হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14321)


14321 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ شَيْخٍ لَهُمْ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: «نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يَزْهُوَ، وَعَنْ بَيْعِ الْحَبِّ حَتَّى يَفْرُكَ، وَعَنْ بَيْعِ الثِّمَارِ حَتَّى تُطْعَمَ»




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খেজুর বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন যতক্ষণ না তাতে রং ধরে (পাকার লক্ষণ প্রকাশ পায়); আর শস্য বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন যতক্ষণ না তা শক্ত হয় (মাড়াই করার উপযুক্ত হয়); এবং ফলমূল বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন যতক্ষণ না তা খাওয়ার উপযুক্ত হয়।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14322)


14322 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْعَوْفِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَبْتَاعُوا الثَّمَرَةَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا» قَالَ: وَمَتَى يَبْدُو صَلَاحُهَا؟ قَالَ: «حَتَّى تَذْهَبَ عَاهَتُهَا، وَيَخْلُصَ طَيِّبُهَا»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “তোমরা ফল (গাছে থাকা অবস্থায়) বিক্রি করবে না যতক্ষণ না তার উপযোগিতা বা পরিপক্বতা প্রকাশ পায়।” জিজ্ঞেস করা হলো: কখন তার পরিপক্বতা প্রকাশ পায়? তিনি বললেন: “যতক্ষণ না তার ক্ষতি বা ত্রুটি চলে যায় এবং তার ভালো অংশ নির্ভেজাল হয়ে যায়।”









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14323)


14323 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: قَالَ: «إِذَا احْمَرَّ بَعْضُ النَّخْلِ، أَجْزَأَهُ أَنْ يَبِيعَهُ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন কিছু খেজুর (খেজুর গাছের ফল) লাল হয়ে যায়, তখন তা বিক্রি করা তার জন্য যথেষ্ট হবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14324)


14324 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، وَهِشَامٍ، وَغَيْرِهِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَهُ




১৪৩২৪ - আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আব্দুর রাযযাক, তিনি সাওরী, হিশাম ও অন্যদের সূত্রে, তাঁরা আনাস ইবনে সীরীনের সূত্রে, তিনি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14325)


14325 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: قَالَ سُفْيَانُ فِي الَّذِي يَشْتَرِي الثَّمَرَةَ، ثُمَّ تُثْمِرُ أُخْرَى، قَالَ لَهُ: «مَا خَرَجَ أَوَّلَ مَرَّةٍ»




সুফিয়ান থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো ফল ক্রয় করল, অতঃপর (সে গাছে) দ্বিতীয়বার ফল ধরল, তিনি তাকে বললেন: "(ক্রয়ের অন্তর্ভুক্ত) যা প্রথমবার উৎপন্ন হয়েছিল।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14326)


14326 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عَامِرٍ، أَنَّ عُمَرَ، وَابْنَ مَسْعُودٍ قَالَا: «لَا يُبَاعُ ثَمَرُ النَّخْلِ حَتَّى يَحْمَارَّ وَيَصْفَارَّ»




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেছেন: খেজুরের ফল ততক্ষণ পর্যন্ত বিক্রি করা যাবে না, যতক্ষণ না তা লাল বা হলুদ হয়ে যায়।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14327)


14327 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَعْفُرَ، أَنَّهُ سَمِعَ الْحَسَنَ يَقُولُ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُبَاعَ الْبُسْرُ حَتَّى يَصْفَرَّ، وَالْعِنَبُ حَتَّى يَسْوَدَّ، وَالْحَبُّ حَتَّى يَشْتَدَّ فِي أَكْمَامِهِ»




আল-হাসান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাঁচা খেজুর হলুদ না হওয়া পর্যন্ত, আঙ্গুর কালো না হওয়া পর্যন্ত এবং শস্য তার খোসার মধ্যে শক্ত না হওয়া পর্যন্ত বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14328)


14328 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: «إِذَا أُطْعِمَ الثَّمَرُ حَلَّ بَيْعُهُ» قَالَ: «وَإِذَا كَانَ مَطْعَمُهُ أَكْثَرَ مِنَ الْآخَرِ حَلَّ بَيْعُهُ»




কাতাদাহ থেকে বর্ণিত: যখন ফল খাওয়ার উপযোগী হয়, তখন তা বিক্রি করা হালাল হয়। তিনি আরও বলেন: যখন এর খাদ্য অংশ অন্য অংশের চেয়ে বেশি হয়, তখনও তা বিক্রি করা হালাল হয়।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14329)


14329 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: فِي الْفِرْسِكِ، وَالتُّفَّاحِ، وَالْكُمِّثْرَيْ، وَأَشْبَاهِهِ: " يُبَاعُ إِذَا عُقِدَ يَقُولُ: إِذَا صَارَ حَبًّا "




ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, পীচ, আপেল, নাশপাতি এবং এ ধরনের ফল সম্পর্কে তিনি বলেছেন: যখন তা গঠিত হয়, তখন তা বিক্রি করা যায়। তিনি বলেন: যখন তা শস্যদানা (বা বীজে) পরিণত হয়।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14330)


14330 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: " قَدْ نَهَيْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ مُعَاوَمَةً




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবনুয যুবাইরকে মু’আওয়ামাহ (বছরের পর বছর ধরে) চুক্তিতে খেজুর গাছ বিক্রি করা থেকে নিষেধ করেছি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14331)


14331 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ قَالَ: «كَتَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَدَقَةً إِلَيَّ»، فَأَتَيْتُ مَحْمُودَ بْنَ لَبِيدٍ فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: «كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَبِيعُ مَالَ يَتِيمٍ عِنْدَهُ ثَلَاثُ سِنِينَ» يَعْنِي ثَمَرَهُ




আবূ জা’ফর থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে একটি সাদকা (সম্পর্কিত দলিল) লিখেছিলেন। অতঃপর আমি মাহমুদ ইবনু লাবীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে আসলাম এবং তাঁকে এ বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি বললেন: উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর কাছে থাকা ইয়াতীমের সম্পত্তি তিন বছর ধরে বিক্রি করতেন—অর্থাৎ এর ফল (উৎপাদিত ফসল)।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14332)


14332 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، «أَنَّ عُمَرَ، كَانَ يَ‍بِيعُ مَالَ يَتِيمٍ عِنْدَهُ ثَلَاثُ سِنِينَ»، يَعْنِي ثَمَرَهُ




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর তত্ত্বাবধানে থাকা ইয়াতীমের সম্পত্তি তিন বছর ধরে বিক্রি করতেন; অর্থাৎ তার উৎপাদিত ফল বা ফসল (বিক্রি করতেন)।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14333)


14333 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَمَّنْ سَمِعَ عِكْرِمَةَ يَقُولُ: «إِيَّاكُمْ وَبَيْعَ السِّرَارِ، فَإنَّ بَيْعَ السِّرَارِ لَا يَصْلُحُ، وَهُوَ يَرْجِعُ إِلَى غُرْمٍ وَنَدَامَةٍ»




ইকরিমা থেকে বর্ণিত... তোমরা বাইউস-সিরাহ (দুধ আটকিয়ে রেখে বিক্রয়) থেকে দূরে থাকো। কারণ বাইউস-সিরাহ সঠিক নয়, আর তা আর্থিক ক্ষতি ও অনুশোচনার কারণ হয়।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14334)


14334 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الثَّوْرِيُّ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «كَانَ يَنْهَى عَنْ إِلْقَاءِ الْحَجَرِ»




ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি পাথর নিক্ষেপ করতে নিষেধ করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14335)


14335 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْمِكْيَالُ عَلَى مِكْيَالِ مَكَّةَ، وَالْمِيزَانُ عَلَى مِيزَانُ الْمَدِينَةِ»




তাউস থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: পরিমাপের মানদণ্ড হবে মক্কার মানদণ্ড অনুযায়ী, আর ওজনের মানদণ্ড হবে মদীনার মানদণ্ড অনুযায়ী।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14336)


14336 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْمِكْيَالُ مِكْيَالُ أَهْلِ الْمَدِينَةِ، وَالْوَزْنُ وَزْنُ أَهْلِ مَكَّةَ»




আতা ইবনে আবি রাবাহ থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: পরিমাপ হবে মদীনার লোকদের পরিমাপ, আর ওজন হবে মক্কার লোকদের ওজন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14337)


14337 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ




আতা থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14338)


14338 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ قَالَ: مَرَّ ابْنُ عُمَرَ بِرَجُلٍ يَكِيلُ كَيْلًا كَأَنَّهُ يَعْتَدِي فِيهِ، فَقَالَ لَهُ: «وَيْحَكَ، مَا هَذَا؟» فَقَالَ لَهُ: أَمَرَ اللَّهُ بِالْوَفَاءِ، قَالَ ابْنُ عُمَرَ: «وَنَهَى عَنِ الْعُدْوَانِ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যে এমনভাবে পরিমাপ করছিল যেন সে তাতে সীমা লঙ্ঘন করছে। তিনি তাকে বললেন: "আফসোস তোমার জন্য! এটা কী?" তখন সে তাকে বলল: "আল্লাহ তো পূর্ণতা বজায় রাখার নির্দেশ দিয়েছেন।" ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "আর তিনি (আল্লাহ) সীমা লঙ্ঘন করতেও নিষেধ করেছেন।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14339)


14339 - قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ قَالَ: رَأَيْتُ مُدَّ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، أَحْسَبُهُ رَطْلًا وَنِصْفًا قَالَ: «وَلَا أَعْلَمُنِي إِلَّا قَدْ عَيَّرْتُهُ، فَوَجَدْتُهُ ثَلَاثَةَ أَرْبَاعٍ مِنَ الرُّبْعِ»




মা’মার থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমি ইসমাঈল ইবনে উমাইয়্যার কাছে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মুদ্দ (পরিমাপ পাত্র) দেখেছি। আমি অনুমান করতাম যে তা ছিল দেড় রতল। তিনি বললেন: আমি নিশ্চিত যে আমি এটি পরিমাপ করেছিলাম এবং আমি এটাকে এক-চতুর্থাংশের তিন-চতুর্থাংশ পেয়েছি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (14340)


14340 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ مَاهَانَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: مَرَّ بِرَجُلٍ يَزِنُ000 قَدْ أَرْجَحَ، فَكَفَأَ عَبْدُ اللَّهِ الْمِيزَانَ، وَقَالَ: «نِعْمَ اللِّسَانُ، ثُمَّ زِدْ بَعْدُ مَا شِئْتَ»




আবদুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এমন এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন যে (ওজন করার সময়) পাল্লা অতিরিক্ত ঝুঁকে দিচ্ছিল (অর্থাৎ ওজনে বেশি দিচ্ছিল)। অতঃপর আব্দুল্লাহ (ইবনু মাসঊদ) পাল্লা উল্টিয়ে দিলেন এবং বললেন, “এটি কতই না উত্তম জিহ্বা (বা উত্তম কাজ)! এরপর তুমি যা ইচ্ছা বৃদ্ধি করে দাও।”