন।
758 - حَدَّثَنَا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ ، نا الْحُمَيْدِيُّ ، نا سُفْيَانُ ، قَالَ : ` كَانَتْ قَيْلَةُ الَّتِي أَدْرَكَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُمَّ أَبِي فَرْوَةَ ` *
সুফিয়ান (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কায়লা, যিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে পেয়েছিলেন (অথবা: নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাক্ষাৎ লাভ করেছিলেন), তিনি ছিলেন আবূ ফারওয়ার মাতা।
759 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ، وَأَبُو خَيْثَمَةَ : أَبُو فَرْوَةَ مُسْلِمُ بْنُ سَالِمٍ، وَأَبُو فَرْوَةَ الَّذِي يَرْوِي، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عُرْوَةُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ ، يَقُولُ : ` أَبُو فَرْوَةَ الأَكْبَرُ : هُوَ عُرْوَةُ بْنُ الْحَارِثِ *
মুহাম্মদ ইবনু ইসহাক আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আহমাদ ইবনু হাম্বল এবং আবূ খাইসামাহ বলেছেন, (এক) আবূ ফারওয়াহ হলেন মুসলিম ইবনু সালিম। আর যে আবূ ফারওয়াহ আবূ আহওয়াস থেকে হাদীস বর্ণনা করেন, তিনি হলেন উরওয়াহ ইবনু হারিস। আহমাদ ইবনু যুহায়র আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি ইয়াহইয়া ইবনু মাঈনকে বলতে শুনেছি: ‘আল-আকবার’ (বয়োজ্যেষ্ঠ) আবূ ফারওয়াহ হলেন উরওয়াহ ইবনু হারিস।
760 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : ` كَانُوا يُسَلِّمُونَ عَلَى النِّسَاءِ ` *
ইবরাহীম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তাঁরা (সাহাবা ও তাবেয়ীগণ) মহিলাদেরকে সালাম দিতেন।