الحديث


مختصر الأحكام
Mukhtasarul Ahkam
মুখতাসারুল আহকাম





مختصر الأحكام (37)


37 - نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ , قَالَ : نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى الْعَبْسِيُّ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ بْنِ يُونُسَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي حَيَّةَ الْوَادِعِيِّ : “ أَنَّهُ رَأَى عَلِيًّا بِالرَّحْبَةِ بَالَ ثُمَّ تَوَضَّأَ ، فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاثًا ، وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلاثًا ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا ، وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ، وَغَسَلَ قَدَمَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا ، ثُمَّ قَامَ وَأَخَذَ فَضْلَ وَضُوئِهِ فَشَرِبَهُ وَهُوَ قَائِمٌ ، ثُمَّ قَالَ : إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ كَمَا رَأَيْتُمُونِي فَعَلْتُ فَأَحْبَبْتُ أَنْ أُرِيَكُمْ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عُثْمَانَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَالرُّبَيِّعِ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُنَيْسٍ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ أَبِي حَيَّةَ ، وَعَبْدِ خَيْرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ مِثْلُهُ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ هَذَا الْحَدِيثَ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَلْقَمَةَ فَأَخْطَأَ فِي اسْمِهِ وَاسْمِ أَبِيهِ ، فَقَالَ : مَالِكُ بْنُ عُرْفُطَةَ . وَرُوِيَ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ . وَرُوِيَ عَنْهُ : عَنْ مَالِكِ بْنِ عُرْفُطَةَ مِثْلُ رِوَايَةِ شُعْبَةَ . وَالصَّحِيحُ : خَالِدُ بْنُ عَلْقَمَةَ . *




অনুবাদঃ তিনি (আবূ হাইয়্যাহ আল-ওয়াদিঈ) আলী রাদিয়াল্লাহু আনহুকে রাহবাহ নামক স্থানে দেখলেন যে, তিনি পেশাব করলেন, অতঃপর ওযু করলেন। তিনি তাঁর হাতের কব্জি দু’টি তিনবার ধৌত করলেন, তিনবার কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন, তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধৌত করলেন, তাঁর দু’হাত (কনুই পর্যন্ত) তিনবার তিনবার করে ধৌত করলেন, তাঁর মাথা মাসেহ করলেন এবং তাঁর দু’পা তিনবার তিনবার করে ধৌত করলেন। অতঃপর তিনি দাঁড়ালেন এবং তাঁর ওযুর অবশিষ্ট পানি নিয়ে দাঁড়িয়েই পান করলেন। এরপর তিনি বললেন: “নিশ্চয়ই আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এমনটি করতে দেখেছি, যেমনটি তোমরা আমাকে করতে দেখলে। আর আমি তোমাদেরকে দেখাতে পছন্দ করলাম।”