মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا يزيد بن هارون قال أخبرنا حماد بن سلمة عن (عمرو بن دينار)(1) عن سميع عن أبي أمامة: أن رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم توضأ، فغسل يديه ثلاثًا، وتمضمض واستنشق ثلاثاً ثلاثًا، وتوضأ ثلاثًا ثلاثًا(2).
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ওযু করলেন। তিনি তাঁর উভয় হাত তিনবার ধুলেন, তিনবার কুলি করলেন এবং তিনবার নাকে পানি দিলেন। আর তিনি (ওযুর অঙ্গগুলো) তিনবার তিনবার করে ধৌত করলেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، جـ، د، هـ]: (عمرو بن زهير).
(2) مجهول؛ لحال سميع، أخرجه أحمد (22217) والطحاوي 1/ 29، والطبراني (7990) والبخاري في تاريخه 1/ 190 وابن منيع وابن أبي عمرو أبو يعلي كما في المطالب (54).
حدثنا وكيع عن سفيان عن أبي النضر عن (أبي أنس)(1) أن عثمان توضأ بالمقاعد فقال: ألا أريكم وضوء رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم، ثم توضأ(2) ثلاثًا ثلاثًا(3).
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ‘আল-মাকায়িদ’ নামক স্থানে ওযু করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: আমি কি তোমাদেরকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর ওযু দেখাব না? এরপর তিনি (প্রত্যেক অঙ্গ) তিনবার করে ধৌত করে ওযু সম্পন্ন করলেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ]: (ابن أبي أنس) وفي [د، هـ]: (ابن أنس) وفي [جـ]: (عن أنس)، وهو مالك بن أبي عامر الأصبحي جد مالك بن أنس، انظر: شرح مسلم للنووي 3/ 114.
(2) في [خ]: زيادة (لنا).
(3) صحيح، أخرجه مسلم (230).
حدثنا وكيع عن إسرائيل عن عامر بن شقيق عن أبي وائل عن عثمان: أن النبي صلى الله عليه وسلم توضأ ثلاثًا ثلاثًا(1).
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (ওযুর অঙ্গসমূহ) তিনবার করে ধুয়ে ওযু করেছিলেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) حسن، لحال عامر، أخرجه أبو داود (110).
حدثنا ابن إدريس عن محمد بن عجلان عن زيد بن أسلم عن عطاء بن يسار عن ابن عباس: أن رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم توضأ، فغرف غرفة فمضمض منها واستنثر، ثم غرف غرفة فغسل وجهه، ثم غرف غرفة فغسل يده اليمنى، ثم غرف غرفة فغسل يده اليسرى، ثم غرف غرفة فمسح رأسه وأذنيه داخلهما بالسبابتين وخالف بإبهاميه إلى ظاهر أذنيه؛ فمسح باطنهما وظاهرهما، ثم غرف غرفة فغسل رجله اليمنى، ثم غرف غرفة فغسل رجله اليسرى(1).
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ওযু করলেন। তিনি এক আঁজলা পানি নিলেন এবং তা দিয়ে কুলি করলেন ও নাকে পানি দিয়ে নাক ঝাড়লেন। এরপর এক আঁজলা পানি নিলেন এবং তা দিয়ে তাঁর মুখমণ্ডল ধুলেন। এরপর এক আঁজলা পানি নিলেন এবং তা দিয়ে তাঁর ডান হাত ধুলেন। এরপর এক আঁজলা পানি নিলেন এবং তা দিয়ে তাঁর বাম হাত ধুলেন। এরপর এক আঁজলা পানি নিলেন এবং তা দিয়ে তাঁর মাথা মাসাহ করলেন এবং তাঁর উভয় কান মাসাহ করলেন— কানের ভেতরের অংশে তর্জনী (শাহাদাত আঙুল) প্রবেশ করিয়ে এবং বৃদ্ধাঙ্গুলি দিয়ে কানের বাইরের দিকে উল্টোভাবে ঘুরিয়ে উভয় কান মাসাহ করলেন; এভাবে তিনি কানের ভেতর ও বাহির মাসাহ করলেন। এরপর এক আঁজলা পানি নিলেন এবং তা দিয়ে তাঁর ডান পা ধুলেন। এরপর এক আঁজলা পানি নিলেন এবং তা দিয়ে তাঁর বাম পা ধুলেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) حسن؛ لحال ابن عجلان أخرجه البخاري (140) وأحمد (2416) وسيأتي برقم [172] و [208].
حدثنا أبو معاوية عن حجاج عن عطاء: أن عثمان توضأ ثلاثًا ثلاثًا: ومسح برأسه مسحة، وغسل رجليه غسلا، ثم قال: هكذا رأيت رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم توضأ(1).
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (ওযুর অঙ্গসমূহ) তিনবার করে ধৌত করে ওযু করলেন। তিনি তাঁর মাথা একবার মাসাহ করলেন এবং ভালোভাবে তাঁর পা ধৌত করলেন। এরপর তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এভাবেই ওযু করতে দেখেছি।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) منقطع؛ حجاج مدلس، وعطاء لم يسمع من عثمان، أخرجه ابن ماجه (435) وعبد اللَّه بن أحمد في زوائد المسند (472) والدارقطني 1/ 93.
حدثنا شريك عن ثابت(1) عن أبي جعفر قال: قلت له: حدثت عن جابر: أن النبي صلى الله عليه وسلم
توضأ مرة مرة؟ قال: نعم(2).
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (আবু জাফর বলেন,) আমি তাকে জিজ্ঞেস করলাম: আপনার নিকট কি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে এই বর্ণনা এসেছে যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রত্যেক অঙ্গ একবার করে ধুয়ে উযূ (ওযু) করেছিলেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في حاشية [خ]: هو (ابن أبي صفية).
(2) ضعيف؛ لحال ثابت أخرجه الترمذي (45) وابن ماجه (415) والدارقطني 1/ 81.
حدثنا ابن عيينة عن بيان عن الشعبي عن قرظة: قال شيعنا عمر إلى صرار، فتوضأ، فغسل مرتين(1).
কুরযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
তিনি বলেন, আমরা উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ‘সারার’ (নামক স্থান) পর্যন্ত এগিয়ে দিয়েছিলাম। অতঃপর তিনি সেখানে উযু করলেন এবং (উযুর অঙ্গসমূহ) দুইবার করে ধুলেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) صحيح، أخرجه الحاكم 1/ 102 والدارمي 1/ 85، وابن ماجه (28).
حدثنا أبو خالد الأحمر عن أشعث عن الشعبي عن قرظة قال: سمعت عمر يقول: الوضوء ثلاث ثلاث، وثنتان تجزئان(1).
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: ওযু হলো তিন তিনবার (অঙ্গ ধৌত করা), তবে দু’বার করলেও তা যথেষ্ট হবে।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) ضعيف؛ لحال أشعث هو ابن سوّار.
حدثنا أبو خالد عن (هشام)(1) عن الحسن عن عمر قال في المضمضة والاستنشاق وغسل الوجه وغسل اليدين والرجلين: ثنتان تجزئان، وثلاث أفضل(2).
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি কুলি করা, নাকে পানি দেওয়া, মুখমণ্ডল ধৌত করা, দুই হাত এবং দুই পা ধৌত করার বিষয়ে বলেন: দুইবার (ধৌত করা) যথেষ্ট, আর তিনবার (ধৌত করা) উত্তম।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [جـ]: (مسلم).
(2) منقطع؛ الحسن لا يروي عن عمر.
حدثنا ابن فضيل عن الحسن بن عبيد اللَّه عن مسلم بن صبيح قال: رأيت ابن عمر يتوضأ ثلاثًا ثلاثا، ثم مسح برأسه وأذنيه(1).
মুসলিম ইবনে সুবাইহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছি যে, তিনি তিনবার করে (প্রত্যেক অঙ্গ) ধৌত করে উযু করছিলেন। এরপর তিনি তাঁর মাথা ও কান মাসাহ করলেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) صحيح، أخرج نحوه عبد الرزاق (137).
حدثنا جرير عن يزيد قال: رأيت عبد الرحمن بن أبي ليلى توضأ، فمضمض واستنشق مرة أو مرتين، وغسل وجهه ثلاثًا، وذراعيه ثلاثًا(1)، ومسح برأسه، وغسل رجليه ثلاثًا ثلاثًا، ولم أره خلل لحيته، ثم قال: هكذا رأيت عليا توضأ(2).
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
ইয়াযিদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি আবদুর রহমান ইবনে আবী লায়লা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে ওযু করতে দেখলাম। তিনি কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন একবার বা দুবার। তিনি তাঁর মুখমণ্ডল ধুলেন তিনবার, এবং তাঁর দুই হাত (কনুই পর্যন্ত) ধুলেন তিনবার, আর তাঁর মাথা মাসাহ করলেন। তিনি তাঁর দুই পা ধুলেন তিনবার তিনবার। আমি তাঁকে তাঁর দাড়ির খিলাল করতে দেখিনি। অতঃপর তিনি (আবদুর রহমান) বললেন: আমি আলীকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এভাবেই ওযু করতে দেখেছি।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [جـ]: زيادة (ثلاثًا).
(2) ضعيف؛ لحال يزيد بن أبي زياد أخرجه أبو داود (115).
حدثنا عبد الرحمن بن مهدي عن سفيان عن مسلم قال: رأيت عبد الرحمن بن أبي ليلى توضأ ثلاثًا ثلاثًا.
মুসলিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আমি আব্দুর রহমান ইবনে আবি লাইলাকে উযু করতে দেখেছি, তিনি (প্রতিটি অঙ্গ) তিনবার করে ধৌত করেছিলেন।
حدثنا أبو معاوية عن يحيى بن سعيد عق إسماعيل بن إبراهيم قال: رأيت ابن عباس توضأ في دار الندوة مرة مرة(1).
আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইসমাঈল ইবনে ইবরাহীম বলেন, আমি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দারুন-নাদওয়ায় একবার একবার করে (প্রত্যেক অঙ্গ) ওযু করতে দেখেছি।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) مجهول؛ لحال إسماعيل.
حدثنا أبو خالد الأحمر عن ابن عجلان عن زيد بن أسلم عن عطاء بن يسار عن ابن عباس: أن النبي صلى الله عليه وسلم توضأ غرفة غرفة(1).
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: নিশ্চয়ই নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (উযুর প্রতিটি অঙ্গ ধোয়ার জন্য) এক অঞ্জলি এক অঞ্জলি (করে পানি) দিয়ে উযু (ওজু) করেছিলেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) حسن؛ لحال ابن عجلان، أخرجه ابن حبان (1078) وابن خزيمة (148) والنسائي 1/ 74.
حدثنا وكيع عن إسرائيل عن جابر عن الشعبي: (أن عمر)(1) توضأ مرتين قال عامر: (وفعله أبو بكر)(2).
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (ওযুর অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ) দুইবার করে ধৌত করে ওযু (উযু) করেছিলেন। আমের (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও অনুরূপ করেছিলেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [خ، د، هـ]: (أن ابن عمر).
(2) ضعيف جدًا، منقطع، جابر هو الجعفي، ولا رواية للشعبي عن عمر.
حدثنا وكيع والفضل قالا: حدثنا سفيان عن عاصم بن (عبيد)(1) اللَّه قال: رأيت سالم بن عبد اللَّه توضأ مرة مرة.
আসিম ইবনে উবাইদিল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি সালিম ইবনে আব্দুল্লাহকে একবার একবার করে (ওযুর অঙ্গসমূহ) ধুয়ে ওযু করতে দেখেছি।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [هـ]: (عبد).
حدثنا أبو خالد الأحمر وابن فضيل عن (الحسن بن)(1) عبيد اللَّه عن إبراهيم قال: يجريك من الوضوء مرتين مرتين، وإن ثلثت؛ فقد أسبغت.
ইবরাহীম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আপনার জন্য ওযুর মধ্যে (অঙ্গগুলো) দুইবার দুইবার ধোয়াই যথেষ্ট। আর যদি আপনি তিনবার ধোন, তবে আপনি উত্তমরূপে পরিপূর্ণ ওযু সম্পন্ন করলেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [د، هـ]: (عن عبيد اللَّه).
حدثنا وكيع عن إسرائيل عن جابر عن أبي جعفر قال: الوضوء وتر.
আবু জাফর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উযু বেজোড় (অর্থাৎ বেজোড় সংখ্যায় সম্পন্ন হওয়া বাঞ্ছনীয়)।
حدثنا كثير بن هشام عن جعفر بن برقان قال: سألت الزهري كم يكفي من الوضوء عن الوجه والذراعين؟ قال: ما أرى واحدة سابغة إلا كافية قال: فقلت له: إن ميمون يقول: ثلاث على الوجه، وثلاث على الذراعين؟ فقال: ذلك أبلغ(1) الوضوء.
জা‘ফর ইবনু বুরকান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম: মুখমণ্ডল ও দুই হাত (কনুই পর্যন্ত) ধোয়ার জন্য ওযুর মধ্যে কতবার ধোয়া যথেষ্ট?
তিনি বললেন: আমার দৃষ্টিতে, একবার পূর্ণাঙ্গভাবে ধৌত করাই যথেষ্ট।
জা‘ফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি তখন তাকে বললাম: মাইমুন (রাহিমাহুল্লাহ) তো বলেন, মুখমণ্ডলে তিনবার এবং দুই হাতে তিনবার (ধুতে হবে)?
তখন তিনি (যুহরী) বললেন: সেটি হলো সর্বোত্তম ওযু।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) سقط من: [جـ]: (أبلغ).
حدثنا يزيد بن هارون قال: أخبرنا الجريري عن (عروة)(1) بن قبيصة عن رجل من الأنصار عن أبيه أن عثمان قال: ألا أريكم كيف كان وضوء رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم؟ قالوا: بلى. فدعا بماء، فمضمض ثلاثًا، واستنشق ثلاثًا، وغسل وجهه ثلاثًا، وذراعيه ثلاثًا(2)، ومسح برأسه، وغسل قدميه، ثم قال: واعلموا أن الأذنين من الرأس، ثم قال: تحريت أو توخيت لكم وضوء رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم(3).
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি বললেন: আমি কি তোমাদেরকে দেখাব না যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের ওযু কেমন ছিল? তারা বললেন: অবশ্যই (দেখুন)। অতঃপর তিনি পানি আনালেন। তারপর তিনি তিনবার কুলি করলেন, তিনবার নাকে পানি দিলেন, তিনবার তাঁর মুখমণ্ডল ধুলেন, এবং (কনুইসহ) তাঁর দুই হাত তিনবার ধুলেন। আর মাথা মাসেহ করলেন এবং তাঁর দুই পা ধুলেন। এরপর তিনি বললেন: তোমরা জেনে রাখো যে, কান দু’টি মাথারই অংশ। অতঃপর তিনি বললেন: আমি তোমাদের জন্য রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের ওযুর সঠিক পদ্ধতিটি পুঙ্খানুপুঙ্খরূপে অনুসরণ করে দেখাতে চেয়েছি।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) سقط من: [جـ].
(2) في [ط]: زيادة (ثلاثًا).
(3) مجهول، أخرجه الدارقطني (367).