السنن الصغير للبيهقي
Al-Sunan Al-Saghir lil-Bayhaqi
আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী
3479 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ، أنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنا الْحَسَنُ بْنُ عِيسَى، أنا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: إِذَا مَاتَ الْمُكَاتَبُ وَقَدْ أَدَّى طَائِفَةً مِنْ كِتَابَتِهِ، وَتَرَكَ مَالًا هُوَ أَفْضَلُ مِنْ مُكَاتَبَتِهِ، قَالَ: «مَالُهُ وَمَا تَرَكَ مِنْ شَيْءٍ، فَهُوَ لِسَيِّدِهِ وَلَيْسَ لِوَرَثَتِهِ مِنْ مَالِهِ شَيْءٌ» وَرُوِّينَا عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، مَعْنَى هَذَا، وَرُوِيَ أَيْضًا، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَإِنْ مَاتَ وَعَلَيْهِ دَيْنٌ بُدِئَ بِدُيُونِ النَّاسِ وَقَالَهُ: زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ
অনুবাদঃ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: যখন কোনো মুকাতাব (মুক্তি চুক্তিবদ্ধ দাস) মারা যায় এবং সে তার চুক্তির কিছু অংশ আদায় করেছে, কিন্তু সে তার চুক্তির (বাকি অংশের) চেয়েও বেশি সম্পদ রেখে যায়— তখন তার সমুদয় সম্পদ এবং যা কিছু সে রেখে গেছে, সবই তার মনিবের (সাইয়্যিদের) জন্য। তার ওয়ারিশদের জন্য তার সম্পদ থেকে কিছুই নেই।
আর আমরা এই অর্থের বর্ণনা যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণনা করেছি। এটি উমর ইবনু খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণিত হয়েছে। যদি মুকাতাব ঋণগ্রস্ত অবস্থায় মারা যায়, তবে সর্বপ্রথম মানুষের ঋণ পরিশোধ করা হবে। এই কথাটি যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও বলেছেন।