হাদীস বিএন


মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ





মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (281)


حدثنا وكيع عن أبي (هلال)(1) عن ابن سيرين قال كانوا يمضمضون ويستنشقون وينتثرون.




ইবনে সীরীন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, তাঁরা (সাহাবায়ে কেরাম/পূর্বসূরিগণ) কুলি করতেন, নাকে পানি টেনে নিতেন এবং নাক ঝেড়ে পরিষ্কার করতেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في حاشية [خ]: (الراسبي، محمد بن سليم).









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (282)


حدثنا وكيع عن سفيان عن (ابن)(1) أبي نجيح عن مجاهد قال: الاستنشاق شطر (الطهور)(2).




মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, ইস্তিনশাক (নাকে পানি দেওয়া) হলো পবিত্রতার (ওযুর) অর্ধাংশ।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) سقط من: [هـ].
(2) في [د]: (الصلاة).









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (283)


حدثنا حميد بن عبد الرحمن عن (حسن)(1) عن (ليث)(2) عن مجاهد قال: الاستنشاق نصف الطهور.




মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইস্তিনশাক (নাকে পানি দেওয়া) হলো পবিত্রতা অর্জনের অর্ধেক।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في حاشية [خ]: (ابن صالح).
(2) في حاشية [خ]: (ابن أبي سليم).









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (284)


حدثنا وكيع عن ابن عون عن إبراهيم عن علقمة: أن(1) (عمر)(2) توضأ، فنثر مرتين مرتين(3).




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ওযু করলেন। অতঃপর তিনি (নাকের পানি) দু’বার দু’বার করে ঝেড়ে ফেললেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في [أ، خـ، د]: (أن رأي عمر).
(2) في [هـ]: (عمير).
(3) صحيح.









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (285)


حدثنا حفص عن (ليث)(1) عن عطاء وطاوس ومجاهد: أنهم كانوا يصلون الصلوات كلها بوضوء واحد.




আতা, তাউস ও মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:

নিশ্চয়ই তারা সকল সালাত (নামায) একই ওযু দ্বারা আদায় করতেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في حاشية [خ]: (ابن أبي سليم).









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (286)


(حدثنا أبو معاوية)(1) ووكيع عن الأعمش عن (عمارة)(2) عن الأسود قال: كان له قعب يتوضأ به، ثم يصلي بوضوئه ذلك الصلوات كلها(3).




আল-আসওয়াদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, তাঁর একটি ছোট পাত্র ছিল, তিনি তা দিয়ে উযু করতেন। অতঃপর তিনি সেই উযু দিয়েই তাঁর সকল সালাত আদায় করতেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في [هـ]: (حدثنا معاوية).
(2) في حاشية [خ]: (بن عمير التيمي).
(3) زيادة في [ب، د، هـ]: (بوضوء واحد).









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (287)


حدثنا يحيى بن سعيد عن مسعود بن علي عن عكرمة قال: قال سعد: إذا توضأت، فصل بوضوئك (ذلك)(1) ما لم تحدث(2).




সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তুমি উযু করবে, তখন সেই উযু দ্বারা সালাত আদায় করো যতক্ষণ না তোমার উযু ভঙ্গ হয়।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في [خ]: (ذاك).
(2) منقطع، أخرجه الطحاوي 1/ 45.









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (288)


حدثنا حفص عن يزيد مولى سلمة عن سلمة: أنه كان يصلي الصلوات بوضوء واحد(1).




সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: তিনি একই ওযু দিয়ে একাধিক সালাতসমূহ আদায় করতেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) صحيح.









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (289)


حدثنا يحيى بن سعيد عن (مجالد)(1) قال: رأيت الشعبي يصلي الصلوات بوضوء واحد.




মুজালিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ)-কে দেখেছি যে তিনি এক ওযু দ্বারা একাধিক সালাত আদায় করতেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في [س]: (مجاهد).









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (290)


حدثثا وكيع عن سفيان عن الزبير بن عدي عن إبراهيم قال: إني لأصلي الظهر والعصر والمغرب والعشاء بوضوء واحد، إلا أن أحدث حدثا أو أقول منكرا.




ইবরাহীম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যোহর, আসর, মাগরিব এবং এশার সালাত একই ওযু দ্বারা আদায় করি, যদি না আমার ওযু ভেঙে যায় কিংবা আমি কোনো মন্দ কথা উচ্চারণ করি।









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (291)


حدثنا عبد اللَّه بن إدريس عن هشام عن الحسن قال: يصلي الرجل الصلوات كلها بوضوء واحد ما لم يحدث، وكذلك التيمم.




হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন ব্যক্তি একই ওযু দ্বারা সমস্ত সালাত আদায় করতে পারবে, যতক্ষণ না তার ওযু ভঙ্গ হয়। আর তায়াম্মুমের ক্ষেত্রেও একই বিধান প্রযোজ্য।









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (292)


حدثنا أبو خالد الأحمر عن حجاج عن (عطية)(1) عن ابن عمر قال: كان يجلس فيصلي الظهر والعصر والمغرب بوضوء واحد(2).




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (এক স্থানে) অবস্থান করতেন এবং এক ওযু দ্বারাই যোহর, আসর ও মাগরিবের সালাত আদায় করতেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في حاشية [خ]: (ابن سعد بن جنادة).
(2) ضعيف منكر.









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (293)


حدثنا وكيع عن إسرائيل عن (جابر)(1) عن رجل يقال له سليمان البصري عمن رأى عمر يصلي الظهر والعصر والمغرب بوضوء واحد(2).




যিনি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছেন, তিনি বর্ণনা করেছেন যে, তিনি যুহর, আসর ও মাগরিবের সালাত মাত্র একটি ওযু দিয়ে আদায় করতেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) وحاشية [خ]: (الجعفي).
(2) مجهول.









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (294)


حدثنا أزهر السمان عن ابن عون عن محمد قال: كان ربما صلى الظهر ثم يجلس حتى يصلي العصر. يعني: بوضوء واحد.




মুহাম্মদ (ইবনে সিরীন) (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তিনি (কোনো কোনো সাহাবী/তাবেয়ী) কখনো কখনো যোহরের সালাত আদায় করতেন, তারপর আসরের সালাত আদায় না করা পর্যন্ত বসে থাকতেন। অর্থাৎ: এক ওজু দ্বারাই (তিনি উভয় সালাত আদায় করতেন)।









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (295)


حدثنا وكيع عن إسرائيل عن جابر عن أبي جعفر قال: يصلي الصلوات كلها بطهور واحد.




আবু জাফর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একই পবিত্রতা (ওযু বা গোসল) দ্বারা সকল সালাত আদায় করা যায়।









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (296)


حدثنا وكيع عن (أبي (هلال))(1)(2) عن قتادة [عن أبي موسى قال: لا وضوء إلا من حدث.




আবু মুসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: হাদাস (অপবিত্রতা) ব্যতীত ওযু নেই।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في حاشية [خ]: (الراسبي).
(2) في [أ، خ، هـ] (ابن هلال).









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (297)


حدثنا وكيع عن أبي هلال عن قتادة](1) عن سعيد بن المسيب قال: الوضوء من غير حدث: اعتداء.




সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যিব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: অপবিত্রতা (حدث) ছাড়াই ওযু করা হলো সীমালঙ্ঘন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) ما بين المعكوفين زيادة من: [ك].









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (298)


حدثنا (ابن أبي عدي)(1) عن ابن عون عن ابن سيرين قال: قلت لشريح: أتوضأ لكل صلاة؟ قال: انظر ماذا يصنع الناس.




ইবনে সিরিন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি শুরাইহকে জিজ্ঞেস করলাম: আমি কি প্রত্যেক নামাযের জন্য (নতুনভাবে) ওযু করব? তিনি (শুরাইহ) বললেন: লোকেরা কী করে, তুমি তা দেখো।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في حاشية [خ]: (محمد بن ابراهيم).









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (299)


حدثنا ابن فضيل عن عطاء بن السائب عن أبي (عبد الرحمن)(1): أنه صلى الظهر والعصر -ولا أعلمه إلا قال-: صلى المغرب ولم يمس ماء.




আবু আব্দুর রহমান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি যোহর ও আসরের সালাত আদায় করলেন—আর আমার জানা নেই, তবে তিনি এও বলেছিলেন: তিনি মাগরিবের সালাতও আদায় করলেন, অথচ তিনি পানি স্পর্শ করেননি (অর্থাৎ নতুনভাবে ওযু করেননি)।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) في حاشية [خ]: (السلمي).









মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (300)


حدثنا وكيع عن سفيان عن محارب بن دثار عن ابن بريدة عن أبيه أنه قال: كان رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم يتوضأ لكل صلاة، فلما (كان)(1) يوم الفتح صلى الصلوات كلها بوضوء واحد(2).




বুরায়দা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম প্রত্যেক সালাতের জন্য ওযু করতেন। অতঃপর যখন মক্কা বিজয়ের দিন এলো, তখন তিনি সমস্ত সালাত এক ওযু দিয়েই আদায় করলেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري


(1) سقط من [د].
(2) صحيح، أخرجه مسلم (277) وأحمد (22966) ومن طريق المؤلف أخرجه ابن ماجه (510).