মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
12254 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، وَابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «مَتَّعَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ بِجَارِيَةٍ سَوْدَاءَ». قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ فِي حَدِيثِهِ: «فَثَمَنُهَا ثَمَانُونَ دِينَارًا»
আব্দুর রহমান ইবন আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি একজন কালো দাসীকে উপভোগ করেন। ইবন জুরাইজ তাঁর হাদীসে বলেন, তার মূল্য ছিল আশি দিনার।
12255 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «أَدْنَى مَا أَرَاهُ يُجْزِئُ مِنْ مُتْعَةِ النِّسَاءِ ثَلَاثُونَ دِرْهَمًا، أَوْ مَا أَشْبَهَهَا»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মহিলাদের মুত'আ (ক্ষতিপূরণ) হিসেবে সর্বনিম্ন যা যথেষ্ট হবে বলে আমি মনে করি, তা হলো ত্রিশ দিরহাম অথবা এর সমতুল্য কিছু।
12256 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: " كَانَ يُمَتَّعُ بِالْخَادِمِ، أَوِ النَّفَقَةِ، وَالْكِسْوَةِ، وَمَتَّعَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ بِمَالٍ - أَحْسَبَهُ قَالَ: عَشَرَةِ آلَافٍ " - يَعْنِي دِرْهَمٍ -
ইবনু সীরীন থেকে বর্ণিত, (তালাকপ্রাপ্তাকে) খাদিমা (সেবিকা), অথবা ভরণপোষণ ও পোশাক দ্বারা মুতা'আ (উপহার) দেওয়া হতো। আর হাসান ইবনু আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অর্থ দ্বারা মুতা'আ দিয়েছিলেন—আমার মনে হয় তিনি বলেছেন: দশ হাজার (দিরহাম)।
12257 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ أَبِيهِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ أَبِيهِ قَالَ: " مَتَّعَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ امْرَأَتَيْنِ بِعِشْرِينَ أَلْفٍ وَزِقَاقٍ مِنْ عَسَلٍ، فَقَالَتْ إِحْدَاهُمَا: فَأُرَاهَا جُعْفِيَّةً، مَتَاعٌ قَلِيلٌ مِنْ حَبِيبٍ مُفَارِقٍ "
আল-হাসান ইবনে সা'দ থেকে বর্ণিত, তাঁর পিতা বলেছেন: আল-হাসান ইবনে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দু'জন মহিলাকে বিশ হাজার (দিরহাম বা দীনার) এবং এক মশক (পাত্র) মধু দিয়ে মুতা'আ (উপহার) দিলেন। তখন তাদের মধ্যে একজন বলল – আর আমার মনে হয় সে ছিল জু'ফিয়াহ গোত্রের – "একজন বিদায়ী প্রিয়জনের পক্ষ থেকে এটা সামান্য উপহার।"
12258 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ شُرَيْحًا «مَتَّعَ بِخَمْسِ مِائَةِ دِرْهَمٍ»
শা'বী থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় শুরাইহ পাঁচশত দিরহাম দ্বারা (স্ত্রীকে) মুত'আ (ক্ষতিপূরণ) প্রদান করেছিলেন।
12259 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ الْأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ: «مَتَّعَ بِثَلَاثِ مِائَةِ دِرْهَمٍ»
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, আল-আসওয়াদ ইবনে ইয়াযীদ তিনশত দিরহাম দিয়ে মুত'আ দিয়েছিলেন।
12260 - عَنْ إِسْرَائِيلَ بْنِ يُونُسَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ أَنَّ شُرَيْحًا مَتَّعَ بِخَمْسِمِائَةِ دِرْهَمٍ، وَمَتَّعَ الْأَسْوَدُ بِثَلَاثِمِائَةِ دِرْهَمٍ، وَمَتَّعَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ بِعِشْرِينَ أَلْفَ دِرْهَمٍ، فَلَمَّا أُتِيَتْ بِهَا وَوُضِعَتْ بَيْنَ يَدَيْهَا قَالَتْ: مَتَاعٌ قَلِيلٌ مِنْ حَبِيبٍ مُفَارِقٍ "
আবূ ইসহাক থেকে বর্ণিত, শুরাইহ পাঁচশত দিরহাম মুত'আ (তালাকের ক্ষতিপূরণ/উপহার) হিসেবে দিয়েছিলেন, আর আসওয়াদ দিয়েছিলেন তিনশত দিরহাম মুত'আ। আর হাসান ইবন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বিশ হাজার দিরহাম মুত'আ দিয়েছিলেন। যখন তা (টাকা) তাঁর নিকট আনা হলো এবং তাঁর সামনে রাখা হলো, তখন তিনি (স্ত্রী) বললেন: "বিচ্ছেদকারী প্রেমিকের পক্ষ থেকে এ তো সামান্যই উপহার!"
12261 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ أَبَانَ بْنِ مُعَاوِيَةَ قَالَ: سَأَلَ رَجُلٌ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ: إِنِّي مُوسِعٌ فَأَخْبِرْنِي عَنْ قَدْرِي قَالَ: «تُعْطِي كَذَا، وَتَكْسُو كَذَا». فَحَسَبْنَا ذَلِكَ فَوَجَدْنَاهُ ثَلَاثِينَ دِرْهَمًا "
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁকে জিজ্ঞাসা করল: আমি সম্পদশালী (মুসি'), তাই আমার জন্য (সাদকাহর) পরিমাণ সম্পর্কে আমাকে অবহিত করুন। তিনি বললেন: তুমি এত পরিমাণ অর্থ প্রদান করো এবং এত পরিমাণ বস্ত্র দান করো। (বর্ণনাকারীগণ) আমরা তা হিসাব করে দেখলাম যে তার পরিমাণ ত্রিশ দিরহাম হয়।
12262 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ: «مَتَّعَ أَبِي بِخَادِمٍ»
হিশাম ইবনে উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার পিতা (উরওয়াহ) একটি খাদেম (বা দাসী) দ্বারা ভরণপোষণ/উপহার দিয়েছিলেন।
12263 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: «الْمُتْعَةُ جِلْبَابٌ وَدِرْعٌ وَخِمَارٌ»
কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুত'আ হলো একটি জিলবাব, একটি দির' এবং একটি খিমার।
12264 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، قَالُ: «الْمَمْلُوكَةُ وَا 0000 وَالنَّصْرَانِيَّةُ 00000 إِذَا طُلِّقَتْ»
সাওরী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "ক্রীতদাসী এবং [...] এবং খ্রিস্টান মহিলা [...] যখন তাকে তালাক দেওয়া হয়।"
12265 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: اتُّهِبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: «وَهَبَتِ امْرَأَةٌ لَهُ نَفْسَهَا فَلَمْ يَنْكِحْهَا، وَلَيْسَ ذَلِكَ لِأَحَدٍ إِلَّا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ». قُلْتُ: أَرَأَيْتَ لَوْ فَعَلَ يَسْتَنْكِحُهَا أَيَكُونُ ذَلِكَ بِغَيْرِ صَدَاقٍ؟ قَالَ: «فِيمَا إِذَا خَلُصَ»، وَأَقُولُ: أَفَلَيْسَ فِي نِكَاحِهَا مَا قَدْ عَلِمْتَ "
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আতাকে বললাম: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে কি (নিজেকে) হেবা করা হয়েছিল? তিনি বললেন: "এক মহিলা তাঁর কাছে নিজেকে হেবা করেছিলেন, কিন্তু তিনি তাকে বিবাহ করেননি। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ব্যতীত অন্য কারো জন্য এটা (বৈধ) নয়।" আমি বললাম: আপনার কী অভিমত, যদি তিনি তাকে বিবাহ করতেন, তবে কি তা মোহর (সাদাক) ব্যতীত হত? তিনি বললেন: "যদি এটা তাঁর জন্য বিশেষভাবে বৈধ হয়।" আর আমি বলি: তার বিবাহে কি সে বিষয় নেই যা আপনি অবগত?
12266 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ عِكْرِمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ يَقُولُ: «وَهَبَتْ مَيْمُونَةُ نَفْسَهَا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
ইকরিমা (ইবনে আব্বাসের আযাদকৃত গোলাম) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মায়মুনা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নিজেকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য উৎসর্গ করেছিলেন।
12267 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَقَتَادَةَ، أَنَّ مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ بْنِ حَزْمٍ: «وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
মাইমুনাহ বিনত আল-হারিস বিন হায্ম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নিজেকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে হেবা (উপহারস্বরূপ) পেশ করেছিলেন।
12268 - أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ خَوْلَةَ ابْنَةَ حَكِيمِ بْنِ الْأَوْقَصِ، مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ: «كَانَتْ مِنَ اللَّائِي وَهَبْنَ أَنْفُسَهَنَّ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ». عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
খাওলা বিনতে হাকিম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যিনি বনু সুলাইম গোত্রের আওকাস-পুত্র হাকিমের কন্যা ছিলেন, তিনি ছিলেন সেই মহিলাদের অন্তর্ভুক্ত, যাঁরা নিজেদেরকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য উৎসর্গ করেছিলেন।
12269 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ مِثْلَهُ قَالَ: وَلَمْ أَسْمَعْ أَنَّهُ قَبِلَهَا
উরওয়া থেকে বর্ণিত, (হাদীসটি) তার মতোই (অর্থাৎ পূর্বের হাদীসের অনুরূপ)। তিনি বলেন: 'আমি শুনিনি যে তিনি তা গ্রহণ করেছেন।'
12270 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالُ: " لَا تَحِلُّ الْهِبَةُ لِأَحَدٍ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {خَالِصَةً لَكَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ} [الأحزاب: 50] "
যুহরী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পরে আর কারো জন্য (বিশেষ) হেবা (দান) হালাল নয়। আল্লাহ তা'আলা বলেছেন: {খালিছাতাল্লাকা মিন দূনিল মু'মিনীন} অর্থাৎ 'এটি আপনার জন্য বিশেষ, অন্যান্য মুমিনদের বাদ দিয়ে।' (সূরা আহযাব: ৫০)"
12271 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالُ: «لَا تَحِلُّ لِأَحَدٍ الْهِبَةُ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
শা'বী থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পরে আর কারও জন্য দান (হিবা) বৈধ নয়।
12272 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، أَنَّ ابْنَ الْمُسَيِّبِ، وَرَجُلَيْنِ مَعَهُ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا: «لَا تَحِلُّ الْهِبَةُ لِأَحَدٍ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَوْ تَزَوَّجَهَا عَلَى سَوْطٍ لَحَلَّتْ»
ইবনুল মুসায়্যিব এবং তাঁর সঙ্গে থাকা ইলমওয়ালা (জ্ঞানী) দু’জন ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, তাঁরা বললেন: নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পরে কারও জন্য (মুহরের ক্ষেত্রে) ‘হিবা’ (দান) হালাল নয়। তবে যদি সে তাকে একটি চাবুকের বিনিময়েও বিবাহ করে, তাহলে তা হালাল হবে।
12273 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنَ مُوسَى، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، إِذْ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ بُشِّرَ بِجَارِيَةٍ، فَقَالَ لَهُ بَعْضُ الْقَوْمِ: هَبْهَا لِي فَوَهَبَهَا لَهُ، فَقَالَ لَهُ ابْنُ الْمُسَيِّبِ: «لَا تَحِلُّ الْهِبَةُ لِأَحَدٍ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَوْ أَصْدَقَهَا سَوْطًا لَحَلَّتْ لَهُ»
ইয়াযিদ ইবনে উবায়দুল্লাহ ইবনে কুসাইত থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ইবনুল মুসাইয়িবের নিকট ছিলাম। তখন তাঁকে এমন এক ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো, যাকে একটি দাসীর সুসংবাদ দেওয়া হয়েছিল (অর্থাৎ সে একটি দাসীর মালিক হয়েছে)। তখন উপস্থিত কিছু লোক তাকে (দাসীর মালিককে) বলল: এটি আমাকে দান করে দাও। ফলে সে তাকে তা দান করে দিল। তখন ইবনুল মুসাইয়িব তাকে বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পরে (মোহরানা ছাড়া) এ ধরনের দান কারো জন্য হালাল নয়। তবে যদি সে তাকে একটি চাবুকও মোহরানা হিসেবে দেয়, তাহলে তা তার জন্য হালাল হবে।